Vaisala HMT370EX Installation Manual

M212306EN-B

Installation and Safety Guide

Intrinsically safe humidity and temperature transmitter series

HMT370EX

EN

DE FR

NL

ES PT

IT

HU CS PL FI ET SV NO DA

PUBLISHED BY

Vaisala Oyj

Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finland P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finland

+358 9 8949 1

Visit our Internet pages at www.vaisala.com.

© Vaisala Oyj 2021

No part of this document may be reproduced, published or publicly displayed in any form or by any means, electronic or mechanical (including photocopying), nor may its contents be modified, translated, adapted, sold or disclosed to a third party without prior written permission of the copyright holder. Translated documents and translated portions of multilingual documents are based on the original English versions. In ambiguous cases, the English versions are applicable, not the translations.

The contents of this document are subject to change without prior notice.

Local rules and regulations may vary and they shall take precedence over the

information contained in this document. Vaisala makes no representations on this document’s compliance with the local rules and regulations applicable at any given time, and hereby disclaims any and all responsibilities related thereto.

This document does not create any legally binding obligations for Vaisala towards customers or end users. All legally binding obligations and agreements are included exclusively in the applicable supply contract or the General Conditions of Sale and General Conditions of Service of Vaisala.

B

C

D

E

F

G

H

1

 

I

 

 

HMP378

 

 

 

 

HMP377

 

J

 

 

HMP375

 

 

 

 

 

A

 

 

HMP374

 

 

 

 

 

 

 

 

HMP373

 

 

 

 

HMP371

 

160 [6.3]

 

 

59 [2.3]

35.5

124.5 [4.9]

 

 

 

 

56.5 [2.2]

[1.4]

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>141 [5.5]

 

<![if ! IE]>

<![endif]>115 [4.53]

<![if ! IE]>

<![endif]>115 [4.53]

<![if ! IE]>

<![endif]>141 [5.5]

 

 

 

 

mm

 

 

 

 

[in]

Vaisala HMT370EX Installation Manual

2

1

2 3

5

4

V

mA

Test Points

V

mA

6

7

CH1

CH2

2 × Ø 5.5 mm

1

3

V mA Test Points

V mA

 

 

CH1

!

Do not remove this cover

 

CH2

 

 

 

A

Service Port

 

 

Use only in safe area

 

 

 

2

 

 

3

M20×1.5

 

M20×1.5

 

 

 

 

 

 

 

 

CH 1

 

 

4

 

CH 2

+

+

4 ... 20 mA

4 ... 20 mA

12 ... 28 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

3.5 Nm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

7

4 mm

 

Table of contents

Table of contents

 

English.............................................................................................................................................

5

Deutsch.........................................................................................................................................

21

Français........................................................................................................................................

39

Nederlands..................................................................................................................................

57

Español.........................................................................................................................................

75

Português....................................................................................................................................

93

Italiano..........................................................................................................................................

111

Magyar........................................................................................................................................

129

Čeština........................................................................................................................................

147

Polski...........................................................................................................................................

165

Suomi..........................................................................................................................................

183

Eesti.............................................................................................................................................

201

Svenska.......................................................................................................................................

217

Norsk...........................................................................................................................................

233

Dansk..........................................................................................................................................

249

3

M212306EN-B

4

Chapter – Introduction to HMT370EX Series

1 Introduction to HMT370EX Series

Vaisala HUMICAP® Humidity and Temperature Transmitter Series HMT370EX is the ideal solution for measuring humidity in hazardous areas. Intrinsically safe and robust, HMT370EX operates safely and reliably even in the most hazardous areas, such as Zone 0. The nextgeneration HMT370EX transmitter can be used as a replacement for the long-running HMT360 transmitter series in all HMT360 applications.

HMT370EX can be installed directly in explosive areas. It can withstand continuous exposure to potentially explosive environments that contain flammable gases or dust, and requires no additional protective enclosures for operation in either gas or dust environments.

HMT370EX offers several probe options for different applications. Thanks to the detachable probe module, probes can be easily replaced and removed for calibration outside the hazardous area without removing the entire transmitter.

The transmitter has 2 analog current output channels (4 … 20 mA) for connection via safety barriers. For easy-to-use access to configuration, diagnostics, and calibration and adjustment functionalities, the probe and transmitter body can be connected to Vaisala Insight PC software for configuration either together as one unit or separately.

1.1 Basic features and options

Available measurement parameters: relative humidity (RH) and temperature (T)

Calculated measurement parameters include 1) : dew point temperature, wetbulb temperature, absolute humidity, mixing ratio, water concentration, water mass fraction, water vapor pressure, enthalpy, and oil/fuel moisture with special models

Ex classification: IECEx and ATEX certified for use in Zone 0 and Zone 20 environments: for full Ex classifications, see Table 1 (page 6).

2 analog outputs (4 … 20 mA, scalable, isolated)

Display options: graphical LCD display or non-display model

Power supply input: 12 … 28 V

Compatible with Vaisala Insight PC software

1.2 More information

For further information on using, configuring, and maintaining the transmitter after installation, see HMT370EX User Guide (available at www.vaisala.com/HMT370EX).

1)Additional calculated parameters available: see product information at vaisala.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

5

M212306EN-B

2 Using HTM370EX Series transmitters in hazardous locations

WARNING! Protected installation using galvanic isolators or Zener barriers is mandatory in a hazardous environment.

In hazardous environments, always connect the transmitters via galvanic isolators or Zener barriers. A galvanic isolator or Zener barrier must also be used when the transmitter and probe body are in a safe area, but the probe head is installed in a hazardous environment. For wiring information, see the galvanic isolator and Zener barrier wiring diagrams included in this document.

HMT370EX does not include a galvanic isolator or a Zener barrier. They can be ordered as optional accessories from Vaisala.

WARNING! HMT370EX series transmitters have been designed for use in hazardous locations as specified by the product classification. The personnel installing, using, or maintaining HMT370EX transmitters are responsible for determining the appropriate protection concept for the specific application HMT370EX is used in, and that the hazardous area classification of the device meets the requirements of the application.

WARNING! If the equipment is used in a manner not specified by Vaisala, the protection provided by the equipment may be impaired.

HMT370EX series transmitters are certified for use in hazardous areas as defined by the following classifications:

Table 1 HMT370EX series hazardous area classifications

Certification

HMT370EX classification

 

 

IECEx 1) / ATEX 2)

II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

 

II 1 D Ex ia IIIC T200 85 °C Da

 

-40 °C Tamb +60 °C

1)International certification

2)EU certification

6

Chapter – Using HTM370EX Series transmitters in hazardous locations

CAUTION! The personnel installing, operating, and maintaining HMT370EX transmitters must have the required competencies for working in the hazardous location, as defined by the applicable standards.

For information on the standards that apply to using HMT370EX based on the classification of the device, see HMT370EX certification documentation and the declarations of conformity related to HMT370EX at www.vaisala.com/declarationofconformity.

2.1 Guidelines for safe use in hazardous conditions

HMT370EX Series parts overview

 

 

 

 

HMT370EX

 

1

1a

2

3

M20x1.5 M20x1.5

Figure 1 HMT370EX parts overview

HMT370EX Series transmitters consist of 3 main parts: the transmitter body, a detachable probe body, and a probe head attached to the probe body, either directly or using a cable. Figure 1 (page 7) shows the main parts.

1Probe heads (for variant descriptions, see HMT370EX User Guide) 1a Probe head filters

2Probe body

3Transmitter body

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

7

M212306EN-B

The different probe head variants are designed for a range of applications, and have their own specifications. Ensure that the transmitter body, probe body, and probe head are each placed in an environment that matches the specification of the part. For allowed ambient temperature ranges, see Table 2 (page 8).

Table 2 Allowed ambient temperature ranges

Equipment part

Allowed ambient temperature range

 

 

Transmitter body

-40 °C … +60 °C (-40 … +140 °F)

 

 

Probe body

-40 °C … +60 °C (-40 … +140 °F)

 

 

Probe heads HMP374, HMP375, HMP377, and

Temperature class T4:

HMP378

-70 °C … +120 °C (-94 … +248 °F)

 

 

 

 

Temperature class T3:

 

-70 °C … +180 °C (-94 … +356 °F)

 

 

Probe head HMP371

Temperature class T4:

 

-40 °C … +60 °C (-40 … +140 °F)

 

 

Probe head HMP373

Temperature class T4:

 

Rubber cable version:

 

-40 °C … +80 °C (-40 … +176 °F)

 

FEP cable version:

 

-40 °C … +120 °C (-40 … +248 °F)

 

 

2.1.1 Specific conditions of use

CAUTION! With the installation of the equipment in Zone 0 Group II area it has to be ensured that sparks due to impact or friction do not occur.

Wiring requirements

The cable glands and cables used for wiring the device must not impair the Ex protection.

Unused lead-throughs must be sealed using Ex compliant plugs.

Select a strain relief option that suits the application (either use cable glands that include strain relief or install separate clamps: see IEC 60079-14).

CAUTION! Connect only de-energized wires. Never switch on the power supply input before completing the wiring and closing the transmitter body.

8

Chapter – Using HTM370EX Series transmitters in hazardous locations

Intrinsic safety

The overvoltage category of HMT370EX transmitters is I (non-mains equipment), and ambient pollution degree is 4, as specified in IEC 60664-1. For intrinsically safe input parameters, see Table 3 (page 9) .

Table 3  Intrinsically safe input parameters

Parameter

Value

Associated apparatus entity

 

 

parameters

 

 

 

Ui

28 VDC

Uo Ui

Ii

100 mA

Io Ii

Pi

700 mW

Po Pi

Ci

12.1 nF

Co Ci + Ccable

Li

16 µH

Lo Li+ Lcable

Using analog output test points

There are test points for measuring the voltages and currents of the analog outputs, located above each screw terminal block as shown in Figure 2 (page 9). Accessing the test points on the component board requires opening the transmitter enclosure.

1

V

mA

Test Points

V

mA

CH1

!

Do not remove this cover

CH2

 

 

A

Service Port

 

Use only in safe area

2

Figure 2 Location of test points and service port

1Multimeter test points for analog output channels 1 and 2

2Service port for PC connection

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

9

M212306EN-B

CAUTION! The transmitter body enclosure must not be opened in an explosion hazardous area, unless a safe work permit has been issued in accordance with the standard IEC 60079-14. Either remove the transmitter from the hazardous area before opening the enclosure, or ensure that an IEC 60079-14 compliant safe work procedure has been implemented in the hazardous area.

Use an intrinsically safe multimeter that won't cause the intrinsically safe input parameters listed in Table 3 (page 9) to be exceeded when it is connected in series (current measurement) or parallel (voltage measurement) to the associated apparatus.

Using the service port

The service port (see Figure 2 (page 9)) must only be used in a safe area. Either remove the transmitter from the hazardous area or ensure that a safe work procedure has been implemented in the hazardous area. Only use the Vaisala accessory PC connection cable with the service port.

Maintenance

The probe (includes probe body and head) can be detached and replaced by the user. The probe head filter (see Figure 1 (page 7)) is also user-replaceable. For other maintenance requirements, contact Vaisala.

CAUTION! The probe can be detached and changed when HMT370EX is powered. Any other live maintenance, including changing the probe head filter, is not allowed.

The content in this chapter is maintained in the following separately tracked document:

Document ID: M212506EN

Revision: A (25 Feb 2021)

 

 

10

Chapter – HMT370EX parts

3 HMT370EX parts

External parts

Items A … J refer to the external parts illustration page 1 in the beginning of the document. Items 1 … 7 refer to the internal parts illustration page 2 in the beginning of the document.

Table 4 External parts

Item

Description

 

 

A

Probe head (for HMP370EX probe head variant options, see HMT370EX User Guide)

 

 

B

Detachable probe body

 

 

C

Transmitter body (see Internal parts table)

 

 

D

LCD display (in optional display model)

 

 

E

Display user interface buttons (display model only)

 

 

F

Wall pads (4 pcs)

 

 

G

Mounting plate (optional)

 

 

H

Probe body locking wheel

 

 

I

Grounding terminal

 

 

J

Lead-throughs for wiring (for cable gland and conduit options, see HMT370EX User

 

Guide)

 

 

Internal parts

Table 5 Internal parts

Item

Description

 

 

1

Holes for mounting screws

 

 

2

Cable fastening clamps

 

 

3

Transmitter grounding terminal

 

 

4

Transmitter service port (M8, requires Vaisala USB connection cable)

 

 

5

Probe body service port (M12, requires Vaisala USB connection cable)

 

 

6

Analog output channel 1 and 2 multimeter test points for current and voltage

 

 

7

Screw terminals for wiring analog output channels 1 and 2

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

11

M212306EN-B

4 Installation and wiring

WARNING! The installation must be carried out in a safe area, or you must ensure that an IEC 60079-14 compliant safe work procedure has been implemented in the hazardous area.

WARNING! When HMT370EX is powered, the transmitter enclosure must not be opened in a hazardous area. The probe can be detached and changed when HMT370EX is powered. Any other live maintenance, including changing the probe head filter, is not allowed.

4.1 Installation preparations

Before starting the installation, check the following:

Make sure that your installation site suits the Ex classification of the transmitter: see Table

1(page 6).

Review the hazardous area information in Guidelines for safe use in hazardous conditions (page 7) for further information on Ex safety requirements related to HMT370EX and specific conditions of use.

Review the wiring diagrams included in this document for information on wiring using either a galvanic isolator or a Zener barrier.

Wiring with galvanic isolators (page 17)

Wiring with Zener barriers (page 18)

When selecting the cable glands and plugs for your application, make sure they are Ex compliant. The glands and plugs must be water and dust tight.

Wiring information

WARNING! Protected installation using galvanic isolators or Zener barriers is mandatory in a hazardous environment.

CAUTION! When planning the wiring of your application, note that Channel 1 (CH1) must always be wired. The transmitter receives power through the Channel 1 screw terminals, and does not power on if only Channel 2 (CH2) is wired.

12

Chapter – Installation and wiring

CAUTION! Ensure that the transmitter is powered correctly. 12 VDC is the minimum voltage in all conditions, measured at the transmitter screw terminals. If the supply voltage is less than 12 VDC, the analog output current can be erroneous.

It is recommended to use ferrules on the stripped wires to help ensure a secure connection with the screw terminals.

Lead-through selection and default plugs

HMT370EX comes delivered with 2 different plug types on the transmitter lead-throughs, as shown in Figure 3 (page 13).

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

1 2

Figure 3 Default plugs in HMT370EX lead-throughs

1Removable plastic transport cover: must be replaced (fold sides of transport cover together and pull out)

2Metal sealing plug: can be used in final installation

The plastic transport cover (1) must always be replaced with an Ex compliant cable gland, conduit, or seal when wiring HTM370EX. The metal sealing plug (2) can be left in place and used in the final installation, if the right-hand lead-through is not used. For cable gland and conduit options, see HMT370EX User Guide.

13

M212306EN-B

4.2 Installing HMT370EX

Screws for mounting the transmitter:

Installation directly through the transmitter body: 2 pcs Ø 5.5 mm screws

Installation with optional mounting plate: 4 pcs Ø 5.5 mm screws and 2 pcs M6 Allen screws

Crosshead screwdriver for transmitter cover captive screws and wiring screw terminals

Flathead screwdriver for the grounding terminal

Cable glands, conduits, and plugs as required in your application, and suitable tools for attaching and tightening them

Wire-cutting pliers

Optional:

Crimping tool and wire ferrules

Allen key (5 mm) for probe body locking wheel

Ex-compliant multimeter for testing analog outputs

Steps 1 … 7 refer to illustrations 1 … 7 on illustration pages 3 and 4 in the beginning of the document.

1. Select a surface (for example, a wall) for installing the transmitter. You can mount the transmitter directly to the installation surface with 2 screws, or use an optional mounting plate that attaches to the back of the transmitter.

a.Installation without mounting plate: attach the transmitter body directly to the installation surface with 2 Ø 5.5 mm screws. The left-hand screw hole has extra vertical space for adjusting the position of the transmitter after you have attached the right-hand screw.

b.Installation with mounting plate: attach the mounting plate to the installation surface with 4 Ø 5.5 mm screws, and then attach the transmitter to the mounting plate with 2 M6 Allen screws.

2.Attach cable glands (1 or 2) to the wiring lead-throughs as required in your application. Note the cable gland requirements listed in Specific conditions of use (page 8).

• Both lead-throughs have M20x1.5 threads.

• Plug possible unused lead-throughs with Ex compliant seals.

• The glands and plugs must be water and dust tight.

14

 

 

 

Chapter – Installation and wiring

 

 

3. Prepare the cabling wires as required in your application (cabling either through 1 or 2

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

lead-throughs).

 

 

 

a. Strip the cable wires: it is recommended to attach ferrules to the contact ends of the

 

 

wires.

 

 

b. Open the cable gland and insert a suitable length of the cable inside the transmitter

 

 

 

 

through the cable gland.

 

 

c. Tighten the cable gland: refer to the instructions of the glands used in your

 

 

application for maximum tightness.

 

 

d. If your installation does not require using both lead-throughs, plug the unused lead-

 

 

through with an Ex compliant seal.

 

 

4. Connect the screw terminal wiring as required in your application. For protected

 

 

installation wiring diagrams, see Wiring with galvanic isolators (page 17) and Wiring with

 

 

Zener barriers (page 18).

 

 

a. Open the cable fastening clamps below the screw terminals and lead the cables to the

 

 

terminals through the clamps.

 

 

b. Connect the wires to the screw terminals.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note that Channel 1 (CH1) must always be wired. The transmitter receives

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

power through the CH1 screw terminals, and does not power on if only

 

 

 

 

 

Channel 2 (CH2) is wired.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.Adjust the length of the wires and close the cable fastening clamps so that they hold the cables in place.

Optional: For instructions on testing the analog output level with a multimeter, see step 8.

5.Close the transmitter body cover and tighten the captive screws, and then attach the probe body to the transmitter.

It is su”cient to tighten the probe body to finger tightness with the locking wheel. To prevent detaching the probe body without tools, you can tighten the locking wheel further with an Allen key (5 mm).

6. Mount the probe head to the area you want to measure in.

HMT370EX Series probes are designed for a variety of applications with different installation requirements. For probe-specific installation instructions, see HMT370EX User Guide.

7.Connect the grounding terminal on the bottom of the transmitter to the grounding element of the installation site with a 4 mm2 grounding wire. After grounding the transmitter, switch on the power supply input.

15

M212306EN-B

8.Optional: if you want to verify the output level of the analog output channels, test the connection as follows:

a.Detach the probe body and open the transmitter cover.

b.Connect a multimeter to the mA testing points located above the output screw terminals on the transmitter component board (see illustration page 2 in the beginning of the document for the location of the terminals).

Always use an Ex compliant multimeter. The output parameters of the multimeter must be compatible with the input parameters of the transmitter.

c.Start the output test mode either by using the transmitter display interface, or, if using a transmitter without a display, by connecting the transmitter to Insight PC software. For instructions on using the output test mode with the display interface and Insight PC software, see HMT370EX User Guide.

d.After verifying the output, remove the multimeter, close the transmitter cover, and reattach the probe body.

V mA Test Points V mA

CH1 CH2

+

20.0 mA

Figure 4 Multimeter test point overview

CAUTION! The service port (see Figure 2 (page 9)) must only be used in a safe area. Either remove the transmitter from the hazardous area or ensure that a safe work procedure has been implemented in the hazardous area. Only use the Vaisala accessory PC connection cable with the service port.

16

Chapter – Installation and wiring

4.3 Wiring with galvanic isolators

SAFE AREA

 

 

 

 

DC power supply

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

-

 

Intrinsically

 

 

safe certified

 

galvanic isolators

Controller

 

 

L+

 

 

4 ... 20

 

L

-

 

+

 

+

 

mA

+

 

 

 

 

 

 

 

-

 

-

 

-

 

 

L+

 

 

4 ... 20

 

L

-

 

 

 

+

 

+

mA

+

 

 

 

-

 

-

 

-

 

 

 

4 ... 20 mA

 

Controller

 

If the controller

 

+

 

uses voltage input,

RI

 

 

U = I*RI

 

use a shunt resistor:

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

Figure 5 Wiring diagram with galvanic isolators

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

17

M212306EN-B

4.4 Wiring with Zener barriers

HAZARDOUS AREA

 

SAFE AREA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

External grounding terminal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC power supply

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

Intrinsically

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

safe certified

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zener barriers

 

 

Controller

4 ... 20 mA

+ +

--

4 ... 20 mA

+

-

4 ... 20 mA

++

- -

+

 

-

 

4 ... 20 mA

Controller

 

If the controller

+

 

 

 

 

 

 

uses voltage input,

RI

 

 

 

U = I*RI

 

use a shunt resistor:

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 6 Wiring diagram with Zener barriers

18

Chapter – Installation and wiring

Maintenance and calibration services

Vaisala offers comprehensive customer care throughout the life cycle of our measurement instruments and systems. Our factory services are provided worldwide with fast deliveries. For more information, see www.vaisala.com/ calibration.

Vaisala Online Store at store.vaisala.com is available for most countries. You can browse the offering by product model and order the right accessories, spare parts, or maintenance and calibration services.

To contact your local maintenance and calibration expert, see www.vaisala.com/contactus.

Warranty

For standard warranty terms and conditions, see www.vaisala.com/warranty.

Please observe that any such warranty may not be valid in case of damage due to normal wear and tear, exceptional operating conditions, negligent handling or installation, or unauthorized modifications. Please see the applicable supply contract or Conditions of Sale for details of the warranty for each product.

Technical support

Contact Vaisala technical support at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information as applicable:

Product name, model, and serial number

Software/Firmware version

Name and location of the installation site

Name and contact information of a technical person who can provide further information on the problem

For more information, see www.vaisala.com/support.

Recycling

Recycle all applicable material.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

19

M212306EN-B

Follow the statutory regulations for disposing of the product and packaging.

20

Kapitel – Einführung zur Serie HMT370EX

1 Einführung zur Serie HMT370EX

Die Vaisala HUMICAP® Feuchteund Temperaturmesswertgeber der Serie HMT370EX eignen sich besonders zur Feuchtemessung in Gefahrenbereichen. Der eigensichere und robuste HMT370EX arbeitet auch in stark explosionsgefährdeten Bereichen (z. B. Zone 0) sicher und zuverlässig. Der Messwertgeber HMT370EX der neuen Generation kann in allen HMT360 Anwendungen als Ersatz für die Geräte der Messwertgeberbaureihe HMT360 verwendet werden.

Der HMT370EX kann direkt in explosionsgefährdete Bereiche eingebaut werden. Er ist für den dauerhaften Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen geeignet, die entflammbare Gase oder Stäube enthalten. Für den Betrieb in solchen Umgebungen sind keine zusätzlichen Schutzgehäuse erforderlich.

Für den HMT370EX sind verschiedene Sonden für unterschiedliche Anwendungen erhältlich. Dank des abnehmbaren Sondenmoduls lassen sich die Sonden einfach austauschen, um sie außerhalb des Gefahrenbereichs kalibrieren zu können, ohne den Messwertgeber vollständig ausbauen zu müssen.

Der Messwertgeber verfügt über 2 analoge Stromausgangskanäle (4 … 20 mA), die über Sicherheitsbarrieren angeschlossen werden. Sonde und Messwertgebergehäuse können zur Konfiguration zusammen als Einheit oder separat mit der Software Vaisala Insight PC verbunden werden, die den benutzerfreundlichen Zugriff auf Konfigurations-, Diagnose-, Kalibrierund Justierfunktionen ermöglicht.

1.1 Grundlegende Merkmale und Optionen

Verfügbare Messgrößen: Relative Feuchte (rF) und Temperatur (T)

Berechnete Messgrößen:1): Taupunkttemperatur, Feuchttemperatur, absolute Feuchte, Mischungsverhältnis, Wasserkonzentration, Wassermassenanteil, Wasserdampfdruck, Enthalpie und Feuchtegehalt in Öl/Kraftstoff mit Spezialmodellen

Ex-Klassifizierung: IECExund ATEX-zertifiziert für Umgebungen der Zonen 0 und 20: vollständige Ex-Klassifizierungen siehe Tabelle 6 (Seite 22).

2 Analogausgänge (4 ... 20 mA, skalierbar, isoliert)

Displayoptionen: Grafisches LC-Display oder Modell ohne Display

Versorgungsspannungsbereich: 12 … 28 V

Kompatibel mit der PC-Software Vaisala Insight

1.2 Weitere Informationen

Weitere Informationen zu Verwendung, Konfiguration und Wartung des Messwertgebers nach dem Einbau enthält das HMT370EX User Guide (verfügbar unter www.vaisala.com/ HMT370EX).

1)Zusätzlich verfügbare berechnete Größen: siehe Produktinformationen unter vaisala.com

<![if ! IE]>

<![endif]>DEUTSCH

21

M212306EN-B

2 Verwenden von Messwertgebern der Serie HMT370EX in Gefahrenbereichen

WARNUNG In Gefahrenbereichen muss eine geschützte Installation mit Ex-i- Trennstufen oder Sicherheitsbarrieren erfolgen.

Schließen Sie die Messwertgeber in Gefahrenbereichen immer über Ex-i-Trennstufen oder Sicherheitsbarrieren an. Eine Ex-i-Trennstufe oder Sicherheitsbarriere muss auch verwendet werden, wenn sich Messwertgeber und Sondenkörper in einem sicheren Bereich befinden, der Sondenkopf jedoch in einen Gefahrenbereich eingebaut wird. Informationen zur Verdrahtung enthalten die Schaltpläne in diesem Dokument zu Ex-i-Trennstufen und Sicherheitsbarrieren.

Der HMT370EX enthält keine Ex-i-Trennstufe und keine Sicherheitsbarriere. Diese Komponenten können als optionales Zubehör bei Vaisala bestellt werden.

WARNUNG Messwertgeber der Serie HMT370EX wurden für den Einsatz in Gefahrenbereichen (gemäß Produktklassifizierung) entwickelt. Das für Einbau, Nutzung und Wartung der HMT370EX Messwertgeber zuständige Personal ist für die Einhaltung der erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen im jeweiligen Anwendungsbereich des HMT370EX verantwortlich und muss sicherstellen, dass die Gefahrenbereichsklassifizierung des Geräts der betreffenden Anwendung entspricht.

WARNUNG Wenn die Ausrüstung in einer von Vaisala nicht aufgeführten Weise verwendet wird, ist der ausrüstungsseitige Schutz möglicherweise beeinträchtigt.

Messwertgeber der Serie HMT370EX sind gemäß den folgenden Klassifizierungen für den Einsatz in Gefahrenbereichen zertifiziert:

Tabelle 6 Gefahrenbereichsklassifizierungen für Serie HMT370EX

Zertifizierung

HMT370EX Klassifizierung

 

 

IECEx 1)/ATEX-2)

II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

 

II 1 D Ex ia IIIC T200 85 °C Da

 

–40 °C Tamb +60 °C

1)Internationale Zertifizierung

2)EU-Zertifizierung

22

Kapitel – Verwenden von Messwertgebern der Serie HMT370EX in Gefahrenbereichen

ACHTUNG Das für Einbau, Verwendung und Wartung der HMT370EX Messwertgeber zuständige Personal muss gemäß den einschlägigen Normen und Vorschriften für die Arbeit in Gefahrenbereichen qualifiziert sein.

Informationen zu den einschlägigen Normen und Vorschriften für die Verwendung der Serie HMT370EX basierend auf ihrer Klassifizierung enthalten die HMT370EX Zertifizierungsdokumente sowie die Konformitätserklärungen zur Serie HMT370EX unter www.vaisala.com/declarationofconformity.

<![if ! IE]>

<![endif]>DEUTSCH

23

M212306EN-B

2.1 Leitlinien für die sichere Nutzung unter gefährlichen Bedingungen

Teileübersicht für Serie HMT370EX

 

 

 

HMT370EX

 

1

1a

2

3

M20x1.5 M20x1.5

Abbildung 7 HMT370EX Teileübersicht

Messwertgeber der Serie HMT370EX bestehen im Wesentlichen aus 3 Komponenten: Messwertgebergehäuse, abnehmbarer Sondenkörper und an diesem angebrachter Sondenkopf (direkt oder über ein Kabel). Abbildung 7 (Seite 24) zeigt die Hauptkomponenten.

1 Sondenköpfe (Variantenbeschreibungen siehe HMT370EX User Guide)

1a Sondenkop”lter

2Sondenkörper

3Messwertgebergehäuse

Die verschiedenen Sondenkopfvarianten wurden mit jeweils eigenen Spezifikationen für unterschiedliche Anwendungen entwickelt. Achten Sie darauf, Messwertgebergehäuse, Sondenkörper und Sondenkopf jeweils in für die Komponente geeigneten Umgebungen einzusetzen. Zulässige Umgebungstemperaturbereiche siehe Tabelle 7 (Seite 25).

24

Kapitel – Verwenden von Messwertgebern der Serie HMT370EX in Gefahrenbereichen

Tabelle 7 Zulässige Umgebungstemperaturbereiche

Komponente

Zulässiger Umgebungstemperaturbereich

 

 

 

 

 

 

Messwertgebergehäuse

–40 °C … +60 °C

 

 

 

 

 

 

Sondenkörper

–40 °C … +60 °C

 

 

 

 

 

 

Sondenköpfe HMP374, HMP375, HMP377 und

Temperaturklasse T4:

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DEUTSCH

HMP378

−70 °C … +120 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturklasse T3:

 

 

 

−70 °C … +180 °C

 

 

 

 

 

 

Sondenkopf HMP371

Temperaturklasse T4:

 

 

 

–40 °C … +60 °C

 

 

 

 

 

 

Sondenkopf HMP373

Temperaturklasse T4:

 

 

 

Gummikabelversion:

 

 

 

–40 °C … +80 °C

 

 

 

FEP-Kabelversion:

 

 

 

–40 °C … +120 °C

 

 

 

 

 

 

2.1.1 Spezifische Nutzungsbedingungen

ACHTUNG Bei Installation des Geräts in einem Bereich der Zone 0,

Gerätegruppe II muss sichergestellt werden, dass es nicht aufgrund von

Aufschlägen oder Reibung zu Funkenbildung kommt.

Anforderungen an die Verdrahtung

Die Kabelverschraubungen und Anschlusskabel für die Sonde dürfen den Ex-Schutz nicht beeinträchtigen.

Ungenutzte Kabeldurchführungen müssen mit Ex-konformen Stopfen verschlossen werden.

Wählen Sie eine für die Anwendung geeignete Zugentlastung (entweder eine mit Zugentlastung ausgeführte Kabeldurchführung oder separate Schellen: siehe IEC 60079-14).

ACHTUNG Schließen Sie nur spannungsfreie Kabel an. Schalten Sie die

Spannungsversorgung niemals ein, bevor die Verdrahtung fertiggestellt und das

Messwertgebergehäuse geschlossen wurde.

25

M212306EN-B

Eigensicherheit

HMT370EX Messwertgeber entsprechen der Überspannungskategorie I (nicht mit dem Stromnetz verbundene Komponente) und Verschmutzungsgrad 4 gemäß IEC 60664-1. Zu den Parametern für eigensichere Eingänge siehe Tabelle 8 (Seite 26).

Tabelle 8  Parameter für eigensichere Eingänge

Messgröße

Wert

Elektrische Daten Versor-

 

 

gungsstromkreise

 

 

 

Ui

28 VDC

Uo Ui

Ii

100 mA

Io Ii

Pi

700 mW

Po Pi

Ci

12,1 nF

Co Ci + CKabel

Li

16 µH

Lo Li + LKabel

Verwenden der Analogausgangstestpunkte

Über jedem Schraubklemmenblock befinden sich Testpunkte zum Messen der Spannungen und Ströme der Analogausgänge, siehe Abbildung 8 (Seite 26). Um an die Testpunkte auf der Platine zu gelangen, müssen Sie das Messwertgebergehäuse öffnen.

1

V

mA

Test Points

V

mA

CH1

!

Do not remove this cover

CH2

 

 

A

Service Port

 

Use only in safe area

2

Abbildung 8 Position der Testpunkte und der Serviceschnittstelle

1Multimetertestpunkte für Analogausgangskanäle 1 und 2

2Serviceschnittstelle für PC-Verbindung

26

Loading...
+ 240 hidden pages