Velleman DVR4H3 Quick Installation Guide [en, de, es, fr]

ALARMEINGÄNGE
+ MOBILE
DVR4H3
4-CH. H.264 DVR + ETHERNET + USB + VGA + 4 x AUDIO + ALARM INPUTS + MOBILE
4-KANAALS H.264 DVR + ETHERNET + USB + VGA + 4 x AUDIO + ALARMINGANGEN + MOBILE
VIDEOGRABADORA DIGITAL H.264 DE 4 CANALES + ETHERNET + USB + VGA + 4 x AUDIO + ENTRADAS ALARMA + MOBILE
4-KANAL H.264 DVR + ETHERNET + USB + VGA + 4 x AUDIO +
QUICK INSTALLATION GUIDE 3 BEKNOPTE INSTALLATIEHANDLEIDING 11 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE 19 GUÍA RÁPIDA 27 SCHNELLEINSTIEG 35
DVR4H3
*Festplatte nicht
FRONT VIEW – VOORZIJDE – VUE FRONTALE
VISTA FRONTAL – VORDERANSICHT
REAR VIEW – ACHTERZIJDE – VUE ARRIÈRE VISTA POSTERIOR –
HINTERANSICHT
A B
power supply data bus (SATA)
voeding databus (SATA) alimentation bus de données (SATA) alimentación bus de datos (SATA)
Stromversorgung Datenbus (SATA)
Figure 1
*HDD not included - *Harde schijf niet
meegeleverd - *Disque dur non inclus -
*Disco duro no incluido -
mitgeliefert
18/01/2012 ©Velleman nv
2
DVR4H3 Rev. 01
form rain, moisture, splashing and dripping liquids. Never put
Quick installation guide
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
NOTICE: This document is a Quick installation guide. For more details, refer to the full user manual which can be found on the included CD-ROM.
Package content:
1x DVR4H3
1x power adaptor 100-240VAC 50/60Hz to 19VDC 2.21A + power cable
1x mounting bracket for HDD + screws
1x CD-ROM containing the full user manual
2. Safety Instructions
Keep the device away from children and unauthorised users.
Risk of electroshock when opening the cover. Touching live wires can cause life­threatening electroshocks.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Indoor use only
Keep this device away object filled with liquid on top.
Keep this device away from dust.
Keep this device away from extreme heat. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) in front of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Do not use this product to violate privacy laws or perform other illegal activities.
18/01/2012 ©Velleman nv
3
DVR4H3 Rev. 01
4. Features
GUI display and USB mouse control
Gmail integration supports notification through Google mail server and any other mail support
local and remote control completely independent
H.264 video compression technology
o highly improves video quality for live viewing and recording o recording file size is minimized for longest recording time o lower bit rate required for fastest network transfer
multiplex: allows live display, recording, playback, and backup at the same time
supports video output for composite & VGA simultaneously
backup function: supports USB 2.0 flash drive backup
advanced mobile surveillance via free EAGLE EYES software:
o Compatible with iPad, iPhone, Android Tablet, Android Smartphone, Blackberry,
Windows Mobile and Symbian
remote surveillance on PC for operating systems:
o compatible with Windows & MAC operating system o for web browsers: compatible with Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome
& Safari
o for CMS software: company-developed and free software "Video Viewer, on both
Windows and MAC operating systems
o also via Apple's media player, QuickTime
intelligent motion trigger recording
o advanced motion detection o scheduled motion detection recording (with 1 adjustable parameter) o quick search function (time/motion/alarm) o only the channel with an event will be recorded to effectively save a significant
amount of hard disc space
multi-language OSD: English, French, Dutch, German, Italian, Portuguese, Spanish, Czech,
Hungarian and Greek
A/V support: supports 4 audio inputs and 1 audio output for sound recording
full user manual: English, French, German, Spanish
supports SATA HDD
PTZ control: supports PELCO-D protocol
alarm I/O: 4 inputs, 1 output
supports daylight-saving function
supports manual / timer / motion / network recording functions
system auto recovery after power reconnected
hard disks in option: 500GB (HD500GB/S) or 1TGB (HD1TB/S) (not included)
supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS network connection
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Front panel
HDD reading or recording activities on the hard disk
ALARM an alarm was triggered LED indications
NAVIGATE
MENU Press to enter the main menu. ENTER Press to confirm settings
LIST
TIMER timed recording is enabled
PLAY the DVR is in playing mode
POWER DVR power is on
Press one of the four positions on the navigate button to move the cursor up ( ), down ( ), left ( ) or right ( ). In play-back mode, press the buttons to play/pause ( ), stop ( ), fast rewind ( ) or fast forward ( ) the play-back file. In setting mode, press the up ( ) or down ( ) button to change the setting in the menu.
List the information of the recorded files. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
18/01/2012 ©Velleman nv
4
DVR4H3 Rev. 01
Enter time search mode. Set time range and press START to see all recordings within
e.g. from cameras
PLAY Press to play the recorded video. SLOW In playback mode, press to play the recorded file slowly. ZOOM In live or playback mode, press to enlarge the image of the selected channel. SEQ Press to show all screens sequentially in full screen mode. Press again to quit.
4CH: Press to show the 4 channel display mode. 1 ~4 Press a button to select the corresponding channel. SEARCH
the time range.
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
= SLOW + ZOOM Press SLOW and ZOOM simultaneous to select live or play-back sounds.
= SLOW + Press SLOW and simultaneous to enter or exit PTZ control mode.
Connect a USB flash drive for video backup to one USB port; connect a USB mouse to the other.
Note: do not connect two USB flash drives or USB mice at the same time.
rear panel
LAN port Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into this port. VGA connector for video monitor* AUDIO IN 4 audio input channels to connect four external audio sources
with audio. AUDIO OUT 1 audio output to connect to an audio device, e.g. a speaker (mono). VIDEO IN 4 video input channels to connect 4 external video sources e.g. cameras. MONITOR 1 video output channel to connect the DVR to the main monitor. EXTERNAL I/O use a 9 pin DSUB connector to connect external signals e.g. alarm, PTZ, ...
power switch 19V DC Power supply input.
6. Hardware setup
Installing the Hard Disk Drive (HDD) Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Obtain a suitable HDD (not included), type SATA (Serial Advanced Technology Attachment). The
HDD must be formatted.
Make sure to unplug the device from the mains before servicing and do not touch any electronic
circuitry to avoid electrostatic discharge.
Unscrew the 6 screws (1 on either side and 4 on the back) that hold the cover in place.
Lift the cover (back first).
Screw the mounting brackets on the HDD (screws included).
Note: the PCB must be facing upwards when mounting the HDD into the DVR.
Connect the SATA data cable and power supply to the HDD.
Screw the HDD on the bottom of the DVR housing PCB facing upwards using the included screws.
Close the cover (front first) and secure it with the 6 screws.
Connecting a video monitor
Obtain a suitable monitor (not included) and connect it to the BNC or VGA video output port on the
back of the DVR.
Connecting the power supply
Plug the DC output connector of the included power adaptor into the 19VDC power input at the
back of the DVR. WARNING: only use the included adaptor.
Plug the included power cable into the adaptor input connector and plug the other end into the
mains. Do not switch the DVR on yet.
Connecting a camera
Obtain up to four suitable cameras (not included). Each camera needs its own power supply.
18/01/2012 ©Velleman nv
5
DVR4H3 Rev. 01
Connect the video output of the camera to either video input at the back of the DVR. The number
next to the input connectors represents the channel number. Connector type is BNC.
Connecting audio
The DVR supports four audio inputs. Connect the audio output of an audio source to an audio
input of the DVR. Make sure to connect the audio channel to the corresponding video channel. Connector type is BNC.
There is also an audio output connector. Connect an audio device e.g. a speaker to this connector
when desired. Connector type is BNC.
Connecting Local Area Network (LAN)
Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into the LAN port at the back of
the DVR. Connector type is 8P8C (RJ45). Setup is done through the OSD.
7. Preliminary settings
Make sure the connected cameras are on and set the power switch at the rear of the device to the
on-position. It takes about 15 to 30 seconds to start up.
Menu overview
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO – BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION ADVANCED
CONFIG SCHEDULE
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD ­REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
For more details, refer to the full user manual.
Setting date and time
Before using the DVR the time and date should be set to get a valid time stamp.
Press the MENU button and enter the admin password to go into the menu list.
Select the QUICK START menu item.
Use the NAVIGATION button to move to the TIME SETUP menu item. Select it to set date and
time.
Note: once recording started, do not change date or time as this will make it very difficult to find back the recorded files. Note: when using the DVR for the first time and the correct time is set, leave it on for at least 48 hours.
Password setting
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
18/01/2012 ©Velleman nv
6
DVR4H3 Rev. 01
A
B
C
D
Select the SYSTEM menu item.
Go to TOOLS. Select ADMIN PASSWORD (or OPERATOR PASSWORD) and press the ENTER button
to set the password.
Note: an operator can not access the main menu, only the quick menu bar (see below).
Press the cursor up ( ) or down ( ) button to select the value of the first number and press
enter to save and go to the next character, or use the mouse to select the desired value. Repeat this for all four password numbers.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
Record settings
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Select the QUICK START menu item.
Select the GENERAL menu item using the NAVIGATION button.
Set the image size, image quality and images per second for recording.
Refer to the full user manual on the included CD-ROM for more details.
Audio playback
Press the SLOW and ZOOM button simultaneously to select the desired audio channel or use the
quick menu bar (see below). The current audio channel is indicated in the status bar.
Switch users
The DVR can be accessed as administrator ( ) or operator ( ), icons are indicated in the status
bar.
To switch between users, click on the user icon ( or ) to lock the current session ( ).
Press on the key lock icon ( ) than enter the password of the desired profile.
8. Operation
Display
The following image shows the screen layout.
system date and time general system status
available HDD capacity channel status
18/01/2012 ©Velleman nv
7
DVR4H3 Rev. 01
live audio channel 1 .. 4 enabled
audio channel disabled
digital zoom on (yellow) / off
playback audio channel 1 .. 4 enabled (yellow)
timer recording
USB mouse connected
LAN connected / Internet connected / no network connection
USB flash drive connected
key lock on
sequence mode
recording mode
administrator logged on
Hard disk overwrite (default)
PTZ mode
motion mode
alarm mode
operator logged on
Note that actual screen icons might differ slightly from the ones shown above.
Quick menu bar Note: only available when USB mouse is connected.
Move the pointer towards the left of the monitor to open the quick menu bar:
Open channel switch panel.
Show playback control panel.
Zoom-in mode (select desired channel first before entering zoom-mode).
Select audio channel (live mode only live channels can be selected).
Enter PTZ mode and show PTZ control panel
Click to show the power off panel to either halt or reboot the system.
Recording
Check whether the camera(s) is (are) properly connected and a HDD is present inside the device.
When the auto-recording and pre-alarm functions are enabled, the device will start recording
images.
Default the recording icon ( ) is shown.
In case the motion or alarm detection is activated and a motion or alarm is detected, the motion
( ) resp. alarm ( ) icon is shown.
When timed recording is enabled, the timed recording icon ( ) is showed and the timed recording
LED is on.
Default, the device is in HDD overwrite mode and the icon ( ) is shown.
18/01/2012 ©Velleman nv
8
DVR4H3 Rev. 01
maximum recording rate
Play-back
Make sure the control panel is not locked and press the PLAY button on the control panel or use
the quick menu bar to open the playback control panel:
A progress bar D information B playback control E close C event search F set repeat function AB / open backup menu
Note: play-back needs at least 8192 recorded images to work properly (e.g. with IPS=30, the
recording must be at least 273 seconds long).
The fast forward ( ) and fast rewind ( ) buttons will increase resp. decrease the play-back
speed. Repeatedly pressing the button will increase/decrease speed to 4x, 8x 16x or 32x (max.).
Press the pause button ( ) to temporary suspend video play-back.
Press the stop button ( ) to return to live monitoring.
Press the SLOW button once to set play-back speed to 1/4
th
and twice for 1/8th.
Search
There are four ways to search recorded files: by record list, motion list, alarm list or by timer list.
To search an event, press the LIST button on the front panel (make sure the control panel is not
locked). An overview of the recorded file types (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM and FULL LIST) is shown.
Select the desired list and recording from the list.
Press ENTER to start play-back.
Note: the recorded files can also be searched via the included Video Viewer software.
9. Technical specifications
video system PAL video compression H.264 (FRAME) video input 4 channels, composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC video output composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC
VGA – max. 1600 x 1200 pixels
frame 704 x 576 pixels with 100 IPS (PAL)
(PAL) image quality setting best - high - normal - basic
hard disk storage built-in SATA type, support 1x HDD, support HDD capacity over
recording mode manual / timer / motion / network / alarm controlled refresh rate 100 IPS for PAL audio I/O 4x audio in, 1x audio out (mono) motion detection area 16 x 12 grids per channel motion detection sensitivity 4 adjustable parameters for accurate detection pre-alarm recording 8MB backup device USB 2.0 flash drive (for backup and firmware updates) web transmitting / compression
format Ethernet 10/100 Base-T, supports network control and LiveView via
web interface supports licensed “video viewer” software (Windows & MAC OS)/
18/01/2012 ©Velleman nv
1TB (HDD not incl)
H.264
Ethernet
9
DVR4H3 Rev. 01
key lock
yes
Internet Explorer, Mozilla Firefox, safari & Google Chrome web
browser network connection supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS function digital zoom 2x (live & playback)
video loss detection yes camera title up to 12 characters video adjustments hue / colour / contrast / brightness date display format YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, and off power source 19VDC power consumption < 40W operating temperature 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) system recovery system auto recovery after power reconnected dimensions 343 x 223 x 59mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
18/01/2012 ©Velleman nv
10
DVR4H3 Rev. 01
Beknopte installatiehandleiding
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
OPMERKING: Dit document is een beknopte installatiehandleiding. Raadpleeg de volledige handleiding op de cd-rom voor meer informatie (enkel beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans).
Inhoud:
1x DVR4H3
1x voedingsadapter 100-240 VAC~50/60 Hz naar 19 VDC 2,21 A + voedingskabel
1x montagebeugel voor harde schijf + schroeven
1x cd-rom met volledige handleiding
2. Veiligheidsinstructies
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Elektrocutiegevaar bij het openen van het toestel. Raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan de handleiding.
Enkel voor gebruik binnenshuis.
Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats geen object gevuld met vloeistof op het toestel.
Bescherm tegen stof.
Bescherm tegen extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk ander object.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding
en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Leef bij gebruik van dit toestel de wetgeving betreffende de privacy na.
18/01/2012 ©Velleman nv
11
DVR4H3 Rev. 01
4. Eigenschappen
GUI-display en bediening via USB-muis
berichtgeving via Google mailserver zoals Gmail of andere mailservice
afzonderlijke lokale en afstandsbediening
videocompressie H.264
o verbeterde videokwaliteit voor monitoring en opnames o langere opnameduur dankzij een verminderde bestandgrootte o snellere transfer via netwerk met lagere bitsnelheid
multiplexing: simultane liveweergave, opname, playback en back-up
ondersteunt simultane composiet- en VGA-video uitgang
back-upfunctie: ondersteunt back-up via USB 2.0 flash drive
geavanceerde mobiele bewaking via gratis EAGLE EYES software:
o compatibel met iPad, iPhone, Android Teblet, Android smartphone,
Blackberry,Windows Mobile en Symbian.
bewaking op afstand via PC
o voor besturingssystemen: compatibel met Windows & MAC o voor webbrowsers: compatibel met Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome
& Safari
o voor CMS software: bedrijfsontwikkelde en gratis software "Video Viewer", zowel op
Windows als op MAC besturingssystemen
o ook via Apple's media player, QuickTime
opname door bewegingswaarneming
o geavanceerde opname door bewegingswaarneming o opname door bewegingswaarneming met geprogrammeerde starttijd (1 instelbare
parameter)
o snelzoekfunctie (tijdstip/bewegingswaarneming/alarm) o de opname start enkel op het kanaal met de gebeurtenis om het geheugen op de
harde schijf op de meest doeltreffende manier te benutten
meertalige OSD: Engels, Frans, Nederlands, Duits, Italiaans, Portugees, Spaans, Tsjechisch,
Hongaars en Grieks
audio/video: opname met geluid langs 4 audio-ingangen en 1 audio-uitgang
uitgebreide handleiding: Engels, Frans, Duits, Spaans
ondersteunt SATA harde schijven
PTZ-besturing: ondersteunt PELCO-D protocol
alarmin-/uitgang: 4 ingangen/1 uitgang
overschakeling naar zomer- of wintertijd
opnamemodi: manueel / timer / beweging / via netwerk
automatisch herstel van het systeem nadat de voeding opnieuw is aangesloten
harde schijven in optie: 500 GB (HD500GB/S) of 1TB (HD1TB/S) (niet meegeleverd)
ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS netwerkaansluiting
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Frontpaneel
HDD De harde schijf leest of neemt data op. ALARM Het alarm werd ingeschakeld.
Leds
NAVIGATIE
MENU Druk op MENU om het menu weer te geven. ENTER Druk op ENTER om te bevestigen.
TIMER De geprogrammeerde opnamefunctie is ingeschakeld. PLAY De DVR speelt de opname af. POWER De DVR is ingeschakeld.
Druk op een van de toetsen om de cursor te verplaatsen: omhoog ( ), omlaag ( ), links ( ) of rechts ( ). Druk tijdens het afspelen op om het bestand af te spelen/te pauzeren, op om het bestand te stoppen, op om het bestand terug te spoelen of op om het bestand verder te spoelen. Druk tijdens het instellen op of om de instellingen te wijzigen.
18/01/2012 ©Velleman nv
12
DVR4H3 Rev. 01
ZOOM
Druk op ZOOM om het beeld in het geselecteerde kanaal te vergroten.
LIST
PLAY Druk op PLAY om de opname af te spelen. SLOW Druk op SLOW om het afgespeelde bestand traag af te spelen.
SEQ Druk op SEQ om alle kanalen achtereenvolgens op het volledige scherm weer te
1 ~ 4 Druk op een cijfertoets om het desbetreffende kanaal te selecteren. SEARCH Druk op SEARCH om de zoekfunctie in te schakelen. Geef de tijdruimte in en druk op
AUDIO
P.T.Z.
USB-poort (2x)
Achterpaneel
LAN-poort Aansluiting voor een LAN-netwerk. VGA Aansluiting voor videomonitor* AUDIO IN 4 audio-ingangen voor 4 externe audiobronnen, bv. camera met audio. AUDIO OUT 1 audio-uitgang naar een audiotoestel, bv. luidspreker (mono). VIDEO IN 4 video-ingangen voor 4 externe videobronnen, bv. camera’s. MONITOR 1 video-uitgang naar de hoofdmonitor. EXTERNAL
I/O
DC 19V Voedingsingang.
Lijst van de opnamebestanden. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
geven. Druk opnieuw om de functie te verlaten. Druk op om de 4-kanaals display weer te geven.
START om alle opnames in die tijdruimte weer te geven.
= SLOW + ZOOM Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om de geluidsopties te selecteren.
= SLOW + Druk gelijktijdig op SLOW en om de PTZ-functie in of uit te schakelen.
Sluit een USB flashdrive aan op een USB-poort voor back-upopnames. Sluit een USB­muis aan op de andere USB-poort. Opmerking: Sluit geen twee flashdrives of muizen aan op de USB-poorten.
Sluit een extern signaal aan, zoals een alarm of PTZ-camera, via een 9-pin DSUB­stekker.
Voedingsschakelaar.
6. Installatie van de hardware
Installatie van de harde schijf (HDD) Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Deze DVR is geschikt voor gebruik met een compatibele HDD (niet meegeleverd), type SATA
(Serial Advanced Technology Attachment). Formatteer eerst de HDD schijf indien nodig.
Ontkoppel eerst de DVR van het lichtnet. Raak het elektronische circuit niet aan om elektrocutie te
vermijden.
Draai de 6 schroeven los (1 aan elke zijde en 4 achteraan).
Open de DVR.
Bevestig de montagebeugels op de HDD met de meegeleverde schoreven.
Opmerking: Installeer de HDD met de printplaat naar boven gericht in de DVR.
Sluit de SATA datakabel en de voedingskabel aan de HDD.
Schroef de HDD onderaan de DVR vast met de meegeleverde schroeven.
Sluit de DVR en draai de 6 schroeven vast.
Aansluiting van een videomonitor
Sluit een compatibele monitor (niet meegeleverd) aan de BNC of VGA video-uitgang achteraan uw
DVR.
Aansluiting van de voedingsadapter
Steek de DC-stekker van de adapter in de 19 VDC-ingang achteraan de DVR.
WAARSCHUWING: Gebruik enkel de meegeleverde voedingsadapter.
18/01/2012 ©Velleman nv
13
DVR4H3 Rev. 01
Koppel de voedingskabel aan de adapter en koppel de adapter vervolgens aan het lichtnet.
Schakel de DVR nog niet in.
Aansluiting van een camera
Deze DVR is geschikt voor gebruik met 4 compatibele camera’s (niet meegeleverd). Elke
aangesloten camera heeft een eigen voeding nodig.
Sluit de video-uitgang van de camera aan de BNC video-ingang achteraan de DVR. Het nummer
naast de aansluiting duidt op het kanaalnummer.
Audioaansluiting
De DVR heeft vier audio-ingangen. Sluit de audio-uitgang van de audiobron aan de audio-ingang
van de DVR. Zorg ervoor dat u het audiokanaal aansluit op het correcte videokanaal. Gebruik hiervoor een stekker van het type BNC.
De DVR heeft ook een BNC audio-uitgang naar een extern audiotoestel, bv. een luidspreker. Aansluiting aan een LAN-netwerk
Sluit de DVR via een netwerkkabel aan een LAN-netwerk. Gebruik hiervoor een stekker van het
type 8P8C (RJ45). De instellingen gebeuren via het instelmenu.
7. Basisinstellingen
Schakel de DVR en de aangesloten camera’s in. De opstarttijd duurt 10 à 15 seconden.
Menuoverzicht
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO - BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION ADVANCED
CONFIG SCHEDULE
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD ­REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor meer details.
Instellen van het uur en de datum
Stel voor het eerste gebruik de datum en het uur in.
Druk op MENU en geef het administratorpaswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer QUICK START.
Verplaats met de navigatietoetsen de cursor naar het submenu TIME SETUP.
Opmerking: Het is aan te raden de ingestelde datum en het uur niet meer te wijzigen eens een opname is gestart. Opmerking: Laat een pas ingestelde DVR gedurende 48 uur ingeschakeld.
18/01/2012 ©Velleman nv
14
DVR4H3 Rev. 01
A
B
C
D
Instellen van een paswoord
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer het submenu SYSTEM.
Ga naar TOOLS. Selecteer ADMIN PASSWORD (of OPERATOR PASSWORD) en druk op ENTER.
Opmerking: Een gewone gebruiker heeft geen toegang tot het hoofdmenu, enkel tot de
menubalk (zie hieronder).
Stel het nieuwe paswoord in met de toetsen of , en bevestig met ENTER. U kunt de
gewenste digit ook met de muis selecteren. Herhaal voor de resterende digits.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
Instellen van de opnamefunctie
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Selecteer het submenu QUICK START.
Selecteer het submenu GENERAL met de navigatietoetsen.
Stel beeldgrootte, beeldkwaliteit en aantal beelden per seconde in.
Raadpleeg de uitgebreide handleiding op de meegeleverde cd-rom voor meer details.
Afspelen van audio
Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om het audiokanaal te selecteren of gebruik de menubalk (zie
hieronder). Het geselecteerde audiokanaal staat in de statusbalk weergegeven.
Selecteren van de gebruiker
De DVR kan door een administrator ( ) of een gebruiker ( ) bediend worden. Het symbool staat
in de statusbalk weergegeven.
Klik op het gewenste symbool ( of ) om als administrator of gebruiker in te loggen ( ).
Druk op en geef het paswoord van het gewenste profiel in.
8. Gebruik
Display
De figuur hieronder geeft de displaylay-out weer.
datum en uur algemene status
beschikbare ruimte kanaalstatus
18/01/2012 ©Velleman nv
15
DVR4H3 Rev. 01
inschakelen liveaudio kanaal 1~4
audiokanaal uitgeschakeld
digitale zoom in­(geel)/uitgeschakeld
afspelen audiokanaal 1~4 (geel)
geprogrammeerde opname
USB-muis aangesloten
LAN-aansluiting/internetaansluiting/geen netwerkaansluiting
USB flashdrive aangesloten
vergrendeling
sequentiefunctie
opname
ingelogd als administrator
overschrijven harde schijf (standaard)
PTZ-functie
beweging waargenomen
alarm
ingelogd als gebruiker
De iconen kunnen verschillen met de iconen op uw scherm.
Menubalk
Opmerking: Enkel zichtbaar indien er een USB-muis aangesloten is.
Verplaats de muiscursor naar de linkerkant van het scherm om de menubalk weer te geven:
kanaalpaneel openen
afspeelpaneel openen
zoomfunctie (selecteer eerst het kanaal)
audiokanaal
PTZ-functie
Klik om het systeem uit te schakelen of te herstarten.
Opname
Sluit de camera(’s) en de HDD correct aan op de DVR.
De DVR start de opname indien de automatische opname- en de prealarmfunctie ingeschakeld
zijn.
Opmerking: De DVR overschrijft 8 GB van de oudste gegevens.
De icoon verschijnt automatisch op de display.
Bij een bewegingswaarneming of alarm (functie is ingeschakeld) wordt de icoon of
weergegeven.
Bij een geprogrammeerde opname verschijnt de icoon en licht de opnameled op.
Standaard staat de DVR in overschrijfmodus en wordt weergegeven.
18/01/2012 ©Velleman nv
16
DVR4H3 Rev. 01
maximum recording rate
(Windows & MAC
Weergave
Schakel de toetsvergrendeling uit en druk op PLAY of open het afspeelpaneel met de muis.
A afspeelbalk D informatie B bedieningstoetsen E sluiten
C zoekfunctie F kies herhaalfunctie AB / open backup menu
Opmerking: Het bestand moet minstens 8192 beelden bevatten (bv. ips = 30, de opname
moet minstens 273 seconden lang zijn).
Druk op om de opname verder te spoelen of op om de opname terug te spoelen. Druk
meermaals op de toets om de spoelsnelheid aan te passen: 4x, 8x 16x of 32x (max.).
Druk op om de opname te pauzeren.
Druk op om naar de liveweergave terug te keren.
Druk eenmaal op SLOW om de opname aan 1/4 afspeelsnelheid af te spelen, of druk tweemaal om
de opname aan 1/8 afspeelsnelheid af te spelen.
Zoekfunctie
Er zijn vier zoekfuncties beschikbaar: volgens opname, beweging, alarm of tijdstip.
Druk op LIST op het frontpaneel. U krijgt een lijst met alle opnametypes (ALARM, MANUAL,
MOTION, SYSTEM EN FULL LIST).
Selecteer de gewenste lijst en het bestand.
Druk op ENTER om het bestand af te spelen.
Opmerking: de bestanden kunnen ook via Video Viewer opgezocht worden.
9. Technische specificaties
videoformaat PAL videocompressie H.264 (FRAME) video-ingang 4 kanalen, composiet videosignaal 1 Vpp/75 Ω BNC video-uitgang composiet videosignaal 1 Vpp/75 Ω BNC
VGA – max. 1600 x 1200 pixels
frame 704 x 576 pixels with 100 IPS (PAL)
(PAL) regeling beeldkwaliteit best - high - normal - basic
opslag harde schijf ingebouwd SATA type, ondersteunt 1x HDD, capaciteit van HDD is
meer dan 1 TB (harde schijf niet meegelev.) opnamemodus manueel, timer, beweging, netwerk, alarm beeldfrequentie 100 ips (PAL) audio I/O 4x audio-ingang, 1x audio-uitgang (mono) zone voor bewegingsdetectie rooster 16 x 12 per kanaal gevoeligheid bewegingsdetectie 4 instelbare parameters voor precieze waarneming opname pre-alarm 8 MB back-uptoestel USB 2.0 flash drive (voor back-up en updates van firmware) Ethernet 10/100 Base-T (ondersteunt afstandsbediening en LiveView via
Ethernet) webinterface ondersteunt gelicentieerde video viewer software
OS)/ Internet Explorer, Mozilla Firefox, safari & Google Chrome
web browser
18/01/2012 ©Velleman nv
17
DVR4H3 Rev. 01
systeemherstel
automatisch na herinschakeling van de voeding
netwerkaansluiting ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS digitale zoom 2x (live & playback) toetsvergrendeling ja detectie beeldverlies ja cameratitels tot 12 karakters videoregelingen kleurschakering/kleur/contrast/helderheid formaat tijdsweergave YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, en uitgeschakeld voeding 19 VDC verbruik < 40 W bedrijfstemperatuur 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
afmetingen 343 x 223 x 59 mm
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
18/01/2012 ©Velleman nv
18
DVR4H3 Rev. 01
cm entre l’enregistreur et
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation
locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
REAMRQUE : Ce document est un guide d’installation rapide. Pour plus de détails, se reporter à la notice d’emploi complète sur le cédérom.
Contenu :
1x enregistreur numérique 4 canaux DVR4H3
1x alimentation 100-240 VCA~50/60 Hz vers 19 VCC 2,21 A + câble
1x étrier d’installation pour le disque dur + vis de fixation
1x cédérom contenant la notice d’emploi complète
2. Consignes de sécurité
Garder hors de la portée des enfants et des personnes no autorisées.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
3. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Pour usage à l’intérieur uniquement.
Protéger contre la pluie, l’humidité et les projections d’eau. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’enregistreur.
Protéger contre la poussière.
Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 tout autre objet.
Protéger contre les chocs. Traiter l’appareil avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Utiliser cet appareil en respectant les directives sur la protection de la vie privée.
18/01/2012 ©Velleman nv
19
DVR4H3 Rev. 01
4. Caractéristiques
affichage GUI et pilotage depuis souris USB
notification via un serveur mail Google comme Gmail ou autre service mail
pilotages locale et à distance séparées
norme de compression vidéo H.264
o qualité d’image améliorée pour le monitorage et l’enregistrement o réduction de la taille des fichiers pour une durée d’enregistrement prolongée o utilisation via réseau plus rapide avec un débit binaire réduit
multiplexage : image directe, enregistrement, lecture et sauvegarde simultanés
supporte simultanément la sortie vidéo composite et sortie vidéo-VGA
fonction de sauvegarde : supporte la sauvegarde via USB 2.0 flash drive
surveillance à distance par PC
o pour systèmes d'exploitation: compatible avec Windows & système d'exploitation MAC o pour navigateurs web: compatible avec Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google
Chrome & Safari
o pour logiciel CMS: logiciel développé pour une entreprise et logiciel "Video Viewer"
gratuit, pour Windows comme pour MAC
o également pour Media Player de Apple, QuickTime
système de vidéosurveillance mobile intelligent avec le logiciel gratuit EAGLE EYES:
o compatible avec iPad, iPhone, Android, Blackberry, Windows Mobile et Symbian.
enregistrement par détection de mouvement
o enregistrement par détection de mouvement avancé o enregistrement par détection de mouvement programmé (1 paramètre réglable) o fonction de recherche rapide (heure/détection de mouvement/alarme) o enregistrement uniquement sur le canal de détection de mouvement afin
d'économiser l'espace sur le disque dur
OSD multilingue : anglais, français, néerlandais, allemand, italien, portugais, espagnol, tchèque,
hongrois et grec
Audio/vidéo : enregistrement avec son depuis 4 entrées audio et 1 sortie audio
notice d'emploi détaillée : anglais, français, allemand, espagnol
supporte les disques durs SATA
pilotage PTZ : supporte le protocole PELCO-D
entrée/sortie alarme : 4 entrées/1 sortie
passage à l'heure d'été/d'hiver
enregistrement manuel / programmé / par détection de mouvement / depuis réseau
auto-rétablissement du système après la remise sous tension
disques durs en option : 500 Go (HD500GB/S) ou 1 To (HD1TB/S) (non inclus)
supporte connexion au réseau TCP/IP, PPPoE, DHCP et DDNS
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. Panneau frontal
HDD Lecture ou enregistrement en cours. ALARM Alarme déclenchée.
DEL
NAVIGATION
MENU Accès au menu. ENTER Confirmation.
LIST
PLAY Lecture de l’enregistrement.
Liste d’information des fichiers d’enregistrement. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
TIMER Enregistrement programmé. PLAY Lecture en cours. POWER L’enregistreur est allumé.
Déplacement du curseur vers le haut ( ), le bas ( ), la gauche ( ) ou la droite ( ). Lecture/pause ( ), arrêt ( ), recul rapide ( ) ou avance rapide ( ) en mode de lecture du fichier. Augmentation ( ) ou diminution ( ) de la valeur à configurer.
18/01/2012 ©Velleman nv
20
DVR4H3 Rev. 01
SLOW Lecture ralentie de l’enregistrement. ZOOM Agrandissement de l’image en mode de monitorage en direct ou de lecture. SEQ Affichage séquentiel plein écran de tous les canaux. Renfoncer pour quitter la fonction.
Mode d’affichage 4 canaux. 1 ~ 4 Sélection du canal. SEARCH Fonction de recherche. Entrer la période souhaitée et enfoncer START pour afficher les
enregistrements concernés.
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
= SLOW + ZOOM
Enfoncer simultanément pour sélectionner le mode audio.
= SLOW +
Enfoncer simultanément pour accéder au/quitter le mode de pilotage PTZ.
Connecter une clé USB de sauvegarde à un des ports ; connecter une souris USB au
deuxième port.
Remarque : Ne pas connecter deux clés USB ou deux souris USB simultanément.
Panneau arrière
port LAN Port de connexion du réseau LAN. VGA connecteur pour moniteur vidéo* AUDIO IN 4 entrées audio pour la connexion d’une source audio externe, p.ex. une caméra
avec audio. AUDIO OUT 1 sortie audio pour la connexion d’un appareil audio, p.ex. un haut-parleur (mono). VIDEO IN 4 entrées vidéo pour la connexion de sources vidéo externes, p.ex. des caméras. MONITOR 1 sortie vidéo pour la connexion de l’enregistreur au moniteur principal. EXTERNAL I/O Connecter un signal externe, p.ex. une alarme, caméra PTZ, à l’aide d’une fiche
DSUB à 9 broches.
Interrupteur d’alimentation. DC 19V Prise d’entrée d’alimentation.
6. Installation du matériel
Installation du disque dur
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
Cet enregistreur fonctionne avec des disques durs (non inclus) de type SATA (Serial Advanced
Technology Attachment). Formater le disque dur au préalable.
Déconnecter d’abord l’enregistreur du réseau électrique. Ne pas toucher le circuit intérieur afin
d’éviter les risques d’électrocution.
Desserrer les 6 vis (1 de chaque côté et 4 à l’arrière) fixant le boîtier.
Ouvrir l’enregistreur.
Fixer l’étrier au disque dur avec les vis incluses.
Remarque : Installer le disque dur avec le circuit intégré vers le haut.
Connecter le câble SATA et le câble d’alimentation au disque dur.
Fixer l’étrier avec le disque dur au bas de l’enregistreur avec les vis incluses.
Refermer l’enregistreur et fixer le boîtier avec les 6 vis.
Connexion d’un moniteur
Connecter un moniteur compatible (non inclus) au port vidéo BNC ou VGA à l’arrière de
l’enregistreur.
Connexion de l’alimentation
Insérer la fiche de l’alimentation dans la prise d’alimentation 19 VCC à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSMENT : N’utiliser que l’alimentation incluse.
Connecter le câble à l’alimentation. Connecter l’alimentation au réseau. Ne pas encore allumer
l’enregistreur.
Connexion d’une caméra
Cet enregistreur fonctionne avec un maximum de 4 caméras (non incluses). Chaque caméra
nécessite sa propre alimentation.
Connecter la sortie vidéo de la caméra à la prise d’entrée vidéo BNC à l’arrière de l’enregistreur. Le
numéro à côté de la connexion indique le canal.
18/01/2012 ©Velleman nv
21
DVR4H3 Rev. 01 Connexion audio
Le DVR intègre 4 entrées audio. Connecter la sortie audio de la caméra à une prise d’entrée audio
BNC à l’arrière de l’enregistreur. Veiller à connecter le canal audio au canal vidéo correspondant.
Le DVR est également muni d’une sortie audio BNC pour la connexion d’un appareil audio externe,
p.ex. un haut-parleur.
Connexion au réseau LAN
Connecter l’enregistreur au réseau LAN à l’aide d’un câble de réseau et d’une fiche de type 8P8C
(RJ45). Configurer l’enregistreur depuis le menu.
7. Configuration de base
Interconnecter dûment l’enregistreur et les périphériques. Allumer l’enregistreur avec
l’interrupteur d’alimentation. L’enregistreur se réinitialise pendant 10 à 15 secondes.
Aperçu du menu
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe pour afficher le menu.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION ADVANCED
CONFIG SCHEDULE
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD ­REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Se reporter à la notice complète pour plus de détails.
Réglage de l’heure et de la date
Il est nécessaire de configurer l’heure et le date avant le premier emploi.
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe administrateur.
Sélectionner le sous-menu QUICK START.
Déplacer le curseur avec les touches de navigation et sélectionner le sous-menu TIME SETUP.
Remarque : Il est conseillé de ne plus modifier l’heure et la date une fois un enregistrement commencé. Remarque : Laisser l’enregistreur allumé pendant 48 heures après la configuration de l’heure et de la date.
Configuration d’un mot de passe
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
Sélectionner le sous-menu SYSTEM.
Accéder au sous-menu TOOLS. Sélectionner le sous-menu ADMIN PASSWORD (ou OPERATOR
PASSWORD) et enfoncer la touche ENTER pour modifier le mot de passe.
18/01/2012 ©Velleman nv
22
DVR4H3 Rev. 01
A
B
C
espace disponible sur le disque
D
Remarque : Un utilisateur autre que l’administrateur n’est pas autorisé à accéder au menu
principal. Il n’aura accès qu’à la barre menu (voir ci-dessous).
Modifier le premier digit avec les touches et et confirmer avec la touche ENTER ou
sélectionner le digit avec la souris. Répéter cette procédure pour les chiffres restants.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
Configuration d’enregistrement
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
Sélectionner le sous-menu QUICK START.
Déplacer le curseur avec les touches de navigation et sélectionner le sous-menu GENERAL.
Configurer la taille de l’image, la qualité de l’image et le nombre d’images par seconde.
Se reporter à la notice d’emploi complète sur le cédérom pour plus de détails.
Lecture audio
Enfoncer simultanément les touches SLOW et ZOOM ou utiliser la barre menu (voir ci-dessous)
pour sélectionner le canal audio. Le canal sélectionné est indiqué dans la barre d’état.
Connexion et choix de l’utilisateur
Il est possible de se connecter à l’enregistreur comme administrateur ( ) ou comme utilisateur. or
( ). L’icône s’affiche dans la barre d’état.
Commuter d’un utilisateur à l’autre en sélectionnant l’icône ( ou ). La sélection est verrouillée
( ).
Enfoncer l’icône et saisir le mot de passe du profil.
8. Emploi
Affichage
L’illustration ci-dessous représente la disposition d’affichage.
date et heure état général du système
dur état du canal
18/01/2012 ©Velleman nv
23
DVR4H3 Rev. 01
audio activé
audio désactivé
zoom numérique activé (jaune)/désactivé
lecture canal audio 1~4 (jaune)
enregistrement programmé
souris USB connectée
connexion LAN/connexion Internet/pas de connexion réseau
clé USB connectée
verrouillage des touches
mode séquentiel
enregistrement
connexion comme administrateur
écrasement des données sur le disque dur (par défaut)
pilotage PTZ
détection de mouvement
alarme
connexion comme utilisateur
Les icônes représentés peuvent différer légèrement de la réalité.
Barre menu
Remarque : Uniquement disponible lorsqu’une souris USB est connectée.
Déplacer le pointeur de la souris vers la gauche de l’écran :
menu des canaux
menu de lecture
fonction zoom (sélectionner d’abord le canal)
sélection du canal audio
menu du pilotage PTZ
Cliquez pour éteindre ou redémarrer le système.
Enregistrement
S’assurer de la bonne connexion des caméras à l’enregistreur et vérifier la présence du disque dur.
L’appareil démarre un enregistrement lorsque les fonctions d’auto-enregistrement et de pré-
alarme sont activées.
L’icône s’affiche.
L’icône ou s’affiche après une détection de mouvement ou une alarme (à condition que le
mode en question soit activé).
L’icône s’affiche et la DEL s’allume en mode d’enregistrement programmé.
L’enregistreur se met automatiquement en mode d’écrasement. L’icône s’affiche.
18/01/2012 ©Velleman nv
24
DVR4H3 Rev. 01
Lecture d’un enregistrement
Enfoncer la touche PLAY ou accéder à la barre menu pour démarrer la lecture d’un fichier
d’enregistrement.
A barre de progression D Information B touches de commande E Fermer
C fonction de recherche F Sélectionner la fonction répétition AB / ouvrir
le menu de sauvegarde
Remarque : Le fichier doit contenir un minimum de 8192 images (p.ex. IPS = 30,
l’enregistrement doit avoir une durée minimale de 273 secondes).
Enfoncer la touche pour une avance rapide de l’enregistrement ; enfoncer la touche pour
un recul rapide de l’enregistrement. Enfoncer la touche à plusieurs reprises pour sélectionner la vitesse : 4x, 8x 16x ou 32x (max.).
Enfoncer la touche pour interrompre la lecture de l’enregistrement.
Enfoncer la touche pour revenir au monitorage en direct.
Enfoncer une fois la touche SLOW pour lire l’enregistrement à 1/4 de la vitesse de lecture
normale ; enfoncer la touche une deuxième fois pour lire l’enregistrement à 1/8 de la vitesse de lecture normale.
La fonction de recherche
Il y a quatre fonctions de recherche : selon l’enregistrement, selon l’heure d’enregistrement, selon
l’alarme et selon détection de mouvement.
Rechercher un enregistrement selon un événement, enfoncer la touche LIST pour afficher une liste
contenant tous les types d’enregistrement (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM et FULL LIST).
Sélectionner le type et enfoncer la touche ENTER pour démarrer la lecture.
Remarque : Le DVR intègre une fonction de recherche depuis le logiciel Video Viewer inclus.
9. Spécifications techniques
format vidéo PAL format de compression vidéo H.264 (FRAME) entrée vidéo 4 canaux, signal vidéo composite 1 Vpp/75 Ω BNC
sortie vidéo
maximum recording rate (PAL)
qualité d'image meilleure, haute, normale et base
capacité disque dur
mode d'enregistrement
taux de rafraîchissement 100 IPS (PAL) entrées/sorties audio 4 entrées audio, 1 sortie audio (mono) surface de détection de
mouvement sensibilité de la détection de
mouvement enregistrement pré-alarme 8 Mo
frame 704 x 576 pixels with 100 IPS (PAL)
signal vidéo composite 1 Vpp/75 Ω BNC VGA - max. 1600 x 1200 pixels
type SATA intégré, 1x HDD, capacité de plus de 1 To (disque dur non incl.)
manuel, programmé, par détection de mouvement, depuis réseau, alarme
grille 16 x 12 par canal
4 paramètres réglables pour une détection précise
18/01/2012 ©Velleman nv
25
DVR4H3 Rev. 01
support de sauvegarde clef USB 2.0 (pour la sauvegarde et les mises à jour du micrologiciel)
Ethernet
interface web
10/100 Base-T (supporte le contrôle à distance et LiveView via Ethernet)
supporte logiciel vidéo sous licence (Windows & MAC OS)/ Internet
Explorer, Mozilla Firefox, safari & Google Chrome web browser connexion réseau supporte TCP/IP, PPPoE, DHCP et DDNS zoom numérique 2x (image directe et lecture) dispositif de verrouillage oui détection de perte de l'image oui titre de la caméra jusqu'à 12 caractères réglages de l'image teint / couleur / contraste / luminosité affichage de la date AA/MM/JJ, JJ/MM/AA, MM/JJ/AA et OFF alimentation 19 VCC consommation < 40 W température de service 10°C ~ 40°C rétablissement du système auto-rétablissement du système après la remise sous tension dimensions 343 x 223 x 59 mm
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
18/01/2012 ©Velleman nv
26
DVR4H3 Rev. 01
GUÍA RÁPIDA
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado la DVR4H3! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
NOTA: Este documento es una guía rápida. Para más informaciones, véase el manual del usuario completo en el CD-ROM.
Incluye:
1x videograbadora digital de 4 canales DVR4H3
1x alimentación 100-240 VCA~50/60 Hz a 19 VCC 2,21 A + cable
1x soporte de instalación para el disco duro + tornillo de fijación
1x CD-ROM con el manual del usuario completo
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica.
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de esta guía rápida.
Sólo para el uso en interiores.
No exponga este equipo a lluvia, humedad, ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido, p.ej. un florero, en el aparato.
No exponga este equipo a polvo.
No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5cm entre el aparato y cualquier otro objeto.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Respete la legislación en relación con la protección de la vida privada al utilizar este aparato.
18/01/2012 ©Velleman nv
27
DVR4H3 Rev. 01
ZOOM
Ampliar la imagen en el modo de vigilancia en directo o
en el modo de reproducción.
4. Características
pantalla GUI y control por ratón USB
notificación por un servidor de correo Google como Gmail u otro servicio de correo
control local y a distancia separados
compresión de vídeo H.264
o calidad de la imagen mejorada para la vigilancia y la grabación o disminución del tamaño de los ficheros para una duración de grabación prolongada o transmisión más rápida por la red con una velocidad de bits reducida
funciones multiplex: reproducción directa, grabación, reproducción y copia de seguridad al mismo
tiempo
soporta simultáneamente una salida de vídeo y VGA
Vigilancia avanzada a través del móvil gracias al software EAGLE EYES:
o compatible con iPad, iPhone, Android, Blackberry, Windows Mobile y Symbian
función de copia de seguridad: soporta el back up por USB 2.0 flash drive
vigilancia a distancia por PC
o para sistemas operatives: compatible con Windows & MAC o para navegadores web: compatible con Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google
Chrome & Safari
o para software CMS: software desarrollado por una empresa y software "Video Viewer"
de regalo, tanto para Windows como para MAC
o también por Media Player de Apple, QuickTime
grabación por detección de movimientos
o grabación avanzada por detección de movimientos o grabación por detección de movimientos programada (1 parámetro ajustable) o función de búsqueda rápida (hora/detección de movimientos/alarma) o grabación sólo en el canal de detección para ahorrar espacio en el disco duro
OSD multilingüe: inglés, francés, alemán, italiano, portugués, español, checo, húngaro y griego
audio/vídeo: grabación con sonido desde 4 entradas de audio y 1 salida de audio
manual del usuario detallado: inglés, francés, alemán, español
soporta los discos duros SATA
PTZ: soporta el protocolo PELCO-D
alarma E/S: 4 entradas/1 salida
función 'tiempo de verano/invierno'
funciones de grabación: manual, temporizador, movimiento y por la red
restablecimiento automático del sistema después de haber activado la alimentación de nuevo
discos duros opcionales: 500 GB (HD500GB/S) o 1 TB (HD1TB/S) (no incl.)
soporta una conexión a la red TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de esta guía rápida. Panel frontal
HDD Reproducción o grabación. ALARM Se ha activado la alarma.
LED
NAVEGACIÓN
MENÚ Acceso al menú. ENTER Confirmación.
LIST
PLAY Reproducción de la grabación. SLOW Reproducción de la grabación a cámara lenta.
Lista con los ficheros grabados. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
TIMER Grabación programada. PLAY Reproducción. POWER La videograbadora está activada.
Desplazar el cursor hacia arriba ( ), hacia abajo ( ), hacia la izquierda ( ) o hacia la derecha ( ). Reproducir/hacer una pausa ( ), parar ( ), retroceder de manera rápida ( ) o avanzar de manera rápida ( ) en el modo de reproducción del fichero. Aumentar ( ) o disminuir ( ) el valor que quiere ajustar.
18/01/2012 ©Velleman nv
28
DVR4H3 Rev. 01
puerto LAN
Puerto de conexión
de la red LAN.
SEQ Pulse SEQ para visualizar todos los canales sucesivamente en pantalla completa.
Vuelva a pulsar para salir de esta función.
Modo de visualización 4 canales. 1 ~ 4 Selección del canal. SEARCH Función de búsqueda. Introduzca el período deseado y pulse START para visualizar
estas grabaciones.
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
Panel trasera
VGA conector para monitor de vídeo* AUDIO IN 4 entradas de audio para conectar 4 fuentes de audio externas, p.ej. una cámara
AUDIO OUT 1 salida de audio para conectar un aparato audio, p.ej. un altavoz (mono). VIDEO IN 4 entradas de vídeo para conectar fuentes de vídeo externas, p.ej. cámaras. MONITOR 1 salida vídeo para conectar la videograbadora al monitor principal. EXTERNAL I/O Conecte una señal externa, p.ej. una alarma, cámara PTZ, con un conector DSUB
DC 19V Entrada de alimentación.
= SLOW + ZOOM
Pulsar simultáneamente para seleccionar el modo audio.
= SLOW +
Pulse simultáneamente SLOW y para entrar en o salir del modo de control PTZ.
Conecte una memoria USB a uno de los puertos USB para ; conecte un ratón USB al
segundo puerto.
Nota: No conecte dos memorias USB o dos ratones USB simultáneamente.
con audio.
de 9 polos. Interruptor ON/OFF
6. Instalar el hardware
Instalar el disco duro Véase las figuras en la página 2 de esta guía rápida.
Este aparato funciona con discos duros (no incl.) del tipo SATA (Serial Advanced Technology
Attachment). Formatee el disco duro de antemano.
Primero, desconecte la videograbadora de la red eléctrica. No toque el circuito interior para evitar
descargas eléctricas.
Desatornille los 6 tornillos (1 de cada lado y 4 en la parte trasera).
Abra la videograbadora.
Fije el soporte al disco duro con los tornillos incluidos.
Nota: Instale el disco duro con el circuito impreso hacia arriba.
Conecte el cable SATA y el cable de alimentación al disco duro.
Fije el soporte con el disco duro a la parte inferior de la videograbadora con los tornillos incluidos.
Vuelva a cerrar la videograbadora y fije la caja con los 6 tornillos.
Conectar un monitor
Conecte un monitor compatible (no incl.) al puerto de vídeo BNC o VGA de la parte trasera de la
videograbadora.
Conectar la alimentación
Introduzca el conector de alimentación en la entrada alimentación de 19 VCC de la parte trasera
del aparato. ¡OJO!: Utilice sólo la alimentación incluida.
Conecte el cable a la alimentación. Conecte la alimentación a la red. Todavía no active la
videograbadora.
Conectar una cámara
Este aparato funciona con máx. 4 cámaras (no incl.). Cada cámara necesita su propia
alimentación.
Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo BNC de la parte trasera de la
videograbadora. El número al lado de la conexión indica el canal.
18/01/2012 ©Velleman nv
29
DVR4H3 Rev. 01 Conexión de audio
La DVR incluye 4 entradas de audio. Conecte la salida de audio de la cámara a la entrada audio
BNC de la parte trasera de la videograbadora. Asegúrese de que conecte el canal audio al canal vídeo correspondiente.
La DVR también está equipada con una salida de audio BNC para conectar un aparato de audio
externo, p.ej. un altavoz.
Conexión a la red LAN
Conecte la videograbadora a la red LAN con un cable de red y un conector del tipo 8P8C (RJ45).
Configure la videograbadora por el menú.
7. Configuración básica
Interconecte la videograbadora y los aparatos periféricos de manera correcta. Active la
videograbadora con la tecla POWER. La videograbadora se reinicializa durante 10 a 15 segundos.
Vista general del menú
Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña para visualizar el menú.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION ADVANCED
CONFIG SCHEDULE
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD ­REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Para más informaciones, véase el manual del usuario completo.
Ajustar la hora y la fecha
Es necesario configurar la hora y la fecha antes del primer uso.
Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú QUICK START.
Desplace el cursor con las teclas de navegación y seleccione el submenú TIME SETUP.
Nota: ya no modifique la hora ni la fecha después de que haya empezado una grabación. Nota: Deje que la videograbadora quede activada durante 48 horas después de haber
configurado la hora y la fecha.
Configurar la contraseña
Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú SYSTEM.
Entre en el submenú TOOLS. Seleccione el submenú ADMIN PASSWORD (u OPERATOR
PASSWORD) y pulse la tecla ENTER para modificar la contraseña.
18/01/2012 ©Velleman nv
30
DVR4H3 Rev. 01
A
B
C
duro
D
Nota: Sólo el administrador puede entrar en el menú principal. Los demás usuarios sólo
tienen acceso a la barra de menú (véase abajo).
Modifique el primer dígito con las teclas y y confirme con la tecla ENTER. Repita este
procedimiento para las cifras restantes.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
Configurar la función de grabación
Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
Seleccione el submenú QUICK START.
Mueve el cursor con las teclas de navegación y seleccione el submenú GENERAL.
Configure el formato de la imagen, la calidad de la imagen y el número de imágenes por segundo.
Para más informaciones, véase el manual del usuario completo en el CD-ROM.
Reproducir audio
Pulse simultáneamente las teclas SLOW y ZOOM o utilice la barra de menú (véase a continuación)
para seleccionar el canal audio. El canal seleccionado se indica en la barra de estado.
Seleccionar el usuario
Es posible conectarse a la videograbadora no sólo como administrador ( ) sino también como
usuario ( ). El icono se visualiza en la barra de estado.
Conmute de un usuario a otro al seleccionar el icono ( o ). La selección está bloqueada ( ).
Pulse el icono e introduzca la contraseña del perfil.
8. Uso
Display
La siguiente figura representa la disposición de visualización.
fecha y hora estado general del sistema
espacio disponible en el disco
estado del canal
18/01/2012 ©Velleman nv
31
DVR4H3 Rev. 01
escribir los datos del disco duro (por
audio activado
audio desactivado
zoom digital activado (amarillo)/desactivado
reproducción del canal audio 1~4 (amarillo)
grabación programada
está conectado ratón USB
conexión LAN/conexión Internet/no hay una conexión con la red
está conectada una llave USB
bloqueo de las teclas
modo secuencial
grabación
conexión como administrador
sobre­defecto)
control PTZ
detección de movimientos
alarma
conexión como usuario
Los iconos representados pueden diferir ligeramente de la realidad.
Barra de menú
Nota: Está sólo disponible si está conectado un ratón USB.
Mueve el puntero del ratón hacia la izquierda de la pantalla:
menú de los canales
menú de reproducción
función zoom (primero, seleccione el canal)
selección del canal audio
menú de control PTZ
Haga clic para desactivar o reiniciar el sistema
Grabación
Asegúrese de que las cámaras y el disco duro están conectados correctamente a la
videograbadora.
El aparato empieza una grabación si las funciones de grabación automática y de prealarma están
activadas.
El icono se visualiza.
Se visualiza el icono o después de la detección de movimientos o una alarma (si el modo en
cuestión está activado).
Se visualiza el icono y el LED se ilumina en el modo de grabación programada.
La videograbadora se pone automáticamente en el modo ‘sobre-escribir’. Se visualiza el icono .
18/01/2012 ©Velleman nv
32
DVR4H3 Rev. 01
frecuencia de actualización de las
Reproducir una grabación
Pulse la tecla PLAY o entre en la barra de menú para activar la reproducción de un fichero de
grabación.
A barra de progreso D información B teclas de control E cerrar
C función de búsqueda F seleccionar la función de repetición AB / abrir
el menú copia de seguridad Nota: El fichero debe incluir mín. 8192 imágenes (p.ej. IPS = 30, la grabación debe tener una duración mín. de 273 segundos).
Pulse la tecla para avanzar la grabación de manera rápida; pulse la tecla para retroceder la
grabación de manera rápida. Pulse la tecla varias veces para seleccionar la velocidad: 4x, 8x 16x o 32x (máx.).
Pulse la tecla para interrumpir la reproducción de la grabación.
Pulse la tecla para volver a la vigilancia en directo.
Pulse la tecla SLOW una vez para reproducir la grabación a 1/4 de la velocidad de la reproducción
normal; pulse la tecla una segunda vez para reproducir la grabación a 1/8 de la velocidad de la reproducción normal.
La función de búsqueda
Hay cuatro funciones de búsqueda: según la grabación, según la hora de la grabación, según la
alarma y según la detección de movimientos.
Búsqueda según la lista: Pulse la tecla LIST para visualizar una lista con todos los tipos de
grabación (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM y FULL LIST).
Seleccione el tipo y pulse la tecla ENTER para activar la reproducción.
Nota: La DVR incluye una función de búsqueda por el software Video Viewer incl.
9. Especificaciones
formato de vídeo PAL formato de compresión vídeo H.264 (FRAME) entrada de vídeo 4 canales, señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 Ω BNC
salida de vídeo
resolución de grabación máx.
calidad de imagen Best (mejor), High (alta), Normal (normal) y Basic (básica) capacidad disco duro tipo SATA incl., soporta 1 x HDD, soporta cada la capacidad de
modo de grabación manual, temporizador, por detección de movimientos, por la red,
imágenes audio E/S 4 entradas audio, 1 salida audio (mono) zona de detección de
movimiento sensibilidad de detección de
movimientos grabación prealarma 8 MB
FRAME 704 x 576 píxeles @ 100 IPS (PAL)
señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 Ω BNC VGA - máx. 1600 x 1200 píxeles
más de 1TB (disco duro no incl.)
alarma 100 IPS (PAL)
rejilla 16 x 12 por canal
4 parámetros ajustables para una detección precisa
18/01/2012 ©Velleman nv
33
DVR4H3 Rev. 01
zoom de la imagen
2x (imagen en directo & reproducción)
aparato 'backup' USB 2.0 flash drive (para la copia de seguridad y las
actualizaciones del firmware)
Ethernet
10/100 Base-T (soporta el control a distancia y LiveView por Ethernet)
interfaz web soporta el software autorizado “video viewer” (Windows & MAC
OS)/ Internet Explorer, Mozilla Firefox, safari & Google Chrome web browser
conexión de red soporta TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS
bloqueo del teclado sí detección de pérdida de la señal sí título de la cámara máx. 12 caracteres ajustes de la imagen matiz, color, contraste, brillo formato de la visualización del
AA/MM/DD, DD/MM/AA, MM/DD/AA y OFF
tiempo alimentación 19 VDC consumo < 40 W temperatura de funcionamiento 10°C ~ 40°C restablecimiento restablecimiento automático del sistema después de haber
activado la alimentación de nuevo
dimensiones 343 x 223 x 59 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
18/01/2012 ©Velleman nv
34
DVR4H3 Rev. 01
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie
2.5cm zwischen dem Gerät und jed
em anderen Gegenstand.
SCHNELLEINSTIEG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des DVR4H3! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
BEMERKUNG: Dieses Dokument ist ein Schnelleinstieg. Für mehr Informationen, siehe die vollständige Bedienungsanleitung auf CD-ROM.
Lieferumfang:
1x DVR4H3 4-Kanal DVR
1x Netzteil 100-240 VAC~50/60 Hz auf 19 VDC 2,21 A + Netzkabel
1x Montagebügel für Festplatte + Schrauben
1x CD-ROM mit der vollständigen Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nur für die Anwendung im Innenbereich.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Staub.
Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
18/01/2012 ©Velleman nv
35
DVR4H3 Rev. 01
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Respektieren Sie die Gesetzgebung hinsichtlich der Intimsphäre bei Anwendung dieses Gerätes.
4. Eigenschaften
GUI-Display und Bedienung über USB-Maus
Berichterstattung über Google-Mailserver wie z.B. Gmail oder eine andere Mailservice
separate lokale Bedienung und Fernbedienung
Videokompression H.264
o verbesserte Videoqualität für Monitoring und Aufnahmen o längere Aufnahmedauer dank einer verringerten Dateigröße o schnellere Übertragung über Netz mit niedrigerer Bitgeschwindigkeit
Multiplex-Funktionen: erlaubt Liveanzeige, Aufnahme, Wiedergabe und Backup zur selben Zeit
unterstützt einen Composite- und einen VGA-Video-Ausgang gleichzeitig
Back-up-Funktion: unterstützt Back-Up über USB 2.0 flash drive
Fortgeschrittene Überwachung über Handy dank der EAGLE EYES-Software:
o Kompatibel mit iPad, iPhone, Android, Blackberry, Windows Mobile und Symbian
Fernüberwachung über PC
o für Betriebssysteme: kompatibel mit Windows & MAC o für Webbrowser: kompatibel mit Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome &
Safari
o für CMS-Software: von einem Betrieb entwickelt und gratis "Video Viewer"-Software,
sowohl für Windows als auch MAC
o auch über Apple's media player, QuickTime
Aufnahme ausgelöst durch Bewegungsdetektion
o fortgeschrittene Aufnahme durch Bewegungsdetektion o Aufnahme durch Bewegungserfassung mit programmierter Startzeit (1 einstellbarer
Parameter)
o Schnellsuche-Funktion o die Aufnahme startet nur auf dem Kanal mit dem Ereignis, um den Speicher auf der
Festplatte möglichst gut zu verwenden
mehrsprachiges OSD: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch und Spanisch
Audio/Video: Aufnahme mit Audio über 4 Audio-Eingänge und 1 Audio-Ausgang
ausführliche Bedienungsanleitung: Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch
unterstützt SATA-Festplatten
PTZ: unterstützt PELCO-D-Protokoll
Alarm I/O: 4 Eingänge/1 Ausgang
unterstützt die Sommer-/Winterzeit-Funktion
unterstützt die Funktionen: manuell / Timer / Bewegung / über das Netz
automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung
optionale Festplatten: 500 GB (HD500GB/S) oder 1 TB (HD1TB/S) (nicht mitgeliefert)
unterstützt die Netzwerkverbindungen TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontplatte
HDD Die Festplatte spielt Daten ab oder nimmt diese auf. ALARM Der Alarm wurde eingeschaltet.
LEDs
NAVIGATI ON
MENÜ Drücken Sie MENÜ um das Menü anzuzeigen.
TIMER Die programmierte Aufnahmefunktion ist eingeschaltet. PLAY Das Gerät spielt de Aufnahme ab. POWER Das Gerät ist eingeschaltet.
Drücken Sie eine der Tasten, um den Cursor zu verschieben: nach oben ( ), nach unten ( ), links ( ) oder rechts ( ). Drücken Sie auf während der Wiedergabe, um die Datei abzuspielen/zu pausieren, auf um die Datei zu stoppen, auf um die Datei zurückzuspulen oder auf um die Datei vorzuspulen. Drücken Sie auf oder während der Konfiguration, um die Einstellungen zu ändern.
18/01/2012 ©Velleman nv
36
DVR4H3 Rev. 01
SLOW
Drücken Sie SLOW um die abgespielte Datei langsam abzuspielen.
ENTER Drücken Sie ENTER um zu bestätigen.
LIST
PLAY Drücken Sie PLAY um die Aufnahme abzuspielen.
ZOOM Drücken Sie ZOOM um das Bild im ausgewählten Kanal zu vergrößern. SEQ Drücken Sie SEQ um alle Kanäle nacheinander im ganzen Bildschirm anzuzeigen.
1 ~ 4 Drücken Sie eine dieser Taste, um den entsprechenden Kanal auszuwählen. SEARCH Drücken Sie SEARCH um die Suchfunktion einzuschalten. Geben Sie die Periode ein
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
Rückseite
LAN-Port Anschluss für ein LAN-Netz. VGA Anschluss für Videomonitor* AUDIO IN 4 Audio-Eingänge für 4 externe Audioquellen, z.B. Kamera mit Audio. AUDIO OUT 1 Audio-Ausgang zu einem Audiogerät, z.B. Lautsprecher (mono). VIDEO IN 4 Video-Eingänge für 4 externe Videoquellen, z.B. Kameras. MONITOR 1 Video-Ausgang zu Hauptmonitor. EXTERNAL I/O Schließen Sie ein externes Signal, wie z.B. Alarm oder PTZ-Kamera, über einen
DC 19V Netzeingang.
Liste der Aufnahmedateien. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
Drücken Sie wieder, um die Funktion zu verlassen. Drücken Sie um das 4-Kanal-Display anzuzeigen.
und drücken Sie auf START um alle Aufnahmen in dieser Periode anzuzeigen. = SLOW + ZOOM
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um die verschiedene Töne auszuwählen.
= SLOW + Drücken Sie SLOW und gleichzeitig, um die PTZ-Funktion ein- oder
auszuschalten. Verbinden Sie einen Memorystick mit einem USB-Anschluss. Verbinden Sie eine
USB-Maus mit einem anderen USB-Anschluss. Bemerkung: Verbinden Sie keine zwei Memorysticks oder Mäuse mit den USB­Anschlüssen.
9-pol. DSUB-Stecker, an. EIN/AUS-Schalter
6. Die Hardware installieren
Die Festplatte (HDD) installieren
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Das Gerät eignet sich für die Anwendung mit einer kompatiblen Festplatte (nicht mitgeliefert), Typ
SATA (Serial Advanced Technology Attachment). Formatieren Sie zuerst die Festplatte, wenn nötig.
Trennen Sie zuerst das Gerät vom Netz. Berühren Sie den elektronischen Kreis nicht, um
elektrischen Schlägen zu vermeiden.
Schrauben Sie die 6 Schrauben los (1 auf jeder Seite und 4 auf der Rückseite).
Öffnen Sie das Gerät.
Befestigen Sie die Montagebügel mit den mitgelieferten Schrauben an der Festplatte.
Bemerkung: Installieren Sie die Festplatte mit der Leiterplatte nach oben im Gerät.
Schließen Sie das SATA-Datenkabel und das Netzkabel an die Festplatte an.
Befestigen Sie die Festplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Gerätes.
Schließen Sie das Gerät und schrauben Sie die 6 Schrauben fest.
Einen Videomonitor anschließen
Verbinden Sie einen kompatiblen Monitor (nicht mitgeliefert) mit dem BNC oder VGA Video-
Ausgang auf der Rückseite des Gerätes.
Ein Netzteil anschließen
18/01/2012 ©Velleman nv
37
DVR4H3 Rev. 01
Stecken Sie den DC-Stecker des Netzteils in den 19 VDC-Eingang auf der Rückseite des Gerätes.
WARNUNG: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil und verbinden Sie das Netzteil danach mit dem
Netz. Schalten Sie das Gerät noch nicht ein.
Eine Kamera anschließen
Das Gerät eignet sich für die Anwendung mit 4 kompatiblen Kameras (nicht mitgeliefert). Jede
angeschlossene Kamera braucht ein eigenes Netzteil.
Verbinden Sie den Video-Ausgang der Kamera mit dem BNC Video-Eingang auf der Rückseite des
Gerätes. Die Nummer neben dem Anschluss zeigt die Kanalnummer an.
Audio-Anschluss
Das Gerät hat 4 Audio-Eingänge. Verbinden Sie den Audio-Ausgang der Audioquelle mit dem
Audio-Eingang des Gerätes. Make sure to connect the audio channel to the corresponding video channel. Verwenden Sie hierfür einen BNC-Stecker.
Das Gerät hat auch einen BNC Audio-Ausgang zu einem externen Audiogerät, z.B. Lautsprecher. Anschluss an ein LAN-Netz
Verbinden Sie das Gerät über ein Netzkabel mit einem LAN-Netz. Verwenden Sie hierfür einen
8P8C-Stecker (RJ45). Die Einstellungen geschehen über das Konfigurationsmenü.
7. Basiskonfiguration
Schalten Sie die angeschlossenen Kameras und das Gerät ein. Dies dauert etwa 10 bis 15
Sekunden.
Menü-Übersicht
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Bemerkung: Das Standardpasswort ist 0000 (4x Null).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION ADVANCED
CONFIG SCHEDULE
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD ­REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Für mehr Informationen, siehe die ausführliche Bedienungsanleitung.
Die Uhrzeit und das Datum einstellen
Stellen Sie das de Datum und die Uhrzeit vor der ersten Inbetriebnahme ein.
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü QUICK START aus.
Bemerkung: Ändern Sie das eingestellte Datum und die Uhrzeitniet nicht mehr wenn die
Aufnahme gestartet ist.
Bemerkung: Lassen Sie ein neu eingestelltes Gerät 48 Stunden eingeschaltet.
18/01/2012 ©Velleman nv
38
DVR4H3 Rev. 01
A
B
C
D
Ein Passwort einstellen
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü SYSTEM aus.
Gehen Sie zu TOOLS. Wählen Sie ADMIN PASSWORD (oder OPERATOR PASSWORD) aus und
drücken Sie ENTER.
Bemerkung: Ein normaler Benutzer hat keinen Zugang zum Hauptmenü, nur zur Menüleiste
(siehe unten).
Geben Sie das neue Passwort mit den Tasten oder ein, und bestätigen Sie mit ENTER.
Sie können die gewünschte Ziffer auch mit der Maus auswählen. Wiederholen Sie für die übrigen Ziffern.
Bemerkung: das Standardpasswort ist 0000 (4x Null). Die Aufnahmefunktion einstellen
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um Menü anzuzeigen.
Wählen Sie das Submenü QUICK START.
Wählen Sie das Submenü GENERAL mit den Tasten aus.
Stellen Sie die Bildgröße, die Bildqualität und die Anzahl Bilder pro Sekunden ein.
Für mehr Informationen, siehe die vollständige Bedienungsanleitung auf dem CD-ROM.
Audio abspielen
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um den Audiokanal auszuwählen oder verwenden
Sie die Menüleiste (siehe unten). Der ausgewählte Audiokanal wird in der Statusleiste angezeigt.
Den Benutzer auswählen
Nicht nur ein Administrator ( ) sondern auch ein Benutzer ( ) kann das Gerät bedienen. Das
Symbol wird in der Statusleiste angezeigt.
Klicken Sie auf das gewünschte Symbol ( of ) um als Administrator oder Benutzer einzuloggen
( ).
Drücken Sie auf und geben Sie das Passwort des gewünschten Profils ein.
8. Anwendung
Display
Folgende Abbildung zeigt das Display-Layout an.
Datum und Uhrzeit allgemeiner Status
Verfügbarer Platz Kanalstatus
18/01/2012 ©Velleman nv
39
DVR4H3 Rev. 01
Live-Audio Kanal 1~4 einschalten
Audiokanal ausgeschaltet
digitales Zoom eingeschaltet ­(gelb)/ausgeschaltet
Audiokanal 1~4 (gelb) abspielen
programmierte Aufnahme
USB-Maus angeschlossen
LAN-Anschluss/Internetanschluss/keine Netzverbindung
USB Flashdrive angeschlossen
Verriegelung
Sequenzfunktion
Aufnahme
als Administrator eingeloggt
Festplatte überschreiben (Standard)
PTZ-Funktion
es wird eine Bewegung wahrgenommen
Alarm
als Benutzer eingeloggt
Diese Symbole können sich von den Symbolen auf Ihrem Display unterscheiden.
Menüleiste
Bemerkung: Nur sichtbar wenn eine USB-Maus angeschlossen ist.
Bewegen Sie den Cursor nach links, um die Menüleiste anzuzeigen:
Kanalmenü öffnen
Abspielmenü öffnen
Zoomfunktion (Wählen Sie zuerst den Kanal aus)
Audiokanal
PTZ-Funktion
Klicken Sie, um das System auszuschalten oder neu zu starten
Aufnahme
Verbinden Sie die Kamera(s) und die Festplatte korrekt mit dem Gerät.
Das Gerät startet die Aufnahme wenn die automatische Aufnahme- und die Prealarm-Funktion
eingeschaltet sind.
Das Symbol erscheint im Display.
Bei Bewegungsdetektion oder Alarm (Funktion ist eingeschaltet) wird das Symbol oder
angezeigt.
Bei einer programmierten Aufnahme erscheint das Symbol und leuchtet die Aufnahme-LED.
Standard befindet sich das Gerät im Überschreiben-Modus und wird angezeigt.
18/01/2012 ©Velleman nv
40
DVR4H3 Rev. 01
Anzeige
Drücken Sie PLAY oder öffnen Sie das Abspielmenü mit der Maus, um die Aufnahme
zurückzuspulen.
A Abspielleiste D Information B Bedienungstasten E schließen
C Suchfunktion F Wählen Sie die Wiederholfunktion AB aus /
öffnen Sie das Backup-Menü Bemerkung: Die Datei soll mindestens 8192 Bilder enthalten (z.B. ips = 30, die Aufnahme soll mindestens 273 Sekunden lang sein).
Drücken Sie um die Aufnahme vorzuspulen oder drücken Sie um die Aufnahme
zurückzuspulen. Drücken Sie mehrmals auf die Taste um die Geschwindigkeit anzupassen: 4x, 8x 16x oder 32x (max.).
Drücken Sie um die Aufnahme zu pausieren.
Drücken Sie um zur Live-Anzeige zurückzukehren.
Drücken Sie SLOW ein Mal, um die Aufnahme mit 1/4 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen, oder
drücken Sie zwei Mal, um die Aufnahme mit 1/8 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen.
Suchfunktion
Es gibt vier Suchfunktionen: gemäß Aufnahme, Bewegung, Alarm oder Zeitpunkt.
Suchfunktion gemäß Liste: Drücken Sie LIST um eine Liste mit allen Aufnahmetypen anzuzeigen
(ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM und FULL LIST).
Wählen Sie die gewünschte Liste aus und drücken Sie ENTER um die Datei abzuspielen.
Suchfunktion gemäß Zeitpunkt: Drücken Sie MENÜ und gehen Sie zu EVENT LOG. Öffnen Sie QUICK
SEARCH und drücken Sie ENTER. Suchen Sie nun die Datei mit dem gewünschten Zeitpunkt.
Bemerkung: Beim DVR können die Dateien über Video Viewer aufgesucht werden.
9. Technische Daten
Videoformat PAL Videokompressionsformat H.264 (FRAME) Video-Eingang 4 Kanäle, Komposit-Videosignal 1 Vpp/75 Ω BNC Video-Ausgang "composite" Videosignal 1 Vpp/75 Ω BNC
VGA - max. 1600 x 1200 Pixel
max. Aufnahmefrequenz (PAL)
Regelung Bildqualität beste, höhe, normale und niedrige Qualität Festplattenspeicherplatz SATA-Typ (eingebaut), unterstützt 1x HDD, unterstützt HDD-
Aufnahmemodus manuell, Timer, Bewegung, über das Netz gesteuert, Alarm Bildwiederholrate 100 IPS (PAL) Audio I/O 4x Audio-Eingang, 1x Audio-Ausgang (mono) Erfassungsbereich Gitter 16 x 12 pro Kanal Erfassungsempfindlichkeit 4 einstellbare Parameter für eine genaue Detektion Pre-Alarm-Aufzeichnung 8 MB Backup-Geräte USB 2.0 flash drive (für Sicherungskopie und Aktualisierungen der
Ethernet 10/100 Base-T. Unterstützt Fernbedienung und Livebild über
FRAME 704 x 576 Pixel mit 100 IPS (PAL)
Kapazität über 1TB (Festplatte nicht mitgeliefert)
Firmware)
18/01/2012 ©Velleman nv
41
DVR4H3 Rev. 01
Stromverbrauch
< 42
W
Ethernet Webschnittstelle unterstützt die lizenzierte Software „video viewer“ Netzwerkverbindung unterstützt TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS Bild-Zoom 2x (Live-Anzeige & Wiedergabe) Tastensperre ja Detektion Bildverlust ja Kameratitel bis zu 6 Zeichen Videoregelungen Farbton, Farbe, Kontrast, Helligkeit Format der Datumsanzeige JJ/MM/TT, TT/MM/JJ, MM/TT/JJ und Aus Stromversorgung 19 VDC
Betriebstemperatur 10°C ~ 40°C Systemwiederherstellung automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung Abmessungen 343 x 223 x 59 mm
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
18/01/2012 ©Velleman nv
42
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden, verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden, verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden, infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden, verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden, verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...