|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E D U 1 0 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
USB PIC PROGRAMMER |
|||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
& TUTOR BOARD |
|
|
DISCOVER THE |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
WORLD OF ELECTRONICS |
|||||||||||
FR PROGRAMMATEUR DE PIC SUR PORT USB ET TUTORIEL |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
NL USB PIC PROGRAMMER EN LEERMODULE |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
DE USB PIC-PROGRAMMER UND EXPERIMENTIERKASTEN |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
ES PROGRAMADOR PIC USB Y PLACA BOARD DE |
|
|
|
|
|
||||||||||||
EXPERIMENTACIÓN |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
W W W.V E L L E M A N P R O J E C T S . E U
(*) The Microchip name and logo, PIC, and PICmicro are registered trademarks of Microchip Technology Inc. in the USA and other countries
UK |
See the product page on our website for the latest available translated manual. |
NL |
Download de laatst beschikbare vertaalde handleiding op de product-pagina van onze website. |
FR |
Consultez la fiche technique sur notre site web pour la toute dernière version de la traduction du mode d'emploi. |
D |
Eine aktuelle Version der deutschen Bedienungsanleitung finden Sie auf der Produktseite unserer Website |
ES |
Para descargarse el manual del usuario en español más recientes, consulte la página del producto en nuestra web. |
WARRANTY :
This product is guaranteed against defects in components and construction from the moment it is purchased and for a period of TWO YEAR starting from the date of sale. This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original purchase invoice. VELLEMAN Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN components Ltd deems necessary, to the replacement or reparation of defective components. Costs and risks connected to the transport, removal or placement of the product, or any other costs directly or indirectly connected to the repair, will not be reimbursed by VELLEMAN components Ltd. VELLEMAN components Ltd will not be held responsible for any damages caused by the malfunctioning of a unit.
GARANTIE:
Ce produit est garanti contre les défauts des composantes et de fabrication au moment de l’achat, et ce pour une période de deux ans à partir de la date d’achat. Cette garantie est uniquement valable si le produit est accompagné de la preuve d’achat originale. Les obligations de VELLEMAN S.A. se limitent à la réparation des défauts ou, sur seule décision de VELLEMAN S.A., au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses. Les frais et les risques de transport, l’enlèvement et le renvoi du produit, ainsi que tous autres frais liés directement ou indirectement à la réparation, ne sont pas pris en charge par VELLEMAN S.A. VELLEMAN S.A. n’est pas responsable des dégâts, quels qu’ils soient, provoqués par le mauvais fonctionnement d’un produit.
WAARBORG:
Dit produkt is gewaarborgd wat betreft gebreken in materialen en vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende een periode van TWEE JAAR vanaf de aankoop. De waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met het origineel aankoop bewijs. De verplichtingen van VELLEMAN N.V. beperken zich tot het herstellen van defecten of, naar vrije keuze van VELLEMAN N.V., tot het vervangen of herstellen van defecte onderdelen. Kosten en risico’s van transport; het wegnemen en terugplaatsen van het produkt, evenals om het even welke andere kosten die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de herstelling, worden niet door VELLEMAN N.V. vergoed. VELLEMAN N.V. is niet verantwoordelijk voor schade van gelijk welke aard, veroorzaakt door het falen van een product.
GARANTIE:
Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs. Sie ist ZWEI JAHRE gültig ab Ankaufsdatum. Die Garantie kann nur beansprucht werden, wenn das Produtk mit der Originalrechnung abgegeben wird. Die Verpflichtungen der VELLEMAN AG beschränken sich auf die Aufhebung der Fehler, oder, nach freier Wahl der VELLEMAN AG, auf den Austausch oder die Reparation der fehlerhaften Teile. Kosten und Risiken des Transports; das Entfernen und Wiedereinsetzen des Produkts, sowie alle anderen Kosten die direkt oder indirekt mit der Reparation in Verbindung gebracht werden können, werden durch die VELLEMAN AG nicht zurückerstattet. VELLEMAN AG ist nicht für Schäden gleich welcher Art, entstanden aus der fehlerhaften Funktion des Produkt, haftbar.
GARANTÍA:
El producto está garantizado durante un período limitado de DOS AÑO a partir de la fecha original de compra. La garantía sólo tendrá validez cuando se presente el producto con la factura de compra original. VELLEMAN S.A. se limitará a reparar defectos pero es libre de reparar o reemplazar partes defectuosas. VELLEMAN S.A. no reembolsará los gastos de transporte o riesgos, ni los gastos para trasladar y reinstalar el producto así como todo otro gasto directamente o indirectamente relacionado con la reparación. VELLEMAN S.A. no asumirá ninguna responsabilidad por daños de cualquier naturaleza causados por un producto defectuoso.
Programmer*
(*) PICKit 2® compatible • programmer compatibel met een PICKit2-programmer • programmateur compatible avec un programmateur PICKit2 • kompatibel mit PICKit2Programmer • compatible con el programador PICKit2
On-board PICKIT 2® firmware port (ICSP)
• Ingebouwde PICkit 2® firmware-poort (ICSP) • Port micrologiciel PICKIT 2® intégré (ICSP) • Eingebauter PICKIT 2®-Firmwareport (ICSP) • Puerto firmware PICKIT 2® incorporado (ICSP
On-board program lines connection •
Ingebouwde verbinding van programmalijnen • Connexion des lignes de programme intégrée • Eingebauter Anschluss für Programmlinien
• Conexión incorporada para líneas de programa
External ICSP programming • Externe ICSP-programmering • Programmation ICSP externe • External ICSP programming • programación ICSP externa
Tutor board section • Sectie leermodule • Section du tutoriel • Experimenen-- tierkasten • placa board de experimentación
indicator LEDs for power supply and programming mode • indicatieleds voor voedingsspanning en programmeermode • indicateurs LED pour l’alimentation et le mode de programmation • Anzeige-LEDs für Stromversorgung und Programmiermodus • indicadores LED para la alimentación y el modo de programación
LED-Digit • Led-digit • Digit
à LED • 1-sttelligee LED • LED de 1 dígito
Buzzer • zoemer • ronfleur •
Summer • zumbador
Included, geleverd met, livré avec, Lieferung mit, incluye PIC16F882
On-board programmer port (ICSP)
• Ingebouwde programmeerpoort (ICSP) • Port de programmation intégré (ICSP) • Eingebauter Programmierport (ICSP) • Puerto de programación incorporado (ICSP)
4x digital inputs • 4x digitale ingangen • 4x entrées numériques • 4x digitaler Eingang • 4x entrada digital
Analog signal simulation with potentiometer • Simulation de signal
analogique avec potentiomètre • Ana- oge Signalsimulati mit Potentiometer • Simulación de la señal analógica con potenciómetro
|
White LED for PWM dimming • Witte led voor PWM-dimming • LED |
C |
blanche pour variation MLI • eine weiße LED über PWM-Signal dimmen • |
|
ajustar la intensidad luminosa de un LED blanco con una señal PWM |
Temperature resistor (NTC) • temperatuursgevoelige weerstand • thermistance • temperaturabhängigen Widerstande • resistencia según de la temperatura
Light dependant resistor (LDR) • lichtgevoelige weerstand • Résistance photo-dépendante • resistencia según de la intensidad luminosa
On-board IN & OUTPUT
p. 4 |
USB PIC PROGRAMMER AND TUTOR BOARD |
|
|
Feautures
•PICKit2 compatible programmer
•includes: PIC16F882
•tutor sample programs in "C" and "Assembler" can be downloaded:
•button input reading
•LED on/off
•LED blinking
•buzzer and display driving
•LED brightness
•analog value reading
•...
•read up to 4 push buttons for digital in simulation
•light up to 4 LEDs for digital out simulation
•read the value of a potentiometer (analog value)
•read the value of a temperature dependent resistor (NTC)
•read the value of a light dependent resistor (LDR)
•dim a white LED using PWM signal
•learn how to drive a LED digit
•learn how to drive a buzzer
Specifications
•experiment module can be powered via USB
•power output to target is supported
•indicator LEDs for power supply and programming mode
•dimensions:
•programming and learning module: 90 x 74 mm / 3.54 x 2.91"
•programmer only: 34 x 74 mm / 1.34 x 2.91"
- UK -
USB PIC PROGRAMMER AND TUTOR BOARD |
p. 5 |
|
|
Download software package with demos
•Follow this link to Velleman support: http://www.velleman.eu/support/
•Click on “Downloads per product (drivers, manuals, software, ...)”.
•Enter Product code: EDU10 and then click Search button.
•Download and extract the demos for EDU10.
Download and extract PICkit 2 V2.61
•In the folder “PICkit 2 v2.61 run setup.exe”. This will install the program PICkit 2 v2.61 with the .NET framework.
•When installation is complete, you can connect the EDU10 to the computer’s USB port.
•Double click the “PICkit 2 v2.61” icon on the desktop.
•The “PICkit 2 Programmer - EDU10” should show text: “PICkit 2 connected ID = EDU10
PIC Device Found”
- UK -
p. 6 |
USB PIC PROGRAMMER AND TUTOR BOARD |
|
|
Run the EDU10 Startup Demo
•Click on “On” check box in the panel “VDD PICkit 2” to turn the EDU10 power on.
•Use the “Up” arrow to adjust the voltage to 5V.
•Now the PIC16F882 on EDU10 should be running its default “Startup” program.
You can test the board by pressing buttons SW1..SW4 and RESET (SW5). There should be following response:
SW1:
- Turn on LD7
- Show ‘7’ on the 7-segment display. SW2:
- Turn on LD6
- Show ‘6’ on the 7-segment display. SW3:
- Turn on LD5
- Show ‘5’ on the 7-segment display. SW4:
- Turn on LD4
- Sound is generated.
- Display all segments+dot on the 7-segment display. RESET mode:
- LDR is programmed as light detector.
- LDR turns LED LD8 on/off depending on light.
- Potentiometer RV1 changes the display brightness.
- If NTC voltage <1V or >4V then “E” (Error) is displayed on the 7-segment display.
Running other demos
In the software package for the EDU10 there are several demos written in assembly and C.
You can use the PICkit 2 Programmer software to reprogram the PIC16F882 on the EDU10 board with the downloaded demo code.
- UK -
USB PIC PROGRAMMER AND TUTOR BOARD |
p. 7 |
|
|
Here are the steps to make the board to work as “Proximity_Detector”.
• In the PICkit 2 Programmer’s menu select File -> Import Hex.
• Then locate the “C” folder in the downloaded software package.
• There locate the file Proximity_Detector.X.production.hex in the subfolder \ Proximity_Detector.X\dist\default\production and click Open button.
• Then click the Write button to program the device. The white LED should now start flashing.
• If you now put a reflecting object near the LED then a buzzer ‘beep’ is generated.
• The beep pitch is proportional to the reflection (distance of object).
Edit and compile the source code of the demos
•To edit and compile the ASM code examples you have to download and install MPLAB® X or MPLAB® IDE.
•To edit the and compile the C code examples you have to download and install MPLAB® X and XC8 compiler.
•You’ll find them at http://www.microchip.com. Click on Design Support / Development Tools.
•MPLAB X requires Java to be installed in order to run.
•You can use this link to download Java for your computer: http://www.java.com/en/download/index.jsp
Important: When compiling the ASM demo projects in MPLAB® X, please use the menu option or button “Clean and Build Project” when first time compiling the code. If not done, you’ll get an error message.
The ASM demos written in MPLAB® X are in the subfolder ASM_X and the demos written in MPLAB® IDE are in the subfolder ASM_MPLAB.
- UK -
p. 8 |
USB PIC PROGRAMMER EN LEERMODULE |
|
|
Kenmerken
•programmer compatibel met een PICKit2-programmer
•geleverd met: PIC16F882
•u kunt voorbeeldprogramma’s in “C” en “Assembler” downloaden:
•uitlezen bediening drukknop
•LED aan/uit
•LED knippert
•aansturen buzzer en display
•LED helderheid
•uitlezen analoge waarden
•...
•tot 4 drukknoppen uitlezen voor de simulatie van digitale ingang
•tot 4 leds oplichten voor de simulatie van digitale uitgang
•de waarde uitlezen van een potentiometer (analoge waarde)
•de waarde uitlezen van een temperatuursgevoelige weerstand (NTC)
•de waarde uitlezen van een lichtgevoelige weerstand (LDR)
•een witte led dimmen met een PWM-signaal
•leer een led-digit aansturen
•leer een buzzer aansturen
Specificaties
•experimenteergedeelte kan via USB gevoed worden
•ondersteuning van voedingsuitgang naar doel
•indicatieleds voor voedingsspanning en programmeermode
•afmetingen:
•programmeeren leermodule: 90 x 74 mm
•programmer: 34 x 74 mm
- NL -