Vitek VT-3585 SR User Manual [ru]

3585IM_new.indd 13585IM_new.indd 1 11.03.2009 17:04:0611.03.2009 17:04:0
English
RECEIVER DIAGRAM SPECIAL FUNCTIONS
1. MW/SW Band selector
2. Electronic lock button
4. Settings regulator
5. Radio settings indicator
6. Headphones jack
7. Sleep timer button
8. Setting the hour\increasing the volume
9. Setting the minute/lowering the volume
10. Receiver On/Off button
11. Display
12. Backlight button
13. Current time/alarm setting button
15. Telescopic antenna
16. 220 V AC power connection using the provided cable
17. Carrying handle
18. Battery compartment
DISPLAY INDICATIONS
1. Sleep timer indicator
2. Electronic lock indicator
3. Reception indicator
4. FM indicator
5. AM indicator
6. Station frequency indicator
7. MW band indicator
8. FM/SW band indicator
9. Volume level indicator
10. Volume adjustment indicator
11. Volume meaning indicator
12. World time indicator
13. Current time indicator
14. Alarm indicator
15. Current time mode indicator
POWER Installing the batteries
1. This radio receiver can use three UM1 type batteries for power.
They must be inserted into the
battery compartment, following polarity.
2. If the sound weakens or static is heard when listening, new batteries should be installed.
Attention!
1. Do not use new and old batteries or batteries of different types at the same time.
2. To avoid spillage of electrolyte and threat of dangerous explosion, it is not recommended to recharge, heat, or take batteries apart.
3. If you are not planning to use the receiver for a long period of time, don’t forget to remove the batteries, otherwise the electrolyte may spill and damage parts of the device.
AC power
1. Plug in the power cord to the AC power outlet.
2. If the device is connected to power, the batteries automatically turn off.
PREPARING THE RECEIVER FOR OPERATION
Checking the activation of the electronic lock before turning the receiver on
1. If after installing the batteries, the symbol
appears on the
3
3585IM_new.indd 33585IM_new.indd 3 11.03.2009 17:04:0811.03.2009 17:04:0
English
screen, then you must cancel this function first of all, otherwise the receiver will not turn on.
2. To do so, press the electronic lock button (2).
3. Then, after you turn off the radio or have set the desired station, you can set the block the receiver using the electronic lock function, so that incorrect commands can not be entered. Press the electronic lock button (2). The symbol screen, which ensures that the electronic lock function has been activated and all other button are turned off.
Turning on receiver
1. Press the On/Off button (10) to turn on the receiver. The power indicator (3) will light.
2. To turn off the receiver press the On/Off button again.
Band selection
1. Press the band selection button (14) to switch between AM/FM.
2. To switch to the MW/SW1-10 bands, use the selector (1).
Tuner
1. To choose the desired tuner, rotate the tuning regulator (4).
You will see the frequency
displayed on the screen.
2. If the tuning is done properly, the radio signal will be steady. The indicator (5) will light at the same time.
Volume level indicator
1. You can see 16 volume levels on the display.
will appear on the
2. To set the desired volume, press the set hours/increase volume button (8) or, accordingly, the set minutes/decrease volume button (9).
Backlight button
When this button (12) is pressed, the display will light for 10 sec.
Headphones connection
To listen to radio programs in head phones, connect them to the jack (6). The receiver’s speaker will automati­cally turn off.
Carrying handle
The receiver is equipped with a con­venient carrying handle.
SETTING THE TIME Setting the current time
1. The receiver is programmed with a 24 hour mode clock.
2. After battery installation, the screen will show the time as 12:00.
3. Press the set time/set alarm (MODE) button. The time on the screen will begin to blink.
4. Then, within three seconds, press the set hours/increase volume and the set minutes/decrease volume buttons to set the needed time.
5. Setting the current time can be done while listening to the radio.
Viewing world times
1. You can see the time anywhere in the world when the receiver is off.
4
English
Press the band selector/world
time button (14). After that, the LOCAL indicator will disappear from the display and the second indicator will stop blinking.
2. To choose the world time, use the set hours (8) and set minutes (9) buttons.
3. After looking at world times, the current time will again appear and the LOCAL indicator will return.
4. The time difference is shown rounded up to one hour; the minutes do not change. When looking at world times, the current time indicator disappears.
ALARM FUNCTION
1. Press the set time/set alarm (MODE) (13) button twice. After that, this symbol will appear on the screen and the alarm time will blink.
2. Press the set hours (8) and set minutes (9) buttons or hold them down for three seconds to make the numbers change faster and set the desired wakeup alarm time.
3. The alarm may be set while listening to the radio.
4. When the desired wakeup time arrives, the alarm will automatically activate.
5. After the alarm has activated, the receiver automatically turns off in 90 minutes.
SLEEP TIMER FUNCTION
1. If the receiver is off, by pressing
the sleep timer button (7) (SLEEP), you turn on the radio and simultaneously the set sleep timer menu will appear on the display with the symbol SLEEP and the number 90.
2. Holding down the SLEEP button, set the desired time until receiver shutoff. When the time comes, the receiver automatically turns off. The time system for setting the Timer changes in increments: 90 80 70 60 50 40 30 20 10 – to the current time (to cancel the sleep timer).
3. Setting the sleep timer using the SLEEP button (7) can be done directly or while listening to the radio.
4. You can cancel the sleep timer function by pressing the SLEEP button (7) again then continue listening to the program.
5. To turn off the receiver immediately, press the On/Off button.
USING THE ANTENNA Receiving MW band stations
Program reception in the MW band is carried out with the help of an internal magnetic antenna. To increase signal reception quality, rotate the receiver horizontally until the signal is strong enough.
Receiving FM band stations
Program reception in the FM band is carried out with the help of the tele­scoping antenna. The antenna should
5
3585IM_new.indd 53585IM_new.indd 5 11.03.2009 17:04:0811.03.2009 17:04:0
English
be extended and then by changing its length and direction, the strongest signal can be found.
Receiving SW band stations
Program reception in the SW band is also achieved with the help of the tele scoping antenna. For best reception, extend the antenna fully and position it vertically.
POSSIBLE MALFUNCTIONS AND CARING FOR YOUR DEVICE
1. Televisions, fluorescent lamps, desk lamps with transistors, computers, electric motors, etc, create strong static during signal reception in the MW and SW bands. Thus, it is not recommended to operate the radio receiver near any of the aforementioned objects.
2. Strengthening beams inside multi-level buildings and also the buildings themselves can create a screening effect and inhibit radio signal reception. In such cases, we recommend placing the receiver near a window.
3. Complex (satellite) signal sources create strong static in the FM band. Signal reception quality can be increased by moving the receiver itself and adjusting the length and position of the antenna.
4. A soft antenna wire can also be used. Connect one end to the telescoping antenna and the other to the outside of the
window. The will increase signal reception quality in the SW and FM bands.
5. This digital radio receiver can be damaged by high temperatures, humidity, vibrations, thus resulting in interruption of signal reception. In such cases, the radio will need to be re1tuned.
6. Temperatures of less than 10°C can result in leakage of the Liquid Crystal layer, so it is not recommended to use the radio in temperatures less than 10°C.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
1. Frequency Bands:
FM 87-108 MHz MW 525-1600 kHz SW1 3.90-4.00 MHz SW2 4.75-5.06 MHz SW3 5.85-6.20 MHz SW4 7.10-7.30 MHz SW5 9.50-9.90 MHz SW6 11.65-12.05 MHz SW7 13.60-13.80 MHz SW8 15.10-15.60 MHz SW9 17.50-17.90 MHz SW10 21.45-21.85 MHz
2. Sensitivity:
FM <=20 μV MW <=5 mV/m SW <=100 μV
3. Single signal selectivity: >=16 dB
4. Power: DC 4.5 V
Batteries UM1 1.5 Vx3 AC Power – AC 220 V
5. Speaker: 100 mm /4 Ohms / 5 Wt
6. Headphones:
3.5 mm / 32 Ohms
6
English
7. Dimensions: 226 x130x61
8. Weight: 800 g (without batteries)
The manufacturer reserves the right to make changes to the characteristics of the device without prior notice.
The service life of the device is no less than five years.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (23/73 EEC)
7
3585IM_new.indd 73585IM_new.indd 7 11.03.2009 17:04:0811.03.2009 17:04:0
Русский
СХЕМА ПРИЕМНИКА ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
1. Переключатель частот MW/SW
2. Кнопка электронного замка
3. Индикатор питания
4. Регулятор настройки
5. Индикатор настройки радио
6. Вход для наушников
7. Кнопка таймера сна
8. Установка часов/увеличение громкости
9. Установка минут/уменьшение
громкости
10.Кнопка включения/выключения
приемника
11. Дисплей
12. Кнопка подсветки
13. Кнопка установки текущего
времени/будильника
14. Выбор частотного
диапазона/Всемирное время
15. Телескопическая антенна
16. Гнездо для подсоединения
сетевого шнура
17. Ручка для переноски
приемника
18. Отсек для батареек
УКАЗАТЕЛЬ ОБОЗНАЧЕНИЙ НА ДИСПЛЕЕ
1. Индикатор таймера сна
2. Индикатор электронного замка
3. Индикатор приема
4. Индикатор FM
5. Индикатор AM
6. Индикатор принимаемой
частоты
7. Индикатор частоты MW
8. Индикатор частот FM/SW
9. Индикатор уровня громкости
10. Индикатор регулировки громкости
11. Индикатор значения громкости
12. Индикатор Всемирного времени
13. Индикатор текущего времени
14. Индикатор будильника
15. Индикатор режима текущего времени
ПИТАНИЕ Установка батарей
1. Для питания данного радио­приемника могут быть исполь­зованы 3 батареи типа UM 1.
Для этого необходимо устано-
вить их в отсек для батареек, соблюдая полярность.
2. Если звук слабеет или появ­ляются помехи при прослу­шивании, следует заменить батарейки на новые.
Внимание!
1. Не используйте одновременно новые и старые батареи или батареи разных типов.
2. Для избежания разлива элек­тролита и предотвращения опасности взрыва не рекомен­дуется заряжать, нагревать или разбирать батарейки.
3. Если вы долгое время не пользуетесь приемником, не забудьте вынуть батарейки, иначе разлив электролита мо­жет привести к порче частей приемника.
Питание от сети
1. Вставьте сетевой шнур в розетку.
2. Если прибор подключен к сети,
8
Русский
питание от батареек автомати­чески прерывается.
ПОГОТОВКА ПРИЕМНИКА К РАБОТЕ
Проверка активизации электронного замка перед включением приемника
1. Если после установки батарей на экране появился символ , то необходимо, прежде всего, отменить эту функцию, иначе приемник не включится.
2. Для этого нажмите кнопку элек­тронного замка (2).
3. После того, как вы выключили радио или настроили нужную волну, вы можете поставить блокировку, используя функ­цию электронного замка, чтобы избежать ввода неправильных команд. Нажмите кнопку элект­ронного замка (2). На экране появится знак свидетельствует о том, что функция электронного замка активизирована, в то время как все остальные кнопки отключены.
Включение в сеть
1. Нажмите кнопку Вкл./Выкл. (10), чтобы включить приемник.
При этом загорится индикатор
питания (3).
2. Для того, чтобы выключить приемник, также нажмите
кнопку Вкл./Выкл.
Выбор диапазона
1. Нажмите кнопку выбора диа­пазона (14) для переключения AM/FM.
, который
2. Для переключения диапазонов MW/SW1-10 используйте пере­ключатель (1).
Тюне р
1. Для выбора нужной волны вра­щайте регулятор настройки (4).
На дисплее вы сможете наблю-
дать соответствующую частоту.
2. Если настройка выполнена пра­вильно, то радиосигнал будет устойчивым. Одновременно загорится индикатор (5).
Индикатор уровня громкости
1. На дисплее вы можете видеть 16 уровней громкости.
2. Для установки необходимого уровня громкости нажмите кнопку установки часов/уве­личения громкости (8) или, соответственно, установкими минут/уменьшения громкости (9).
Кнопка подсветки
При нажатии на кнопку (12) включа­ется подсветка дисплея на 10сек.
Подключение наушников
Для прослушивания радиопро­грамм в наушниках подключите их через гнездо (6). При этом динамик приемника автоматически отклю­чится.
Ручка для переноски
Приемник снабжен удобной ручкой для переноски.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Установка текущего времени
1. Приемник оборудован 24-часо­вой системой отсчета времени.
2. После установки батарей на
9
3585IM_new.indd 93585IM_new.indd 9 11.03.2009 17:04:0811.03.2009 17:04:0
Русский
экране появится время 12:00.
3. Нажмите кнопку установки времени/установки будильника (MODE). После этого цифры, указывающие время на экране, замигают.
4. Затем в течение трех секунд нажимайте кнопку установки часов/увеличения громкости и установки минут/уменьшения громкости, чтобы установить нужное значение времени.
5. Установка текущего времени может производиться одно­временно с прослушиванием радиопрограмм.
Просмотр Всемирного времени
1. Вы можете просмотреть Все­мирное время, когда приемник выключен. Нажмите кнопку Выбор диапазона/Всемирное время (14). После этого с эк­рана исчезнет надпись LOCAL (текущее время), а индикация секунд перестанет мигать.
2. Для выбора Всемирного времени используйте кнопки установки часов (8) и установки минут (9).
3. После просмотра Всемирного времени на дисплее вновь появится значение текущего времени и надпись LOCAL.
4. Разница во времени указывает­ся с точностью до одного часа; значение минут не изменяется. При просмотре Всемирного времени индикация текущего времени исчезает.
ФУНКЦИЯ БУДИЛЬНИКА
1. Дважды нажмите кнопку (13) установки времени/установки будильника (MODE). После этого на экране появится дан­ный символ и замигает время установки будильника.
2. Нажимая кнопки установки часов (8) и установки минут (9) или удерживая их в нажатом положении в течение трех се­кунд для более быстрой смены цифр, выберите желаемое время срабатывания будильника.
3. Установка времени будильника может производиться одно­временно с прослушиванием радиопрограмм.
4. Когда выбранное вами время срабатывания будильника будет достигнуто, приемник автоматически включится.
5. После активизации функции будильника приемник автома­тически отключается через 90 минут.
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА СНА
1. Если приемник выключен, то, нажав кнопку (7) таймера сна (SLEEP), вы включите прибор и одновременно вызовете на экран меню установки таймера сна: на экране появится над­пись SLEEP и цифра 90.
2. Удерживая кнопку SLEEP, ус­тановите необходимое время отключения прибора. Когда оно будет достигнуто, приемник автоматически отключится.
10
Loading...
+ 22 hidden pages