VEGA DIS11 User Manual

Operating Instructions
VEGADIS 11
Indication
and adjustment

Content

1 About this document
1.1 Function . . .
4
1.2 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1.3 Symbolism used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
2 For your safety
2.1 Authorised personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.2 Appropriate use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.3 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.5 Safety approval markings and safety tips . . . . .
5
2.6 CE conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.7 Safety instructions for Ex areas . . . . . . . . . . . .
6
2.8 Environmental instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
6
3 Product description
3.1 Conguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
3.2 Principle of operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
3.3 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3.4 Packaging, transport and storage . . . . . . . . . . .
8
4 Mounting
4.1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.2 Mounting instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
5.2 Connection procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
5.3 Wiring plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
6 Set up
6.1 Adjustment system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
6.2 Indication scaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
7 Maintenance and fault rectication
7.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
7.2 Remove interferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
7.3 Instrument repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
8 Dismounting
8.1 Dismounting steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
8.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
2 VEGADIS 11
Content
19888-EN-080227
9 Supplement
9.1 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
9.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
VEGADIS 11 3
Content
19888-EN-080227

1 About this document

1.1 Function

This operating instructions
manual provides all the information
you need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this warning is ignored, faults or malfunc- tions can result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
l List
The dot set in
front indicates a list with no implied sequence.
à Action
This arrow indicates a
single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4 VEGADIS 11
About this document
19888-EN-080227

2 For your safety

2.1 Authorised personnel

All operations descr
ibed in this operating instructions manual
must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the operator.
During work on and with the device the required personal protection equipment must always be worn.

2.2 Appropriate use

VEGADIS 11 is a digital indicating instrument for 4 20 mA circuits.

2.3 Warning about misuse

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety instructions in this operating instructions manual, the country-specic installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for trouble­free operation of the instrument.
During the entire duration of use, the user is obliged to determine the compliance of the required occupational safety measures with the current valid rules and regulations and also take note of new regulations.

2.5 Safety approval markings and safety tips

The safety approval markings and safety tips on the device must be observed.

2.6 CE conformity

VEGADIS 11 is in CE conformity with EMC (89/336/EWG) and LVD (73/23/EWG) and fullls NAMUR recommendation NE 21.
VEGADIS 11 5
For your safety
19888-EN-080227
Conformity has been judged according to the following
standards:
l EMC:
- Emission EN 50081-1
- Susceptibility EN 50082-2
l LVD: EN 61010-1
2.7 Safety instruct
ions for Ex areas
Please note the Ex-specic safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex­approved instruments.

2.8 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties. That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental protection. The environment man­agement system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environ­mental instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport
and
storage"
l Chapter "Disposal"
6 VEGADIS 11
For your safety
19888-EN-080227

3 Product description

3.1 Conguration
The scope
of delivery encompasses:
l Digital indicating instrument VEGADIS 11 l Documentation
- this
operating instructions manual
- Ex specic safety instructions (with Ex versions), if
necessary further certicates
VEGADIS 11 consists of the following components:
l Housing
with integrated adjustment insert
l Housing cover with integrated indicating module
TRANSMITTER
+
4...20mA
+ -
-
VEGADIS 12
DISPLAY
OPERATE
POINT
END
ZERO
1 2
4
3
Fig. 1: VEGADIS 11 1 Adjustment insert 2 Indication 3 Cover 4 Housing

3.2 Principle of operation

VEGADIS 11 is a digital indicating instrument for measured value indication in 4 … 20 mA circuits. The measured value is displayed digitally or as bargraph via the LC display. The digital indication can be scaled. VEGADIS 11 is suitable for wall and carrier rail mounting.
VEGADIS 11 is looped directly into the 4 20 mA circuits and requires no separate external energy. Connection is carried out via screw terminals in the housing.
Scope of delivery
Components
Area of application
Supply
VEGADIS 11 7
Product description
19888-EN-080227

3.3 Operation

For scaling the indication, VEGADIS 11 is equipped with an adjustment module. Adjustment is carried out via a rotary switch and two keys.

3.4 Packaging, transport and storage

Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environ-
ment-friendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
Transport must be carried out under consideration of the notes on the transport packaging. Nonobservance of these instruc­tions can cause damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and stored according to the orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under the following conditions:
l Not
in the open
l Dry and dust free l Not exposed to corrosive media l Protected against
solar radiation
l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see "Supplement -
Technical data - Ambient conditions"
l Relative humidity 20 85 %
Packaging
Transp
ort
Transport inspection
Storage
Storage and transport
temperature
8 VEGADIS 11
Product description
19888-EN-080227

4 Mounting

4.1 General instructions

VEGADIS 11 can be mounted
in any position. However, vertical mounting is recommended. By doing so, penetration of moisture can be avoided.
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power supply") and tighten the cable gland.

4.2 Mounting instructions

VEGADIS 11 can be mounted as follows:
l on carrier rail 35 x 7.5 according
to EN 50022
l on mounting
plate
or on the wall
Installation position
Moisture
Mounting versions
VEGADIS 11 9
Mounting
19888-EN-080227

5 Connecting to power supply

5.1 Preparing the
connection
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage
In hazardous areas you should take note of the appropriate regulations, conformity and type approval certicates of the sensors and power supply units.
VEGADIS 11 is connected with standard two-wire cable without screen.
An outer cable diameter of 5 … 9 mm ensures the seal eect of the cable entry. If electromagnetic interference is expected which is above the test values of EN 61326 for industrial areas, we recommend the use of screened cable.
Take note of the corresponding installation regulations for Ex applications.
If screened cable is necessary, connect the cable screen on both ends to ground potential. In the VEGADIS 11, the screen must be connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal on the outside of the housing must be connected to the potential equalisation (low impedance).
If potential equalisation currents are expected, the connection on the processing side must be made via a ceramic capacitor (e. g. 1 nF, 1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus suppressed, but the protective eect against high frequency interference signals remains.
In Ex applications, one-sided grounding on the sensor is recommended, see EN 60079-14.

5.2 Connection procedure

Proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover 2 Loosen compression nut of the cable entry 3 Remove approx. 10 cm of the cable mantle, strip approx.
1 cm insulation from the individual wires
4 Insert the cable into VEGADIS 11 through the cable entry
Note safety instructions
Take note of
safety instruc­tions for Ex ap­plications
Selecting connection cable
Select connec­tion cable for Ex applications
Cable screening and grounding
Cable screen and grounding for Ex appli­cations
10 VEGADIS 11
Connecting to power su pply
19888-EN-080227
5 Loosen the screwed terminals with a screwdriver 6 Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
7 Tighten screw terminals again 8 Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them
9 Connect the screen to the ground terminal 10 Connect the ground terminal outside on the housing
according to specication (low impedance)
11 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal
ring must completely encircle the cable
12 Screw the housing cover on
The electrical connection is nished.

5.3 Wiring plan

321
O U TP U T D I SP L A Y 4. . . 2 0m A
10 115 6 7 8 12
-
+
+
-
-
+
1
3
2
4
Fig. 2: Wiring plan - passive sensor 1 To the sensor 2 To power supply or the processing system 3 for indication 4 Control instrument (4 … 20 mA measurement)
Passive sensors
VEGADIS 11 11
Connecting to power supply
19888-EN-080227
3 2 1
O U TP U T D I SP L A Y 4. . . 2 0m A
10 11 5 6 7 8 12
2
-
+
1
+
-
3
Fig. 3: Wiring plan - active sensor 1 To the sensor or to the signal conditioning instrument 2 for indication 3 Control instrument (4 … 20 mA measurement)
Active sensors, sensors with signal conditioning instrument
12 VEGADIS 11
Connecting to power su pply
19888-EN-080227

6 Set up

6.1 Adjustment system

1
2
3
VEGADIS 12
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
DISPLAY
8765
1211101 2 3
-
-
OPERATE
POINT
END
ZERO
Fig. 4: Adjustment elements of VEGADIS 11 1 Rotary switch: choose the requested function 2 [+] key, change value (rising) 3 [-] key, change value (falling)
l operate - opera
tion
l zero - adjustment of the min. value (4 mA) l span - adjustme
nt of the
max. value (20 mA)
l point - shifting of the decimal point
l The desired function is selected with the rotary switch l With the [+] and [-] keys the signal current or the
integration time is set or the indication is scaled
l The respective rotary switch is nally set to
position
"OPERATE"
The set values are transmitted to the EEPROM memory and remain there even in case of voltage loss.

6.2 Indication scaling

For scaling the indication, it is recommended to screw the housing cover laterally or displaced to the bottom on the housing.
Adjustment elements
Adjustment volume
Adjustment system
Preparation
VEGADIS 11 13
Set up
19888-EN-080227
OPERATE
POINT
ZERO
+
-
END
VEGADIS 11
TRANSMITTER
-
-
+
4...20mA +
DISPLAY
8765 1211101 2 3 4
1
2
Fig. 5: With an individual instrument 1 Indicating module 2 Fixing screws
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
-
-
DISPLAY
2
1
OPERATE
POINT
ZERO
+
-
END
Fig. 6: With several instruments mounted next to each other 1 Indicating module 2 Fixing screws
14 VEGADIS 11
Set up
19888-EN-080227
1
2
3
Fig. 7: Indicating elements of VEGADIS 11 1 Bar graph 2 Tendency indication 3 Digital value
l four positions as well as signa and decimal point l individual scaling between -9999 +9999
The display outputs the current 4 20 mA as bar graph and digital value.
With 4 mA no segment of the bar graph appears, with 20 mA all segments appear. This assignment is x.
You can scale the digital value to any value between -9999 +9999 via the adjustment module.
To scale the indication, proceed as follows:
1 Initial value: Set rotary switch to "zero" 2 Set the requested value, e.g. 0 with the [+] and [-] keys 3 Final value: Set the rotary switch to "span" 4 Set the requested value, e.g. 1000 with the [+] and [-] keys 5 Decimal point: Set the rotary switch to "point" 6 With the [+] and [-] keys you can adjust the requested
value, e.g. 8888 (no decimal point) 7 Set rotary switch to "OPERATE" 8 Screw the housing cover on
The adjustment data are eective, the output current 4 … 20 mA corresponds to the actual level.
Indicating elements
Adjustment steps, scal-
ing
VEGADIS 11 15
Set up
19888-EN-080227
7 Maintenance and fault rectication

7.1 Maintenance

When used as
directed in normal operation, VEGADIS 11 is
completely maintenance free.

7.2 Remove interferences

The operator of the system is responsible for taken suitable measures to remove interferences.
VEGADIS 11 oers maximum reliability. Nevertheless, faults can occur during operation. These may be caused by the following, e.g.:
l Sensor l Process l Supply l Signal processing
The rst
measure
is checking the output signal. The procedure
is described below. Further comprehensive diagnostics options oer a PC with the software PACTwareand the suitable DTM. In many cases, the reasons can be determined in this way and faults can be rectied.
However, should these measures not be successful, call the VEGA service hotline in urgent cases under the phone no. +49
1805 858550.
The hotline is available to you 7 days a week round-the-clock. Since we oer this service world-wide, the support is only
available in the English language. The service is free of charge, only the standard telephone costs will be charged.
Connect a handheld multimeter in the suitable measuring range according to the wiring plan.
? 4 20 mA signal not stable
l Level uctuations
à Adjust
integration
time via PAC
Tware
l No
atmospheric pressure compensation with pressure
transmitters
à Check pressure compensat
ion
Reaction when malfunc­tions occur
Causes of malfunction
Fault clearance
24 hour service hotline
Checking the 4 20 mA signal
16 VEGADIS 11
Maintenance and fault rectication
19888-EN-080227
? 4 20 mA signal missing
l Wrong connection to power supply
à Check connection according
to chapter "Connection
steps" and if necessary, correct according to chapter "Wiring plan"
l No voltage supply
à Check cables for
breaks; repair if necessary
l supply voltage too low or load resistance too high
à Check, adapt if necessary
? Current signal 3.6 mA; 22 mA
l Oscillator in the sensor defective
à Exchange instrument or
return instrument for repair
In Ex applications, the regulations for the wiring of intrinsically safe circuits must be observed.
Depending on the failure reason and measures taken, the steps described in chapter "Set up" must be carried out again, if necessary.

7.3 Instrument repair

If a repair is necessary, please proceed as follows:
You can download a return form (23 KB) from our Internet
homepage
www.vega.com under: "Downloads - Forms and
certicates - Repair form".
By doing this you help us carry out the repair quickly and without having to call back for needed information.
l Print
and ll out one
form per instrument
l Clean the instrument and pack it damage-proof l Attach the completed form and, if need be, also a safety
data sheet outside on the packaging
l Please ask the agency serving you for the address of your
return shipment. You can nd the respective agency on our
website
www.vega.com under: "Company - VEGA world-
wide"
Reaction after fault rec­tication
VEGADIS 11 17
Maintenance and fault rectication
19888-EN-080227

8 Dismounting

8.1 Dismounting steps

Warning:
Before dismounting, be aware of dangerous process con­ditions such as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc.
Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply" and carry out the listed steps in reverse order.

8.2 Disposal

The instrument consists of materials which can be recycled by specialised recycling companies. We use recyclable materials and have designed the electronics to be easily separable.
WEEE directive 2002/96/EG
This instrument is not subject to the WEEE directive 2002/96/ EG and the respective national laws. Pass the instrument
directly on to a specialised recycling company and do not use the municipal collecting points. These may be used only for privately used products according to the WEEE directive.
Correct disposal avoids negative eects to persons and environment and ensures recycling of useful raw materials.
Materials: see chapter "Technical data"
If you cannot dispose of the instrument properly, please
contact us about disposal methods or return.
18 VEGADIS 11
Dismounting
19888-EN-080227

9 Supplement

9.1 Technical data

General
data
316L corresponds to 1.4404 or 1.4435, 316Ti corresponds to 1.4571
Materials
- Housing plastic PBT
- Ground terminal 316Ti/316L
- Inspection window of the indica-
tion
Weight approx. 0.5 kg (1.102 lbs)
Ambient conditions
Ambient temperature -20 +70 °C (-40 +158 °F) Storage and transport temperature -40 +85 °C (-40 +185 °F)
Electromechanical data
Cable gland 2 x cable entry M20 x 1.5 (cable: ø 5 … 9 mm)
Screw terminals for cable cross-
section up to
2.5 mm² (AWG 14)
Adjustment and indicating elements
Adjustment elements 2 keys, 1 rotary switch
Indication LC multiple function display with bar graph
(20 segments, digital value 4-digit), ten­dency indicator for rising or falling values
Voltage supply
Supply voltage 17 36 V DC
Electrical protective measures
Protection IP 65
Overvoltage category III
Protection class III
Approvals
1)
ATEX ia ATEX
II 2G
EEx ia IIC
T6
1)
Deviating data in Ex applications: see separate safety instructions.
VEGADIS 11 19
Supplement
19888-EN-080227

9.2 Dimensions

VEGADIS 11
38mm
(1 1/2")
82mm (3 15/64")
85mm (3
11
/
32
")
135mm (5
5
/
16
")
118mm (4
41
/
64
")
108mm (4
1
/
4
")
ø 5mm
(
13
/
64
")
M20x1,5
Fig. 8: VEGADIS 11
20 VEGADIS 11
Supplement
19888-EN-080227

9.3 Industrial property rights

VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewer­bliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.vega.
com.
VEGA 站<http://www.vega.com>

9.4 Trademark

All brands used as well as trade and company names are property of their lawful proprietor/originator.
VEGADIS 11 21
Supplement
19888-EN-080227
22 VEGADIS 11
Supplement
19888-EN-080227
VEGADIS 11 23
Supplement
19888-EN-080227
VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info@de.vega.com
www.vega.com
Printing date:
ISO 9001
All statements concerning scope of delivery, application,
practical use and operating conditions of the sensors and
processing systems correspond to the information avail-
able at the time of printing.
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2008
Subject to change without prior notice 19888-EN-080227
Loading...