Play Start playing the selected channel
Timeshift/Pause Times shift (for HDTV) or pause button
Stop Stop playback
Record Record HDTV or DVD
Previous Skip to previous channel or DVD chapter
Browse Browse channel
Next Skip to next channel or DVD chapter
Options Open the configuration window (see §8.2)
Subtitle Select subtitle (when applicable)
Audio Select audio channel (when applicable)
Capture image Click to take a snapshot of the currently shown image
Open Open media files or select playlist
Add channel to favourites
Recall
(Re)scan channels Open the ‘scan channels’ window (see §6)
Volume control Drag slider to set sound level.
media type
Open the EPG window
signal quality
signal strength
channel/chapter number
time display
fast backward
play progress bar
fast forward
open floating panel (see §8.3)
open advanced control panel (see §8.4)
8.2 Options ()
• Setup the system according to your own requirements:
scan channels
add to favourites
views
enter a search string
filter
tonight
next program
create folder
rename
create task
delete
refresh thumbnails
properties
refresh
today
now
always
move to folder
delete
modify task
9. Using the software
Watching a TV channel/listen to a radio station.
• Open the EPG screen [8.5] by clicking on the EPG button in the control panel.
• Select the channel submenu and double click on the desired channel. This can be either a TV or
radio channel. TV output is shown on the main screen, for radio stations a multi-colour visual
effect in sync with the music is displayed.
• Use the or button in the control panel to switch to the previous or next channel. Press the
browse button () to open a channel list.
• Click to resume play-back of the last viewed channel.
• Click to select the desired subtitles (when available).
• Click to select the desired audio (when available).
• To select teletext, first open the advanced control panel (), open the DTV control window
() and click on the teletext icon ().
Note: the availability of teletext depends on the broadcasting station.
• Time shift is used to pause a program. First set the TimeShift Buffer size in the DTV setting (via
options §8.2, tab DTV). Click on to freeze play-back while recording continues. Click
again to continue watching the program. Click two times to stop TimeShift and return to live
view.
• Start recording a live show by clicking on the record button . The floating panel () opens
(see §8.3). Files are recorded in MPEG2 or MP3format.
Note: set the recording directory and file format via options (§8.2, tab Video).
• To get an overview of all broadcasted programs, open the EPG (Electronic Program Guide)
window by clicking the EPG-button (see §8.5).
• In the EPG menu, go to schedule . Select a channel and click on ‘create task’ to open the
task configuration window. Set date, time and duration for this task.
Note: your PC must be on or in hibernation state to execute the scheduled task.
• Use the favourites menu on the EPG screen to directly access your favourites programs.
Manage your favourites in the same window.
• Open the floating panel () and go to the capture view () to take and manage snapshots.
Default snapshots are stored under ‘My Pictures’, sequentially numbered and as .bmp files.
10. Troubleshooting
• Clearing a saved channel:
o Exit BlazeDTV, locate “DVB_T.gsl” in the installation folder and delete it.
• No channel found:
o expand frequency range
o adjust off-centre frequency (check your local broadcasting frequencies)
o change parameters in advanced setting box.
o check antenna connections and relocate the antenna
• No playback
o selected channel has no data stream. Check the clock in the control panel; when it doesn’t run
there is no data stream.
11. Technical specifications
input frequency range 47 ~ 860 Mhz VHF/UHF
supports MPEG-2, MPEG-4, H.264
auto 6/7/8Mhz bandwidth switch
teletext support
audio decoding ISO/IEC13818-3 stereo
power consumption < 500mA @ 5V USB bus power
dimensions 42 x 24 x 13mm
weight 5g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in
the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our
website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without
prior notice.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
afspelen geselecteerde zender afspelen
TimeShift/pauzeren TimeShift- (voor HDTV) of pauzeerknop
stop afspelen stoppen
opname HDTV of dvd opnemen
vorige vorige zender of dvd-hoofdstuk selecteren
browsen zender browsen
volgende volgende zender of dvd-hoofdstuk selecteren
opties configuratievenster openen (zie §8.2)
ondertiteling ondertiteling selecteren (indien beschikbaar)
audio audiokanaal selecteren (indien beschikbaar)
screenshot screenshot van het huidig weergegeven beeld
openen mediabestanden openen of afspeellijst selecteren
aan favorieten toevoegen
terugroepen
zenders (her)scannen scanvenster openen (zie §6)
volumeregeling sleep de schuifknop om het volume in te stellen
zenders afscannen
aan favorieten toevoegen
weergave
zoekstring ingeven
filter
vanavond
volgend programma
map aanmaken
naam wijzigen
opdracht programmeren
wissen
thumbnails verfrissen
eigenschappen
verfrissen
vandaag
nu
altijd
verplaatsen naar
wissen
programma wijzigen
9. Gebruik van de software
Radio- of tv-zender afspelen
• Open de elektronische programmagids [8.5] met .
• Klik vervolgens op en kies uw radio- of tv-zender.
• Kies de vorige/volgende zender met / . Druk op om de zenderlijst te openen.
• Klik op om de laatst geselecteerde zender opnieuw af te spelen.
• Kies de ondertiteling (indien beschikbaar) met .
• Kies het audiokanaal (indien beschikbaar) met .
• Teletekst: Open het gedetailleerde bedieningspaneel met . Klik vervolgens op onder de
DTV-functies ().
Opmerking: De beschikbaarheid van teletekst hangt af van de zender.
• Gebruik de TimeShift-functie om een programma te pauzeren. Stel eerst de buffergrootte in
(Options , DTV, zie §8.2). Klik op om het beeld stil te zetten. De TimeShift-functie neemt
ondertussen het programma op. Klik opnieuw op om het afspelen te hervatten. Klik twee keer
op om de TimeShift-functie uit te schakelen en naar het hoofdscherm terug te keren.
• Start een opname met . Het zwevende venster wordt weergegeven (zie §8.3). De
opnames gebeuren in MPEG2- of MP3-formaat.
Opmerking: Kies directory en bestandformaat via Options , Video (zie §8.2).
• Voor een overzicht van alle beschikbare zenders, open de elektronische programmagids met
(zie §8.5).
• Klik in de elektronische programmagids op . Kies een zender en klik daarna op om een
opdracht te programmeren. Stel datum, uur en duur in.
Opmerking: De geprogrammeerde opdracht wordt enkel uitgevoerd op een ingeschakelde pc.
• Open en beheer de favorietenlijst onder .
• Open het zwevende venster en klik daarna op om uw snapshots te beheren. De
snapshots worden standaard in de map Mijn afbeeldingen als .bmp-bestanden bewaard.
10. Probleemoplossing
• Een bewaarde zender wissen:
o Sluit BlazeDTV en wis DVB_T.gsl in de installatiemap.
• Zender niet gevonden:
o vergroot het frequentiebereik
o regel de off-centrefrequentie bij
o wijzig de parameters in het gedetailleerde instelmenu
o controleer de aansluiting met de antenne en/of verplaats de antenne
• Zender wordt niet afgespeeld:
o geselecteerde zender heeft geen gegevensstroom (stilstaande klok = geen gegevensstroom)
11. Technische specificaties
frequentiebereik 47 ~ 860 MHz VHF/UHF
compatibel MPEG-2, MPEG-4, H.264
automatische overschakeling 6/7/8 MHz
teletekst
audiodecoding ISO/IEC13818-3 stereo
verbruik < 500 mA @ 5 V USB
afmetingen 42 x 24 x 13 mm
gewicht 5 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch
medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
guide de programme
électronique EPG
lecture lecture de la chaîne sélectionnée
TimeShift/pause fonction TimesShift (pour télévision HD) ou pause
arrêt arrêt de la lecture
enregistrement enregistrement HDTV ou DVD
précédent sélectionner chaîne ou chapitre DVD précédent(e)
naviguer naviguer la chaîne
suivant sélectionner chaîne ou chapitre DVD suivant(e)
options ouverture fenêtre de configuration (voir §8.2)
sous-titrage sous-titrage (si disponible)
audio sélection du canal audio (si disponible)
capture d’image capture de l’image affichée
ouvrir ouverture des fichiers média ou sélection d’une playliste
rajouter la chaîne en favoris
répétition
(re)balayage des chaînes ouverture de la fenêtre de balayage (voir §6)
réglage volume déplacer le bouton à glissière pour régler le volume
type de média
ouverture du guide de programme électronique EPG
qualité du signal
puissance du signal
numéro de la chaîne/du chapitre
affichage de l’heure
recul rapide
barre de progression de lecture
avance rapide
ouverture du panneau flottant (voir §8.3)
ouverture du panneau de commande avancé (voir §8.4)
balayage des chaînes
ajouter en favoris
modes d’affichage
chaîne de recherche
filtrage
ce soir
émission suivante
créer dossier
modifier nom
créer tâche
supprimer
rafraîchir miniature
propriétés
rafraîchir
aujourd’hui
en ce moment
toujours
aller vers dossier
supprimer
modifier tâche
9. Comment utiliser le logiciel BlazeVideo
Visionnage d’une chaîne télé/écoute d’une chaîne radio
• Ouvrir le guide EPG [8.5] en cliquant sur le bouton .
• Cliquer sur et sélectionner votre chaîne télé ou radio.
• Sélectionner la chaîne précédente/suivante avec les boutons /. Cliquer sur () pour ouvrir
la liste contenant toutes les chaînes disponibles.
• Cliquer sur pour reprendre la lecture de la chaîne lue en dernier.
• Afficher le sous-titrage (si disponible) en cliquant sur le bouton .
• Sélectionner le canal audio (si disponible) en cliquant sur le bouton .
• Télétexte : Ouvrir le panneau de commande avancé avec le bouton . Ensuite, cliquer sur
sous le menu .
Remarque : La disponibilité de la fonction télétexte dépend de la chaîne proposant le service.
• La fonction TimeShift permet d’interrompre la diffusion d’une émission afin de la regarder avec un
léger différé. Sélectionner d’abord la taille de la mémoire tampon TimeShift (Options , DTV,
voir §8.2). Ensuite, cliquer sur pour arrêter l’image. Entretemps, la fonction TimeShift
enregistre la suite de l’émission. Recliquer sur pour reprendre la lecture de l’émission. Cliquer
deux fois sur pour désactiver la fonction TimeShift et pour revenir vers la lecture en direct.
• Démarrer l’enregistrement d’une émission en cliquant sur le bouton . Le panneau flottant
s’affiche (voir §8.3). Les fichiers sont enregistrés au format MPEG2 ou MP3.
Remarque : Déterminer le répertoire et le format d’enregistrement sous Options , Video
(§8.2).
• Pour afficher un aperçu de toutes les chaînes disponibles, ouvrir le guide EPG en cliquant sur le
bouton (voir §8.5).
• Dans ce guide, cliquer sur , sélectionner la chaîne et cliquer sur pour programmer un
enregistrement. Configurer la date, l’heure et la durée de l’enregistrement.
Remarque : L’enregistrement ne sera effectué que sur un ordinateur allumé.
• Gérer la liste des favoris en cliquant sur le bouton .
• Ouvrir le panneau flottant et cliquer ensuite sur pour pouvoir gérer les captures d’image.
Par défaut, les captures d’image sont stockées sous le répertoire Mes images au format .bmp.
10. Solution de problèmes
• Supprimer une chaîne sauvegardée :
o Fermer le logiciel Exit BlazeDTV et supprimer DVB_T.gsl dans le dossier d’installation.
• Chaîne recherchée introuvable :
o sélectionner une plage de fréquence plus large
o modifier la fréquence de compensation
o modifier les paramètres dans le menu de paramétrage avancé
o vérifier les connexions de l’antenne, déplacer l’antenne
• Pas de lecture de chaîne :
o la chaîne sélectionnée n’a pas de flux de données (horloge arrêtée = pas de flux de données)
11. Spécifications techniques
fréquence 47 ~ 860 MHz VHF/UHF
compatibilité MPEG-2, MPEG-4, H.264
sélection automatique de la largeur de bande 6/7/8 MHz
télétexte
décodage audio ISO/IEC13818-3 stéréo
consommation < 500 mA @ 5 V USB alimentation bus
dimensions 42 x 24 x 13 mm
poids 5 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de
cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées
dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du
contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
• Instale el software y el driver necesario antes de conectar el receptor.
• Introduzca el CD-ROM incluido en el lector. Haga clic dos veces en autorun.exe si el CD-ROM no
se activa automáticamente.
• Seleccione Drivers y siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.
• Después de haber terminado la instalación, seleccione BlazeDTV y siga las instrucciones
visualizadas en la pantalla. El código de grabación está en la funda del CD-ROM.
Observación: Ignore el mensaje Windows et haga clic en Continue anyway.
• Después de haber terminado la instalación, inicie el software BlazeDTV al hacer clic dos veces en
el icono.
• Se visualizan tres pantallas:
o La pantalla principal
o La guía electrónica de programas (EPG) visualizando las cadenas disponibles
guía electrónica de
programas (EPG)
reproducción reproducción de la cadena seleccionada
TimeShift/pause función TimesShift (para televisor HD) o pausa
desactivar desactivar la reproducción
grabación grabación HDTV o DVD
anterior seleccione la cadena o el capítulo DVD anterior
navegar navegar por la cadena
siguiente seleccione la cadena o el capítulo DVD siguiente
opciones abrir la pantalla de configuración (véase §8.2)
subtítulo subtítulo (si está disponible)
audio seleccionar el canal audio (si está disponible)
captura de pantalla captura de la imagen visualizada
abrir abrir los ficheros media o seleccionar un playlist
añadir la cadena a favoritas
repetir
(re)explorar las cadenas abrir la pantalla de exploración (véase §6)
ajustar el volumen desplace el botón deslizante para ajustar el volumen
tipo de media
abrir la guía electrónica de programas (EPG)
calidad de la señal
potencia de la señal
número de la cadena/del capítulo
visualización de la hora
retroceder de manera rápida
barra de estado de la reproducción
avanzar de manera rápida
abrir el panel flotante (véase §8.3)
abrir el panel de control detallado (véase §8.4)
explorar cadenas
añadir a favoritas
modo de visualización
cadena de búsqueda
filtro
esta noche
emisión siguiente
crear carpeta
modificar nombre
crear tarea
borrar
actualizar la imagen en miniatura
características
actualizar
ahora
en este momento
siempre
ir a carpeta
borrar
modificar tarea
9. Utilizar el software BlazeVideo
Reproducir una cadena de televisión/radio
• Abra la guía EPG [8.5] al hacer clic en el botón .
• Haga clic en y seleccione la cadena de televisión o radio.
• Seleccione la cadena anterior/siguiente con los botones /. Haga clic en () para abrir la
lista que incluye todas las cadenas disponibles.
• Haga clic en para volver a reproducir la reproducción de la última cadena seleccionado.
• Visualizar el subtítulo (si está disponible) al hacer clic en el botón .
• Seleccione el canal audio (si está disponible) al hacer clic en el botón .
• Teletext: Abra el panel de control detallado con el botón . Luego, haga clic en del menú
.
Observación: La disponibilidad de la función teletex depende de la cadena.
• La función TimeShift permite interrumpir la difusión de una emisión y hacer una pausa. Primero,
seleccione el tamaño de la memoria intermedia TimeShift (Opciones , DTV, véase §8.2).
Luego, haga clic en para parar la imagen. Entretanto, la función TimeShift continúa grabando
la emisión. Vuelva a hacer clic en para continuar la reproducción de la emisión. Haga clic dos
veces en para desactivar la función TimeShift y para volver a la reproducción en directo.
• Active la grabación de una emisión al hacer clic en el botón . Se visualiza el panel flotante
(véase §8.3). Los ficheros se graban en el formato MPEG2 o MP3.
Observación: Determine el directorio y el formato de grabación bajo Opciones , Video (§8.2).
• Wählen Sie Drivers aus und befolgen Sie die Hinweise im Bildschirm.
• Nach Vollendung der Installation, wählen Sie BlazeDTV und befolgen Sie die Hinweise im
Bildschirm. Der Registriercode befindet sich auf der Hülle der CD-ROM.
Bemerkung: Ignorieren Sie die Windows-Nachricht und klicken Sie auf Continue anyway.
• Nach Vollendung der Installation, klicken Sie zweimal auf die Ikone um BlazeDTV zu öffnen.
• Es gibt 3 Bildschirme:
o der Hauptbildschirm, in dem die Bilder abgespielt werden
o ein elektronischer Programmführer (EPG) mit allen verfügbaren Sendern
• Installieren Sie die Antenne möglichst hoch und vorzugsweise neben einem Fenster. Dank des
magnetischen Fußes können Sie die Antenne an der Metalloberfläche befestigen.
Bemerkung: Halten Sie die Antenne und den Empfänger von starken magnetischen Feldern fern.
• Stecken Sie den MCX-Stecker in den MCX-Anschluss des Empfängers.
• Öffnen Sie BlazeDTV und verbinden Sie die Antenne mit einem USB-Anschluss. Der Rechner
erkennt die Antenne und vollendet automatisch die Installation der Hardware. Installieren Sie die
Treiber wieder wenn dies nicht der Fall ist.
7. Basiseinstellungen
• Nach Initialisierung erscheint nachfolgendes Dialogfenster.
• Klicken Sie auf Yes. Das Scan-Fenster erscheint im Bildschirm.
• Wählen Sie Ihr Land und eventuell die Frequenz und Bandbreite. Klicken Sie auf Advanced für
mehr Einstelloptionen.
Bemerkung: Sie können das Scan-Fenster auf öffnen, indem Sie unten im Bedienfeld klicken.
•Klicken Sie auf OK um die Abtastung zu starten. Dies kann einige Minuten dauern.
Bemerkungen:
o Der Empfang des DVB-T-Signals hängt größtenteils vom Ort, wo der Empfänger sich befindet,
ab. Bei einem schwachen Signal, verstellen Sie am besten die Antenne.
o Klicken Sie auf Stop Scan um die Abtastung zu stoppen.
abspielen den gewählten Sender abspielen
TimeShift/pausieren TimeShift- (voor HDTV) oder Pausetaste
Stopp die Wiedergabe stoppen
Aufnahme HDTV oder DVD aufnehmen
vorig vorigen Sender oder voriges DVD-Kapitel auswählen
• Stellen Sie die Helligkeit, den Kontrast, Sättigung und Farbton mit dem Schiebeschalter ein.
Helligkeit
Kontrast
Sättigung
Farbton
Voreinstellungen der Farbe
zurück zur Werkseinstellungen
Equalizer:
• Wählen Sie eine vorprogrammierte Audio-Einstellung, wählen Sie einen Effekt (Echo oder
Verstärkung) oder klicken Sie auf um die detaillierten Einstellungen anzuzeigen.
Sender abtasten
zu Favoriten hinzufügen
Wiedergabe
suchen
Filter
Abend
nächstes Programm
Ordner kreieren
Namen ändern
Auftrag programmieren
löschen
Miniaturbild aktualisieren
Eigenschaften
aktualisieren
Heute
Nun
Immer
versetzen
löschen
Programm ändern
9. Die Software ändern
Radio- oder Fernsehsender abspielen
• Öffnen Sie den elektronischen Programmführer [8.5] mit .
• Klicken Sie danach auf und wählen Sie den Radio- oder Fernsehsender.
• Wählen Sie den vorigen/nächsten Sender mit / . Drücken Sie um die Senderliste zu
öffnen.
• Klicken Sie auf um den letzt gewählten Sender wieder abzuspielen.
• Wählen Sie die Untertitel (wenn verfügbar) mit .
• Wählen Sie den Audiokanal (wenn verfügbar) mit .
• Teletext: Öffnen Sie das detaillierte Bedienfeld mit . Klicken Sie danach auf unter den
DTV-Funktionen ().
Bemerkung: Die Verfügbarkeit von Teletext hängt vom Sender ab.
• Verwenden Sie die TimeShift-Funktion, um ein Programm zu pausieren. Stellen Sie zuerst die
Größe des Pufferspeichers ein (Optionen , DTV, siehe §8.2). Klicken Sie auf um das Bild still
zu setzen. Die TimeShift-Funktion nimmt inzwischen das Programm auf. Klicken Sie wieder auf
um die Wiedergabe wieder einzustellen. Klicken Sie zweimal auf um die TimeShift-Funktion
auszuschalten und zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
• Starten Sie eine Aufnahme mit . Das schwebende Fenster wird angezeigt (siehe §8.3). Die
Aufnahmen geschiehen in MPEG2- oder MP3-Format.
Bemerkung: Wählen Sie das Datenverzeichnis und das Dateiformat mit Optionen , Video
(siehe §8.2).
• Für eine Übersicht aller verfügbaren Sender, öffnen Sie den elektronischen Programmführer mit
(zie §8.5).
• Klicken Sie im elektronischen Programmführer auf . Wählen Sie einen Sender und klicken Sie
danach auf um einen Auftrag zu programmieren. Stellen Sie das Datum, die Stunden und die
Dauer ein.
Bemerkung: Der programmierte Auftrag wird nur durchgeführt wenn der PC eingeschaltet ist.
• Öffnen und verwalten Sie die Favoritenliste unter .
• Öffnen Sie das schwebende Fenster und klicken Sie danach auf um die Schnappschüsse
zu verwalten. Die Schnappschüsse werden Standard im Ordner Meine Abbildungen als .bmpbestanden gespeichert.
10. Problemlösung
• Einen gespeicherten Sender löschen:
o Schließen Sie BlazeDTV und löschen Sie DVB_T.gsl im Installationsordner.
• Sender nicht gefunden:
o vergrößern Sie den Frequenzbereich
o regeln Sie die Off-Centrefrequenz
o ändern Sie die Einstellungen im detaillierten Einstellmenü
o überprüfen Sie den Anschluss mit der Antenne und/oder versetzen Sie die Antenne
• Sender wird nicht abgespielt:
o Der gewählt Sender hat keinen Datenstrom (unbewegliche Uhr = kein Datenstrom)
11. Technische Daten
Frequenzbereich 47 ~ 860 MHz VHF/UHF
kompatibel MPEG-2, MPEG-4, H.264
automatische Umschaltung auf die 6/7/8MHz Bandbreite
Teletext
Audiodekodierung ISO/IEC13818-3 Stereo
Verbrauch < 500 mA @ 5 V USB
Abmessungen 42 x 24 x 13 mm
Gewicht 5 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50%
of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second year after the date of
purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g.
by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of
profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by
a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen
te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens
na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en
tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een
kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par
notre propre service qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice
de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser
la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an
après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat oule remboursement de 50%
du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et
être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage
d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie
fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través
de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir
a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o
el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún
fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas
por una tercera persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato
ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también
una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del
artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch
(siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches
Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder
Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle
eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung
hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.