VEGA PULS63 User Manual

Operating Instruction
VEGAPULS 63
4 20 mA/HART - two-wire
s
Document ID:
28436
R
adar

Contents

1 About this
1.1 Function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Symbolism used. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 For your safety
2.1 Authorised personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Appropriate use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Safety label on the instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6 CE conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.7 Fulllment of NAMUR recommendations . . . . . . . . . .
2.8 FCC/IC conformity (only for USA/Canada) . . . . . . . . .
2.9 Safety instructions for Ex areas . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.10 Environmental instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Product description
3.1 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Packaging, transport and storage . . . . . . . . . . . . . . .
4 Mounting
4.1 General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Instructions for installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Connection procedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Wiring plan, single chamber housing . . . . . . . . . . . . .
5.4 Wiring plan, double chamber housing . . . . . . . . . . . .
5.5 Wiring plan, double chamber housing Ex d . . . . . . . .
5.6 Wiring plan - version IP 66/IP 68, 1 bar . . . . . . . . . . .
5.7 Switch on phase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
document
4 4 4
5 5 5 5 6 6 6 6 6 7
8
9 10 10
12 14
20 21 22 24 26 28 28
6 Set up with the indicating and adjustment module PLICSCOM
6.1 Short description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Insert indicating and adjustment module. . . . . . . . . . .
6.3 Adjustment system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Setup steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Menu schematic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Saving the parameter adjustment data . . . . . . . . . . . .
7 Set up with PACTware and other adjustment programs
7.1 Connect the PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Parameter adjustment with PACTware . . . . . . . . . . . .
2 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
29 29 31 32 39 41
42 43
28436-EN-120530
Contents
7.3 Parameter adjustment with AMSand PDM .
7.4 Saving the parameter adjustment data . . . . . . . . . . . .
8 Maintenance and fault rectication
8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Remove interferences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Exchanging the electronics module . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Software update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Instrument repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Dismounting
9.1 Dismounting steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Annex
10.1 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
44 44
45 45 46 47 48
49 49
50 59
Supplementary documentation
Information:
Suppleme
ntary documents appropriate to the ordered version come
with the delivery. You can nd them listed in chapter "Product
description".
Instructions manuals for accessories and replacement parts
Tip:
re reliable setup and operation of your VEGAPULS 63, we
To ensu
oer accessories and replacement parts. The corresponding doc­umentations are:
l 27835 - Indicating and adjustment module PLICSCOM l 32628 - Interface adapter VEGACONNECT l 27720 - External indication VEGADIS 61 l 34296 - Protective cover l 30176 - Electronics module VEGAPULS series 60 l 31088 - Flanges according to DIN-EN-ASME-JIS
Editing status: 2012-05-25
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 3

1 About this document

1 About this document

1.1 Function

is operating instructions manual provides all the information you
Th need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained qualied personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This
symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or destruction of the instrument can result.
applications
Ex
Th
symbol indicates special instructions for Ex applications.
is
l List
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
warning is ignored, faults or malfunctions can
à Action
This a
rrow indicates a single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
Battery disposal
symbol characterizes the special information for disposal of
This batteries and accumulators.
28436-EN-120530
4 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire

2 For your safety

2 For your safety
2.1 Auth
All operations described in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant operator.
During work on and with the device the required personal protective equipment must always be worn.
orised personnel

2.2 Appropriate use

VEGAPULS 63 is a sensor for continuous level measurement.
You can nd detailed information on the application range in chapter
"Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly used according to the specications in the operating instructions manual as well as possible supplementary instructions.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device beyond that described in the operating instructions manual may be carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary conversions or modications are explicitly forbidden.

2.3 Warning about misuse

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety instructions in this operating instructions manual, the country­specic installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules.
Depending on the model, the emitting frequencies of all radar sensors are either in the C or K band range. The low transmitting power lies far below the internationally permitted limit values. When the instrument is used correctly, it presents no danger to human health. It may be operated without restriction outside of closed metallic vessels.
The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for trouble-free operation of the instrument.
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 5
2 For your safety
During the entire duration of use, the user
compliance of the necessary occupational safety measures with the current valid rules and regulations and also take note of new regulations.
is obliged to determine the
2.5 Safety label on the instrument
The safety approval markings and safety tips on the device must be observed.
2.6 CE conformity
This device fullls the legal requirements of the applicable EC guidelines. By attaching the CE mark, VEGA provides a conrmation of successful testing. You can nd the CE conformity declaration in the download area of "
2.7 Fulllment o
The device fullls the requirements of the applicable NAMUR recommendations.
www.vega.com".
f NAMUR recommendations

2.8 FCC/IC conformity (only for USA/Canada)

VEGAPULS sensors with all antenna versions are FCC/IC approved.
Modications not expressly approved by VEGA will lead to expiry of the operating licence according to FCC/IC.
VEGAPULS 63 is in conformity with part 15 of the FCC directives and
fullls the RSS-210 regulations. Note the corresponding regulations for operation:
l The instrument must not cause any interfering emissions l The device must be insensitive to interfering immissions, including
those that may cause undesirable operating conditions
According to chapter "Dimensions" of this operating instructions manual, the instrument is designed for operation with an antenna with a max. amplication of 33 dB. The instrument must not be operated with antennas not listed therein or those having an amplication of more than 33 dB. The required antenna impedance is 50 Ω.

2.9 Safety instructions for Ex areas

Please note the Ex-specic safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex-approved instruments.
6 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
28436-EN-120530
2 For your safety

2.10 Environmental instructions

Protection is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental protection.
The environment management system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environmental
instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport and storage" l Chapter "Disposal"
of the environment is one of our most important duties. That
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 7

3 Product description

ions
Vers
3 Product description

3.1 Structure

e VEGAPULS 63 radar sensor is available in two electronics
Th
versions:
l Standard electronics type PS60KKH l Electronics with increased sensitivity type PS60KKD
The respective version can be determined by means of the type label on the electronics.
The electronics version inuences the CE conformity, the functional safety (SIL), the factory setting for product selection and vessel form, the accuracy, the voltage supply as well as the approvals of VEGAPULS 63. The dierences are specied in this operating instructions manual in the respective paragraphs.
Scope of delivery
Constituent parts
The scope of delivery encompasses:
l VEGAPULS 63 radar sensor l Documentation
- this operating instructions manual
- Safety Manual 31338 "VEGAPULS series 60 - 4 … 20 mA/
HART"
1)
- Operating instructions manual 27835 "Indicating and adjust- ment module PLICSCOM" (optional)
- Supplementary instructions manual 31708 "Heating for in- dicating and adjustment module" (optional)
- Supplementary instructions manual "Plug connector for con- tinuously measuring sensors" (optional)
- Ex-specic "Safety instructions" (with Ex versions)
- if necessary, further certicates
The VEGAPULS 63 consists of the components:
l Process tting with ange l Housing with electronics, optionally available with plug connector,
optionally available with connection cable
l Housing cover, optionally available with indicating and adjustment
module PLICSCOM
The components are available in dierent versions.
28436-EN-120530
1)
Not with version for
temperatures < -40 °C (-40 °F) (optional)
8 VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire
3
2
1
3 Product description
label
Type
Application area
Fig. 1: VEGAPULS 63 - ange version with 1 Housing cover with integrated PLICSCOM (optional)
2 Housing with electronics 3 Process tting with encapsulated antenna system
plastic housing
The type label contains the most important data for identication and use of the instrument:
l Instrument type l Article and serial number device l Article numbers, documentation l Technical data: Approvals, antenna type, process tting, process
seal/temperature, signal output, voltage supply, protection, pro­tection class
l SIL identication (with SIL rating ex works)
With the serial number, you can access the delivery data of the instrument via
www.vega.com, "VEGAT
ools" and "serial number
search". In addition to the type label outside, you can also nd the
serial number on the inside of the instrument.

3.2 Principle of operation

VEGAPULS 63 is a radar sensor in K-band technology (emitting frequency approx. 26 GHz) for continuous level measurement. It is particularly suitable for small vessels that contain aggressive liquids under easy process conditions.
The electronics version "Increased sensitivity" enables the use of VEGAPULS 63 also in applications with very poor reective properties
or products with low e
value.
r
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 9
3 Product description
tional principle
Func
Voltage supply
The antenna of the radar sensor emits short radar pulses with a duration and received by the antenna as echoes. The transit time of the radar pulses from emission to reception is proportional to the distance and hence to the level. The determined level is converted into an appropriate output signal and outputted as measured value.
4 20 mA/HART two-wire electronics for voltage supply and measured value transmission on the same cable.
The supply voltage range can dier depending on the instrument version.
The data for power supply are specied in chapter "Technical data".
The optional background lighting of the indicating and adjustment
module is powered by the sensor. A certain level of operating voltage is required for this. You can nd the exact voltage specications in chapter "Technical data".
The optional heating requires its own operating voltage. You can nd details in the supplementary instructions manual "Heating for indicat-
ing and adjustment module".
This function is generally not available for approved instruments.
of approx. 1 ns. These pulses are reected by the product

3.3 Operation

The instrument can be adjusted with the following adjustment media:
l With indicating and adjustment module l with the suitable VEGA DTM in conjunction with an adjustment
software according to the FDT/DTM standard, e.g. PACTware and PC
l with manufacturer-specic adjustment programs AMSor PDM l With a HART handheld

3.4 Packaging, transport and storage

Packag
ing
Transport
10 VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire
Your instrument was protected by packaging during transport. Its
capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environment­friendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
Transport must be carried out under consideration of the notes on the transport packaging. Nonobservance of these instructions can cause damage to the device.
28436-EN-120530
3 Product description
Transport inspection
Storage
Storage and transport
temperature
The delivery must be checked for completeness and possible transit damage
immediately at receipt. Ascertained transit damage or
concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and stored according to the orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under the following conditions:
l Not in the open l Dry and dust free l Not exposed to corrosive media l Protected against solar radiation l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see chapter "Supplement -
Technical data - Ambient conditions"
l Relative humidity 20 85 %
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 11

4 Mounting

4 Mounting
Mountin
Moisture
g position
4.1 General ins
Select an installation position you can easily reach for mounting and connecting as well as later retrotting of an indicating and adjustment module. The housing can be rotated by 330° without the use of any tools. You can also install the indicating and adjustment module in four dierent positions (each displaced by 90°).
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power supply") and tighten the cable gland.
You can give your instrument additional protection against moisture penetration by leading the connection cable downward in front of the cable entry. Rain and condensation water can thus drain off. This applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas where high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or on cooled or heated vessels.
tructions
Fig. 2: Measures against moisture
Measu
ring range
12 VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire
The reference plane for the measuring range of the sensors is the
lower edge of the ange.
Information:
medium reaches the antenna, buildup can form on it and cause
If the faulty measurements later on.
penetration
28436-EN-120530
1 32
100%
0%
4
1
4 Mounting
Polarisation plane
Suitability for the pro-
cess condition
s
Fig. 3: Measuring range (operating range) and 1 full
2 empty (max. measuring distance) 3 Measuring range 4 Reference plane
max. measuring distance
The emitted radar impulses of VEGAPULS 63 are electromagnetic waves. The polarisation plane is the direction of the electrical share. Their position is marked on the instrument.
Fig. 4: Position of the 1 Marking hole
Make sure that all parts of the instrument exposed to the process, in
polarisation plane of VEGAPULS 63
particular the sensor element, process seal and process tting, are suitable for the existing process conditions. These include above all the process pressure, process temperature as well as the chemical properties of the medium.
You can nd the specications in chapter "Technical data" and on the type label.
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 13
> 200 mm
(7.87
")
4 Mounting
Mounting of instruments with PTFE-coated an­ges
Mountin
g position
4.2 Instruction
s for installation
The ange screws of VEGAPULS 63 must be always screwed with the torque stated in the technical data so that the PTFE washer of the encapsulated antenna system seals.
You can counteract the material-induced tension loss with PTFE by doing the following:
1 Make sure the number of ange screws corresponds to the
number of ange holes
2 Use disc springs in addition to the flange screws for fastening the
ange
3 Tighten the screws steadily with the torque specied in the
technical data
When mounting the VEGAPULS 63, keep a distance of at least 200 mm (7.874 in) to the vessel wall. If the sensor is installed in the
center of dished or round vessel tops, multiple echoes can arise.
These can, however, be suppressed by an appropriate adjustment (see chapter "Setup").
If you cannot keep this distance you should carry out a false echo storage before setup. This applies mainly if buildup on the vessel wall is expected. In this case, w e recommend repeating a false echo storage later with existing buildup.
Fig. 5: Mounting on round 1 Reference plane
2 Vessel center or symmetry axis
vessel tops
In vessels with conical bottom it can be advantageous to mount the sensor in the center of the vessel, as measurement is then possible down to the lowest point of the vessel bottom.
14 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
28436-EN-120530
4 Mounting
Inowing medium
Soc
ket
Fig. 6: Vessel with conical
bottom
Do not mount the instruments in or above the lling stream. Make sure that you detect the product surface, not the inowing product.
Fig. 7: Inowing liquid
mounting
Flush
The best way to mount the sensor, also with respect to cleanability, is
ush on a block ange (ange without socket piece) or with hygienicttings, e.g. Neumo Biocontrol.
Mounting on socket
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 15
d
h
max.
d
50 mm/2" 80 mm/3" 100 mm/4" 150 mm/6"
100 mm 150 mm 250 mm 400 mm
h
max.
4 Mounting
sor orientation
Sen
If the reective
properties of the medium are good, you can mount VEGAPULS 63 on a socket piece. You will nd recommended values for socket heights in the following illustration. The socket end should be smooth and burr-free, if possible also rounded. Then carry out a false echo storage.
Fig. 8: Deviating socket dimensions
Align
the sensor in liquids as vertical as possible to the product surface
to achieve optimum measurement.
Fig. 9: Alignment in liquids
Vessel installations
e mounting location of the radar sensor should be a place where no
Th other equipment or xtures cross the path of the microwave signals.
Vessel installations such as for example, ladders, limit switches, heating spirals, struts etc. can cause false echoes that interfere with the useful echo. Make sure when planning your measuring site that the radar signals have a "clear view" to the measured product.
In case of exis ting vessel installations, a false echo storage should be carried out during setup.
16 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
28436-EN-120530
4 Mounting
Agitators
If large vessel installations such as struts or supports cause false echoes, t
hese can be attenuated through supplementary measures. Small, inclined sheet metal baes above the installations scatter the radar signals and prevent direct interfering reections.
Fig. 10: Cover smooth proles
with deectors
If there are agitators in the vessel, a false signal memory should be carried out with the agitators in motion. This ensures that the interfering reections from the agitators are saved with the blades in dierent positions.
Fig. 11: Agitators
Foam generation
Through the
action of lling, stirring and other processes in the vessel, dense foams which considerably damp the emitted signals may form on the product surface.
If foams lead to measurement errors, you should use the biggest possible radar antennas and low frequency radar sensors (C-band).
As an alternative, sensors with guided microwave can be used. These are unaected by foam generation and are best suited for such applications.
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 17
max.
min.
2
1
4 Mounting
rement in the
Measu standpipe (surge pass tube)
or by-
By using a standpipe, the inu
ence of vessel installations and turbulence can be excluded. Under these prerequisites, the meas­urement of products with low dielectric gure (from 1.6) is possible.
Surge or bypass tubes must extend all the way down to the requested min. level, as measurement is only possible within the tube.
Surge pipe
Make sure you provide the necessary upper vent hole in the surge pipe. The hole must be aligned so that it and the polarisation marking on the sensor are in the same plane (see illustration: "Pipe antenna
system in a tank").
Fig. 12: Pipe in one plane with the polarisation marking on the sensor.
1 Marking of the polarisation direction 2 Vent hole max. ø 5 mm (0.2 in)
antenna
in a tank. The vent hole in the surge pipe must be
system
If possible, the antenna diameter of the sensor should correspond to the inner diameter of the tube. With VEGAPULS 63 this is approx. 40 mm (1.575 in). The sensor can be used with tube diameters between 40 … 80 mm (1.575 3.15 in).
Bypass tube
As an alternative to the surge pipe in the vessel, a tube system outside of the vessel is possible as a bypass tube. Select during setup the function "Bypass tube".
Align the sensor in such a way that the polarisation marking on the process tting is in the same plane as the tube holes or the tube connection openings (see illustration: "VEGAPULS in a bypass tube").
28436-EN-120530
18 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
100%
0%
1
> 300 mm
1
2
3
4
4 Mounting
Fig. 13: VEGAPULS 63 in a bypass process tting must be in one plane with the tube holes or the tube connection openings.
1 Marking of the polarisation direction
tube. The polarisation marking on the
When the sensor is mounted on a bypass tube, the distance from VEGAPULS 63 to the upper tube connection should be approx.
300 mm (11.81 in) or more. In case of extremely rough tube inner walls, you should use an inserted tube (tube in tube) or a radar sensor with tube antenna.
tion:
Informa
With VEG
APULS 63 in ang
e version, the polarisation plane is always
in the center between two ange holes.
Fig. 14: Polarisation level with ange bypass tube. The sensor housing is not shown.
1 Position of the polarisation level 2 Flange hole 3 Upper tube connection 4 Polarisation marking
version, view from top on the sensor and
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 19

5 Connecting to power supply

5 Connecting to power supply
Safety instructions
Voltage supply
Connection cable
Cable gland ½ NPT
5.1 Preparin
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage l If overvoltage surges are expected, overvoltage arresters should
be installed
Tip:
We recomm ÜSB 62-36G.X.
In hazardous areas you must take note of the respective regulations, conformit supply units.
Power supply and current signal are carried on the same two-wire cable. The voltage supply range can dier depending on the instrument version.
The data for power supply are specied in chapter "Technical data".
Provide a reliable separation between the supply circuit and the mains
circuits according to DIN VDE 0106 part 101. The VEGA power supply units VEGATRENN 149A Ex, VEGASTAB 690 as well as all
VEGAMETs and VEGASCANs meet this requirement.
Keep in mind the following additional factors that inuence the
operating voltage:
l Output voltage of the power supply unit can be lower under
l Inuence of additional instruments in the circuit (see load values in
The instrument is connected with standard two-wire cable without screen. If electromagnetic interference is expected which is above the test values of EN 61326 for industrial areas, screened cable should be used.
Use cable with round cross-section. A cableouterdiameter of 5 … 9 mm (0.2 0.35 in) ensures the seal eect of the cable gland. If you are
using cable with a dierent diameter or cross-section, exchange the seal or use a suitable cable gland.
We generally recommend the use of screened cable for HART multidrop mode.
On the instrument with cable entry ½ NPT and plastic housing there is a metallic ½" threaded insert moulded into the plastic housing.
y and type approval certicates of the sensors and power
nominal load (with a sensor current of 20.5 mA or 22 mA in case of fault message)
chapter "Technical data")
g the connection
end using VEGA overvoltage arresters B63-48 and
28436-EN-120530
20 VEGAPULS 63 • 4 … 20 mA/HART - two-wire
5 Connecting to power supply
Caution:
No greas steel tube into the threaded insert. Standard grease can contain additives that corrode the connection between threaded insert and housing. This would inuence the stability of the connection and the tightness of the housing.
e should be used when screwing the NPT cable gland or
screening and
Cable grounding
If screened cable is necessary, connect the cable screen on both ends to ground potential. In the sensor, the screen must be connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal on the outside of the housing must be connected to the potential equalisation (low impedance).
If potential equalisation currents are expected, the connection on the processing side must be made via a ceramic capacitor (e. g. 1 nF, 1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus suppressed, but the protective eect against high frequency interfer­ence signals remains.
Warning:
Within galvan protection there are considerable potential dierences. Considerably equalisation currents can be caused via the cable scrren when the screen is earthed on both ends. To avoid this, the cable screen must only connected to ground potential on one side of the switching cabinet in such applications. The cable screen must not be connected to the internal ground terminal in the sensor and the outer ground terminal on the housing not to the potential equalisation!
Informa
Th
metallic parts of the instrument (transmitter, process tting, etc.)
e are conductively connected with the inner and outer ground terminal on the housing. This connection exists either as a direct metallic contact or via the shielding of the special connection cable on instruments with external electronics. You can nd specications on the potential connections within the instrument in chapter "Technical
data".
ic plants as well as vessels with cathodic corrosion
tion:
Take note of the corresponding installation regulations for Ex
ications. In particular, make sure that no potential equalisation
appl currents ow over the cable screen. In case of groundingon both sides this can be achieved by the use of a capacitor or a separate potential equalisation.

5.2 Connection procedure

Proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover
28436-EN-120530
VEGAPULS 63 4 20 mA/HART - two-wire 21
Loading...
+ 47 hidden pages