10.1 План меню сокращенного меню ................................. 49
10.2 План меню расширенного меню ................................. 50
Указания по технике
безопасности
К монтажу, эксплуатации и техническому
обслуживанию должны допускаться только лица, изучившие руководство по эксплуатации датчиков, прошедшие инструктаж по технике безопасности при работе
с электротехническими установками и
радиоэлектронной аппаратурой.
VEGAMET 614 V3
Осуществлять манипуляции с приборами,
выходящие за рамки подключения, из
соображений безопасности и гарантий
может лишь персонал фирмы VEGA.
Внимание Ех-область
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые документы (желтая тетрадь) и
особенно на содержащийся там листок с
данными по технике безопасности.
Page 4
1 Описание прибора
Описание прибора
1.1 Назначение и устройство
VEGAMET 614 V является устройством
формирования сигнала для множества
задач измерения, например:
- измерение уровня
- измерение уровня заполнения в резервуарах
- измерение давления
- дополнительное измерение температуры (у соответствующих датчиков).
Построение программного
обеспечения
Подпрограмма входов
- последовательный
токовый вход
Назначение
Устройства формирования сигнала питают подключенные датчики и оценивают
измеренные ими данные. Оценка происходит с помощью специального математического обеспечения, которое состоит из
подпрограмм принципа действия (FB),
подпрограмм входов (EB), подпрограмм
выходов (AB) а также подпрограмм PLC
(PB).
Устройство
Устройство формирования сигнала
VEGAMET 614 V является встроенным
прибором с клеммным выступом. Передняя
панель содержит модуль регулировки с
LC-дисплеем и кнопками.
Подпрограмма выходов
- выход тока
- выход напряжения
- выходы DISBUS
- выход сообщения о
неполадках
- MET-индикация
- релейные выходы
AB
EB
Подпрограммы принципа
действия
- место измерения TAG 1
4VEGAMET 614 V
FB
Подпрограмма PC/PLC
- выходы PC/PLC
PB
Page 5
Описание прибора
1.2 Сертификация
Соответствует требованиям к искрозащищенному оборудованию.
Подверждено свидетельством проверки
образцов EG по CENELEC.
II (1) G [EEx ia] II C
1.3 Особенности
- устройство формирования сигнала,
управляемое микропроцессором, для
непрерывного измерения
- модуль регулировки с LC - дисплеем и 6
кнопками
- регулируемое время интегрирования
- две постоянные и три свободно программируемые линеаризированные кривые
- наблюдение за исправностью
- сообщение о неполадках и диагностика
неисправности на дисплее
- температура в месте измерения (у преобразователей давления и ультразвуковых датчиков, которые выдают температурный сигнал)
Вход:
- 1 вход датчика для цифровой передачи
измерительных данных (VBUS) (преобразователи давления, ультразвуковые и
радарные датчики)
Выходы:
- 2 токовых выхода 0/4…20 мА
- 2 выхода напряжения 0/2…10 В
- 2 релейных выхода (однополюсный на
два направления)
- 1 выход DISBUS для цифровой сети и
для подключения VEGADIS 174
- могут сочетаться с различными прикладными программами
- 1 реле сообщения о неполадках
- настройка также с помощью ПЭВМ с
программным обеспечением VVO; подключение через VEGACONNECT
VEGAMET 614 V5
Page 6
Описание прибора
1.4 Технические данные
Энергопитание
Рабочее напряжение / Потребля-U
емая мощность= 90 … 250 V DC
ОпцияU
Энергопитание у Ex-сертифицированного прибора
Рабочее напряжение / Потребля-U
емая мощность= 20 … 72 V DC / 5 Вт
Вход измерительных данных
Количество1 вход
Вид входаактивный двухпроводный вход, цифровой
Датчикпреобразователи давления, ультразвуковые
Напряжение» 25 V DC
Ограничение мощностипри » 4,5 Вт, устойчив к короткому замыка-
Min. диапазон регулировки2 % от диапазона датчика (гидростатика)
max. длина провода1000 м
max. сопротивление на жилу15 Ом
Вход измерительных данных у Ex-сертифицированного прибора
Напряжение» 15 V DC при 5 мА
Ограничение токапри 32 мА (защищен от короткого замыкания)
другие данные входа измерительных данных как у прибора без Ex-сертифицикации
Токовый выход
Количество2 выхода
Функцияаналоговая выдача результатов обработки
Диапазонсвободно регулируемый в диапазоне
Полное сопротивление нагрузкиmax. 500 Ом
Разрешающая способность1 мкА
Нелинейность0,05 % (по отношению к 20 мА)
Температурная ошибка0,05 %/10 K (по отношению к 20 мА)
Выход напряжения
Количество2 выхода
Функцияаналоговая выдача результатов обработки
Диапазонсвободно регулируемый в диапазоне
Токmax. 1мА
Разрешающая способность0,5 мВ
Нелинейность0,05 % (по отношению к 10 В)
Температурная ошибка0,06 %/10 K (по отношению к 10 В)
= 90 … 250 V AC, 50/60 Гц / около 14 ВА
ном
= 20 … 72 V DC / 7 Вт
ном
= 20 … 53 V AC, 50/60 Гц, 14 ВА
= 20 … 250 V AC, 50/60 Гц/ 14 ВА
ном
(VBUS) (датчик питается энергией от
VEGAMET)
датчики, радарные датчики
нию
5 мм (ультразвук, радар)
мендуется экранированный)
» 13,5 V DC при 25 мА
0 … 20 мA
0 … 10 В
6VEGAMET 614 V
Page 7
Описание прибора
Релейные выходы
Количество2 рабочих реле, 1 реле сообщения о неполад-
ках
Контактсвободный от потенциала однополюсный на
два направления
Материал контактаAGSNO2 позолоченный
Коммутируемое напряжениеmin. 10 мV DC
max. 250 V AC/DC
Коммутируемый токmin. 10 мкА
max. 3 A AC, 1 A DC
Коммутируемая мощностьmax. 500 ВA
max. 18 Вт при U> 40 V DC
max. 40 Вт при U£ 40 V DC
Min. гистерезис коммутации0,5 %
(Нижний-/Верхний-Delta)
- прочность изоляции1,4 кВ
Разделение потенциаламежду DISBUS и выходами
- расчетное напряжение50 В
- прочность изоляции0,5 кВ
Общий потенциал отношения навыходе напряжения и тока
Механические данные
КонструкцияВстроенный прибор с клеммным выступом,
включая прозрачную крышку, крышку клемм
датчика, кодирующий штифт, два соедини-
тельных моста
Вид монтажаМонтаж несущей шины по DIN 46 277, BI. 3
Габаритные размерыВ = 72 мм , H = 118,5 мм, Т= 134 мм
Весоколо 480 грамм
CE - Соответствие
Устройства формирования сигнала VEGAMET 614 V соответствуют защитным
требованиям EMVG (89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG). Соответствие оценивается по
следующим нормам:
EMVGИзлучениеEN 50 081 - 2: 1992
ВоздействиеEN 50 082 - 2: 1995
NSREN 61 010 - 1: 1993
8VEGAMET 614 V
Page 9
Описание прибора
Ex-технические данные
Энергопитание
Рабочее напряжениеU
Расчетное напряжениеU
Ввод измерительных данных (искрозащищенная электрическая цепь)
Вид защиты от воспламенения II (1) G [EEx ia] II C
Max. значения
Искрозащищенная электрическая цепь до max. номинального значения в 375 В надежно отделена от неискрозащищенной цепи. Мax. напряжение у неискрозащищенной электрической цепи не может превышать в случае дефекта 253 В.
= 20 … 250 V AC
ном
= 20 … 72 V DC / 7 Вт
= 253 V AC или 125 V DC
m
EEx ia IIC
0,28 мГ
297 нФ
1.5 Размеры
Несущая шина 35 x 7,5 или
35 x 15
по EN 50 022
Прозрачная крышка
12 34
54,5
VEGAMET 614
910 1112
17 18 20 21 22
134
VEGAMET 614 V9
56 78
%
100
+
–
CONNECT
1
2
ESC
on
13 1415 16
23 24 25 26 27 28
OK
Ser. No.
12345678
118,5
72
Page 10
2 Moнтаж и указания по установке
Moнтаж и указания по установке
Монтаж
Каждое устройство формирования сигнала серии 600 состоит из клеммного выступа для монтажа несущей шины DIN 46 277
и монтажного прибора.
К клеммам 17 и 18 Вы можете подключить
питающее напряжение.
Для других приборов формирования сигнала серии 600 возможно с помощью входящих в комплект штепсельных разьемов
осуществлять непосредственное соединение L1 и N.
То же самое относится к соединению VEGAMET-выхода напряжения 1 (клеммы15 и
16) и для DISBUS-выхода (клеммы 9 и 10).
Внимание!
Штепсельные разъемы ни в коем случае
нельзя использовать у отдельных приборов или на соответствующем конце ряда
приборов.
При несоблюдении этого указания существует опасность прийти в соприкосновение с рабочим напряжением или создать
короткое замыкание.
Устройство формирования сигнала 614V
Ex является искрозащищенным рабочим
прибором и не может быть установлено во
взрывоопасных зонах или должны быть
приняты специальные меры защиты Ex.
Перед запуском в работу у VEGAMET 614V
Ex разделительная камера устанавливается как на рисунке.
Безопасная работа гарантируется только
при соблюдении руководства по
эксплуатации и свидетельства проверки
образцов EG. VEGAMET 614V Ex нельзя
открывать.
Разделительная
камера
справа
A o
VEGA
B o
C o
1 o
2 o
3 o
-
4 o
+
5 o
6 o
7 o
8 o
9 o
10 o
11 o
12 o
0…10 V
DISBUS
-
+
N
L1
Кодирование Ex
Прямое питание для
выхода напряжения 1
DISBUS и питающее
напряжение со
штепсельными
разъемами
A o
B o
C o
1 o
2 o
3 o
7 o
8 o
9 o
12 o
слева
o
o
o
o
o
0…10 V
DISBUS
VEGA
N
L1
Кодирование
Для того чтобы избежать путаницы различных устройств формирования сигнала
клемный выступ снабжен штифтами, а
устройство формирования сигнала - соответствующими выемками (механическое
кодирование).
Ех- кодирование с помощью вставляемых
кодирующих штифтов служит для того,
чтобы не перепутать не Ех-приборы с Ехприборами.
У VEGAMET 614V Ex, входящие в
комплект кодирующие штифты
(штифт кодирования приборов и
использоваться пользователем в соответствии с приведенной ниже таблицей.
VEGAMET 614Vсправа 2––
VEGAMET 614V Exсправа 2слева A
штифт кодирования Ex) должны
кодированиеEx-
приборовкодирование
слева B
справа B
слева B
справа B
10VEGAMET 614 V
Page 11
Монтаж и указания по установке
Прозрачная крышка
Чтобы защитить приборы от неправильного или ошибочного обслуживания, передняя пластина VEGAMET может быть
снабжена двумя пломбируемыми прозрачными крышками. На рисунке видно, как
снимать крышку.
VEGAMET 614 V11
Page 12
3 Электрическое подключение
Электрическое подключение
3.1 Указания по подключению
Для электрического подключения следует
принимать во внимание следующие основополагающие указания:
- подключение должно производиться в
соответствии со специфическими для
данной страны стандартами по установке (например, в Германии в соответствии
с предписаниями VDE)
- проводка проводов между VEGAMET
614V и датчиком может проводиться
двухжильным кабелем, имеющимся в
продаже
- если ожидаются сильные электромагнитные наводки, мы рекомендуем экранированный кабель. Экран должен быть
заземлен только с одной стороны на
датчике
- сопротивление проводов, указанное в
технических данных, не может быть
превышено
- если ожидается повышенное напряжение, мы рекомендуем электронику датчика со встроенной защитой от перенапряжения или установку приборов
защиты от перенапряжения VEGA.
Указания по подключению для Exсертифицированного использования
При соединении VEGAMET 614V Ex и взрывозащищенного датчика следует учитывать требования по установке, в Германии
по VDE 165 и свидетельство проверки
образцов EG. Служебные документы входят в комплект поставки каждого прибора.
3.2 План подключения
VBUSдатчик
+–
–
12
DISBUSвыход
9
1011
17 18
L1
Напряжение
питания
Эти клеммы могут быть соединены через
поставляемые штепсельные разьемы с другими
устройствами формирования сигнала серии 600.
–++
192021
N
3
Реле
сообщения о
неполадках
4
Выход
напряжения 2
1213
22
Токовый
выход 2
+–
5
+–
14
23 24
Реле
пограничного
состояния 1
Ex-исполнение
При подключении Ex-сертифицированных
приборов учитывайте указания в служебных документах, а также действующие
предписания по сооружению. Обратите
внимание на то, чтобы перед запуском в
работу Ех-разделительная камера была
установлена на левой стороне прибора (см
рис. на стр. 10).
6
Выход
напряжения 1
252627
Токовый
выход1
7
8
–
+
16
15
28
Реле
пограничного
состояния 2
12VEGAMET 614 V
Page 13
Настройка
4 Настройка
4.1 Элементы индикации и
регулировки
На верхней стороне корпуса находится
поворотный переключатель. Он служит
для установки адреса прибора DISBUS.
Эта установка необходима, если несколько устройств формирования сигнала
VEGAMET объединены в сеть DISBUS, или
если индикаторный прибор VEGADIS 174
управляется через DISBUS.
Диапазон регулировки 1 … F соответствует адресам DISBUS 1 … 15.
Заводская установка: 1
Указания:
При установке адреса “0” VEGAMET не
участвует в коммуникации DISBUS.
Поворотный переключатель
8
9
7
A
6
5
4
33
2
B
C
D
E
F
1
0
10
11
12
13
14
15
Передняя панель
1
%
100
+
–
4
5
6
7
1 LCD (4-строчная по 6 знаков каждая) c текстовой
индикацией
2 LED-матрица (желтая) для квазианалоговой индикации
измеряемых значений.
3 Кнопки для выбора меню
4 Гнездо для подключения VEGACONNECT
5 LED (желтый) светится при включенном реле (стандартная
регулировка)
6 LED (красный) светится, когда реле обесточено
7 LED (зеленый) светится, когда подано рабочее напряжение
CONNECT
2
1
on
VEGAMET 614
ESC
OK
Ser. No.
12345678
2
3
3
Установленный адрес прибора DISBUS
может индицироваться на LC-индикаторе.
Указание:
Если несколько VEGAMET объединены
через DISBUS, каждый адрес может устанавливаться лишь один раз.
Положение поворотного
переключателя
VEGAMET 614 V13
Поворотный
переключатель
Page 14
4.2 Система настройки
Модуль индикации и регулировки
Разветвление, т.е. переход в
лежащий ниже уровень меню [OK]
Настройка
Индикация
- измеряемых значений
- пункта меню
- параметров
%
100
+
–
В зависимости от пункта меню
зна-чение изменяется или
выбирается
из списка
Выбор пункта меню
В зависимости от пункта меню
ввод данных отменяется или
происходит переход в лежащий
выше пункт меню
Сокращенное меню – расширенное
меню
В Вашем распоряжении имеются два плана меню: план “Сокращенное меню” и план
“Расширенное меню”.
Указание:
Заводская настройка VEGAMET 614 V
установлена на “Сокращенное меню”.
В большинстве случаях Вы можете осуществить в этом виде меню необходимые
регулировки (см. также главу “4.5 Сравнение видов меню”).
Структура настройки
Регулировка производится 6 кнопками и
текстовой индикацией. Переход от индикации измеряемого значения в лежащий
ниже пункт меню осуществляется с помощью кнопки [OK]. Для того чтобы внутри
этого уровня меню перейти от одной точки
меню к другой, используйте [–>] или [<–].
Разветвление обозначается символом ▼ и
делает возможным с помощью [OK] переход в лежащий ниже пункт меню. Параметры обозначаются при отсутствии
символа ▼ . Значение параметров можно с
помощью [+] или [–] изменять или выбирать из списка. Измененные значения
можно запомнить с помощью [OK]. Для того, чтобы прервать ввод данных (не запоминая изменения) нажмите [ESC]. Обратный возврат в лежащий выше уровень
меню происходит с помощью [ESC]. Через
15 минут после последнего нажатия кнопки осуществляется автоматически возврат к индикации измеряемого значения.
В зависимости от пункта меню
уста-новленные значения
ESC
OK
запоминаются или происходит
переход в лежащий ниже пункт
меню
Возврат в лежащий выше пункт меню с
помощью [ESC] может осуществляться с
любого пункта меню (здесь они изображены заштрихованными), даже если в планах меню не указана связь.
Add’l
functions
ESC
Password
off
ESC
Language
English
ESC
TAG 1
to default
ESC
Reset
TAG 1
ESC
Menu
mode
Reduced
Если Вы находитесь в крайнем правом пункте ряда меню и нажимаете кнопку [–>]
Вы тотчас переходите в крайний левый
пункт меню этого ряда. Точно также Вы
попадете из левого пункта меню в правый
пункт меню ряда, если Вы нажмете кнопку [<–]. Эти переходы (здесь они изображены в виде штриховой линии) в планах
меню не указаны из-за удобства чтения.
Volt
output 1
Prop .
to
Percent
Unit
0,0%
Voltoutput
0/10V
Failure
mode
0V
Voltlimitation
on
14VEGAMET 614 V
Page 15
Настройка
Изображения в плане меню
Белыми символами изображаются
Language
параметры, которые могут изме-
German
няться кнопками [+] или [–] и запоминаться кнопкой [OK].
Пример:
- в пункте меню “Язык” заменить немецкий язык на английский.
Жирно выделенные символы, на-
Param.
TAG -
пример название места измерения
No. 1
“TAG-No. 1”, могут меняться, если
▼
Вы соответственно параметрировали или конфигурировали место измерения. В
планах меню указаны заводские установки.
Светлые поля меню отображаются
Volt
только при необходимости (в зави-
at
симости от установок в других
0%
0,000
пунктах меню).
Изменение вида меню
Перейдите от индикации измеряемого
значения (TAG-No. 1) в пункт меню “Menu
mode reduced (Сокращенный вид)”. Затем
нажмите два раза [+] пока не появится
“Menu mode extended (Расширенный вид
меню)”, нажмите [OK].
4.3 Настройка с ПЭВМ
Запуск в работу:
- непосредственно кнопками модуля регулировки
%
100
+
–
CONNECT
1
2
ESC
on
VEGAMET 614
Соединительный
кабель VEGACON-
1)
NECT
OK
Ser. No.
12345678
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Configuration
Add’l
functions
- или с ПЭВМ, с математическим обеспечением VVO (VEGA Visual Operating) и соединительным адаптером VEGACONNECT .
1)
При подключении VEGAMET через DISBUS
можно использовать только один
Password
off
Language
English
TAG 1
to de
fault
Reset
TAG 1
Menu
mode
Reduced
VEGACONNECT
VEGAMET 614 V15
Page 16
Настройка
4.4 Конфигурирование и
параметрирование
Независимо от того, запускаете ли Вы
VEGAMET в работу кнопками модуля регулировки или ПЭВМ с программным
обеспечением VVO, система регулировки
одинакова.
Она всегда осуществляется в следующей
последовательности:
- конфигурирование (если уже не конфи-
гурирована на заводе)
- параметрирование
В этом руководстве по эксплуатации описаны шаги настроек, которые осуществляются непосредственно кнопками
VEGAMET. Настройка с программным
обеспечением VVO описана в отдельном
руководстве.
Конфигурирование
Конфигурирование означает координирование, определение функций (однократное). VEGAMET нужно координирование (в
большинстве случаев одноразовое), которое определяет использование и координирование входов и выходов. Это можно
выбрать из имеющихся функций и возможностей. Этот процесс мы обозначаем
как конфигурирование. Устройства формирования сигнала уже выпускаются с
конфигурацией, которая лишь в исключительных случаях нуждается в изменениях
Основная конфигурация имеет следующие
шаги:
1 Конфигурирование места измерения
• Выбор вида использования (уровень
заполнения, уровень…)
• Выбор типа датчика (гидростатический,
ультразвуковой…).
• Определение использования (стандарт-
ное, различие уровня заполнения…).
• Установка опций (никаких опций, кор-
ректировка…).
Обратите внимание:
Конфигурация места измерения может
меняться, только если прежде осуществлен “reset to single measurement” (пункт
“Additional functions (Другие функции)” в
расширенном меню). Если Вы хотите изменить тип датчика, Вы должны прежде
осуществить “Reset TAG 1” (пункт “Additional functions” в сокращенном меню).
2 Конфигурирование входов
• Определите, откуда Ваш VEGAMET
получает входные данные (датчик, другие VEGAMET).
• Введите характеристики датчика (диапазон измерения, диапазон тока).
3 Конфигурирование выходов
• Все выходы (кроме реле сообщения о
неполадках) могут подключаться к датчику или отключаться.
После окончания основного конфигурирования VEGAMET переходит в рабочее
состояние и показывает действительное
измеряемое значение. Остальное конфигурирование осуществлять лучше всего
при проведении параметрирования.
Параметрирование
Параметрирование означает изменение
значений. Устройство формирования сигнала имеет много параметров, значения
которых можно изменять, как например,
время интегрирования в диапазоне 0…600
сек. Изменение этих значений обозначается как параметрирование. Параметрирование не оказывает никакого влияния на
конфигурирование.
Обратите внимание: только тогда можно
что-то параметрировать, если прежде оно
было конфигурировано (например, значения токовых входов регулируются, когда
токовый выход определен).
Переключение режима реле (защита от переполн. - от низкого уровня)xx
Масштабирование (дисплей)xx
Изменение языка менюxx
Установка/отмена пароляxx
Изменение типа датчикаxx
Изменение имени места измеренияxx
Reset (сброс) места измерения (reset TAG)xx
Установка места измерения на заводс. установку (TAG по умолчанию)xx
Конфигурирование и параметрирование места измерения температуры–x
Редактирование линеаризированной кривой–x
Изменение вида использования (напр. уровень заполнения – уровень)–x
Выбор различных основных значений для выходов–x
Определение характеристики выхода (токовый выход/выход
напряжения) в случаях неполадок–x
Корректировка смещения при регулировке–x
Регулировка задержки переключения реле–x
Reset уровня заполнения–x
Координирование входов (от другого VEGAMET)–x
Ограничение тока/напряжения включить/выключить–x
Свободная регул. значений тока/напряжения между 0…20 мА/0…10 В–x
Ручная корректировка смещения–x
Ручная корректировка действительного значения–x
Индикация информации–x
Координирование выходов места измер. (тока, напряж,PLC, DIS, реле)–x
Выбор других режимов реле ( окна переключения, определ. тенденции)–x
VEGAMET 614 V17
меню меню
Page 18
5 Запуск в работу
• Адрес прибора VEGAMET с помощью
поворотного переключателя установить
на монтажной плате (необходимо только
тогда, когда несколько VEGAMET соединены посредством DISBUS).
• Установить VEGAMET.
• Подключить датчик и питающее напряжение.
• После включения примерно через 10 сек
дисплей покажет тип прибора и версию
программного обеспечения, например,
“MET 614 V V1.12”.
• Если место измерения еще не конфигурировано, дисплей покажет “Configuration”, дополнительно загорится красный LED - сообщение о неполадке. В
этом случае поступайте, как описано в
7.1 Конфигурирование места измерения.
• Если место измерения уже конфигурировано, дисплей покажет значение, например, “TAG-No. 1 21,8 %”. Сейчас Вы можете
осуществить настройку, как описано в
главе 6 Настройка в сокращенном меню.
Запуск в работу
18VEGAMET 614 V
Page 19
Настройка в “сокращенном меню“
6 Настройка в “сокращенном меню”
6.1 Конфигурирование места
измерения
Выбор типа датчика
Индикация
TAG -
измеряемого
No. 1
значения
%
xx,x
Param.
Confi-
TAG -
gura-
No. 1
tion
Sensor
type
Hydrostatic
ультразвуковой
радарный
VEGAMET 614 V сконфигурирован на заводе для подключения гидростатического
преобразователя давления. Если Вы используете другой датчик, Вы должны
прежде осуществить “Reset TAG 1” (в
пункте меню “Reset Now! OK?” подтвердите кнопокй [OK]). Затем перейдите в пункт
меню “Sensor type Hydrostatic”, там Вы
выберите кнопками [+] или [–] тип датчика
и подтвердите, нажав [OK].
Add’l
functions
Password
off
Language
English
TAG 1
to default
Reset
TAG 1
Delete
MST1?
Reset
OK ?
Reset
Now!
OK ?
Обозначение места измерения
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Configuration
Sensor
type
Hydrostatic
Sensor
optimize
TAG Name
TAG No. 1
Вы можете изменить имя места измерения
“TAG-No. 1”, если Вы хотите чтобы имя
более соответствовало смыслу. Для этого
Вы имеете в Вашем распоряжении две
строчки по шесть знаков для обозначения
имени. Для этого перейдите в пункт меню
“TAG-Name …”.
Нажмите один раз [+] или [–]. Зами-
TAG Name
гает первый символ в имени места
TAG -
измерения, в этом примере буква Т
No. 1
(режим редактирования). Далее
нажмите кнопку [+] или [–], этим Вы пролистываете алфавит, ряд цифр и список
букв.
TAG -
Когда Вы достигли желаемого зна-
Name
ка, нажмите [–>]. Расположенный
TAG -
рядом знак активируется и начи-
No. 1
нает мигать. Опять перелистайте
кнопками [+] и [–] до желаемого знака. С
помощью [–>] Вы перейдете к располо-
женному рядом знаку.
TAG -
Когда Вы введете последний знак
Name
имени и таким образом имя места
Ves.4
Hall3
измерения уже “написали”, нажми-
те [OK], для того чтобы сохранить
введенные данные. Если Вы покинете
пункт меню, прежде не запомнив данные,
Ваша работа была напрасной и место
измерения опять называется “TAG-No. 1”.
В индикации измеряемого значения
Ves.4
Hall3
и всех других пунктах меню, в
%
которых имеется имя места изме-
27,8
рения, теперь Вы прочитаете новое название.
VEGAMET 614 V19
Page 20
Настройка в “сокращенном меню“
6.2 Подстройка датчика
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Configura-
TAG -
tion
No. 1
Sensor
Sensor
type
opti-
Hydro-
mize
static
Sensor menu (см.
Ру-ководство по
экс-плуатации
датчика)
Также, как имя места измерения, Вы можете
изменить имя датчика, если Вы хотите
обозначение более соответствующее
смыслу. Для этого перейдите в пункт меню
“Sensor-Tag...” (первый пункт меню в меню
датчика). Последовательность такая же, как
при изменении имени места измерения.
Запоминание имени датчика происходит в
ячейке памяти датчика.
Если Вы перейдете в пункт меню “Sensor
menu”, открывается новый, независимый
от VEGAMET пункт меню. Он поступает от
подключенного датчика и имеет, в зависимости от типа датчика, различные возможности регулировки (например, геометрия установки, условия измерения…).
Описание этого Вы найдете в руководстве
по эксплуатации соответствующего датчика. Также эти данные, как и имя датчика, запоминаются в датчике. Если позже
датчик будет подключен к другому устройству формирования сигнала, данные
его регулировки сохранятся.
Обычно датчик подстраивается по желанию покупателя к специфическим условиям, так что изменение в меню датчика
необходимо лишь тогда, когда датчик
используется для другого измерения, чем
планировалось первоначально.
6.3 Регулировка со средой
Вы можете по Вашему желанию осуществлять регулировку со средой или без
среды. Для того чтобы осуществить регулировку со средой, необходимо, чтобы Вы
знали процентное отношение действительного заполнения резервуара.
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Adjust
ment
with
medium
Min -
Ma x-
adjust
adjust
at %
at %
0,0
100,0
В этом примере указаны min. и max. процентные значения, которые соответствуют
фактическому заполнению. При этом не
имеет значения, указывается ли сначала
min. значение или max. значение. Вы
можете, например, если Вы знаете, что
Ваше заполнение составляет точно 80 %,
в пункте меню max. регулировки ввести
значение “80”. В другое время, когда заполнение составляет, например 10 %, введите в пункт меню min. регулировки значение “10”.
Чем дальше оба значения отстоят друг от
друга, тем точнее будет измерение всей
измеряемой кривой. То есть идеальной
была бы регулировка при 0 % и 100 %. Из
практических соображений, однако, не
всегда возможно резервуар полностью
опустошить или заполнить. Расстояние
между обоими значениями не должно,
однако, составлять менее 10 % от диапазона датчика.
20VEGAMET 614 V
Page 21
Настройка в “сокращенном меню“
Пример регулировки
Вы знаете, что Ваш резервуар
Maxadjust
заполнен точно на 80 %. Перейди-
at %
те в пункт меню “Max. adjustment at
100,0
% 100,0”. Нажмите кратковременно
кнопку [–] так, чтобы замигало
число 100,0 (режим редактирования).
Далее нажмите [–], пока на дисп-
Ma xadjust
лее не появится число 80,0. Теперь
at %
нажмите [OK], для того чтобы
80,0
запомнить введенные данные.
В другое время, когда заполнение
составляет, например, 10 %, перей-
Minadjust
дите в пункт меню “Min. adjustment
at %
at % 0,0” . Кратковременно нажми-
0,0
те [+] пока не замигает число 0,0
(режим редактирования).
Далее нажмите [+] пока на дисплее
не появится “10”. Сейчас нажмите
Minadjust
[OK], для того чтобы запомнить
at %
введенные данные.
10,0
Вы можете самостоятельно осуществлять регулировку со средой также при
0 % и 100 % заполнении. Обратите внимание: числа 0 % и 100 % должны мигать
(режим редактирования), прежде чем Вы
кнопкой [OK] запомните введенные данные.
6.4 Регулировка без среды
Индикатор
TAG -
измеряемого
No. 1
значения
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Adjustment
with
without
medium
medium
Adjust-
0%
at
bar 0,000
100%
at
bar
1,000
ment
bar
m
При этой регулировке Вы должны ввести два
значения (давление или расстояние),
которые соответствуют уровню заполнения 0 % и 100 %.
VEGAMET 614 V21
Page 22
Настройка в “сокращенном меню“
Пример регулировки
Вы знаете размеры резервуара, т.е. Вы
знаете, что при 0 % заполнения расстояние от жидкости до датчика составляет
3,5 м и при 100 % заполнения 0,3 м.
Радарный датчик
d1
0,3 м при
100 %
d2
3,5 м при 0
%
В этом пункте меню выберите единицу
регулировки, например м (d), если
Adjustment
Вы используете радарный датчик
[м (d)=расстояние в метрах]. Для
m(d)
выбора единицы используйте кнопки [+] и [–] и для запоминания выбранной
единицы [OK].
Укажите в этих обоих пунктах ме-
0%
a t
ню значения расстояния (d1 и d2).
m (d)
Кнопками [+] и [–] установите зна-
3,50
чения и запомните кнопкой [OK].
В этом примере обратите внима-
100%
a t
ние, что при 100 % заполнения
m (d)
значение расстояния меньше чем
0,30
при 0 % заполнения!
6.5 Масштабирование
TAG -
Индикация
No. 1
измеряемого
%
значения
xx,x
Param.
TAG No. 1
Adjust-
Signal
ment
conditioning
Integr
Scaling
ation
time s
0
Prop .
0%
corresponds
0
10 0%
corresponds
1000
Decimal
point
888,8
to
undefined
Регулировки при масштабировании определяют, какие численные значения и какие единицы действительно индицируются на индикаторе измеряемого значения
(самый высший пункт меню). В пунктах
меню “0 % corresponds…” и “100 % corresponds…” Вы можете кнопками [+] или
[–] и [OK] ввести значения, которые должны индицироваться при 0 % и 100 % заполнения. В пункте меню “ Decimal point…”
Вы определяете положение десятичной
точки. В следующем пункте меню “prop.
to…” после нажатия [+] или [–] Вы получаете список измеряемых величин: процент,
масса, объем, давление и т.д., которые Вы
можете выбрать и запомнить кнопкой
[OK]. В соответствии с этим в пункте
меню “Unit…” появится новый список,
например, m, dm, cm, mm, ft, yd и in, если
Вы выбрали “Height” (см. главу “8 Измеряемые величины и единицы измерения).
Unit
– –
22VEGAMET 614 V
Page 23
Настройка в “сокращенном меню“
Пример масштабирования
У Вас высоко расположенный резервуар и
Вы хотите, чтобы уровень заполняемого
материала был указан в метрах с тремя
знаками после запятой.
100 %
h=4,5 м
0 %
2,341 м
Установите в этом пункте меню
0%
corres-
число 1500 (кнопками [+], [–] и
ponds
[OK]). Это соответствует уровню
1500
h=1,5 м
заполнения при 0 % (если Вы хотите более низкую разрешающую способность индикации измеряемого значения,
Вы можете установить также 150 или 15).
Установите в этом пункте меню
100%
corres-
число 4500(кнопками [+], [–] и [OK]).
ponds
Это соответствует уровню запол-
4500
нения при 100 %.
Установите десятичную точку как
Decimal
на рисунке (кнопками [+], [–] и
point
[OK]).
8,888
6.6 Время интегрирования
Индикация
TAG -
измеряемого
No. 1
%
значения
xx,x
Param.
TAG No. 1
Signal
Adjust-
condi-
ment
tioning
Integr
Scaling
ation
time s
0
Если время интегрирования установлено на 0
сек (заводская установка), любое быстрое
изменение поверхности заполняемого материала (например, волнообразное движение)
тотчас же улавливается и интерпретируется
как изменение уровня заполнения.
Последствием этого является то, что все
выходные значения VEGAMET будут
реагировать на эти волновые движения. Для
того, чтобы это предотвратить, время
интегрирования нужно увеличить (у
VEGAMET возможно max. 600 сек). Чем
больше установлено число, тем меньше
влияет это на измерение.
Выберите в этом пункте меню
Pro p.
to
обозначение “Height” (кнопками
[+], [–] и [OK]).
Height
Percent
Pressure
Mass
На основе выбора в предыдущем
Unit
пункте меню “Height” Вы получите
m
список единиц измерения высоты
(mm, dm, cm, m, yard…). Выберите
dm
cm
m (кнопками [+], [–] и [OK]).
….
В индикации измеряемого значения
TAG No. 1
Вы увидите теперь масштабиро-
m
ванное значение.
2,341
VEGAMET 614 V23
Page 24
6.7 Выходы
Индикация
TAG -
измеряемого
No. 1
значения
%
xx,x
Param.
TA GNo. 1
Signal
Adjust-
condi-
ment
tioning
Outputs
Current
output 1
4/20mA
0/
20mA
20/4mA
20/0mA
Current
output 2
4/20mA
0/
20mA
20/4mA
20/0mA
Volt
output 1
0/10V
10/2V
10/0V
2/10V
Volt
output 2
0/10V
10/2V
10/0V
2/10V
Relay
output 1
Relay
output 2
Mode
Overfill
protec
Защита от низкого
уровня
Mode
Overfill
protec
Защита от низкого
уровня
Low
%
0,0
Настройка в “сокращенном меню“
High
Low
%
%
0,0
100,0
High
%
100,0
Токовые выходы VEGAMET установлены на
4…20 мА. Нажатием на [+] или [–] и [OK]
Вы можете установить выходы на следующие
другие значения: 0/20 мА,
20/4 мА и 20/0 мА.
Защита от перелива
Уровень
заполнения
Верхний
Нижний
d b z
t
Для выходов напряжения кроме предварительной установки (0/10 В) имеются в
распоряжении следующие опции: 10/2 В,
10/0 В и 2/10 В.
Релейные выходы установлены на заводе
на режим “Защита от перелива” (режим А).
Нажатием кнопок [+] или [–] и [OK] Вы
можете раздельно для каждого релейного
выхода установить режим “Защита от
низкого уровня” (режим В). В расположенных рядом пунктах меню Вы можете определить для установленного режима верхние и нижние точки переключения.
Релейный
выход
Реле релейного выхода 1 обесточивается в
точке переключения “Верхний” (безопасное
состояние).
Защита от низкого уровня
Уровень заполнения
Верхний
Нижний
d b z
t
График показывает, как ведут себя релейные выходы и LED в зависимости от уровня заполнения.
Релейный
выход
Реле релейного выхода 1 обесточивается
в точке переключения “Нижний” (безопасное состояние).
24VEGAMET 614 V
Page 25
Настройка в “сокращенном меню“
6.8 Имитация
Индикация
TAG -
измеряемого
No. 1
значения
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Adjustment
Signal
conditioning
Outputs
Simulation
Simulation
Now!
OK ?
Simulation
%
xx,x
Для того чтобы проверить выходы и подключенные приборы, Вы можете в этом пункте
меню кнопками [+] и [–] задать любое
процентное значение. Исходной точкой
всегда является действительное измеряемое
значение. Индицируемое значение мигает
при активной имитации. Через 15 минут
после установки имитируемого значения
имитация автоматически заканчивается и
переключается на индикацию измеряемого
значения.
6.9 Пароль, язык, сброс, вид
меню
Индикация
TAG -
измеряемого
No. 1
значения
%
xx,x
Configuration
Add’l
functions
Param.
TA GNo. 1
Пароль
Вы имеете возможность защитить
VEGAMET 614 V от несанкционированного
вмешательства. Активизируйте для этого
в пункте меню “Password” опцию “on”
(кнопками [+], [–] и [OK]). Сейчас Вы можете контролировать измеряемые значения
на дисплее. И хотя Вы кнопками со стрелками и [OK] попадете в любой пункт меню,
однако если Вы хотите изменить регулировку, Вас спросят пароль. Введите число
“614” (кнопками [+], [–] и [OK]), для того
чтобы осуществить регулировку. Одноразового ввода пароля достаточно для того,
чтобы все защищенные пункты меню
опять открыть.
Язык
В пункте меню “Language” Вы можете
(кнопками [+], [–] и [OK]) выбрать язык
меню, кроме немецкого также и другие
языки, например, английский, французский и т.д.
Сброс
В меню “TAG 1 to default“ можно вернуть
все настройки, которые относятся к месту измерения 1, к заводским значениям.
Если Вы, например, переименовали место
измерения в “Silo 5“, то после сброса она
опять будет “TAG-No. 1“. Также все значения регулировки, которые Вы придали
месту измерения 1, опять вернутся к заводским значениям. Однако осуществленная позже конфигурация места измерения
остается.
Вид меню
Password
off
on
Language
English
French
German
etc.
TAG 1
to de
fault
Reset
OK ?
Reset
TAG 1
В распоряжении имеются виды меню
Menu
mode
“Reduced” и “Extended”. Кнопками [+], [–] и
Redu-
[OK] выберите желаемый вид меню. План
ced
сокращенного меню и план расширенного
Exten-
меню Вы найдете далее в этом Руковод-
ded
стве по эксплуатации. На заводе установлено “Reduced menu” (сокращенное меню).
Reset
Now!
OK ?
VEGAMET 614 V25
Page 26
7 Настройка в “расширенном меню”
7.1 Конфигурирование места измерения
TAG -
TA G -
No. 1
No. 2
%
°C
xx,x
xx,x
Confi-
Param.
Param.
TAG No. 1
TAG No. 2
guration
Config
inputs
Config
meas.
loop
TAG 1
level
TAG 2
temperature
Настройка в “расширенном меню"
Failure
mode
on
off
Mode
Standard
Application
level
gauge
pressure
TAG name
TAG No. 2
Sensor
type
Hydrostatic
Pulse-echo
Pulse-radar
Конфигурирование места измерения обычно
проводится уже на заводе. Если необходимы
принципиальные изменения конфигурации
места измерения, то сначала нужно осуществить “Reset to single measurement” (см.
соответствующий пункт меню), лишь затем
можно изменять регулировки в пунктах меню
“Application” (использование), “Sensor
type”(тип датчика), “Mode”(вид) и
“Option”(опции). Пройдите для этого отдельные пункты меню в указанной последовательности. Возможности регулировки или
выбора всегда зависят от того, что было
установлено в предыдущем пункте меню.
Если, например, в пункте меню “Использование” установили “уровень заполнения”, то в
пункте меню “Тип датчика” можно выбрать
только такой тип датчика, который пригоден
для определения уровня заполнения.
Как только в пункте меню “Option” осуществ-
Option
no
option
Sensor
coordination
Position A
Input 1
TAG name
TAG No. 1
Failure
mode
on
off
лена и подтверждена регулировка, на дисплее появляется сообщение: “TAG being
created!”. В пункте меню “TAG-Name” Вы
можете присвоить месту измерения любое
имя (см.главу “6.1 Конфигурирование места
измерения в сокращенном меню”). Если Вы
выберете “Сообщение о неполадке
выключить”, то реле сообщения о неполадках
и индикация неполадок на передней панели
выключаются. На следующих рисунках
изображены дальнейшие способы
использования. Кроме того, Вы видите там,
какие регулировки Вы должны осуществить
в пунктах меню“Тип датчика”, “Вид” и
“Опции”.
26VEGAMET 614 V
Page 27
Pos. A
Pos. A
Pos. A
Настройка в “расширенном меню"
Измерение уровня заполнения
Применение: Уровень заполнения
Датчик:Гидростатический преобразователь
давления
Ультразвуковые датчики
Радарные датчики
Преобразователь разницы давления
Вид:Стандарт
Опция:нет
Измеряемые
величины:TAG1 Уровень заполнения
Измерение уровня
Применение: Уровень
Датчик:Гидростатический преобразователь
давления
Ультразвуковые датчики
Радарные датчики
Вид:Стандарт
Опция:нет
Измеряемые
величины:TAG1 Уровень
У преобразователей давления и ультразвуковых датчиков возможно организовать дополнительное место измерения
для измерения температуры. Предпосылкой для этого является то, чтобы использовался датчик, выдающий температурный сигнал. Если при конфигурировании
места измерения 1 выбран соответствующий тип датчика, то VEGAMET 614 V автоматически закладывает место измерения
2. В самом верхнем уровне меню (индикация измеряемого значения) можно прочитать температуру. Место измерения температуры можно параметрировать также
как место измерения 1.
Здесь Вы можете выбрать другой
VEGAMET (например, MET 05) и таким
образом определить, чтобы входной сигнал принимался не от непосредственно
подключенного датчика, а от VEGAMET,
подключенного через DISBUS (например,
VEGAMET 614 V). Номер выбранного
VEGAMET соответствует адресу DISBUS
прибора (см. главу 4.1).
Sensor
optimi
sation
Max.
meas.
range
5,00
Sensor menu
(см. Руководство
по эксплуатации
датчика)
Если выбран другой VEGAMET, появляется
пункт меню “Input undefined”, в котором Вы
можете установить входной номер другого
VEGAMET (см. рисунок).
Характеристики датчика поступают от
подключенного датчика и здесь не могут
меняться. Меню датчика само поступает
от подключенного датчика и делает возможным конфигурирование датчика с
помощью VEGAMET.
DISBUS
CONNECT
1
2
on
VEGAMET 614
TAG No. 1
%
35,9
–
ESC
MET 05
вход 1
%
100
+
CONNECT
1
OK
Ser. No.
12345678
2
on
VEGAMET 614
"Этот MET“
Input
Input 1
100
–
ESC
%
+
OK
Ser. No.
12345678
28VEGAMET 614 V
Page 29
Настройка в “расширенном меню"
7.4 Конфигурирование выходов
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Param.
TA GNo. 2
Configuration
Config
inputs
Config
meas.
loop
Config
outputs
Config
mAoutput
mA1
to
TAG No. 1
TAG 2
----
Config
Volt
output
Volt1
to
TAG No. 1
TAG 2
----
mA2
to
TAG No. 2
TAG 1
----
PC/PLC-выход и DIS-выход:
Через DISBUS передается как сигнал PC/
PLC, так и сигнал DIS. Выход PC/PLC передает выходные сигналы VEGAMET на интерфейсный преобразователь VEGACOM
557. Он проводит сигналы VEGAMET далее
по стандартным протоколам к подсоединенным системам (DCS/PLC). В пунктах
меню от “PLC 1 to” до “PLC 7 to…” можно
место измерения либо скоординировать,
либо отключить.
В пунктах меню “PC/PLC relay status” и
“PC/PLC input status” можно определить,
чтобы состояние реле передавалось через
DISBUS.
К DISBUS можно подключать до семи
внешних индикаторных приборов
(VEGADIS 173 или VEGADIS 174). В пунктах меню от “DIS 1 to…” до “DIS 7 to–”
можно место измерения либо скоординировать, либо отключить.
Config
PC/
PLCoutput
PC/
PLC
meas.
values
PLC
1
to
TAG No. 1
----
Config
VEGADIS
DIS 1
to
TAG No. 1
----
PC/PLC
relay
status
off
PLC
7
to
----
DIS 7
to
----
PC/
PLC
input
status
off
Volt2
to
TAG No. 2
TAG 1
----
Config
relay
output
Opera
ting
relay
Rel. 1
to
TAG No. 1
TAG 2
----
Fail
safe
relay
Relay
Standard
Rel. 2
to
TAG No. 2
TAG 1
----
Выходы тока, напряжения и реле с номером 1 (ток 1, напряжение 1 и реле 1) на
заводе настроены на место измерения
“TAG-No. 1”. Если существует второе
место измерения, то есть когда подключенный датчик с температурным выходом,
то выходы с номером 2 скоординированы с
местом измерения “TAG-No. 2”. Все выходы могут по одиночке координироваться с
другими местами измерения или отключаться (----), то есть отключенные выходы не относятся ни к какому месту измерения.
Любому рабочему реле можно придать
функцию самоблокировки или функцию
сброса звукового сигнала. В этом случае
появляется пункт меню “Input”. В нем можно реле скоординировать с входом “Input
4” (вход корректировки). Описание функций реле см. на схемах.
VEGAMET 614 V29
Page 30
7.5 Настройка
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 2
No. 1
Adjust
ment
как TAG-No. 1
Настройка в “расширенном меню"
with
m edi um
Min.
adjust
at %
0,0
Max.
adjust
at %
100,0
without
medium
Adjust
ment
bar
Offset
correc
tion
Sensor
unpres
sur’d?
OK ?
Offset
corr.
Now!
OK ?
0%
at
bar
0,000
100%
at
bar
5,000
Настройка со средой соответствует после-
довательности в сокращенном меню (см.
соответствующую главу).
- если позднее происходит замена среды
(среда с другой величиной плотности) и
не может производиться новая регулировка
- или когда МЕТ-индикации нет, и выходы
DIS соответствуют высоте в метрах,
то учитывайте, пожалуйста, следующее:
При использовании гидростатических
преобразователей давления установленное значение плотности (см. меню “Параметры”) должно соответствовать значению заполняемого материала.
При настройке без среды следует указать
два будущих значения для уровня заполнения, давления и т.д., которые соответствуют
0 % и 100 %.
Пункт меню “Offset correction” высвечивается при подключении гидростатического
преобразователя давления. Корректировка смещения должна производиться после
монтажа датчика, так как при различных
расположениях датчика, а также из-за
слишком сильного затягивании гайки при
монтаже, значения датчика незначительно различаются.
При корректировке смещения измеряемые
данные датчиков без давления (резервуар пустой) воспринимаются как величины
корректировки и учитываются при всех
последующих измерениях.
30VEGAMET 614 V
Page 31
Настройка в “расширенном меню"
7.6 Обработка данных
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 1
No. 2
как TAG-No. 1
Signal
Adjust
condit
ment
ioning
Scaling
0%
corres
ponds
0
Lin.
curve
linear
horiz cylind…
100%
corres
ponds
1000
Integr
ation
time s
0
Decimal
point
888,8
Density
in
Kg/d m3
1,000
prop.
to
undefined
Unit
– –
Пункты меню “Scaling” и “Integration time”
соответствуют пунктам меню в “Reduced
menu” (см. соответствующую главу).
Пункт меню “Density…” загорается лишь
тогда, когда в “Configuration meas. loop”
выбран соответствующий датчик.
Значение плотности нужно перед регулировкой со средой установить так, чтобы
оно соответствовало значению заполняемого материала (вода имеет плотность 1,0
кг/дм3).
Из различных линеаризированных кривых
Вы можете выбрать:
- линейная (заводская регулировка)
- лежащий цилиндрический резервуар
- сферический резервуар
- лин. – кривая 1
- лин. – кривая 2
- лин. – кривая 3
Лин. – кривые 1…3 Вы можете задавать
сами (см. соответствующую главу).
Meas.
value
limita
tion
nega-
Fail
tive
mode
values
Stan
yes
dard
>11 0%
После масштабирования или линеаризирования нужно в меню “Parameter adjustment
outputs” присвоить масштабируемому или
линеаризированному значению желаемый
выход (пункты меню “prop. to...” и “Unit”).
В “Meas. value limitation” Вы можете исключить отрицательное значение.
Failure mode Standard (стандартный
режим отказа) означает, что при токе
датчика 3,6 мА или 21 мА включается реле
сообщения о неполадках.
Failure mode (режим отказа) > 110%
дополнительно появляются сообщения о
неполадках при измеряемом значении
больше 110 % или меньше -10 %.
VEGAMET 614 V31
Page 32
7.9 Параметрирование выходов
Выходы тока/выходы напряжения
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 1
No. 2
как TAG-No. 1
Signal
condit
ioning
Outputs
Adjust
ment
Настройка в “расширенном меню"
mAoutputs
mAoutput 1
Volume TARE%
prop.
to
Percent
mAoutput 2
как токовый
выход 1
Unit
0,0%
В пункте меню “prop. to” Вы можете выбрать
между процентом и объемом. “Prop. to
volume” имеет смысл тогда, когда Вы выбрали в “Conditioning - Linearisation curves”,
например, цилиндрический резервуар или
свободно определяемую линеаризированную кривую. Выходной ток или выходное
напряжение ведут себя тогда пропорционально объему содержимого резервуара.
Unit (единица):
Список зависящий от выбора в пункте
меню “prop. to” (см. главу “8 Измеряемые
величины и единицы измерения”).
Volt output/Current output (выход напряжения/выход тока):
Если здесь выбирается “free”(свободно),
mAoutput
0/20mA
20/4mA
20/0mA
free
Volt
outputs
Volt
output 1
prop.
to
Percent
VolumeTARE%
Current
at
0%
4,000
0,0
..20,0
Volt
output 2
как выход напряжения
1
Unit
0,0%
Current
at
100%
20,000
0,0
..20,0
- напряжение при 0 %/100%:
- ток при 0 %/100%:
Failure mode (режим отказа):
Здесь определяется величина выходного
тока/напряжения при неполадках . Если
выбрана “—”, то сохраняется действительное значение.
Volt limitation/Current limitation on (ограничение напряжения/ограничение тока):
Напряжение/ток остаются в пределах
значения, которое указано в пункте меню
выход напряжения/выход тока.
Volt
output
0/10V
10/2V
10/0V
2/10V
free
Failure
mode
0m A
22mA
22mA
- -
- 0%
0%
100%
100%
Volt
at
0%
0,000
0,0
..10,0
Curr.
limi
tation
on
off
Volt
at
100%
10,000
0,0
..10,0
Failure
mode
0V
11 V
- 0%
100%
Volt
limi
tation
on
off
можно устанавливать любое значение
напряжения между 0 В и +10 В
можно устанавливать любое значение
тока между 0 мА и +20 мА.
то появляются следующие (светлые)
пункты меню:
32VEGAMET 614 V
Page 33
Настройка в “расширенном меню"
Релейные выходы
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 1
No. 2
как TAG-No. 1
Adjust
Signal
condit
ioning
Outputs
mAoutputs
Volt
outputs
Relay
outputs
Relay
output 1
prop.
to
Percent
Volume
Height
Pressure
ment
Relay
output 2
как релейный выход
1
Unit
Mode
Overfill
0,0%
protec.
0,00 %
Dry run protec.
Ta re %
Switching window on
Switching window off
Tendency rising
Tendency falling
Low
%
0,0
High
%
100,0
Deviation
s
1,0
Deviat
ion
period
Scan
time
s
1
Failure
mode
off
hold
No. of
scans
10
Add’l
functions
Switch
ing
delay
t on
s
0
t off
s
0
В пункте меню “prop. to” выберите измеряемую величину, на которую реагирует реле.
Вы можете выбрать, например, между
процентом и объемом (“Prop. to volume”
имеет смысл тогда, когда Вы выбрали в
“Conditioning - Linearisation curves”, например цилиндрический резервуар или свободно определяемую линеаризированную
кривую). В следующем пункте меню Вы
можете выбрать подходящую единицу
измерения. В пункте меню “Mode” можно
У всех других режимов появляются пункты меню “Low”(нижний) и “High”(верхний).
Там Вы можете определить точки переключения для реле.
Пункт меню “Failure mode” появляется
всегда. “Failure mode off” влияет так, что
реле обесточивается, если появляется
неполадка (например, короткое замыкание датчика). “Failure mode hold” влияет
так, что при неполадке сохраняется рабочее состояние реле.
выбрать режим реле. Некоторые режимы
реле описаны на следующих страницах.
В “Add’l functions” Вы можете установить
задержку включения (t on) и задержку
Если выбран режим “Raising tendency” или
“Falling tendency”, появляются пункты
меню “Deviation”, “Deviation period”, “Scan
time” и “No. of scans”.
VEGAMET 614 V33
выключения реле (t off) max. на 600 сек
(при режимах реле “Tendency raising” или
“Tendency falling” нельзя изменять задержку переключения).
Page 34
Настройка в “расширенном меню"
Режим реле защиты от перелива
Реле релейного выхода 1 обесточивается
в точке переключения “High (верхний)”
(безопасное состояние)
Режим реле защиты от низкого уровня
Реле релейного выхода 1 обесточивается в
точке переключения “Low (нижний)” (точка безопасного переключения)
Режим реле окна переключения on
Внутри окна переключения реле релейного
выхода 1 включено.
Режим реле окна переключения off
Внутри окна переключения реле релейного
выхода 1 обесточено.
Верхний
Нижний
Релейный
выход
Верхний
Нижний
Релейный
выход
Измеряемая
величина
Верхний
Нижний
Релейный
выход
Измеряемая величина
Верхний
Нижний
Релейный
выход
Измеряемая
величина
Измеряемая
величина
t
t
t
t
34VEGAMET 614 V
Page 35
Настройка в “расширенном меню"
Определение тенденции
Определяется изменение уровня заполнения в пределах времени цикла (ta), и после
окончания всех циклов (n) из суммы изменений уровня заполнения высчитывается
среднее значение. Если это среднее значение превышает определенное раннее процентное значение, то срабатывает определение тенденции, т.е. включенное реле обесточивается. При выборе “raising tendency” или “falling tendency” не высвечиваются пункты
меню “Deviation in %” и “Deviation period”.
t ges.
–– Режим тенденции повышения
%
tot.
ta
Реле релейного выхода 1 обесточивается, если возросшее
среднее значение “t tot.” превышает определенное ранее %
значение.
Релейный
выход
ta = времени цикла
n = количеству циклов
34
2
1
n = 4
t
Тенденция понижения
%
tot.
t ges.
ta
Такая же зависимость функции,
но при снизившемся среднем
значении.
Релейный
выход
ta = времени цикла
n = количеству циклов
34
2
1
n = 4
t
–– Отклонение в % 2Если изменение уровня заполнения превы-
шает указанное здесь % значение, то срабатывает определение тенденции 0…110 %.
Например 2 % (изменение) на” t tot”.
–– Отклонение по времени
–– Время цикла
в сек 60Диапазон регулирования 0…999 сек
например 60 сек соответствует 1 мин
–– Число копирований 4Диапазон регулирования 0…99 циклов.
Пример: t tot = ta • n = 60 • 4 = 240 сек = 4
мин, т.е. после каждых 4 мин в среднем
значении появляется отклонение, и результат сравнивается с указанным отклонением
в %, здесь в примере = 2 %.
VEGAMET 614 V35
Page 36
MET -индикация / PC/PLC - выходы / DIS - выходы
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TA G-
No. 1
No. 2
как TAG-No. 1
Adjust
Signal
condit
ioning
Outputs
mAoutputs
Voltoutputs
Relay
outputs
METindication
prop.
to
Percent
scaled
Height
…
Unit
0,0%
PC/
PLC
outputs
PLC
output 1
ment
Настройка в “расширенном меню"
DISoutputs
DISoutput 1
prop.
to
Percent
scaled
Height
…
Unit
0,0%
DISoutput 7
как DIS-output 1
PLC
output 7
как PC/PLC-output 1
MET - индикация/Единица измерения:
В пункте меню “prop. to” выберите измеряемую величину, на которую реагирует
Unit
prop.
to
Per-
0,0%
cent
scaled
Height
…
PC/PLC - выходы и DIS - выходы:
регулируются по той же схеме, как MET -
индикация.
дисплей VEGAMET (если Вы в пункте
меню “Signal conditioning” осуществляете
масштабирование, то автоматически устанавливается “prop. to scaled”, т.е. дисплей показывает масштабированное значение). “Prop. to volume” имеет смысл тогда,
когда Вы выбрали в “Signal conditioning Linearisation curves”, например, цилиндрический резервуар или свободно определяемую линеаризированную кривую. Индицируемое значение на дисплее VEGAMET
является пропорциональным объему содержания резервуара.
36VEGAMET 614 V
Page 37
Настройка в “расширенном меню"
7.8 Имитация
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 1
No. 2
как TAG-No. 1как TAG-No. 1
Adjust
Signal
Out-
ment
condit
ioning
Для того чтобы проверить выходы и подключенные приборы, Вы можете в этом пункте
меню кнопками [+] и [–] задать любое
процентное значение. Исходной точкой
всегда является действительное измеряемое
значение. Индицируемое зна-чение мигает
при активной имитации. Через 15 минут
после установки имитируемого значения
имитация автоматически заканчивается и
переключается на индикацию измеряемого
значения.
puts
Simulation
Simulation
Now!
OK?
Simulation
%
XX,X
7.9 Специальная функция: Reset
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
Param.
TAG -
TAG -
No. 1
No. 2
Adjust
Signal
Out-
Simu-
ment
condit
puts
ioning
С помощью Reset все значения параметров
места измерения TAG-No. 1 возвращаются к
заводской регулировке (восстанавливаются
настройка “пусто” и “полно”, выходы реле,
выход тока, выход напряжения,
масштабирование и индикация измеряемого
значения).
lation
Special
funct.
Reset
Level
Reset
OK ?
Reset
Now!
OK ?
VEGAMET 614 V37
Page 38
7.10 Пароль, язык, вид меню
см. главу “6 Настройка в сокращенном меню”.
TAG No. 1
%
Настройка в “расширенном меню"
Param.
TAG No. 1
Param.
TAG No. 2
Configuration
Add’l
functions
Password
off
lin.curve
InfoEdit
Langu-
Reset
VEGAMET
Service
uage
English
7.11 Специальная функция: ручная корректировка
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG -
No. 1
Adjust
ment
Param.
TAG No. 2
как TAG-No. 1
Signal
condit
ioning
Outputs
Simulation
Special
funct.
Reset
Level
Manual
correc
tion
Offset
correc
tion
Ручная корректировка смещения
(только у гидростатических преобразова-
телей давления).
Эту корректировку вы можете проводить
для того, чтобы компенсировать обуслов-
ленные старением характеристики датчи-
ка. Датчик должен для этого находиться
без давления (резервуар пустой).
Ручная фактическая корректировка
В пункте меню “Correction % 0,0” Вы може-
те указать процентное значение, которое
соответствует фактическому уровню
заполнения в данный момент.
Real
value
corr.
Menu
mode
Extended
Reduced
Offset
correc
tion
OK?
Correc
tion
Now!
OK ?
Real
value
corr.
OK?
Correc
tion
%
0,0
Correc
tion
Now !
OK ?
38VEGAMET 614 V
Page 39
Настройка в “расширенном меню"
7.12 Линеаризированные кривые
TAG No. 1
%
xx,x
Confi-
Param.
TAG No. 1
Param.
TAG No. 2
guration
Add’l
functions
Password
off
Edit
lin.curve
Lin.curve1
Add
lin.
point
Lin.curve2
как LIN-curve
1
Edit
lin.curve 1
Lin.curve3
Delete
lin.
point
x %
0,0
y V%
0,0
x 0
%
y 0 V%
0,0
Линеаризированная кривая 1…3
Линеаризированная кривая образуется с
помощью определенного количества опорных точек и пар значений. Пара значений
состоит из значения процента высоты
(Х %) и значения процента объема (Y V %).
Это могут быть max. 32 опорные точки.
Линеаризированная кривая может быть
закончена после любого количества опорных точек. Устройство формирования
сигнала заканчивает линеаризированную
кривую автоматически со значениями
Х=100 % и Y=100 %.
Данные пар значений Вы можете определить при калибровке резервуара или
взять из имеющейся градуировочной
таблицы изготовителя резервуара.
Пример калибровки
Исходная ситуация:
- регулировка 0 % и 100% Вами уже проведена
- общий объем резервуара Вам известен,
в этом примере 300 м
- калибровочный объем в примере принят
3
15 м
3
0,0
x 1
x 2
%
%
100,0
100,0
y 1
y 2
V%100,0
V%100,0
Номер опорной
точки (0…32)
x 32 %
100,0
y 32V%
100,0
x
0,0
y 0,0
delete
Delete
Now?
Первая опорная точка
- заполните резервуар количеством жидкости калибровочного объема в 15 м
- значение процента высоты индицируется на VEGAMET, перенесите это значение в протокол линеаризации, колонка
Х %
- величина процента объема должна высчитываться по следующей формуле
100 % x калибровочный объем
Y 1 V = ––––––––––––––––––––––––
общий объем
100 % x 15 m
= ––––––––––––––– = 5 %
300 m
3
3
Перенесите также это значение в протокол линеаризации, колонка Y V %.
Вторая опорная точка и т.д.
Дополнительно смотрите следующий рисунок.
x 100,0
y 100,0
delete
Delete
Now?
3
VEGAMET 614 V39
Page 40
Изображение линеаризированной кривой
X (in %)
100
Настройка в “расширенном меню"
80
60
40
20
Add.
lin.
point
x %
0,0
y V%
0,0
Новая пара значений с
помощью [OK] автоматически вносится в нужное
место линеаризированной
кривой. Уже имеющиеся
опорные точки заново
сортируются.
Edit
lin.
curve 1
x 0 %
0,0
y 0 V%
0,0
X1 %
12,0
Y1 V %
5,0
x 1 %
100,0
y 1
V%100,0
0
20406080
x 2 %
100,0
y 2
V%100,0
Выбор опорных точек
1…32 с [–>] или [<–], редактирование значения Y с [+]
или [–], запись с [OK].
100
V (in %)
X32 %
100,0
Y32V %
100,0
Delete
lin.
point
x
0,0
y 0,0
delete
Delete
Now?
x100,0
y100,0
delete
Delete
Now?
Для стирания опорных точек
выберите пару значений с [–
>] или [<–]. С [OK] значение
пары и относящаяся к ней
опорная точка стирается из
лин. – кривой. Оставшиеся
опорные точки
перегруппируются.
40VEGAMET 614 V
Page 41
Настройка в “расширенном меню"
Протокол линеаризации
Ввод всех линеаризированных кривых происходит в пункте меню “Add lin. point”.
Линеаризированная кривая 1
Опорная Пара значений
точка
No.X %Y V %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29
30
31
32
Примечание
Линеаризированная кривая 2
Опорная Пара значений
точка
No.X %Y V %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29
30
31
32
Линеаризированная кривая 3
Опорная Пара значений
точка
No.X %Y V %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29
30
31
32
Дата
Имя
VEGAMET 614 V41
Page 42
7.13Информация
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Param.
TAG No. 2
Configuration
Add’l
functions
Password
off
Edit
lin.curve
Info
Input
info
VEGAMET
info
Type
MET614
Program
info
Program
info
xxxxxx
Serial
number
xxxx
xxxx
Настройка в “расширенном меню"
Meas.
loop
info
TAG 1
TAG 1
TAG -
TAG -
No. 2
No. 1
Как TAG-No. 1
Max.
Min.
set
at %
0,0
Instrument
address
1
Min.
set
bar
0,000
Softw.
Ver s.
V1. 13
06
Max.
set
at %
100,0
Softw.
Date
47/97
set
bar
1,000
Param.
Ver s.
5
Parameter
Level
In-
In-
put2
put1
VBUS
Как Input 1
Sensor menu (см.
Руководство по
экспл. датчика)
Все пункты меню в “Info” имеют только
информационную функцию.
42VEGAMET 614 V
Page 43
Настройка в “расширенном меню"
7.14Reset VEGAMET
TAG No. 1
%
Param.
TAG No. 1
Param.
TAG No. 2
Configuration
Add’l
functions
Password
off
Lin.curve
Info
Language
English
Reset
VEGAMET
Reset
configuration
TAG 1
to
de
fault
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
TAG 2
to
de
fault
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
sensor
value
to
single
meas.
Reset
TAG 1
Delete
TAG1?
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
TAG 2
Delete
TAG2?
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
lin.curves
Reset
lin.curve1
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Curve 2
и 3 как 1
Reset
all
curves
Delete
all
curves
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Функцией “TAG 1 to default” Вы возвращаете
всю конфигурацию и все параметрирование
к заводской регулировке. Однако
Функцией “Reset Lin-curves” Вы можете
стереть Ваши вручную отредактирован-
ные линеаризированные кривые.
проведенное позже конфигурирование
места измерения сохраняется.
С помощью “Reset all curves” Вы стираете
сразу все кривые, с “Reset Lin-curve 1” Вы
Функцией “Reset TAG 1” стирается также
стираете всегда только одну кривую.
и основная конфигурация. После этого
место измерения должно быть заново
комплексно сконфигурировано (конфигурирование места измерения).
Три предварительно запрограммирован-
ных лин.- кривых “linear, cylindrical tank,
spherical tank” Вы стереть не можете.
При “Reset sensor values” стираются введенные данные подключенного датчика.
VEGAMET 614 V43
Page 44
8 Измеряемые величины и
единицы измерения
У всех выходов и при масштабировании
Вы найдете пункты меню “prop. to”(по
отношению к) и “Unit”(единица). В них Вы
можете выбрать измеряемые величины и
подходящие для них единицы измерения.
Список выбора единиц зависит от выбранных измеряемых величин. В таблице приведены возможные единицы измерения.
Выход тока/напряжения
по отношениюединица
Процент0,0 %
ОбъемV %
VEGADIS/PLC/MET-индикация
по отношениюединица
Процент0,0 %
0,00 %
ОбъемV %
Высотаm
Измеряемые величины и единицы измерения
Масштабирование
по отношениюединица
Процент%
Объемm
Дистанцияm (d)
Высотаm
Давлениеbar
3
hl
l
gal
V %
3
ft
3
in
dm
cm
mm
yd
ft
in
mbar
psi
hPa
Давлениеbar
Масштабирование(как при шка-
лировании)
Дистанцияm(d)
Массаkg
t
lb
Плотностьkg/dm
g/cm
3
3
Релейный выход
по отношениюединица
Процент0,0 %
ОбъемV %
Высотаm
Давлениеbar
Дистанцияm(d)
44VEGAMET 614 V
Page 45
Диагностика
9 Диагностика
9.1 Уход
Приборы не нуждаются в специальном
уходе.
9.2 Имитация
Внимание
При активизации имитации высвечивается
вся индикация. Измеряемые данные, поступающие от датчика, не передаются
далее на обработку, поэтому Вы должны
как можно скорее покинуть это меню.
Через 15 мин происходит автоматический
возврат к индикации измеряемого значения.
9.3 Сообщения о неполадках
Устройство формирования сигнала и подключенный датчик непрерывно контролируются во время работы. При параметрировании вводимые значения проверяются
на корректность. В обоих случаях некорректность в работе может вызывать сообщение о неполадках.
В случае неполадки на дисплее индицируется код ошибки (только в пределах индикации измеряемого значения), реле сообщения о неполадках обесточивается,
лампа сообщения о неполадках загорается и выходы реагируют в соответствии с
заданной настройкой.
Конфигурирование
Вы можете отдельно для каждого места
измерения определить, должно ли переда-
ваться дальше или нет сообщение о непо-
ладке. Смотри меню “Configuration meas.
loop” пункт меню “Fault signal”.
Параметрирование
В пункте меню “Failure mode” Вы можете
раздельно для каждого места измерения
определить должно ли и как, при выходе
из диапазона измерения, выдаваться
сообщение о неполадках.
9.4 Ремонт
Ремонт - это вмешательство в прибор для
устранения дефекта. Вмешательство в
прибор, выходящее за рамки простого под-
ключения, должно из соображений безо-
пасности и гарантий осуществляться
только персоналом VEGA.
При дефекте прибора пошлите данный
прибор с коротким описанием дефекта в
нашу мастерскую.
Коды ошибок описаны на последующих
страницах в разделе “9.5 Коды неисправностей”.
В виде постоянной текстовой индикации
выдается информация диагностики.
VEGAMET 614 V45
Page 46
9.5 Коды неисправностей
Код ошибкиЗначение
Диагностика
E004Эта операция не поддерживается прибором (различные математические
E007Тип датчика не подходит.
E008VBUS - датчик не найден. Датчик не может быть найден.
E010Серийные номера подключенных VBUS - датчиков еще не сконфигуриро-
E013VBUS - датчик сообщает о неполадке. VBUS - датчик сообщает о непо-
обеспечения). Вы попытались с новой версией программного обеспечения
VVO активизировать функцию в приборе со старой версией математического
обеспечения. Однако прибор не может эту операцию поддержать. Приведите
математическое обеспечение Вашего прибора к новому стандарту.
Найден VBUS - датчик с заданным Вами серийным номером, однако тип
датчика не совпадает с конфигурируемым. Проверьте введенный серийный номер или измените конфигурацию.
Возможные причины:
- датчик не подключен
- не подключен датчик с данным серийным номером
- обрыв провода (VBUS)
- короткое замыкание провода (VBUS)
- датчик неисправен
- повреждена связь (VBUS).
Возможно также
- повреждение VBUS – приемно/передающего устройства VEGAMET.
Проверьте серийный номер, соединительный провод, датчик и возможно
VEGAMET.
ваны с входными устройствами.
ладке; однако связь с датчиком безупречна.
Возможные причины:
- имеются неполадки в VBUS - датчике.
Проверьте VBUS - датчик.
E016Неправильная регулировка “пусто/полно”. Значения параметров регули-
E017Интервал регулировки слишком маленький. Значения регулировки распо-
E021Отрезок шкалирования слишком маленький или значения перепутаны.
46VEGAMET 614 V
ровки “пусто” выше, чем значения параметров регулировки “полно”. Заново проведите регулировку.
ложены слишком близко друг к другу или идентичны.
Заново проведите регулировку.
Значения шкалирования расположены слишком близко друг к другу или
идентичны. Проверьте шкалирование.
Page 47
Диагностика
Код ошибкиЗначение
E022Отрезок шкалирования слишком большой.
E027Действительное измеряемое значение меньше, чем -10%.
E028Действительное измеряемое значение больше, чем 110%.
E031Одинаковые адреса DISBUS. В DISBUS имеется, по меньшей мере, еще один
прибор с таким же адресом DISBUS как у этого прибора. Проверьте адрес
DISBUS.
E032Адрес прибора 0. На VEGAMET установлен адрес прибора 0. С таким
адресом VEGAMET не участвует в связи DISBUS даже если в DISBUS
подключен. Измените адрес прибора.
правен EEPROM). Отключите от прибора напряжение и затем снова подключите напряжение (холодный старт). Если дефект не исчезает, то
свяжитесь, пожалуйста, с Вашим представительством VEGA.
рольной суммы EEPROM). Отключите от прибора напряжение и затем
снова подключите напряжение (холодный старт). Если дефект не исчезает, то свяжитесь, пожалуйста, с Вашим представительством VEGA.
E050Другой VEGAMET не найден. VEGAMET, от которого ожидается измеряе-
мое значение не найден.
Возможные причины:
- другой VEGAMET не подключен
- не подключен VEGAMET с этим адресом прибора
- обрыв провода (DISBUS)
- короткое замыкание провода (DISBUS)
- другой VEGAMET неисправен
- повреждена связь (DISBUS).
Возможно также
- повреждение DISBUS – приемно/передающего устройства VEGAMET.
Проверьте адреса приборов обоих VEGAMET, соединительный провод,
другой VEGAMET и возможно этот VEGAMET.
VEGAMET 614 V47
Page 48
Код ошибкиЗначение
Диагностика
E051Дефект при передаче измеряемого значения через DISBUS. Невозможно
получить измеряемое значение через DISBUS от другого VEGAMET; однако связь с другим VEGAMET безупречна.
Возможные причины:
- в другом VEGAMET возможна неисправность
- в другом VEGAMET вход, который должен передавать, еще не сконфигурирован.
Проверьте другой VEGAMET и возможно конфигурацию его входа.
E052Входной номер VEGAMET, от которого ожидается измеряемое значение,
еще не присвоен.
E060Интервал значений токового выхода слишком маленький. Значения выхо-
да тока расположены слишком близко друг к другу или идентичны. Проверьте регулировку токового выхода.
E061Интервал значений выхода напряжения слишком маленький. Значения
выхода напряжения расположены слишком близко друг к другу или идентичны. Проверьте регулировку выхода напряжения.
E063Отрезок регулировки больше, чем диапазон измерения датчика. Заново
осуществите регулировку
E102На этом VEGAMET осуществляется с помощью клавиатуры сброс конфи-
гурации.
E110Гистерезис переключения слишком маленький. Точки переключения рас-
положены слишком близко друг к другу или идентичны.
E111Точки переключения реле перепутаны. Значения точек переключения
реле перепутаны по отношению к выбранному режиму реле.
48VEGAMET 614 V
Page 49
План меню сокращенного меню
10Планы меню
10.1 План меню сокращенного меню
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
TAG No. 2
°C
xx,x
Configuration
Sensor
type
Hydrostatic
TAG
1-2
xx,x
xx,x
Add’I
functions
Password
off
Sensor
optimisation
Индикация
измеряемого
значения
Langguage
English
TAG name
TAG No. 1
TAG 1
to de
fault
Reset
OK ?
Reset
TAG 1
Delete
TAG
1?
Menu
mode
Reduced
Sensor
type
hydrostatic
Language
English
mA
output2
4/20mA
Жирно выделенные
сим-волы меню дают
инфор-мацию о датчике
или из- меряемом
значении и в этих
местах не могут
меняться.
Белые символы меню
могут меняться только
кнопкой [+] или [–] и
запоминаться кнопкой
[OK].
Светлые поля меню
отображаются только
при необходимости (в
зависимости от установок в других меню).
Adjustment
with
medium
Min
set
at %
0,0
Меню датчика (см
Рук. по эксплуат.
датчика)
Тип датчика может
изменяться, только если
предварительно проведен
“Reset to TAG 1”
Integration
time s
0
10 0%
corres
ponds
1000
without
medium
Adjustment
b ar
Outputs
mA
output 1
4/20mA
Conditioning
Scaling
0%
corres
ponds
0
Max
set
at %
100,0
Decimal
point
888,8
0%
at
bar0,000
mA
output 2
4/20mA
100%
at
bar 1,000
Reset
Now!
OK ?
prop.
to
undefined
Volt
output 1
0/10V
Reset
OK ?
Reset
Now !
OK ?
Relay
Volt
out-
out-
put 1
put 2
0/10V
Mode
Overfill
protec.
Unit
– –
Этими кнопками Вы
перемещаетесь в поле
меню влево, вправо, вверх
и вниз.
Simulation
Simulation
Now !
OK ?
Relay
output 2
Low
%
0,0
Simulation
%
xx,x
как relay output. 1
High
%
100,0
ESC
OK
VEGAMET 614 V49
Page 50
TAG
1-2
xx,xxx,x
TAG No. 1
%
xx,x
Param.
TAG No. 1
Adjustment
TAG No. 2
°C
xx,x
Param.
TAG No. 2
Как TAG-No. 1
Conditioning
Outputs
mA
outputs
mA
output 1
prop.
to
Percent
План меню расширенного меню
10.2 План меню расширенного меню
Volt
outputs
Volt
Volt
out-
out-
put 1
put 2
Как Volt output 1
prop.
to
Percent
mA
output 2
Unit
0,0%
Как Current output
1
Unit
mA
output
0,0%
4/20 mA
Volt
output
0/10V
mA
at
0%
4,000
Volt
at
0%
0,000
mA
at
100%
20,000
Volt
at
100%
10,000
Failure
mode
0m A
Failure
mode
0V
Curr.
limitation
ein
Volt
limitation
on
Sca-
Lin.-
Integr
with
medium
Min
set
at %
0,0
ling
0%
corres
ponds
0
Max
set
at %
100,0
curve
linear
100%
corres
ponds
1000
ation
time s
0
Decimal
point
888,8
without
medium
Adjustment
bar
Density
in
Kg/d m3
1,000
prop.
to
undefined
Offset
correc
tion
Sensor
unpres
sur’d ?
OK ?
Offset
corr.
Now!
OK ?
Unit
– –
0%
at
bar
0,000
Meas.
value
limitation
nega-
Fail.
tive
mode
values
Stan
yes
dard
100%
at
bar
1,000
Этими кнопками Вы перемещаетесь в поле меню влево,
вправо, вверх и вниз.
ESC
OK
50VEGAMET 614 V
Page 51
План меню расширенного меню
продолжение на
следующей странице
Relay
output
Relay
output 1
prop.
to
Percent
Sensor
type
hydrostatic
METindication
prop.
to
Percent
Relay
output 2
как relay output 1
Unit
0,0%
Жирно выделенные
Unit
0,0%
Mode
Overfill
protec.
PC/
PLC
outputs
PC/
PLC
output1
prop.
to
Percent
Low
%
0,0
символы меню дают
информацию о датчике или
измеряемом значении и в
этих местах не могут
меняться.
DISoutputs
DISoutput1
prop.
to
Percent
PC/
PLC
output2
Как PLC-output 1
Unit
0,0%
High
%
100,0
DISoutput2
как DIS-output
1
Unit
0,00%
PC/PLC
output7
Deviation
%
1,0
DISoutput7
De v.
per
time
Scan
time
s
1
Simulation
Simulation
Now!
OK?
Simulation
%
XX,X
Failure
mode
off
Number
o f scans
10
Special
funkt.
Reset
Level
Reset
OK ?
Reset
Now!
OK ?
Add’l
functions.
Switching
delay
t on
s
0
Manual
corr.
Offset
pointcorr.
Offset
point
corr.
OK?
Correc
tion
Now !
OK ?
t out
s
0
Real
value
corr.
Real
value
corr.
OK?
Correc
tion
%
0,0
Correc
tion
Now!
OK ?
Language
English
Белые символы меню могут
меняться только кнопкой [+]
или [–] и запоминаться
кнопкой [OK].
mA
at
100%
20,000
Светлые поля меню
отображаются только при
необходимости (в зависимости
от установок в других меню).
VEGAMET 614 V51
Page 52
см.
предыдущую
страницу
Configuration
План меню расширенного меню
Config
inputs
Input
no . 1
Input
of
local
Met
*)
Config
Config
meas.
out-
loop
puts
Config
curr.
outp.
mA
to
TAG No. 1
TAG 1
Level
Application
Level
*)*)*)
Input
no . 2
Channel
no.
xxxx
xxxx
TAG 2
Temperature
TAG name
TAG No. 1
Sensor
type
Hydrostatic
Параметры в этих пунктах меню
могут изменяться лишь тогда, когда
предварительно проведен “Reset to
single measurement”
как input No. 1
Input
undefiined
Config
Volt
outp.
Volt1
to
TAG No. 1
mA
to
TAG No. 2
Fault
signal
on
Mode
Standard
Sensor
characteristics
Min.
meas.
range
0,00
Volt2
to
TAG No. 2
Option
no
option
*)
Max.
meas.
range
5,00
Config
relay
outp.
Operating
relay
Rel.1
to
TAG No. 1
Fail
safe
relay
Relay
Standard
Rel. 2
to
TAG No. 1
Sensor
coordination
LocationA
input1
Sensor
optimisation
Меню датчика
(см Рук. по
экспл. датчика)
TAG name
TAG No. 1
Config
PC/PLC
outp.
PC/
PLC
meas.
values
PLC
1
to
TAG No. 1
Fault
signal
on
PC/
PLC
relay
status
off
Config
VEGADIS
DIS 1
to
TAG No. 1
PLC
7
to
----
DIS 7
to
----
52VEGAMET 614 V
Page 53
План меню расширенного меню
продолжение на
следующей странице
Жирно выделенные
символы меню дают
информацию о датчике или
измеряемом значении и в
этих местах не могут
меняться.
Белые символы меню могут
меняться только кнопкой [+]
или [–] и запоминаться
кнопкой [OK].
Светлые поля меню отображаются только при
необходимости (в зависимости от установок в других
Этими кнопками Вы
перемещаетесь в поле
меню влево, вправо,
вверх и вниз.
ESC
OK
Sensortype
Hydrostatic
Language
English
Current
at
100%
20,000
меню).
VEGAMET 614 V53
Page 54
План меню расширенного меню
см. предыдущую страницу
Add’l
functions.
Password
off
Edit
InfoLanlin.
curve
In-
VEGA-
put
MET
info
info
Type
MET
614V
In-
In-
put1
put2
VBUS
VBUS
Меню датчика
(см Рук. по
экспл. датчика)
Programinfo
Program
info
xxxxxx
Serial
number
xxxx
xxxx
Как Input no. 1
Meas.
loop
info
TAG 1
TAG No. 1
Min
set
at %
0,0
Instrument
address
1
TAG 2
TAG No. 2
Min
set
bar
0,000
Softw.
Ver s.
V1. 13
06
guage
English
Как TAG 1
Ma xset
at %
100,0
Softw.
Date
47/97
Max
set
bar
1,000
Param.
Ver s.
5
Parameter
Level
Lin.-
Lin.curve1
Add
lin.
point
x %
0,0
y V%
0,0
Lin.-
curve2
curve3
Как LIN-curve 1
Edit
lin.curve1
x 0
%
0,0
y 0 V%
0,0
x 1
%
100,0
y 1
V%100,0
x 2
%
100,0
y 2
V%100,0
Номер опорной точки
(0…32)
x32
%
100,0
y32
V%100,0
Delete
lin.
point
x
0,0
y 0,0
delete
Delete
Now?
x100,0
y100,0
delete
Delete
Now?
54VEGAMET 614 V
Page 55
План меню расширенного меню
Reset
VEGAMET
Reset
configuration
TAG 1
to
default
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
sensor
value
TAG 2
to
default
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Service
Reset
lin.curves
Reset
lin.curve1
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
to
single
meas.
Reset
TAG 1
Delete
TAG1?
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Menu
mode
Extended
Reset
lin.curve2
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
TAG 2
Delete
TAG2?
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
lin.curve3
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Reset
all
curves
Delete
all
curves?
Reset
O K?
Reset
Now!
O K?
Sensor
type
hydrostatic
Language
English
mA
at
100%
20,000
ESC
OK
Этими кнопками Вы перемещаетесь в поле меню влево,
вправо, вверх и вниз.
Жирно выделенные
символы меню дают
информацию о датчике или
измеряемом значении и в
этих местах не могут
меняться.
Белые символы меню могут
меняться только кнопкой [+]
или [–] и запоминаться
кнопкой [OK].
Светлые поля меню отображаются только при
необходимости (в зависимости от установок в других
меню).