Velleman DESG3 User Manual [en, de, es, fr]

DESG3
HVLP FLOOR-STANDING SPRAY GUN – 0.7 L
HVLP-VERFPISTOOL – STAAND MODEL – 0.7 L
STATION À PEINTURE BASSE PRESSION – 0.7 L
ELEKTRISCHE FARBSPRITZPISTOLE 0.7 L
USER MANUAL 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 MODE D'EMPLOI 14 MANUAL DEL USUARIO 19 BEDIENUNGSANLEITUNG 24 MANUAL DO UTILIZADOR 29
DESG3
A
B
C
D
V. 01 – 17/09/2013 2 ©Velleman nv
DESG3
E
F
G
H
V. 01 – 17/09/2013 3 ©Velleman nv
DESG3
I
J
K
V. 01 – 17/09/2013 4 ©Velleman nv
DESG3
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Keep power cables away from heat, oil and sharp edges. Warning: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid any hazard. Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service the device yourself but contact an authorised dealer. Make sure that the available mains voltage matches the required power supply voltage stated in the specifications of this manual.
Never aim the nozzle at people or animals. The liquid leaves the nozzle under high pressure and can cause serious injury. Avoid accidental spraying: never carry the device around with your finger on the trigger.
The ejected liquid could be hazardous due to its chemical nature. In case of injury, immediately seek medical care and inform the staff of the liquid’s characteristics.
Only use in well ventilated working areas to avoid explosion hazard. You must not use the device in work places covered by Ex-protection regulations. Only spray coating materials with a flash point1 of 21 °C/70 °F (for UK: 32 °C/90 °F) or higher. In Germany, these are coating materials of hazard classes A II and A III. Refer to the information on the container. Do not spray at or near (extreme) heat sources such as open fires, cigarettes, sparks, hot surfaces… Never spray unknown liquids. Observe the manufacturer’s warnings on the packaging or the included instructions.
Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device.
Before servicing the device, or when the device is idle for a longer period of time, disconnect the mains power. Handle the power cord by the plug only.
Warning: To avoid personal injury, always wear sufficient protection when spraying solvents or paint. Protection includes protective ear caps, safety glasses and a suitable respirator. Do not use the appliance within range of other persons unless they wear protective clothing.

USER MANUAL

1. Introduction

To all residents of the European Union Important environmental information about this product
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.

2. Safety Instructions

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
V. 01 – 17/09/2013 5 ©Velleman nv
DESG3
Most paints and solvents contain chemicals that are harmful to the environment.
Dispose of paints, solvents and their containers in accordance with local regulations. Keep paint and solvents away from children. Never pour any type of paint away down a drain.
1
air filter cover
6
air hose
11
reservoir
2
strap attachment
7
trigger
12
grip
3
spray gun holder
8
union nut
13
flow regulator
4
on/off switch
9
air cap
5
strap attachment
10
nozzle
Spray liquid
Depletion time
Spray liquid
Depletion time
thinner-soluble primers
25-40 s
wood preservatives, strippers, oils
use undiluted
thinner-soluble varnishes
15-40 s
disinfectants, plant protectors
use undiluted
water-soluble primers
25-40 s
automobile spray paint
20-35 s
water-soluble varnishes
20-35 s
(1): The flash point is the temperature at which an ignition source 1 cm from the surface of the liquid will cause ignition.

3. General Guidelines

Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. Protect the device against extreme heat and dust. Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference.

4. Features

suitable for water- and solvent-based paint, finishes, primers, 2-component paints, clear finishes,
automotive finishes, staining sealers and wood sealer-preservatives Caution: do not use with textured paints (emulsion paints), alkaline or acidic paints.
700 ml reservoir nozzle with three spray patterns with handle and shoulder belt incl. viscosity measuring cup.

5. Overview

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.

6. Preparation

Liquids

Paints usually need to be diluted for use with the spray gun. Before using the spray gun, determine the viscosity of the liquid. Use the guidelines in the table below to obtain a sprayable solution.
1. Stir the liquid thoroughly before measuring.
2. Make sure the viscosity cup [A] is clean and fill it to the top with liquid.
3. Measure the depletion time of the cup. Refer to the table below for an overview of recommended
depletion times (in seconds) for various types of paint.
4. If the measured depletion time is higher than indicated in the table, the paint must be diluted with a
suitable thinner. Mix well and measure the viscosity again. Repeat this step until the depletion time is within the limits as shown in the table above.
V. 01 – 17/09/2013 6 ©Velleman nv
DESG3
5. Remove the reservoir [11] from the spraying gun by turning it counter-clockwise.
6. Fill the reservoir with the (diluted) paint. Do not fill above the 700 ml marker.
7. Make sure to clean the viscosity cup thoroughly for future use.

Spray Gun

1. Attach the carrying strap [B] to the attachment points [2,5] on the spray gun.
2. Insert the air hose [6] tightly into the motor unit [C] and the spray gun [D].
3. Unscrew the reservoir [11] from the spray gun and position the suction tube so that the maximum
amount of liquid can be sucked up. For spraying horizontal surfaces, turn the tube end forwards [E1]. For spraying objects overhead, turn the tube end backwards [E2].
4. Fill the reservoir with the prepared liquid and screw it tightly to the spray gun.
5. Place the spray gun in the spray gun holder [F].
6. Adjust the spray jet setting on the spray gun.
Caution: Make sure that the device is switched off before adjusting the spray jet. The powerful jet
may cause personal injury. Depending on the application, you can choose from three different spray jets: o For spraying vertical surfaces, use a vertical flat jet [G1]. Turn the air cap [9] horizontally and
push the wings up (away from the union nut [8]) so that the air holes are directed towards the nozzle.
o For spraying horizontal surfaces, use a horizontal flat jet [G2]. Turn the air cap [9] vertically
and push the wings up (away from the union nut [8]) so that the air holes are directed towards the nozzle.
o For corners, edges, and hard to reach areas, use a circular jet [G3]. Push the wings of the air
cap [9] down (against the union nut [8]) so that the air holes are directed straight ahead.
Caution: Always make sure that both wings are up or down. Do not use the spray gun with one wing up and one wing down [G4].
7. Plug the power cord into a suitable mains outlet.
8. Put the machine on a level and clean surface. Make sure that the machine cannot suck in any dust
that may interfere with the functioning. Or, hang the machine from your shoulder using the carrying strap.
9. Push the on/off switch [4] to switch the device on.
10. Take the spray gun out of the holder and aim it at the target object.
Note: First try out the spray gun on a piece of test material, such as a piece of cardboard.
11. Pull and hold the trigger [7] to release liquid from the nozzle [10].
Note: It takes a while before the paint comes out of the nozzle; the time which is needed for the
pump to suck up the paint and feed it to the nozzle.
12. Adjust the flow [H]: turn the flow regulator clockwise to increase the flow; turn the knob counter-
clockwise to decrease the flow.
13. When finished, place the spray gun back in the holder, switch off, and unplug from the mains.

7. Operation Tips

Never use the spray gun without the reservoir [11] or with an empty reservoir, to avoid damage to
the pump.
Never use the spray gun without the air filter [1]. Without the filter, dirt can be sucked into the
machine and interfere with the functioning.
Make sure the surface to be painted is clean and free of grease and dust. Mask any part that does
not need painting.
Do not use the spray gun in windy environments. When working indoors, provide for adequate
ventilation and make sure that no solvent vapours are sucked in by the spray gun.
Hold the spray gun as level as possible when spraying. Keep it at an even distance from the surface.
Do not sweep the gun like a pendulum [I]. Tip: try and move the spray gun using the whole arm instead of the wrist.
Typically, the distance between nozzle and surface is 25-30 cm (10-12"). When using a low flow,
decrease the distance. When using a higher flow, hold the nozzle further away from the surface.
If liquid builds up on the nozzle [10] and air cap [9], clean them with a solvent or water. Start spraying outside of the area to be painted, then move the spray gun across the surface at an
even speed. A high speed gives a thin coat, a low speed gives a thick coat.
V. 01 – 17/09/2013 7 ©Velleman nv
DESG3
power supply
230 VAC 50 Hz
max. power
500 W
paint reservoir
700 ml
max. flow
850 ml/min
max. viscosity
60 DIN-s
hose length
1.8 m
cable length
2 m
empty weight
± 2.3 kg
To obtain a homogeneous layer, keep the first coat thin, especially on vertical surfaces. Apply only one coat at a time. If more layers are required, follow the paint manufacturer’s
instructions on drying times.
When spraying larger areas or objects, it is recommended to use a criss-cross pattern [J], either
from left to right then up to down, or vice versa. This ensures maximum coverage.
Do not stop halfway a surface, as this leads to irregularities in the finishing. Also, do not stop
immediately when reaching the edge of the surface, but continue until the whole spray beam has moved passed the edge.

8. Cleaning and Maintenance

Cleaning is essential to ensure proper operation. Clean the spray gun immediately after each use. Before cleaning, always pull the power cord from the mains.
Never submerge the spray gun in any liquid to clean it. Caution: Never clean the nozzle or air holes in the spray gun with sharp metal objects.
To clean the spray gun, proceed as follows:
1. Switch the device off and pull the power cord from the mains.
2. Pull the trigger for a few seconds so that the liquid in the spraying gun can flow back into the
reservoir.
3. Unscrew the reservoir and pour any remaining liquid back into its original container.
4. Pre-clean the reservoir and the suction tube using a brush.
5. Pour solvent or water into the reservoir and screw the reservoir back on.
Warning: Use only solvents with a flash point of min. 21 °C/70 °F.
6. Switch the device on and spray the solvent or water into a container or on a cloth.
7. Repeat the above procedure until the solvent or water emerging from the nozzle is clear.
8. Switch the device off.
9. Empty the reservoir completely.
10. Remove any liquid residue from the seal of the reservoir and check the seal for damage. Do not use
the spray gun if the seal is damaged.
11. Clean the outside of the spray gun and reservoir with a cloth soaked in solvent or water.
12. Unscrew the union nut [8] and remove the air cap [9] and nozzle [10].
13. Clean the parts with a brush and solvent or water; let dry, then reassemble.
14. Change the air filter [K] if it is soiled. Remove the air filter cover [1] and replace the filter. Place
the cover back.

9. Technical Specifications

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 01 – 17/09/2013 8 ©Velleman nv
DESG3
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het toestel van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Het spuitpistool is geen speelgoed. Laat nooit kinderen met het spuitpistool werken of ermee spelen.
Zorg ervoor dat de voedingskabel niet beschadigd of geklemd kan worden. Bescherm voedingskabels tegen hitte, olie en scherpe voorwerpen. Waarschuwing: Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te voorkomen. Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren maar contacteer uw verdeler. Controleer of de beschikbare netspanning overeenkomt met de vermelde voedingsspanning in de specificaties van deze handleiding.
Richt het pistool nooit op mensen of dieren. De vloeistof komt onder hoge druk uit het toestel en kan ernstige verwondingen veroorzaken. Plaats uw vinger niet op de trekker wanneer u het toestel draagt om te voorkomen dat u het toestel per ongeluk inschakelt. Door de chemische samenstelling van sommige vloeistoffen, kan het gebruik van het pistool gevaarlijk zijn. Raadpleeg onmiddellijk een arts en informeer het verplegend personeel over de eigenschappen van de vloeistof.
Gebruik het pistool alleen in goed verluchte ruimtes om explosiegevaar te vermijden. Gebruik het toestel niet in werkomgevingen die onder de wetgeving voor explosiebescherming vallen. Gebruik alleen afwerkingsmaterialen met een vlampunt1 van 21 °C (32 °C in het Verenigd Koninkrijk) of hoger. In Duitsland vallen deze afwerkingsmaterialen onder gevarenklassen A II en A III. Zie informatie op de verpakking. Niet gebruiken in de nabijheid van (extreme) warmtebronnen zoals open vuur, sigaretten, vonken, hete oppervlakken, Gebruik het toestel nooit met niet-gekende vloeistoffen. Respecteer de waarschuwingen op de verpakking of de meegeleverde instructies.
Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
Ontkoppel het toestel vóór elk onderhoud of wanneer u het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1. Inleiding

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer of gebruik het dan niet en raadpleeg uw dealer.

2. Veiligheidsinstructies

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
V. 01 – 17/09/2013 9 ©Velleman nv
DESG3
Waarschuwing: Om persoonlijke letsels te voorkomen, gebruik geschikte bescherming
bij het gebruik van oplosmiddelen of verf. De bescherming bestaat uit oordopjes, een veiligheidsbril en een geschikt masker. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van andere mensen, tenzij deze beschermende kledij dragen.
De meeste verven en oplosmiddelen bevatten chemische stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Verwijder verven, oplosmiddelen en hun verpakkingen in
overeenstemming met de plaatselijke regelgeving. Houd verf en oplosmiddelen uit de buurt van kinderen.
Giet nooit verf of oplosmiddel in de afvoerbuis.
1
klep luchtfilter
6
luchtslang
11
reservoir
2
riembevestiging
7
trekker
12
handgreep
3
pistoolhouder
8
wartelmoer
13
fijninstelknop
4
aan/uit-schakelaar
9
luchtventiel
5
riembevestiging
10
spuitkop
Vloeistof
Uitlooptijd
Spuitmateriaal
Uitlooptijd
Oplosmiddelverdunbare grondverven
25-40 s
Houtveredelingsmiddelen, beitsen, oliën
onverdund
(1): Het vlampunt is de temperatuur waarbij een ontstekingsbron tot ontbranding komt wanneer deze zich op 1 cm van het vloeistofoppervlak bevindt.

3. Algemene richtlijnen

Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.

4. Eigenschappen

geschikt voor oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken, beitsen, grondverven,
2-componentlakken, blanke lakken, autolakken en houtveredelingsmiddelen. Opgelet: niet geschikt voor textuurverf (dispersieverven), logen en zuurhoudende verf.
reservoir van 700 ml spuitkop met 3 patronen met handgreep en schouderriem geleverd met viscositeitsmaatbeker.

5. Omschrijving

Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.

6. Voorbereiding

Vloeistoffen

Gewoonlijk moet de verf verdund worden om het spuitpistool te gebruiken. Meet de viscositeit van de vloeistof, voor u het pistool gebruikt. Gebruik de parameters in de tabel hieronder.
1. Roer de vloeistof grondig door voor het meten.
2. Zorg ervoor dat de viscositeitsmaatbeker [A] proper is en vul deze volledig met de vloeistof.
3. Meet de tijd die nodig is om de maatbeker te legen. Raadpleeg de tabel hieronder (in seconden):
V. 01 – 17/09/2013 10 ©Velleman nv
DESG3
Vloeistof
Uitlooptijd
Spuitmateriaal
Uitlooptijd
Oplosmiddelverdunbare lakken
15-40 s
Desinfectiemiddelen, plantenbeschermingsmiddelen
onverdund
Waterverdunbare grondverven
25-40 s
Autolakken
20-35 s Waterverdunbare lakken
20-35 s
4. Verdun de vloeistof met een aangepast verdunningsmiddel indien de gemeten tijd langer is dan die
in de tabel. Meng de vloeistof goed door en meet de viscositeit opnieuw. Herhaal deze procedure tot beide tijden overeenkomen.
5. Draai het reservoir [11] in wijzerzin los en verwijder van het pistool.
6. Vul het reservoir met de (verdunde) verf. Gebruik niet meer dan 700 ml vloeistof.
7. Reinig de maatbeker grondig na gebruik.

Spuitpistool

1. Bevestig de draagriem [B] aan de riembevestiging [2,5] op het spuitpistool.
2. Monteer de luchtslang [6] stevig op de aansluiting [C] en het spuitpistool [D].
3. Draai het reservoir [11] los van het spuitpistool en plaats de aanzuigbuis zodat de
maximumhoeveelheid vloeistof kan worden aangezogen. Draai de aanzuigbuis naar voor bij werken op horizontale oppervlakken [E1]. Draai de aanzuigbuis naar achteren bij werken boven het hoofd [E2].
4. Vul het reservoir met de vloeistof en draai deze stevig op het spuitpistool.
5. Plaats het spuitpistool in de pistoolhouder [F].
6. Regel de instelling van de spuitstraal op het spuitpistool.
Opgelet: Zorg ervoor dat het toestel uitgeschakeld is voor u de spuitstraal instelt. De krachtige
straal kan persoonlijke letsels veroorzaken. Afhankelijk van de toepassing, kunt u 3 verschillende spuitstralen instellen: o Gebruik voor verticale oppervlakken, een verticale spuitstraal [1]. Draai het luchtventiel [9]
horizontaal en duw de vleugels naar omhoog (weg van de wartelmoer [B]), zodat de luchtgaten naar de spuitkop gericht zijn.
o Voor horizontale oppervlakken, gebruik een vlakke spuitstraal [G2]. Draai het luchtventiel [9]
verticaal en duw de vleugels naar omhoog (weg van de wartelmoer [B]), zodat de luchtgaten naar de spuitkop gericht zijn.
o Voor hoeken, randen, en moeilijk bereikbare plaatsen, gebruikt u een ronde spuitstraal [G3].
Duw de vleugels van het luchtventiel [9] naar beneden (tegen de wartelmoer [8]), zodat de luchtgaten naar voren gericht zijn.
Opgelet: Zorg er steeds voor dat beide vleugels omhoog of omlaag staan. Gebruik het spuitpistool niet met 1 vleugel omhoog en 1 vleugel omlaag [G4].
7. Sluit de voedingskabel aan op een geschikt stopcontact.
8. Plaats het toestel op een vlak en proper oppervlak. Zorg ervoor dat het toestel geen stof kan
aanzuigen dat de werking kan storen. Of, hang het toestel met de draagriem over uw schouder.
9. Gebruik de aan/uit-schakelaar [4] om het toestel in te schakelen.
10. Neem het spuitpistool uit de pistoolhouder en richt deze op het te spuiten voorwerp.
Opmerking: Voer eerst een spuitproef uit op een stuk karton bijvoorbeeld.
11. Houd de trekker ingedrukt [7], om de vloeistof te spuiten via de spuitkop [10].
Opmerking: Het spuitpistool heeft enige tijd nodig om de aanzuigbuis volledig met verf te vullen.
12. Regel de druk met de fijninstelknop [H]: draai naar links om de druk te vermeerderen, draai naar
rechts om de druk te verminderen.
13. Wanneer u klaar bent, plaats het spuitpistool terug in de houder, schakel het toestel uit en
ontkoppel van het lichtnet.

7. Enkele tips

Gebruik het spuitpistool nooit zonder het reservoir [11] of met een leeg reservoir. Gebruik het spuitpistool nooit zonder de luchtfilter [1]. Zonder de filter kan eventueel aangezogen
vuil de werking van het toestel verstoren.
V. 01 – 17/09/2013 11 ©Velleman nv
Loading...
+ 24 hidden pages