VEGA PULS61 User Manual

Operating Instructions
Radar sensor for continuous level measurement of liquids
VEGAPULS 61
Probus PA
Document ID: 36501

Quick start

Mounting
Quick start
The quick start enables a quick setup with many applications. You can nd further information in the respective chapters of the operating instructions manual.
1. Distance from the vessel wall > 200 mm, the antenna should protrude > 10 mm into the vessel
Connect electrically
Set parameters
> 200 mm
(7.87
")
ca. 10 mm
Fig. 1: Distance of the antenna to the vessel wall/vessel ceiling
2. Note min. socket diameter depending on the socket length
For further information see chapter "Mounting".
1. Make sure that the power supply corresponds to the specica­tions on the type label.
2. Connect the instrument according to the following illustration
2
3
4
5
Bus
+
( )
00
1
1
0
1
1
9
9
2
2
1
8
8
3
3
7
7
4
4
6
6
5
5
0
(-)
2
5
678
1
Fig. 2: Electronics and connection compartment, single chamber housing
1 Voltage supply, signal output 2 For indicating and adjustment module or interface adapter 3 Selection switch for bus address 4 For external indicating and adjustment unit 5 Ground terminal for connection of the cable screen
For further information see chapter "Connecting to power supply".
1. Go via the indicating and adjustment module to the menu "Setup".
2. In the menu item "Medium"you select the medium of your applica­tion, for example "Aqueous solution".
2
36501-EN-121011
Quick start
3. Select in the menu item "Application" the vessel, the application and the vessel form, for example, storage tank.
4. Carry out the adjustment in the menu items "Min. adjustment" and "Max. adjustment".
Parameterization example
Further steps
The radar sensor measures the distance from the sensor to the product surface. For indication of the real level, an allocation of the measured distance to the percentage height must be carried out.
")
0,5 m
(19.68
100%
2
")
5 m
(196.9
0%
1
Fig. 3: Parameter adjustment example min./max. adjustment
1 Min. level = max. meas. distance 2 Max. level = min. meas. distance
For this adjustment, the distance is entered with full and virtually empty vessel. If these values are not known, an adjustment with distances, for example, of 10 % and 90 % is also possible. Starting point for these distance specications is always the seal surface of the thread or ange.
1. In the menu "Additional settings", menu item "Damping" you have to adjust the requested damping of the output signal.
2. Select the output characteristics in the menu item "Current out- put".
The quick start is then nished. For further information see chapter "Parameter adjustment".
36501-EN-121011
3
Contents
Contents
1 About this document
1.1 Function ............................................................................. 6
1.2 Target group ....................................................................... 6
1.3 Symbolism used ................................................................. 6
2 For your safety
2.1 Authorised personnel ......................................................... 7
2.2 Appropriate use .................................................................. 7
2.3 Warning about incorrect use ............................................... 7
2.4 General safety instructions ................................................. 7
2.5 CE conformity ..................................................................... 8
2.6 NAMUR recommendations ................................................ 8
2.7 Radio license for Europe .................................................... 8
2.8 Radio license for USA/Canada ........................................... 8
2.9 Environmental instructions ................................................. 9
3 Product description
3.1 Conguration .................................................................... 10
3.2 Principle of operation ........................................................ 11
3.3 Packaging, transport and storage ..................................... 11
3.4 Accessories and replacement parts ................................. 12
4 Mounting
4.1 General instructions ......................................................... 14
4.2 Collar or adapter ange .................................................... 14
4.3 Mounting preparations, mounting strap ............................ 15
4.4 Instructions for installation ................................................ 16
5 Connecting to the bus system
5.1 Preparing the connection ................................................. 27
5.2 Connecting ....................................................................... 28
5.3 Wiring plan, single chamber housing ................................ 29
5.4 Wiring plan, double chamber housing .............................. 29
5.5 Wiring plan, double chamber housing Ex d ...................... 31
5.6 Wiring plan - version IP 66/IP 68, 1 bar ............................. 32
5.7 Set instrument address .................................................... 32
5.8 Switch-on phase ............................................................... 33
6 Set up with the indicating and adjustment module
6.1 Insert indicating and adjustment module .......................... 34
6.2 Adjustment system ........................................................... 35
6.3 Parameter adjustment ...................................................... 36
6.4 Saving the parameter adjustment data ............................. 48
7 Setup with PACTware
7.1 Connect the PC ................................................................ 50
7.2 Parameter adjustment with PACTware .............................. 50
7.3 Saving the parameter adjustment data ............................. 51
8 Set up with other systems
8.1 DD adjustment programs ................................................. 52
9 Diagnosis, Asset Management and service
36501-EN-121011
4
9.1 Maintenance .................................................................... 53
9.2 Measured value and event memory ................................. 53
9.3 Asset Management function ............................................. 54
9.4 Rectify faults ..................................................................... 57
9.5 Exchanging the electronics module .................................. 60
9.6 Software update ............................................................... 61
9.7 How to proceed in case of repair ...................................... 61
10 Dismounting
10.1 Dismounting steps ............................................................ 62
10.2 Disposal ........................................................................... 62
11 Supplement
11.1 Technical data .................................................................. 63
11.2 Communication Probus PA ............................................. 69
11.3 Dimensions ...................................................................... 73
Contents
36501-EN-121011
Safety instructions for Ex areas
Please note the Ex-specic safety information for installation and op­eration in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex-approved instruments.
Editing status: 2012-09-27
5

1 About this document

1 About this document

1.1 Function

This operating instructions manual provides all the information you need for mounting, connection and setup as well as important instruc­tions for maintenance and fault rectication. Please read this informa­tion before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained qualied personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this warning is ignored, faults or malfunctions can result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious
damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or
destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
List
•
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
Action
→
This arrow indicates a single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
Battery disposal
This symbol indicates special information about the disposal of bat­teries and accumulators.
36501-EN-121011
6

2 For your safety

2 For your safety

2.1 Authorised personnel

All operations described in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant operator.
During work on and with the device the required personal protective equipment must always be worn.

2.2 Appropriate use

VEGAPULS 61 is a sensor for continuous level measurement. You can nd detailed information on the application range in chapter
"Product description". Operational reliability is ensured only if the instrument is properly
used according to the specications in the operating instructions manual as well as possible supplementary instructions.

2.3 Warning about incorrect use

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a state-of-the-art instrument complying with all prevailing regulations and guidelines. The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for the trouble-free operation of the instrument.
During the entire duration of use, the user is obliged to determine the compliance of the necessary occupational safety measures with the current valid rules and regulations and also take note of new regula­tions.
The safety instructions in this operating instructions manual, the na­tional installation standards as well as the valid safety regulations and accident prevention rules must be observed by the user.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device beyond that described in the operating instructions manual may be carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbi­trary conversions or modications are explicitly forbidden.
The safety approval markings and safety tips on the device must also be observed.
Depending on the instrument version, the emitting frequencies are in the C or K band range. The low emitting frequencies are far below the internationally approved limit values. When used correctly, there is no danger to health.
36501-EN-121011
7
2 For your safety

2.5 CE conformity

The device fullls the legal requirements of the applicable EC guide­lines. By axing the CE marking, we conrm successful testing of the product.
You can nd the conformity certicate in the download section of our homepage.
Only with Ex-d-ia version
The instrument is designed for use in an industrial environment. Nevertheless, electromagnetic interference from electrical conductors and radiated emissions must be taken into account, as is usual with a class A instrument according to EN 61326-1. If the instrument is used in a dierent environment, its electromagnetic compatibility with other devices must be ensured by suitable measures.

2.6 NAMUR recommendations

NAMUR is the automation technology user association in the process industry in Germany. The published NAMUR recommendations are accepted as the standard in eld instrumentation.
The device fullls the requirements of the following NAMUR recom­mendations:
NE 21 – Electromagnetic compatibility of equipment
NE 43 – Signal level for malfunction information from measuring
transducers NE 53 – Compatibility of eld devices and indicating/adjustment
components NE 107 - Self-monitoring and diagnosis of eld devices
For further information see www.namur.de.

2.7 Radio license for Europe

The instrument is approved according to EN 302372-1/2 (2006-04) for use in closed vessels.

2.8 Radio license for USA/Canada

The instrument is in conformity with part 15 of the FCC regulations. Take note of the following two regulations:
The instrument must not cause any interfering emissions
The device must be insensitive to interfering immissions, including
those that may cause undesirable operating conditions
Modications not expressly approved by the manufacturer will lead to expiry of the operating licence according to FCC/IC.
The instrument is in conformity with RSS-210 of the IC regulations. The instrument may only be used in closed vessels made of metal,
concrete, or bre-reinforced plastic.
8
36501-EN-121011
2 For your safety

2.9 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties. That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental pro­tection. The environment management system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environmental instructions in this manual:
Chapter "Packaging, transport and storage"
Chapter "Disposal"
36501-EN-121011
9

3 Product description

Type label
3 Product description
3.1 Conguration
The type label contains the most important data for identication and use of the instrument:
1
2
3
4 5
6
7 8 9
10
Fig. 4: Layout of the type label (example)
1 Instrument type 2 Product code 3 Approvals 4 Power supply and signal output, electronics 5 Protection rating 6 Measuring range 7 Process and ambient temperature, process pressure 8 Material, wetted parts 9 Hardware and software version 10 Order number 11 Serial number of the instrument 12 Symbol of the device protection class 13 ID numbers, instrument documentation 14 Note to observe the instrument documentation
15 NotiedauthorityforCEmarking
16 Approval directive
16
15
14
13
12
11
Serial number
Scope of this operating instructions manual
10
With the serial number of the instrument on the type label you have access to the following data on our homepage:
Article number of the instrument (HTML)
Delivery date (HTML)
Order-specic instrument features (HTML)
Operating instructions at the time of shipment (PDF)
Order-specic sensor data for an electronics exchange (XML)
Test certicate "Measuring Accuracy" (PDF)
For this purpose, move to www.vega.com and "VEGA Tools".
This operating instructions manual applies to the following instrument versions:
Hardware from 2.1.1
Software from 4.5.0
36501-EN-121011
3 Product description
Electronics versions
Scope of delivery
Application area
The instrument is available in two dierent electronics versions. Each version can be identied via the product code on the type label as well as on the electronics.
Standard electronics type PS60PAK.-
Electronics with increased sensitivity type PS60PAS.-
The scope of delivery encompasses:
Radar sensor
Mounting strap with xing material (optional)
Documentation
this operating instructions manualTest certicate Measurement accuracy, depending on the
instrument VEGAPULS 61 (optional)
Operating instructions manual 27835 "Indicating and adjust-
ment module PLICSCOM" (optional)
– Supplementary instructions "GSM/GPRS radio module"
(optional)
Supplementary instructions manual "Heating for indicating and
adjustment module" (optional)
Supplementary instructions manual "Plug connector for con-
tinuously measuring sensors" (optional)
Ex-specic "Safety instructions" (with Ex versions)if necessary, further certicates

3.2 Principle of operation

The VEGAPULS 61 is a radar sensor for continuous level measure­ment of liquids under simple process conditions.
Dependent on the application range, dierent versions are used:
Level measurement of aggressive liquids in small vessels: encap-
sulated antenna system
Flow measurement in open umes or gauge measurement of bod-
ies of water: Plastic horn antenna Products with an εr value ≥ 1.8: Standard electronics
Products with an εr value ≥ 1.5, < 1.8; applications with very poor
reective properties: Electronics with increased sensitivity
The actual values that can be reached depend on the measurement conditions, the antenna system or the standpipe or bypass.
Functional principle
Packaging
36501-EN-121011
The antenna of the radar sensor emits short radar pulses with a duration of approx. 1 ns. These pulses are reected by the product and received by the antenna as echoes. The transit time of the radar pulses from emission to reception is proportional to the distance and hence to the level. The determined level is converted into an appropri­ate output signal and outputted as measured value.

3.3 Packaging, transport and storage

Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
11
3 Product description
The packaging of standard instruments consists of environment­friendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
Transport
Transport inspection
Storage
Storage and transport temperature
Indicating and adjust­ment module
Transport must be carried out under consideration of the notes on the transport packaging. Nonobservance of these instructions can cause damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or con­cealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and stored according to the orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under the following conditions:
Not in the open
Dry and dust free
Not exposed to corrosive media
Protected against solar radiation
Avoiding mechanical shock and vibration
Storage and transport temperature see chapter "Supplement -
Technical data - Ambient conditions" Relative humidity 20 … 85 %

3.4 Accessories and replacement parts

The indicating and adjustment module PLICSCOM is used for meas­ured value indication, adjustment and diagnosis. It can be inserted into the sensor and removed at any time.
You can nd further information in the operating instructions "Indicat- ing and adjustment module PLICSCOM" (Document-ID 27835).
Interface adapter
External indicating and adjustment unit
12
The interface adapter VEGACONNECT enables the connection of communication-capable instruments to the USB interface of a PC. For parameter adjustment of these instruments, an adjustment software such as PACTware with VEGA-DTM is required.
You can nd further information in the operating instructions "Interface adapter VEGACONNECT" (Document-ID 32628).
VEGADIS 61 is an external indicating and adjustment unit for sensors with single chamber housing and Ex-d double chamber housing.
It is suitable for measured value indication and adjustment of plics sensors and is connected to the sensor with a four-wire standard cable up to 50 m long.
You can nd further information in the operating instructions "VE- GADIS 61" (Document-ID 27720).
®
36501-EN-121011
3 Product description
External radio unit
Protective cover
Electronics module
The PLICSMOBILE T61 is an external GSM/GPRS radio unit for transmission of measured values and for remote parameter adjust­ment of plics® sensors. The adjustment is carried out via PACTware/ DTM by using the integrated USB connection.
You can nd further information in the supplementary instructions "PLICSMOBILE T61" (Document-ID 36849).
The protective cover protects the sensor housing against soiling and intense heat from solar radiation.
You will nd additional information in the supplementary instructions manual "Protective cover" (Document-ID 34296).
The electronics module VEGAPULS series 60 is a replacement part for radar sensors of VEGAPULS series 60. There is a dierent version available for each type of signal output.
You can nd further information in the operating instructions "Elec- tronics module VEGAPULS series 60" (Document-ID 36801).
36501-EN-121011
13

4 Mounting

Screwing in
4 Mounting

4.1 General instructions

With instruments with threaded process tting, suitable tools must be applied for tightening the hexagon.
Warning:
The housing must not be used to screw the instrument in! Applying tightening force can damage internal parts of the housing.
Moisture
Suitability for the process conditions
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power supply") and tighten the cable gland.
You can give your instrument additional protection against moisture penetration by leading the connection cable downward in front of the cable entry. Rain and condensation water can thus drain o. This ap­plies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas where high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or on cooled or heated vessels.
Make sure that all parts of the instrument exposed to the process, in particular the active measuring component, process seal and process tting, are suitable for the existing process conditions. These include above all the process pressure, process temperature as well as the chemical properties of the medium.
You can nd the specications in chapter "Technical data" and on the type label.
4.2 Collaroradapterange
For mounting the instrument on a socket, a combi compression ange for DN 80 (ASME 3" or JIS 80) is also available for retro tting. Option­ally, the instrument can be also equipped with an adapter ange from DN 100 (ASME 4" or JIS 100).
With the housing versions plastic, aluminium single chamber and stainless steel, the collar ange can be placed directly over the hous­ing. With the aluminium double chamber housing, retroactive mount­ing in this way is not possible - the mounting type must be specied with the order.
You can nd drawings of these mounting options in chapter "Dimen- sions".
14
36501-EN-121011
4 Mounting
Fig. 5: Flange mounting of the radar sensor

4.3 Mounting preparations, mounting strap

The mounting strap enables simple mounting on the vessel wall or silo top. It is suitable for wall, ceiling or boom mounting. Especially in open vessels this is a very easy and eective way to align the sensor to the bulk solid surface.
The strap is supplied unassembled and must be screwed to the sensor before setup with three hexagon screws M5 x 10 and spring washers. Max. torque, see chapter "Technical data". Required tools: Allen wrench size 4.
There are two ways to screw the strap onto the sensor. Depending on the selected version, the sensors can be swivelled in the strap as follows:
Single chamber housing
Angle of inclination 180°, innitely variableAngle of inclination in three steps 0°, 90° and 180°
Double chamber housing
Angle of inclination 90°, innitely variableAngle of inclination in two steps 0° and 90°
36501-EN-121011
15
4 Mounting
Tight installation of the plastic horn antenna
Fig. 6: Adjustment of the angle of inclination
Fig. 7: Turning by fastening in the centre

4.4 Instructions for installation

For tight installation of the version with plastic horn antenna with com­pression or adapter ange, the following conditions must be fullled:
1. Use suitable at seal, e.g. of EPDM with Shore hardness 25 or 50
2. Make sure the number of ange screws corresponds to the num­ber of ange holes
3. Tighten all screws with the torque stated in the technical data
Polarisation plane
Installation position
16
The emitted radar impulses of the radar sensor are electromagnetic waves. The polarisation plane is the direction of the electrical wave component. By turning the instrument in the connection ange or mounting boss, the polarisation can be used to reduce the eects of false echoes.
The position of the polarisation plane is marked on the process tting of the instrument.
1
Fig. 8: Position of the polarisation level
1 Marking with version with encapsulated antenna system 2 Marking with version with plastic horn antenna
2
When mounting the sensor, keep a distance of at least 200 mm (7.874 in) to the vessel wall. If the sensor is installed in the center of
36501-EN-121011
4 Mounting
dished or round vessel tops, multiple echoes can arise. These can, however, be suppressed by an appropriate adjustment (see chapter "Setup").
If you cannot keep this distance you should carry out a false echo storage before setup. This applies mainly if buildup on the vessel wall is expected. In this case, we recommend repeating a false echo stor­age later with existing buildup.
> 200 mm
(7.87
")
Fig. 9: Mounting of the radar sensor on round vessel tops
In vessels with conical bottom it can be advantageous to mount the sensor in the center of the vessel, as measurement is then possible down to the lowest point of the vessel bottom.
Inowingmedium
36501-EN-121011
Fig. 10: Mounting of the radar sensor on vessels with conical bottom
Do not mount the instruments in or above the lling stream. Make sure that you detect the product surface, not the inowing product.
17
4 Mounting
Fig.11:Mountingoftheradarsensorwithinowingmedium
Socket with plastic horn antenna
A corresponding collar ange for DN 80 (ASME 3" or JIS 80) as well as a suitable adapter ange are available for mounting VEGAPULS
61.
With the housing versions plastic, aluminium single chamber and stainless steel, the collar ange can be placed directly over the hous­ing. With the aluminium double chamber housing, retroactive mount­ing in this way is not possible - the mounting type must be specied with the order.
Information:
The socket should be as short as possible and the socket end rounded. Thus, false reections by the vessel socket are reduced.
Fig. 12: Recommended socket mounting
If the medium has good reective properties, VEGAPULS 61 can also be mounted on a longer socket piece. Recommended values for socket heights are specied in the following illustration. You must carry out a false echo storage afterwards.
36501-EN-121011
18
4 Mounting
h
d
The below charts specify the max. socket piece length h depending on the diameter d.
Socket diameter d Socket length h
80 mm 300 mm
100 mm 400 mm
150 mm 500 mm
Socket diameter d Socket length h
3" 11.8 in
4" 15.8 in
6" 19.7 in
Tip:
In new facilities it is useful to incline the vessel socket in the direction of the outlet. False reections from the vessel wall are thus reduced and measurement all the way down to the bottom of the conical outlet is possible.
36501-EN-121011
Fig. 14: Alignment in silos
19
4 Mounting
Socket with encapsulated antenna system
The socket piece should be dimensioned in such a way that the an­tenna end protrudes at least 10 mm (0.4 in) out of the socket.
ca. 10 mm
Fig. 15: Recommended socket mounting
If the reective properties of the medium are good, you can mount VEGAPULS 61 on sockets which are higher than the length of the antenna. You will nd recommended values for socket heights in the following illustration. The socket end should be smooth and burr-free, if possible also rounded. After installation you must carry out a false echo storage.
d
h
d
1½" 50 mm/2" 80 mm/3" 100 mm/4" 150 mm/6"
h
200 mm 250 mm 300 mm 500 mm 800 mm
Sensor orientation
Vessel installations
20
Fig. 16: Deviating socket dimensions
Align the sensor in liquids as vertical as possible to the product sur­face to achieve optimum measurement.
Fig. 17: Alignment in liquids
The mounting location of the radar sensor should be a place where no other equipment or xtures cross the path of the microwave signals.
Vessel installations, such as e.g. ladders, limit switches, heating spi­rals, struts, etc., can cause false echoes and impair the useful echo.
36501-EN-121011
4 Mounting
Make sure when planning your measuring site that the radar sensor has a "clear view" to the measured product.
In case of existing vessel installations, a false echo storage should be carried out during setup.
If large vessel installations such as struts or supports cause false echoes, these can be attenuated through supplementary measures. Small, inclined sheet metal baes above the installations scatter the radar signals and prevent direct interfering reections.
Fig.18:Coversmoothproleswithdeectors
Agitators
Foam generation
If there are agitators in the vessel, a false signal memory should be carried out with the agitators in motion. This ensures that the interfer­ing reections from the agitators are saved with the blades in dierent positions.
Fig. 19: Agitators
Through the action of lling, stirring and other processes in the vessel, compact foams that considerably damp the emitted signals may form on the product surface.
If foams are causing measurement errors, the biggest possible radar antennas, the electronics with increased sensitivity or low frequency radar sensors (C band) should be used.
As an alternative, sensors with guided microwave can be used. These are unaected by foam generation and are best suited for such ap­plications.
36501-EN-121011
21
4 Mounting
Measurement in a surge pipe
When using a surge pipe in a vessel, inuences from vessel installa­tions and turbulences can be excluded. Under these prerequisites, the measurement of products with low dielectric values (εr value ≥ 1.6) is possible. In very adhesive products, measurement in a surge pipe is not recommended.
1
2
3
4
100%
5
6
7
8
9
0%
22
Fig.20:Congurationsurgepipe
1 Radar sensor 2 Marking of the polarisation direction
3 Threadorangeontheinstrument
4 Vent hole 5 Holes 6 Weld joint
7 Weldingneckange
8 Ball valve with complete opening 9 Fastening of the surge pipe
Instructions for orientation:
Note marking of the polarisation plane on the sensor
With threaded tting, the marking is on the hexagon, with ange
connection between the two ange holes All holes in the surge pipe must be in one plane with this marking
Instructions for the measurement:
The 100 % point must be below the upper vent hole and the
antenna edge The 0 % point is the end of the surge pipe
36501-EN-121011
4 Mounting
The tube diameter must be at least DN 40 or 1½" with antenna
size 40 mm (1½") For the parameter adjustment, select "Application standpipe" and
enter the tube diameter to compensate errors due to running time shift A false signal suppression with integrated sensor is recommended
but not mandatory The measurement through a ball valve with complete run is pos-
sible
Constructional requirements on the surge pipe:
Material metal, smoother inner tube
Preferably pultruded or straight beaded stainless steel tube
Welded joint should be straight and lie in one axis with the holes
Flanges are welded to the tube according to the orientation of the
polarisation level In case of a extension with a welding neck ange or pipe collar
as well as when a ball valve is used, the inner surfaces should be aligned and accurately joined together Gap size with junctions ≤ 0.1 mm
Do not weld through the pipe wall. The surge pipe must remain
smooth inside. Roughness and beads on the inside caused by unintentional penetration should be removed since they cause strong false echoes and encourage buildup Surge pipes must extend all the way down to the requested min.
level, as measurement is only possible within the tube Diameter of holes ≤ 5 mm, any number OK, on one side or com-
pletely through The antenna diameter of the sensor should correspond to the
inner diameter of the tube Diameter should be constant over the complete length
Measurement in the bypass
36501-EN-121011
An alternative to measurement in a surge pipe is measurement in a bypass tube outside of the vessel.
23
4 Mounting
1
2
3
4
100 %
6
5
0 %
Fig.21:Congurationbypass
1 Radar sensor 2 Marking of the polarisation direction
3 Instrumentange
4 Distance sensor reference plane to upper tube connection 5 Distance of the tube connections 6 Ball valve with complete opening
Instructions for orientation:
Note marking of the polarisation plane on the sensor
With threaded tting, the marking is on the hexagon, with ange
connection between the two ange holes The pipe connections to the vessel must be in one plane with this
marking
Instructions for the measurement:
The 100 % point must not be above the upper tube connection to
the vessel The 0 % point must not be below the lower tube connection to the
vessel Min. distance sensor reference plane to the upper edge upper
tube connection > 300 mm The tube diameter must be at least DN 40 or 1½" with antenna
size 40 mm (1½") For the parameter adjustment, select "Application standpipe" and
enter the tube diameter to compensate errors due to running time shift A false signal suppression with integrated sensor is recommended
but not mandatory
36501-EN-121011
24
4 Mounting
The measurement through a ball valve with complete run is pos-
sible
Constructional requirements on the bypass pipe:
Material metal, smoother inner tube
In case of an extremely rough tube inner surface, use an inserted
tube (tube in tube) or a radar sensor with tube antenna Flanges are welded to the tube according to the orientation of the
polarisation level Gap size with junctions ≤ 0.1 mm, for example, when using a ball
valve or intermediate anges with single pipe sections The antenna diameter of the sensor should correspond to the
inner diameter of the tube Diameter should be constant over the complete length
Flow measurement with
rectangularume
The short examples give you introductory information on the ow measurement. Detailed planning information is available from ume manufacturers and in special literature.
3 ... 4 h
90°
2 3
Fig.22:Flowmeasurementwithrectangularume:d
sensor (see chapter "Technical data"); h
ume
1 Overoworice(sideview)
2 Headwater 3 Tail water
4 Overfallorice(viewfrombottomwater)
1
max
≥ 50 mm
min
d
h
≥ 2 mm x h
90°
max
max
4
= min. distance of the
min.
=max.llingoftherectangular
max.
In general, the following points must be observed:
Install the sensor on the headwater side
Installation in the centre of the ume and vertical to the liquid
surface Distance to the overfall orice
Distance of orice opening above ground
Min. distance of the orice opening to bottom water
Min. distance of the sensor to max. storage level
36501-EN-121011
25
4 Mounting
Flow measurement with
KhafagiVenturiume
3 ... 4 x h
d
max
90°
h
max
2
1
Fig.23:FlowmeasurementwithKhafagi-Venturiume:d=Min.distancetosen­sor; h
=max.llingoftheume;B=tightestconstrictionintheume
max.
1 Position sensor
2 Venturiume
B
In general, the following points must be observed:
Installation of the sensor at the inlet side
Installation in the centre of the ume and vertical to the liquid
surface Distance to the Venturi ume
Min. distance of the sensor to max. storage level
26
36501-EN-121011
Safety instructions

5 Connecting to the bus system

5 Connecting to the bus system

5.1 Preparing the connection

Always keep in mind the following safety instructions:
Connect only in the complete absence of line voltage
If overvoltage surges are expected, overvoltage arresters should
be installed
Voltage supply
Connection cable
Cable gland ½ NPT
Cable screening and grounding
36501-EN-121011
The voltage supply is provided by a Probus DP /PA segment coupler. The voltage supply range can dier depending on the instrument
version. You can nd the data for voltage supply in chapter "Technical data".
Connection is made with screened cable according to the Probus specication. Power supply and digital bus signal are carried over the same two-wire connection cable.
Use cable with round cross-section. A cable outer diameter of 5 … 9 mm (0.2 … 0.35 in) ensures the seal eect of the cable gland. If you are using cable with a dierent diameter or cross-section, exchange the seal or use a suitable cable gland.
Please make sure that your installation is carried out according to the Probus specication. In particular, make sure that the termination of the bus is done with appropriate terminating resistors.
You can nd detailed information of the cable specication, installa­tion and topology in the "ProbusPA-UserandInstallationGuide- line" on www.probus.com.
With plastic housing, the NPT cable gland or the Conduit steel tube must be screwed without grease into the threaded insert.
Max. torque for all housings see chapter "Technical data"
Make sure that the cable screening and ground is executed accord­ing to the Fielbus specication. If electromagnetic interference is expected which is above the test values of EN 61326-1 for industrial areas, we recommend to connect the cable screen on both ends to ground potential.
With systems with potential equalisation, connect the cable screen directly to ground potential at the power supply unit, in the connection box and at the sensor. The screen in the sensor must be connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal outside on the housing must be connected to the potential equalisation (low impedance).
In systems without potential equalisation with cable screening on both sides, connect the cable screen directly to ground potential at the power supply unit and at the sensor. In the connection box or T-distributor, the screen of the short stub to the sensor must not be connected to ground potential or to another cable screen. The cable screens to the power supply unit and to the next distributor must be connected to each other and also connected to ground potential via a
27
Loading...
+ 61 hidden pages