VIETA VC-HD900BL User Manual

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring. Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
VC-HD900BL
Manual de usuario
RADIO DVD 7”
RADIO DVD 7”
Manual de utilizador
RÁDIO DVD 7”
CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA
1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.
2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A.
3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de comida dentro de la unidad.
4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte.
5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada, vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos, impactos, otras fuerzas externas, radiaciones.
6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto.
7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados.
8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers y controladores.
9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste.
10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso).
11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado.
12. Negligencia.
13. Accesorios:
Estuches y piezas de los enchufes. Cables de conexión. Diademas. Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas. Acabados decorativos.
14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607 o al correo sat@vieta.es. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía.
ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es
CONDICIONES DE GARANTÍA
VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final.
Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el distribuidor local.
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado.
Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía.
Indice
1.Antesdeluso.................................................................................................................4
1.1Glosario..................................................................................................................4
1.2Precauciones...........................................................................................................5
1.3Mantenimientoylimpiezadelosdiscos...............................................................5
1.4Informaciónsobrelasbateríasdelmandoadistancia........................................5
1.5Descripcióndelmandoadistancia.......................................................................6
1.6Localizaciónynombredeloscontrolesdelaunidad..........................................7
1.7Descripcióndelaconexióndeloscables............................................................8
1.8Instalacióndelaunidad.........................................................................................9
2.Funcionamientobásico.............................................................................................10
3.Funcionamientodelaradio......................................................................................11
4.Funcionamientodeundisco,USBytarjetaMMC/SD.........................................12
4.1Carga/descargadeundisco,USBotarjeta.......................................................12
4.2Pausadelareproducción.....................................................................................14
4.3Detencióndelareproducción.............................................................................14
4.4Seleccióndeuncapítulo/pistaconlosbotonesUP/DNo>>|/|<<....................14
4.5Seleccióndeuncapítulo/pistaconlosbotonesnuméricos..............................14
4.6Seleccióndeuncapítulo/pistaconelmenúraíz/PBC......................................14
4.7Reproducciónrápida............................................................................................14
4.8Reproducciónralentizada....................................................................................14
4.9Reproducciónfotogramaafotograma................................................................14
4.10Reproducciónrepetida.......................................................................................15
4.10.1RepeticióndeUno/Todo..................................................................................15
4.10.2Repetición A-B.................................................................................................15
4.11ReproducciónenelmodoScan.........................................................................15
4.12Reproduccióndeuncapítulo/pistaespecífica..................................................15
4.13Reproducciónaleatoria.......................................................................................15
4.14Reproduccióndesdeotroángulo.......................................................................15
4.15ReproducciónenelmodoZoom.......................................................................15
4.16Cambiodelidiomadelossubtítulos..................................................................15
4.17Cambiodelidiomadeaudio...............................................................................15
4.18Visualizacióndelestadodereproducción........................................................16
4.19Reproducciónprogramada.................................................................................16
4.20Reproduccióndearchivosdeimágenes..........................................................16
4.21ReproduccióndearchivosMP4........................................................................17
4.22FuncionesESPeID3.........................................................................................17
4.23FuncionamientodeconfiguracióndelmenúdelsistemadeDVD..................17
5.SistemaBluetoothmanoslibres.............................................................................20
6.Resolucióndeproblemas.........................................................................................21
7.Especificaciones........................................................................................................22
RADIO DVD 7”
4
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
El rayo con un símbolo de punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O DESCARGA ELÉCTRICA.
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O
A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CARCASA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS ÚTILES PARA EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Símbolo de producto láser: situado en el panel trasero de la unidad, indica que este reproductor es un producto láser de clase 1. Utiliza un láser de baja potencia que no emite radiación peligrosa fuera de la unidad.
1.Lea este manual de instrucciones antes de su uso e instalación.
2.No toque el enchufe con las manos mojadas.
3.Apague el aparato cuando no lo esté usando. (Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo). Antes de mover la unidad, primero retire el disco de la unidad/bandeja.
4.No abra la cubierta ni toque ninguno de los componentes expuestos de la unidad, deje que se ocupen técnicos cualificados.
5.No exponga la unidad a la luz solar directa, ni la instale cerca de objetos que irradien calor, para evitar dañarla.
6.No coloque la unidad en condiciones de humedad, esto afectaría a su sistema de lectura.
7.Coloque la unidad sobre una superficie plana y en un lugar ventilado. Asegúrese de que los agujeros de ventilación no están cubiertos para evitar el recalentamiento y fallos en el funcionamiento.
8.Limpie el panel y la carcasa con un paño suave y seco, no aplique ningún tipo de disolvente, alcohol o spray.
9.El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras ni a ningún objeto con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato
10.Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
1. Antes del uso
1.1 Glosario
PBC (playback control - control de reproducción)
Es un tipo de señal (menú) grabada en el disco con el formato SVCD o VCD2.0, usado para controlar la reproducción. Para los discos que contengan PBC, puede reproducir software interactivo con el menú que aparece en el TV. Y si el disco contiene capturas de imágenes, podrá reproducirlas en alta definición.
Título
Por lo general, el título es la parte importante de un disco DVD. Por ejemplo, la parte temática de una película es el título 1, la parte que describe el “cómo se hizo” de la película es el título 2, el reparto es el título 3, etc. Cada título contiene un número de serie fácil de buscar.
Capítulo
Un título puede estar dividido en varios bloques, de modo que cada bloque puede funcionar como una unidad individual, denominada capítulo. El capítulo contiene al menos una unidad.
Pista
Es el componente más grande de un VCD. Normalmente, cada canción de un disco de karaoke equivale a una pista.
5
1.2 Precauciones
Seguridad
1. Fuente de alimentación: Conecte la unidad solo a la fuente de alimentación especificada en las instrucciones o en la unidad.
2. La unidad está diseñada para el terminal negativo de la batería, que está conectado al metal del vehículo. Por favor, confírmelo antes de la instalación.
3. No deje que los cables del altavoz hagan cortocircuito cuando la unidad esté encendida, de otro modo podría sobrecargarse o quemar el amplificador de potencia.
4. No instale el panel extraíble antes de conectar el cable.
5. La funda protectora sirve para guardar a buen recaudo el panel frontal (ver foto).
Medio ambiente
1. No use esta unidad cerca del agua o en ambientes húmedos.
2. Si se forma humedad en el interior de la lente, puede que la unidad no funcione correctamente. Para corregir este problema, espere alrededor de una hora a que se evapore la humedad.
3. Si en el interior del coche hace mucho calor, no use el reproductor hasta haber conducido durante un rato para refrescarlo.
1.3 Mantenimiento y limpieza de los discos
Mantenimiento del disco
1. Para mantener limpio el disco, cójalo por los bordes. No toque la superficie del disco por la cara de reproducción.
2. No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco. Si hubiera pegamento (o un material similar) en la superficie del disco, deberá limpiarlo antes de usarlo.
3. No exponga el disco a la luz solar directa, ni lo acerque a fuentes de calor, no lo deje al sol, donde pueda haber un considerable aumento en la temperatura.
4. Guarde el disco en su estuche después del uso para mantener su temperatura.
Limpieza del disco
1. Antes de la reproducción, limpie el disco con una gasa limpia. Hágalo limpiando hacia fuera desde el centro.
2. No use bencina, disolventes, limpiadores comerciales o sprays antiestáticos para evitar dañar la unidad.
1.4 Información sobre las baterías del mando a distancia
Reemplazar las baterías del mando a distancia
1.Antes de usar el mando a distancia por primera vez, tire de la pestaña aislante del mando hacia fuera en la dirección que indica la flecha (ver fig.1).
2.Presione el bloque móvil en la dirección indicada por la flecha A (ver fig.2), después tire del soporte de las baterías hacia fuera en la dirección indicada por la flecha B, para sacarlo del mando a distancia (ver fig.2).
3.Sustituya las baterías usadas por unas nuevas con la polaridad (+) hacia arriba. (ver fig.3).
4.Introduzca el soporte de las baterías de nuevo en el mando a distancia. (ver fig.3).
Nota sobre las baterías del mando a distancia
1. Un uso inadecuado de las baterías podría causar recalentamiento o explosión, pudiendo provocar un incendio o lesiones personales.
2.Una fuga en las baterías podría dañar el mando a distancia (duración de las baterías: 6 meses con un uso normal en una temperatura de la habitación normal).
3.No provoque el cortocircuito de las baterías.
4.No tire las baterías al fuego.
5.Para evitar el riesgo de accidentes, mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
RADIO DVD 7”
6
1.5 Descripción del mando a distancia
1. BOTÓN ANG
2. BOTÓN MENU
3. BOTÓN POWER
4. BOTÓN ^
5. BOTÓN >>|
6. BOTÓN >
7. BOTÓN |<<
8. BOTÓN v
9. BOTÓN SEL
10. BOTÓN PLAY/PAUSE
11. BOTONES NUMÉRICOS (0~10,+10 -10)
12. BOTÓN 10+/PTY
13. BOTÓN SETUP
14. BOTÓN MODE
15. BOTÓN APS/Colgar
16. BOTÓN SEARCH
17. BOTÓN RDM
18. BOTÓN RPT
19. BOTÓN SUBTITLE/REDIAL
20. BOTÓN TITLE/PBC/PAIR
21. BOTÓN ÁNGULO DE VISIONADO/ST/#
22. BOTÓN ZOOM
23. BOTÓN AUDIO
24. BOTÓN CLK
25. BOTÓN A-B
26. BOTÓN INT
27. BOTÓN EQ/OPEN
28. BOTÓN LOC/SLOW-FWD/*
29. BOTÓN MUTE
30. BOTÓN STOP
31. BOTÓN VOLUMEN -
32. BOTÓN <
33. BOTÓN OK
34. BOTÓN VOLUMEN +
35. BOTÓN BAND
36. BOTÓN PROG
37. BOTÓN OSD
38. BOTÓN LOUD
39. BOTÓN TEL
40. BOTÓN TA
41. BOTÓN AF
7
1.6 Localización y nombre de los controles de la unidad
Panel frontal
Cara frontal después de extraer el panel
1. Botón OPEN
2. Botón POWER/MUTE
3. Monitor
4. Toma AV IN
5. Ranura de introducción de discos
6. Toma USB
7. Ranura para tarjetas SD/MMC
8. Botón MODE
9. Control SEL & VOL
10. Botón >>|
11. Botón |<<
12. Botón BAND/TEL
13. BOTÓN APS/COLGAR
14.Botón REL
15. Sensor infrarrojo del mando a distancia
16. Pequeña pantalla LCD
17.Botón EJECT
18. Botón RESET
19. Micrófono
RADIO DVD 7”
8
1.7 Descripción de la conexión de los cables
Perno de fijación
Negro
Toma de la antena de TV Parte trasera
Toma de conexión de cables 2
VERDE
Toma de conexión de cables 1
CABLE DEL FRENO DE MANO
BLANCO
CABLE DE MARCHA ATRÁS
Negro
Toma de la antena de radio
Nota: emplee el extremo de un cable de toma de tierra suministrado por el fabricante para conectar el perno de fijación. Use el otro extremo del cable de toma de tierra para conectar el polo negativo de la fuente de alimentación. En caso contrario, el vídeo de la pantalla podría parpadear.
Descripción de la conexión de los cables de la Toma de conexión de cables 1
TOMA DE CONEXIÓN DE CABLES 1 ENCHUFE DE CONEXIÓN DE CABLES 1
AMARILLO
MEMORIA B+
NEGRO (GND)
ROJO
CAJA DE FILTROS FUNDIDOS DE 1A y 10A FUSIBLES
AZUL AUTO ANT
INTERRUPTOR DE ARRANQUE
DELANTERO
BLANCO
BLANCO/NEGRO
IZQUIERDO
VERDE
VERDE/NEGRO
TRASERO
CABLE DE SALIDA DE WOOFER
CABLE SALIDA AUDIO RCA
VERDE
ROJO R
BLANCO L
NEGRO
GRIS
GRIS/NEGRO
VIOLETA
VIOLETA/NEGRO
DELANTERO
TRASERO
DERECHO
Notas:
1. Solo podrán usarse altavoces con 4 ohmios de impedancia.
2. Asegúrese de que el cable de la antena auto azul no hace contacto con ninguna conexión de toma de tierra.
Descripción del diagrama de cables para la toma 2
TOMA DE CONEXIÓN DE CABLES 2 ENCHUFE DE CONEXIÓN DE CABLES 2
MARRÓN
RCA AUX IN
GRIS
SALIDA RCA
NEGRO
CÁMARA DE VISIÓN
POSTERIOR
ROJO R
BLANCO L
AMARILLO VIDEO
AMARILLO
AMARILLO AMARILLO
9
Descripción de la conexión del cable del freno de mano al sistema de freno de mano incorporado en el coche
Nota: después de conectar el cable del freno de mano, el vídeo del pequeño monitor del panel frontal se mostrará solo después de aplicar el freno de mano.
Freno de mano
Cable del freno de mano (verde)
Al cuerpo metálico o chasis del coche
Freno de mano (en el interior del coche)
1.8 Instalación de la unidad
Instrucciones de instalación
La unidad se instala para que sea antirrobo. el chasis de la unidad incorpora una estructura metálica deslizante. por favor, realice la conexión de la unidad, los altavoces y la antena según lo explicado en el manual de instrucciones, después instale la estructura metálica deslizante en el coche de la forma siguiente.
Correa metálica
Para mejorar la capacidad anti-atasque, por favor, fije la correa metálica al metal conectado al soporte inferior del coche.
Seleccione la lengüeta adecuada para fijar la estructura metálica deslizante
Chasis de la unidad
Salpicadero
Refuerzo plástico
Estructura metálica
deslizante
Panel frontal
Para extraer el chasis de
la estructura metálica
deslizante, introduzca las
placas de llave izquierda y derecha en la posición
correcta de ambos lados del
chasis.
RADIO DVD 7”
10
2. Funcionamiento básico
1. Para encender/apagar la unidad En el modo de apagado, pulse el botón POWER para
encender la unidad. En el modo de encendido, mantenga pulsado el
botón POWER del panel frontal o pulse brevemente el botón POWER del mando a distancia para apagar la unidad.
2. Para deslizar el monitor del Sistema de Audio para Coche dentro/fuera del chasis Al pulsar el botón OPEN el monitor del Sistema de Audio para el Coche se desliza hacia fuera o dentro del chasis.
3. Para seleccionar el ángulo óptimo del monitor del Sistema de Audio para el Coche Para seleccionar el ángulo óptimo hacia arriba o hacia abajo del monitor del Sistema de Audio para el Coche, pulse el botón DOWN/UP del monitor o el botón ANG del mando a distancia repetidamente.
4. Para seleccionar el modo de funciones Pulse el botón MODE para seleccionar los modos
RADIO, DISC (después de introducir un disco), USB (después de conectar una unidad USB),
CARD (después de introducir una tarjeta), AUX o BLUETOOTH.
Durante la reproducción, si toca el icono después de que aparezca la interfaz de teclado, podrá aparecer el Menú Mode como se ve a la derecha. Después toque sobre un icono para seleccionar el modo deseado.
5. Para ajustar el volumen Gire el control VOL del panel frontal o pulse o
mantenga pulsado el botón + o - del mando a distancia para ajustar directamente el volumen.
6. Para silenciar el sonido Pulse el botón MUTE del mando a distancia para
activar/desactivar el modo MUTE. Si pulsa el botón POWER del panel frontal también
podrá activar/desactivar el modo MUTE.
7. Para mostrar la hora Pulse el botón CLK para mostrar la hora en el
pequeño monitor del panel frontal.
Después de deslizar el monitor en el chasis, si pulsa el botón CLK podrá mostrar la hora en la pequeña pantalla LCD.
8. Para seleccionar el modo EQ deseado Pulse el botón EQ del mando a distancia para
seleccionar una de las curvas de ecualizador de música preseleccionadas: POP, ROCK, CLAS, OFF. El efecto sonoro cambiará con cada una de ellas.
9. Para encender/apagar el modo LOUD Pulse el botón LOUD para encender/apagar el modo
LOUD. Cuando encienda el modo LOUD, mejorará el nivel
de graves inmediatamente cuando este no sea suficiente.
10.Para extraer el panel frontal y reiniciar el reproductor
Cuando el monitor o la pequeña pantalla LCD fallen, o algunos botones no respondan, o el sonido se distorsione, pulse el botón REL del panel frontal para separar el panel frontal y después tire de él hacia la derecha y luego hacia la izquierda para extraerlo, a continuación, pulse el botón RESET para restablecer el estado inicial del sistema.
11.Para realizar la configuración Para realizar la configuración, toque sobre el icono
del Menú Principal para pasar a la interfaz SETUP como se muestra a la derecha.
En dicha interfaz, seleccione GENERAL, TIME, AUDIO, VIDEO, RADIO, CALIBRATE tocando sobre ellos, a continuación ajústelos tocando algunos iconos del lado derecho como corresponda.
3. Funcionamiento de la radio
1. Entre en el modo RADIO Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para
entrar en el modo RADIO, se mostrará la interfaz de la RADIO como se ve a la derecha.
En la interfaz de RADIO, toque sobre el icono para entrar en el menú Mode; durante la reproducción, mantenga pulsado el botón MODE para apagar la pantalla TFT;
11
si toca el icono podrá pasar a la interfaz de frecuencia, como se muestra a la derecha; el resto de iconos son los mismos que en el panel de la unidad o en el mando a distancia.
En la interfaz de selección de menú, podrá ajustar MUTE, APS, EQ, TA, AF, PTY como se ve a la derecha.
2. Botón Band En el modo RADIO, pulse el botón BAND del mando
a distancia para seleccionar su banda de radio deseada: FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2, y la palabra indicará la banda que se ha seleccionado y se mostrará en el pequeño monitor del panel frontal.
3. Botones TUNE/SEEK UP/DOWN En el modo RADIO:
1) Mantenga pulsado el botón >>|/|<< para buscar automáticamente hacia arriba/abajo una emisora disponible desde la frecuencia actual.
2) Pulse brevemente el botón >>| / |<< para buscar manualmente hacia arriba/abajo su emisora deseada desde la frecuencia actual.
4. Botón APS En el modo RADIO:
1)Cuando mantenga pulsado el botón APS, la radio realizará una búsqueda desde la frecuencia más baja y comprobará el nivel de intensidad de la señal hasta haber completado un ciclo de búsqueda. Entonces, las 6 emisoras con la señal más intensa serán almacenadas en las presintonías con su número de memoria correspondiente. La operación APS se realizará en cada banco de la banda seleccionada. Cuando haya finalizado la operación APS, buscará
cada una de las emisoras preseleccionadas durante 5 segundos en la banda FM o AM desde M1 pulsando el botón APS. Después de completar un ciclo de búsqueda, reanudará la retransmisión en M1.
(podrá almacenar 3x6 emisoras para FM y 2x6 emisoras para AM en total)
2) Cuando pulse el botón APS, la radio buscará cada una de las emisoras preseleccionadas durante 5 segundos en la banda FM o AM desde M1. Después de completar un ciclo de búsqueda, reanudará la retransmisión en M1.
Nota: En la banda FM, FM1, FM2, FM3 se escanean una a una; En la banda AM, AM1, AM2 se escanearán también una a una.
5. Botones de emisoras presintonizadas [1-6 ] En el modo RADIO:
1) Para memorizar la frecuencia actual de la banda actual, mantenga pulsado uno de los seis botones de presintonías (1-6) del mando a distancia o gire el control numérico y manténgalo pulsado.
2) Para recuperar la memoria presintonizada de la banda actual, pulse uno de los botones de las presintonías [1-6] del mando a distancia o gire el control numérico y manténgalo pulsado.
6. Botón STEREO/MONO Pulse el botón ST del mando a distancia para
seleccionar el modo de sonido STEREO o MONO para la banda FM.
7. Botón LOC
1) En el modo RADIO, cuando las señales de las emisoras de radio distantes sean muy débiles y el efecto de recepción sea malo durante la sintonización, compruebe si la palabra LOC aparece en la pantalla LCD. Si así fuera, pulse este botón para desactivar la función LOC, a continuación, sintonice de nuevo las emisoras de radio distantes;
2) En el modo RADIO, cuando las señales de las emisoras de radio locales sean demasiado intensas, esto podría causar interferencias en el efecto de recepción durante la sintonización. Pulse este botón para activar la función LOC y que aparezca la palabra LOC en la pantalla LCD, después sintonice de nuevo las emisoras de radio locales.
8. Botón PTY (TIPO DE PROGRAMA) Pulse el botón PTY para seleccionar uno de los
modos siguientes: PTY MUSIC group- - PTY SPEECH group – OFF Cuando PTY group esté encendido, pulse el botón
VOL+ o VOL- del mando a distancia o gire el control VOL del panel frontal para seleccionar uno de los programas PTY de la siguiente manera:
RADIO DVD 7”
12
<-->NEWS<-->AFFAIRS<-->INFO<-->SPORT<-
->EDUCATE<-->DRAMA <-->CULTURE<-­>SCIENCE<--> VARIED<-->WEATHER<--> FINANCE <-->CHILDREN<-->SOCIAL<-
->RELIGION<-->PHONE IN<-->TRAVEL <-->LEISURE<-->DOCUMENT< -->PTY NONE<-
->POP M< -->ROCK M <-->EASY M<-->LIGHT M<--> CLASSICS<-->OTHER M<-->JAZZ <-->COUNTRY<-->NATION M<-->OLDIES<-­>FOLK M<-->
Cuando PTY group esté encendido, pulsando los 6 botones numéricos también podrá seleccionar los programas PTY de la lista de arriba.
Después de seleccionar uno de los programas PTY, se mostrará SEEK PTY, y buscará automáticamente la emisora del programa PTY. Si la emisora del programa PTY no existiera, aparecerá PTY NONR, volviendo después a la emisora normal.
9. Botón AF [FRECUENCIAS ALTERNATIVAS] Cuando pulse brevemente el botón AF, el modo de
cambio de AF se habrá seleccionado y se mostrará por el segmento AF en la pantalla.
Segmento apagado: Modo de cambio AF desactivado.
Segmento encendido: Modo de cambio AF activado, información RDS incluida.
Segmento parpadeante: Modo de cambio AF encendido, pero la información RDS no se recibe aún.
Cuando se seleccione el modo de cambio AF, la radio comprobará la intensidad de señal de AF todo el tiempo. El intervalo de comprobación de cada una de las AF dependerá de la intensidad de la señal de la emisora actual, desde unos pocos minutos para la emisora más intensa a unos pocos segundos para las emisoras más débiles.
Cada vez que una nueva AF sea más intensa que la emisora actual, se pasará a esa frecuencia durante unos breves momentos, y la NUEVA FRECUENCIA se mostrará durante 1-2 segundos.
Debido a que el tiempo de silencio del cambio AF o el tiempo de comprobación es muy corto, será casi inaudible si se trata de un programa normal. (Cuando AF parpadee en la pantalla LCD, buscará la emisora RDS más intensa. Si AF y TP parpadean en la pantalla LCD, solo podrá buscar las emisoras con información sobre el tráfico).
En el modo FM, cuando AF esté encendido, las funciones SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY solo podrán recibir y guardar el programa RDS.
10. Botón TA [ANUNCIO DE TRÁFICO] Pulse el botón TA para activar el modo de búsqueda
TA.
Cuando se transmita un anuncio de tráfico:
1).Si la unidad se encuentra en el modo Disc Play, pasará temporalmente al modo de radio.
2).Pasará temporalmente a una emisora enlazada con EON cuando EON detecte un anuncio de tráfico en ese otro programa, y TA, TP se mostrarán en la pantalla LCD.
* Función de interrupción de TA: El anuncio de tráfico actual se cancelará pulsando el
botón TA. * Cuando TA esté activado, las funciones SEEK,
(SCAN), AUTO MEMORY podrán recibirse y guardarse solo cuando se haya recibido el código de identificación del programa de tráfico.
4. Funcionamiento de un disco y una unidad USB
4.1 Carga/descarga de un disco o USB
Para reproducir archivos de un disco o tarjeta, pulse el botón EJECT para deslizar el monitor hacia abajo.
A continuación, inserte el disco o la tarjeta en la ranura para discos o en la ranura para tarjetas SD/ MMC.
Para expulsar el disco o la tarjeta, pulse el botón STOP dos veces para detener la reproducción, después pulse el botón EJECT para deslizar el monitor hacia abajo, expulsar el disco y sacarlo; o bien presione ligeramente la tarjeta primero y tire de ella hacia fuera después desde su alojamiento.
Para reproducir archivos de una unidad USB, conecte una unidad USB a la toma USB de la parte posterior del sistema.
Para desconectarla, pulse el botón STOP dos veces y después retire la unidad USB.
En los modos USB y CARD, seleccione su opción deseada como se muestra a la derecha.
Aviso: el icono es para los archivos de audio; el icono es para los archivos de vídeo; el icono es para los archivos de imágenes.
Toque sobre el icono para regresar al menú principal, y sobre para regresar al ajuste anterior.
13
: Tóquelo para pausar la reproducción
: Tóquelo para detener la reproducción.
: Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar entre los niveles de velocidad de avance o de retroceso. (Excepto en el modo imagen).
: Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar el capítulo/pista anterior o siguiente.
: Tóquelo para subir y bajar el volumen.
: Tóquelo para desplazarse por la página seleccionada hacia arriba y hacia abajo.
: Tóquelo para seleccionar el modo de reproducción INT (excepto en el modo imagen).
: Durante la reproducción de un VCD, tóquelo para seleccionar el audio ST/MONO.
: Misma función que el botón MENU del mando a distancia.
: Misma función que el botón TITLE del mando a distancia.
: Misma función que el botón REPEAT del mando a distancia.
: Misma función que el botón SUBTITLE del mando a distancia.
: Tóquelo para seleccionar las pistas entre 1-9 y después pulse OK para reproducir su selección.
: Durante la reproducción, pulse el botón ZOOM y después toque uno de ellos. Misma función que los botones direccionales del mando a distancia. (excepto en los modos música e imagen); Durante la reproducción, pulse uno de ellos para cambiar el ángulo de reproducción. (Solo para el modo imagen).
: Misma función que el botón ZOOM del mando a distancia.
: Misma función que el botón RDM del mando a distancia.
: Durante la reproducción de un DVD, toque sobre el icono para cambiar el ángulo de reproducción.
RADIO DVD 7”
14
4.2 Pausa de la reproducción
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD/MP3/ WMA, pulse el botón PAUSE del mando a distancia IR para pausar la reproducción. Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
4.3 Detención de la reproducción
Durante la reproducción de un DVD/VCD/MP3/WMA/ CD, pulse el botón STOP una vez para pausar la reproducción, después pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal;
pulse el botón STOP dos veces para detener la reproducción del todo, después pulse el botón PLAY para empezar la reproducción desde el inicio del primer capítulo/pista.
4.4 Selección de un capítulo/pista con los botones >>| / |<<
Pulse el botón >>| / |<< durante la reproducción para seleccionar el capítulo/pista siguiente o anterior para su reproducción.
Nota: Pulse el botón >>|/|<< varias veces para avanzar varios capítulos/pistas hacia delante o hacia atrás.
4.5 Selección de un capítulo/pista con los botones numéricos
En el estado de reproducción de un DVD/VCD(PBC OFF)/MP3/WMA/CD, pulse uno de los botones numéricos 1~9 y 0/10 para seleccionar directamente y reproducir de la primera a la décima pista/capítulo (el botón 0/10 se usa como el botón 10).
Si desea reproducir una pista/capítulo mayor de 10, use el botón 10+, 1~9 y 0/10. Ejemplo 1: para reproducir la pista/capítulo 13, primero pulse una vez el botón 10+ y a continuación pulse el botón
3. Ejemplo 2: para reproducir la pista/capítulo 34, primero pulse el botón 10+ 3 veces y a continuación pulse el botón 4. (El botón 0/10 se usa como el 0)
Nota: si mantiene pulsado el botón +10 o -10, podrá reproducir las siguientes o las últimas 10 pistas/ capítulos (solo para MP3/WMA).
4.6 Selección de un capítulo/pista con el menú raíz/PBC (Si el disco incluye el menú raíz/PBC)s
En el estado de reproducción de un DVD
1. Pulse el botón TITLE del mando a distancia para mostrar la lista de títulos.
2. Pulse los botones direccionales para seleccionar el título que desee, y después pulse OK o PLAY para abrir el menú raíz del título seleccionado.
3. Pulse los botones direccionales para seleccionar el capítulo que desee. Finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir dicho capítulo.
Durante la reproducción, si pulsa el botón MENU, podrá mostrar directamente el menú raíz del título que esté reproduciendo.
En el modo VCD
1. Cuando active la función PBC, reproducirá desde el comienzo del disco hasta que aparezca el menú PBC en la pantalla del TV si el disco incluye el menú PBC.
2. Pulse los botones numéricos para seleccionar la pista que desee reproducir.
En el modo MP3/WMA
1. El menú raíz aparece en la pantalla del monitor todo el tiempo (y el botón TITLE o MENU no están disponibles).
2. Pulse los botones direccionales para seleccionar su CARPETA deseada, a continuación pulse el botón OK o PLAY para abrir la CARPETA, y a continuación pulse los botones direccionales para seleccionar su archivo deseado, finalmente pulse el botón OK para reproducir el archivo seleccionado.
En modo CD, los botones TITLE, PBC y MENU estarán desactivados.
4.7 Reproducción rápida
Durante la reproducción normal, mantenga pulsado el botón >>|/|<< para avanzar o retroceder de forma rápida a las velocidades siguientes: x2, x4, x8, x20, normal.
Durante la reproducción rápida, pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
4.8 Reproducción ralentizada
Durante la reproducción, pulse el botón SLOW_ FWD para ejecutar la función de reproducción hacia delante ralentizada.
Cada vez que pulse de forma consecutiva el botón SLOW_FWD, la velocidad de la reproducción disminuirá. Las velocidades de reproducción ralentizada son las siguientes:
x1/2,x1/3,x1/4,x1/5,x1/6,x1/7,normal. Durante la reproducción hacia delante ralentizada,
pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
Esta función es válida únicamente para vídeo.
4.9 Reproducción fotograma a fotograma
Si la unidad está reproduciendo vídeo, pulse el botón TEL consecutivamente para mostrar la imagen congelada fotograma a fotograma.
Pulse el botón PLAY para restaurar la reproducción normal.
15
4.10 Reproducción repetida
4.10.1 Repetición de UNO/TODO
1. Para la reproducción de DVD: Pulse el botón RPT para seleccionar REP CHAPTER,
REP TITLE, REPALL o REP OFF.
2. Para la reproducción de VCD(PBC OFF)/CD: pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE
REPALL u OFF. Cuando se encuentre en el estado PBC ON, durante
la reproducción de un VCD, el botón RPT no estará disponible.
3. Para la reproducción de MP3/WMA: Pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE, REP
DIR, REPALL u OFF.
4.10.2 Repetición A-B
Pulse el botón A-B si desea repetir un segmento específico de un disco que usted determine:
1. Pulse el botón A-B en el punto (A) en el que usted decida que será el punto de inicio del segmento de repetición. Pulse el botón A-B de nuevo para fijar el punto (B) que usted habrá decidido que será el punto final del segmento. Entonces, el segmento se reproducirá repetidamente.
2. Para cancelar el modo de repetición A-B y retomar la reproducción normal, pulse el botón A-B una tercera vez.
Nota: Durante la reproducción de un VCD/MP3/ WMA/CD, los puntos A y B deberán encontrarse en la misma pista.
Durante la reproducción de un DVD, los puntos A y B podrán seleccionarse desde diferentes capítulos.
4.11 Reproducción en el modo Scan
1. En el estado de reproducción VCD (PBC OFF)/CD, pulse el botón INT para reproducir los 15 primeros segundos de cada pista del disco. Pulse de nuevo el botón INT para reanudar la reproducción normal.
2. En el estado de reproducción de DVD/MP3/WMA, el botón INT estará desactivado.
4.12 Reproducción de un capítulo/pista específica o un momento determinado
1. En el estado de reproducción de DVD, pulse el botón SEARCH para mostrar una interfaz y destacar el elemento título, después use los botones numéricos para introducir el número de serie del título; use los botones direccionales para destacar el elemento capítulo, después use los botones numéricos para introducir el número de serie del capítulo; todavía podrá usar los botones direccionales para destacar el elemento tiempo,
después use los botones numéricos para introducir el tiempo deseado de comienzo de la reproducción; finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir el capítulo seleccionado o reproducir desde el tiempo seleccionado.
2. En el estado de reproducción de VCD/MP3/ WMA/CD, pulse el botón SEARCH para mostrar una interfaz y destacar el elemento pista, después use los botones numéricos para introducir el número de serie de la pista; todavía podrá usar los botones direccionales para destacar el elemento tiempo, después use los botones numéricos para introducir el tiempo deseado de comienzo de la reproducción; finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir la pista seleccionada o reproducir desde el tiempo seleccionado.
4.13 Reproducción aleatoria
En el estado de reproducción de DVD/VCD(PBC OFF)/MP3/WMA/CD, pulse el botón RDM para seleccionar entre RANDOM (ON)/RANDOM OFF. Cuando seleccione el modo RANDOM (ON), reproducirá de forma aleatoria.
4.14 Reproducción desde otro ángulo
1. En el estado de reproducción VCD/MP3/WMA/CD, el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia estará desactivado.
2. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia IR repetidamente para ver la escena desde diferentes ángulos. (Solo disponible para aquellos DVDs con la función ANGLE)
4.15 Reproducción en el modo Zoom
En el modo de vídeo/imagen, durante su reproducción, pulse el botón ZOOM repetidamente para aumentar el tamaño de un área determinada de las imágenes de la pantalla en la siguiente proporción: ZOOMx2,ZOOMx3,ZOOMx4,ZOOMx1/2, ZOOMx1/3,ZOOMx1/4,ZOOMOFF.
Pulse uno de los botones ^/v/>/< para seleccionar el área que desee aumentar.
4.16 Cambio del idioma de los subtítulos
En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón SUBTITLE repetidamente para seleccionar el idioma de los subtítulos o para desactivarlos (dependerá del disco).
En el estado de reproducción de VCD/MP3/WMA/ CD, este botón estará desactivado.
4.17 Cambio del idioma de audio
1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón AUDIO del mando a distancia IR repetidamente para seleccionar el tipo de idioma deseado.
RADIO DVD 7”
16
2. En el estado de reproducción de un VCD, pulse el botón AUDIO repetidamente para seleccionar el modo de sonido de la función no hablada MONO L, MONO R, MIX MONO y Stereo.
3. En el estado de reproducción de CD/WMA/MP3, el botón AUDIO estará desactivado.
4.18 Visualización del estado de reproducción
1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie del título en reproducción, número de serie del capítulo en reproducción, tiempo transcurrido del capítulo en reproducción, tiempo restante del capítulo en reproducción, tiempo transcurrido del título en reproducción, tiempo restante del título en reproducción etc.
2. En el estado de reproducción de un VCD/CD, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie de la pista en reproducción, tiempo transcurrido de la pista en reproducción, tiempo restante de la pista en reproducción, tiempo transcurrido del disco, tiempo restante del disco.
3. En el estado de reproducción de MP3/WMA, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie de la pista en reproducción, tiempo transcurrido de la pista en reproducción, tiempo restante de la pista en reproducción.
4.19 Reproducción programada
Le permitirá introducir el orden de reproducción de unos capítulos/pistas de un DVD/VCD/MP3/WMA/CD en el orden que desee.
1. Durante la reproducción, pulse el botón PROG para entrar en la interfaz de programación de la forma siguiente:
2. Use los botones direccionales para desplazar el cursor hasta el espacio deseado para introducir la secuencia de números.
3. Use los botones numéricos para introducir la secuencia numérica deseada de títulos/capítulos/ pistas.
4. Use los botones direccionales para desplazar el cursor hasta el elemento Play, después pulse el botón OK para reproducir los títulos/capítulos/pistas en el orden programado; si pulsa el botón PLAY, también podrá reproducir los títulos/capítulos/pistas en el orden programado.
* Para salir de la reproducción programada, pulse primero el botón STOP, después pulse el botón PLAY para introducir la secuencia de reproducción; o pulse el botón PROG dos veces.
* Para eliminar toda la secuencia de números programados, desplace el cursor hasta el elemento Clear, y después pulse el botón OK.
* Para modificar la secuencia de programación, desplace el cursor hasta el elemento que desee modificar e introduzca el número de secuencia deseado.
* Durante la reproducción de un VCD, si se encuentra en el modo PBC ON, en el momento de entrar en el estado de reproducción programada, el modo PBC se desactivará.
4.20 Reproducción de archivos de imágenes
1. El menú raíz se mostrará en el monitor cuando cambie al modo IMAGE.
En el menú raíz, el icono de tipo de archivo de la izquierda es para archivos MP3/WMA; el icono de tipo de archivo del medio es para archivos de imágenes; el icono de tipo de archivo de la derecha es para archivos de vídeo. Si uno de estos 3 tipos de archivo no existiera, no será posible desplazar el cursor hasta el icono del tipo de archivo.
2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o icono de tipo de archivo deseados, después pulse el botón OK o PLAY para abrir la carpeta o reproducir el archivo seleccionado, o reproducir solo ese tipo de archivo.
Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar los botones numéricos para seleccionar el número de serie del archivo y reproducirlo.
Cuando seleccione el icono de tipo de archivo imagen, pulse el botón ^ o > para seleccionar el primer archivo de imagen, después pulse el botón v para seleccionar el archivo de imagen deseado, y finalmente pulse el botón OK o PLAY/PAUSE para mostrar la imagen en pantalla completa del archivo de imagen seleccionado.
17
3. Durante la reproducción de una imagen, pulse uno de los siguientes botones >/</^/v para cambiar el ángulo de visión de la imagen que se está mostrando de la manera siguiente:
>: 90 deg cw; <: 90deg ccw; ^:UP<-->DOWN; v: LEFT<-->RIGHT
Durante la reproducción de una imagen, pulse el botón PROG para cambiar de modo o para actualizar la imagen.
Durante la reproducción de una imagen, pulse el botón STOP para detener la reproducción y regresar al menú raíz.
* Durante la reproducción de una imagen, los siguientes botones estarán desactivados: SLOW­FWD, SUBTITLE, TITLE, ANGLE, AUDIO, RDM, INT y A-B.
* En el modo IMAGE, el resto de operaciones serán las mismas que las del modo MP3/WMA.
4.21 Reproducción de archivos MP4
1. El menú raíz aparecerá en el TV cuando pase al modo MP4, entonces reproducirá automáticamente el primer archivo.
Durante la reproducción, pulse el botón STOP para detenerla y regresar al menú raíz.
2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o icono de tipo de archivo deseados, a continuación, pulse el botón OK o PLAY para abrir la carpeta, los archivos del icono de tipo de archivo o reproducir el archivo seleccionado.
Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar los botones numéricos para seleccionar el número de serie del archivo y reproducirlo.
* Los botones ANGLE, PROG, RDM, INT y TITLE/ PBC estarán desactivados.
* El resto de funciones serán las mismas que las del modo DVD, aunque la función RPT será la misma que la del modo MP3/WMA.
4.22 Funciones ESP e ID3
Hay una función ESP para todos los formatos de disco.
En el modo MP3/WMA, durante la reproducción, la información del nombre del archivo, nombre de carpeta, título de las canciones, artista y álbum aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD.
Siempre que la música MP3 que se esté reproduciendo contenga información codificada ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos subrayados arriba aparecerán cuando se desplace por la pantalla LCD; de otro modo, no lo harán.
4.23 Funcionamiento de configuración del menú del sistema de DVD
1. Pulse el botón SETUP del mando a distancia para acceder al menú del sistema de DVD en el monitor.
2. En total hay 6 páginas de configuración en el menú del sistema. Pulse el botón > o < para seleccionar la que le interese.
3. Pulse el botón ^ o v para elegir un elemento de configuración en la página de configuración seleccionada.
4. Pulse el botón > para entrar en el elemento de configuración. Después pulse el botón v o ^ para seleccionar el modo deseado del elemento de configuración, finalmente pulse el botón OK para confirmarlo.
* Pulse el botón < para regresar al nivel superior. * Pulse de nuevo el botón SETUP o use los botones
direccionales para destacar el elemento EXIT SETUP y después pulse el botón OK para salir del menú del sistema.
Para el menú del sistema de DVD, hay 6 páginas de configuración en total. Se mostrarán de la forma siguiente:
4.23.1 Configuración del sistema
Hay una función ESP para todos los formatos de disco.
En el modo MP3/WMA, durante la reproducción, la información del nombre del archivo, nombre de carpeta, título de las canciones, artista y álbum aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD.
Siempre que la música MP3 que se esté reproduciendo contenga información codificada ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos subrayados arriba aparecerán cuando se desplace por la pantalla LCD; de otro modo, no lo harán.
Tipo de tv
El elemento de configuración sirve para hacer coincidir el tamaño de la pantalla del TV.
4:3 PS: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca imágenes con
el formato 16:9 las partes izquierda y derecha del vídeo estarán cortadas, y se mostrarán a pantalla completa.
4:3 LB: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca imágenes con el formato 16:9 las partes superior e inferior de la pantalla de TV mostrarán unas bandas negras.
RADIO DVD 7”
18
16:9: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 16:9.
Contraseña
Este elemento de configuración sirve para bloquear o desbloquear el nivel de clasificación del Control Parental. El estado por defecto será el de bloqueado. La contraseña por defecto es 0000.
Puede configurar una nueva contraseña: Seleccione el elemento PASSWORD, y después pulse el botón > para entrar en él, a continuación, introduzca la contraseña original 0000 y pulse el botón OK para desbloquearla. Pulse el botón > para introducirla de nuevo, y luego introduzca una nueva contraseña que usted decida y pulse el botón OK para hacerla efectiva.
Antes de que otras personas vean el manual, intente recordar la contraseña y elimine la parte explicativa de la CONTRASEÑA de dicho manual
Clasificación
Este elemento se usa para establecer un nuevo nivel de clasificación del Control Parental.
1. Seleccione el elemento PASSWORD y después pulse el botón > para entrar en él, después introduzca la contraseña mencionada arriba y luego el botón OK para desbloquear el ajuste del nivel de clasificación del Control Parental.
2. Seleccione el elemento RATING y pulse el botón > para entrar en él, después utilice los botones direccionales para seleccionar el nivel de clasificación que desee, y pulse el botón OK para confirmar.
3. Seleccione de nuevo elemento PASSWORD y después pulse el botón > para entrar en él, a continuación, introduzca la contraseña y pulse el botón OK para bloquear el nuevo ajuste de nivel de clasificación del Control Parental.
Predeterminado
Este elemento sirve para restablecer el estado original de todos los elementos de configuración.
4.23.2 Configuración de idioma
Idioma OSD
Este elemento sirve para seleccionar el idioma del Menú del Sistema y todas las interfaces de mensajes sobre el funcionamiento mostrados durante la reproducción.
Idioma de audio
En este elemento podrá seleccionar el idioma de audio.
Idioma de los subtítulos
En este elemento podrá seleccionar el idioma de los subtítulos.
Idioma del menú
En este elemento podrá seleccionar el idioma del menú del disco.
4.23.3 Configuración de audio
Salida de audio
Solo hay modo ANALOG, por ejemplo, SPDIF/OFF, no opcional.
Clave
Para seleccionar su tono de música básico (de bajo a alto).
4.23.4 Configuración de vídeo
Brillo
Para ajustar el brillo de la salida de vídeo.
Contraste
Para ajustar el contraste de la salida de vídeo.
Color
Para ajustar el color de la salida de vídeo.
Saturación
Para ajustar la saturación de la salida de vídeo.
Nitidez
Para ajustar la nitidez de la salida de vídeo.
19
4.23.5 Configuración del altavoz
DOWN MIX
Aquí podrá seleccionar el efecto de sonido que desee cuando no haya altavoz central ni subwoofer.
Hay 3 modos: LT/RT, STEREO, VSS. LT/RT: Cuando reproduzca un disco con efecto Dolby estéreo PRO LOGIC
elija esta opción para reproducir una señal de audio con un efecto cinematográfico muy realista.
STEREO: Si elije esta opción, cuando reproduzca una señal de audio con canales 5.1, reproducirá los canales izquierdo
y derecho de la señal; cuando reproduzca una señal de audio de 2 canales, reproducirá los 2 canales ordinarios de la señal estéreo.
VSS: Si elije esta opción, cuando reproduzca un disco registrado con canales 5.1, los altavoces del canal principal reproducirán la señal de audio con efecto VSS.
4.23.6 Configuración digital
MODO OP
Para la selección del modo de salida de audio LINE OUT: Puede comprimir linealmente la señal de
audio, de modo que el volumen sea más bajo. Se aconseja seleccionar esta opción de noche. RF REMOD: Puede aumentar el nivel de volumen. Puede seleccionar esta opción de día.
Rango dinámico
Después de seleccionar el modo de compresión de LINE OUT, seleccione el elemento, para que pueda ajustar la proporción de compresión lineal. Si selecciona FULL, el valor de pico a pico de la señal de audio será el mínimo; si selecciona OFF, el valor de pico a pico será el máximo.
Dual mono
Para la selección de un modo de salida de audio de su preferencia para las vías de señal izquierda y derecha. Se usa principalmente para Karaoke de Ac3. En total hay 4 modos:
STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO.
* El Control Parental
P: Después de introducir un disco DVD en el compartimento para discos, aparecerá una ventana de diálogo que le preguntará que introduzca una contraseña de 4 dígitos. ¿Por qué?
R: Esto se debe a que la película del disco que está reproduciendo ha sido clasificada con el Control Parental, y el nivel actual de clasificación del reproductor de DVD es más bajo que el del disco que quiere reproducir Deberá introducir la contraseña para acceder a la configuración del Control Parental. Entonces deberá establecer un nivel de clasificación igual o superior al del disco que quiere ver, para poder reproducirlo.
Nota: *Si no ha cambiado de contraseña, la contraseña
predeterminada de fábrica para el reproductor de DVD estará vacía. Así, usted podrá introducir la contraseña que desee, e introducirla de nuevo para verificar la entrada en el menú de configuración del Control Parental.
* Para el ajuste de la clasificación del Control Parental del reproductor de DVD, por favor, consulte el contenido relativo al menú de configuración LOCK para más detalles.
Accesorios: Control parental
La función de Control Parental de un reproductor de DVD puede controlar la reproducción del nivel de clasificación de una película en un disco. Podrá hacer que el reproductor de DVD (incluido el software de reproducción del PC) tenga un nivel de clasificación determinado con el Menú de Configuración en pantalla. Si el nivel de clasificación fijado para el disco es superior al establecido para el reproductor de DVD, el reproductor de DVD no podrá reproducir el disco.
A veces, la secuencias de Control Parental de algunos discos son distintas entre sí. La configuración del nivel de clasificación se puede proteger por la contraseña. Por lo tanto, si selecciona el elemento Unlock, la función de Control Parental será inválida, y el contenido del disco se reproducirá por completo.
La película del disco se puede designar para que el reproductor de DVD reproduzca la versión diferente de contenido de una misma película según los distintos niveles de clasificación establecidos en el Control Parental. Dependiendo de la característica de cambio perfecto descrito más arriba del DVD, las escenas no adecuadas para niños serán
RADIO DVD 7”
20
automáticamente eliminadas o sustituidas por otras aptas.
Los siguientes son todos los niveles de clasificación del Control Parental:
Unlock
1. Kid Safe
2. G
3. PG
4. PG 13
5. PG R
6. R
7. NC 17
8. Adult
5. Sistema bluetooth manos libres
1. Entre en el modo Bluetooth Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para
entrar en el modo Bluetooth, aparecerá la interfaz Bluetooth como se ve a la derecha.
En la interfaz Bluetooth, las descripciones de los iconos se explican a continuación:
:Toque sobre este icono para transferir audio entre el Sistema de Audio para el Coche y el teléfono.
:Toque sobre este icono para que aparezca la interfaz de mensajes, como se puede ver a la derecha.
:Si su teléfono admite esta función, toque en el icono del libro para mostrar la lista de libros que su teléfono tenga marcada y leer el registro marcado como su teléfono.
:Toque este icono para activar el modo de llamada de audio, llame al nombre registrado en el teléfono, y lo buscará automáticamente.
:Al conectarlo con el dispositivo BT, la reproducción de música en el teléfono se puede controlar al tocar este icono como aparece a la derecha.
El resto de iconos son los mismos que los del panel frontal y el mando a distancia.
2. Sincronización y conexión
1) Active el modo Bluetooth del teléfono móvil;
2) Seleccione el elemento de Búsqueda de Dispositivos Bluetooth y entre en él. Una vez finalizada búsqueda, mostrará el nombre de dispositivos Bluetooth encontrados, en caso de que los haya.
Selecciónelo y entre, después aparecerá una interfaz que le pedirá que introduzca una contraseña, que será la predeterminada 0000. A continuación, le dirá que la sincronización es correcta.
3) Algunos teléfonos móviles podrán conectar automáticamente con el dispositivo BT del sistema de audio para el coche después de la sincronización;
para otro tipo de teléfonos móviles, será preciso seleccionar el dispositivo BT sincronizado y pulsar el botón CONNECTION. Cuando se haya conectado, la pantalla LCD del sistema de audio para el coche mostrará el mensaje LINK OK.
* Cuando haya fallado la sincronización, mantenga pulsado el botón PAIR del mando a distancia para entrar en el modo de sincronización, y entonces la pantalla LCD mostrará PAIR START, momento en el cual se intentará de nuevo la sincronización y la conexión con el teléfono móvil.
3. Uso del teléfono móvil para la conexión o la desconexión. En el estado de conexión, encuentre el dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado, después pulse el botón de desconexión para realizar la desconexión; en el estado de desconexión, encuentre el dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado, después pulse el botón de conexión para realizar la conexión.
4. En el estado de conexión: el audio del teléfono móvil se transfiere al sistema de audio para el coche cada vez que se marque un número o se reciba una llamada.
5. Marcación en el estado de conexión
5.1 Marcación directa con el teléfono móvil.
5.2 Marcación con el mando a distancia siguiendo los pasos siguientes:
(1) Introduzca el número de teléfono con los botones numéricos 0-9
* Pulse el botón CLEAR para cancelar los números introducidos erróneamente, si fuera necesario. (2) Pulse TEL para realizar la llamar después de introducir los números.
5.3 Para volver a marcar el último número de teléfono Pulse el botón REDIAL o toque sobre el icono
para validar el último número de teléfono.
6. Aceptar/Rechazar/Finalizar una llamada
6.1 Cuando suene, pulse el botón TEL para aceptar la llamada;
6.2 Cuando suene, pulse el botón HANGUP para rechazar la llamada;
6.3 Cuando esté hablando, pulse HANGUP para finalizar la llamada.
Nota: Cuando reciba una llamada, aparecerá el número de teléfono.
7. Para transferir el audio de un archivo reproducido por el teléfono móvil al reproductor de audio del coche. En el estado de conexión entre los dispositivos Bluetooth del reproductor de audio del coche y el teléfono móvil, si el teléfono móvil puede reproducir archivos de audio o vídeo y soporta A2DP, cuando el teléfono móvil reproduce un archivo de audio o vídeo (para algunos teléfonos móviles, debe seleccionar primero Play by BT), el audio del archivo en reproducción se transferirá al reproductor de audio del coche.
Loading...
+ 46 hidden pages