ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 15
PT Instruções de utilização e de segurança Página 26
GB / MT Operation and Safety Notes Page 37
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 47
Este producto está diseñado para la conexión de
aparatos adicionales (ventiladores, aparatos de
calefacción, neveras portátiles) en el vehículo. El
adaptador de automóvil dispone de dos conexiones de 12 voltios y una conexión USB. El producto
no ha sido concebido para el uso comercial.
Q
Descripción de las piezas
1
Enchufe de 12 voltios (para el encendedor
de cigarrillos)
2
Interruptor de encendido y apagado
3
Zócalos de conexión de 12 voltios
4
Conexión USB
5 ES
Q
Volumen de suministro
1 x adaptador de 12 V para automóviles
2 x discos adhesivo de doble cara
1 x manual de instrucciones
Q
Datos técnicos
Tensión de entrada: 12 V , máx. 6,3 A
Tensión de salida
zócalos de conexión
de 12 voltios: 12 V
Conexión USB: 5 V
, 6,3 A
, 1,0 A
Carga máx.: 75,6 W, 6,3 A (incl. la
conexión USB)
Longitud del cable
de conexión: aprox. 90,5 cm
Medidas: aprox. 8,6 x 3,3 x 4 cm
(A x H x P)
6 ES
Indicaciones de seguridad
J Mantenga el producto fuera del al-
cance de los niños. Este producto
no es un juguete.
J Este aparato no es un juguete, manténgalo
alejado de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados
al manejo de aparatos eléctricos.
J Los niños o las personas que carezcan de los
conocimientos o la experiencia necesarios
para manipular el aparato, o aquéllas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una
persona responsable por su seguridad. Vigile
a los niños para que no jueguen con el aparato.
J Utilice el producto sólo con una conexión de
12 voltios. Nunca lo conecte a una red de a
bordo de 24 voltios.
J Antes de cada conexión compruebe el apa-
7 ES
rato, el cable de alimentación por si hubiese
deterioros.
J Nunca conecte varios adaptadores de auto-
móvil uno detrás de otro.
J No utilice el aparato si detecta algún tipo de
daño.
J En caso de daños, reparaciones u otro tipo
de problemas en el aparato, diríjase a un técnico electricista.
J Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca
objetos en él.
J No intente reparar el aparato.
J Mantenga el aparato alejado del agua u
otros líquidos.
J No coja el enchufe de 12 voltios
lo de conexión de 12 voltios
4
USB
con las manos mojadas.
1
, el zóca-
3
o la conexión
J Proteja el cable de alimentación de bordes
afilados, cargas mecánicas y superficies
calientes.
J No tire del cable de conexión del aparato
conectado o del adaptador de automóvil.
8 ES
Retire el aparato conectado del zócalo de
conexión tirando del enchufe.
J No exponga el aparato
- a temperaturas extremas,
- a vibraciones fuertes,
- o grandes esfuerzos mecánicos,
- a la radiación solar directa,
- o a la humedad.
De hacerlo, podrían producirse daños en el
aparato.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE ACCIDENTE!
Coloque el adaptador de automóvil de forma
que el cable de alimentación no estorbe al
conductor.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE ACCIDENTE!
Asegúrese de que el aparato no se puede
resbalar durante la conducción.
J Retire en enchufe de los zócalos de conexión
antes de realizar trabajos en el adaptador de
automóvil o en el aparato conectado.
J Nunca introduzca un encendedor de cigarri-
llos en uno los zócalos de 12 voltios
3
. De
9 ES
lo contrario, puede tener provocar daños en
el aparato.
J No es posible sustituir el fusible.
Q
Puesta en funcionamiento
Q
Montar el adaptador
de automóvil
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE ACCIDENTE!
Monte el adaptador de automóvil de forma que
no pueda desplazarse o estorbar al conductor durante la conducción.
Indicación: Asegúrese de que coloca el adaptador de automóvil de forma que el cable de alimentación llegue a los zócalos de conexión el
encendedor de cigarrillos.
Indicación: Asegúrese de que la superficie
sobre la que quiere montar el adaptador no está
sucia ni presenta grasa ni se calienta. Si es necesario, limpie la superficie. Una superficie sucia o
con grasa puede reducir la funcionalidad de la
almohadilla adhesiva.
Indicación: Monte el adaptador de automóvil
10 ES
de forma que no esté expuesto a la luz solar. En
caso contrario, la almohadilla adhesiva puede
perder su capacidad de adhesión.
j Retire la lámina protectora de un lado de la
almohadilla adhesiva.
j Coloque la almohadilla adhesiva en la parte
inferior del adaptador de automóvil.
j Retire la lámina protectora del otro lado de
la almohadilla adhesiva.
j Coloque el adaptador de automóvil en el
lugar deseado y presione ligeramente.
Indicación: Utilice el producto sólo después
de transcurridas 24 horas desde el montaje.
Transcurridas 24 horas, la almohadilla protectora alcanza su resistencia óptima. Después de montarlo, no varíe la posición de la
almohadilla adhesiva. En caso contrario, la
durabilidad de la almohadilla adhesiva puede
verse limitada.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE ACCIDENTE!
Compruebe regularmente el firme asiento del
adaptador de automóvil.
11 ES
Q
Uso del adaptador
de automóvil
j Retire el encendedor de cigarrillos del zócalo
de conexión.
j Introduzca el enchufe de 12 voltios
zócalo de conexión del encendedor de cigarrillos.
Indicación: Si es necesario, gire el enchufe
de 12 voltios
1
de forma que los contactos del
zócalo de conexión y el enchufe de 12 voltios
1
queden uno encima del otro.
j Introduzca el enchufe del aparato adicional
deseado en los zócalos de 12 voltios
en la conexión USB
4
.
Indicación: Compruebe que el aparato
adicional esté apagado cuando lo introduzca en adaptador de automóvil.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS
MATERIALES! La carga máxima para todos
los aparatos adicionales conectados es de
6,3 A. No sobrepase la carga del adaptador
de automóvil.
Indicación: Tenga en cuenta el manual de
12 ES
1
en el
3
o
instrucciones del correspondiente fabricante.
j Pulse el interruptor de encendido y apagado
2
, para encender el adaptador de automóvil.
j Encienda el aparato adicional que estaba
apagado.
j Apague el aparato adicional cuando ya no
lo vaya a utilizar.
j Pulse el interruptor de encendido y apagado
2
para apagar el adaptador de automóvil.
j Retire el enchufe del aparato adicional de
12 voltios
3
o de la conexión USB 4, cuan-
do ya no vaya a utilizar el aparato adicional.
Q
Limpieza y mantenimiento
j Limpie el aparato sólo por fuera con un paño
suave y seco.
j No utilice en ningún caso líquidos o productos
de limpieza ya que éstos dañarían el aparato.
13 ES
Q
Eliminación
El embalaje está compuesto por mate-
riales no contaminantes que pueden
ser eliminados en el centro de reciclaje
local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo
de manera correcta. Proteja así el medio ambiente. Se puede informar en la
oficina competente de su administración
sobre los puestos de recogida y sus
horarios de atención al público.
EMC
14 ES
Utilizzo previsto.......................Pagina 16
Descrizione dei
componenti .................................. Pagina 16
Il prodotto è previsto per il collegamento di
apparecchi aggiuntivi (ventilatori, impianti di riscaldamento, frigoriferi portatili) in automobile. L’adattatore per automobile dispone di due attacchi da
12 volt nonché di un attacco USB. L’apparecchio
è previsto esclusivamente per un utilizzo in automobile. Questo prodotto non è adatto per l‘uso
professionale.
Q
Descrizione dei componenti
1
Spina da 12 volt (per accendisigari)
2
Interruttore ON / OFF
3
Presa da 12 volt
4
Attacco USB
16 IT/MT
Q
Dotazione
1 x adattatore da 12 V per automobile
2 x tamponi adesivi
1 x libretto di istruzioni d‘uso
Q
Dati tecnici
Tensione d’ingresso: 12 V , max. 6,3 A
Tensione di uscita
prese da 12 volt: 12 V
Attacco USB: 5 V
, 6,3 A
, 1,0 A
Carico max.: 75,6 W, 6,3 A (ivi incluso
l’attacco USB)
Lunghezza del
cavo di collegamento: ca. 90,5 cm
Dimensioni: ca. 8,6 x 3,3 x 4 cm
(L x H x P)
17 IT/MT
Avvertenze di sicurezza
J Tenere sempre i bambini lontani
dal prodotto. Il prodotto non è un
giocattolo.
J Quest’apparecchiatura non è un giocattolo,
e va tenuto a distanza dai bambini. I bambini
non riescono a riconoscere i pericoli che possono essere causati a contatto con l’apparecchiatura.
J Bambini o persone che non dispongono di
conoscenze o esperienza sufficienti nel
maneggio di quest‘apparecchiatura, o le cui
capacità fisiche, sensoriali o intellettive siano
ridotti, non possono utilizzare quest‘apparecchiatura senza la sorveglianza da parte di
una persona adulta che dà loro le istruzioni
per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchiatura.
J Utilizzare il prodotto solamente con un attacco
18 IT/MT
da 12 volt. Non collegare mai a impianti da
24 volt.
J Prima di ogni collegamento controllare l’appa-
recchio e il cavo di collegamento per verificare
l’eventuale presenza di danni.
J Non collegare mai in serie diversi adattatori
per automobile.
J Non utilizzare l’apparecchio qualora si osservi
in esso qualsiasi tipo di danni.
J Rivolgersi a un elettricista in caso di danneg-
giamenti, necessità di riparazioni o altri problemi nell’utilizzo dell’apparecchio.
J Non aprire mai un apparecchio elettrico o
inserire oggetti in esso.
J Non cercare di riparare il prodotto da soli.
J Mantenere l’apparecchio assolutamente
lontano da acqua o altri liquidi.
J Non toccare la spina da 12 volt
da 12 volt
umide.
3
o l’attacco USB 4 con mani
1
, le prese
J Proteggere il cavo di collegamento da spigoli
aguzzi, sollecitazioni meccaniche e superfici
calde.
19 IT/MT
J Non tirare il cavo di collegamento dell’appa-
recchio collegato o dell’adattatore per automobile. Estrarre l’apparecchio collegato o
l’adattatore per automobile sempre per la
spina.
J Non esporre l’apparecchio
- a estreme temperature,
- a forti vibrazioni,
- a forti sollecitazioni meccaniche,
- all’irraggiamento diretto del sole,
- all’umidità.
In caso contrario sussiste il pericolo di danneg-
giare l’apparecchio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCIDEN-
TE! Porre l’adattatore per automobile in un
punto tale che il cavo di collegamento non
disturbi il guidatore.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCIDEN-
TE! Fare in modo che l’apparecchio non si
possa spostare durante la guida.
J Estrarre la spina dalle prese prima di effettuare
ogni intervento all’adattatore per automobile
o ad apparecchi collegati.
20 IT/MT
J Non inserire mai un accendisigari in una presa
da 12 volt
di questo suggerimento il prodotto potrebbe
subire danni.
3
. In caso di mancata osservanza
J Il fusibile non può essere sostituito.
Q
Avvio
Q
Montaggio dell’adattatore
per automobile
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCIDENTE!
Montare l’adattatore per automobile in modo tale
che non possa spostarsi e disturbare il guidatore
durante la guida.
Nota: Fare attenzione a porre l’adattatore per automobile in modo tale che il cavo di collegamento
sia sufficientemente lungo per giungere all’accendisigari.
Nota: Fare attenzione a che il sottofondo sul
quale si intende montare l’adattatore per automobile sia privo di sporco e di grasso e che non si
riscaldi. Se necessario, pulire il sottofondo. Un
sottofondo sporco o con tracce di grasso può
21 IT/MT
limitare l’aderenza dei tamponi adesivi.
Nota: Montare l’adattatore per automobile in
modo tale che non sia esposto alla luce solare
diretta. In caso contrario l’aderenza dei tamponi
adesivi potrebbe venire meno.
j Rimuovere la pellicola protettiva dai tamponi
adesivi.
j Porre i tamponi adesivi sul lato inferiore
dell’adattatore per automobile.
j Rimuovere la pellicola protettiva dall’altro
lato dei tamponi adesivi.
j Porre l’adattatore per automobile nel punto
desiderato e premerlo leggermente.
Nota: Utilizzare il prodotto solamente 24 ore
dopo averlo montato. Dopo 24 ore infatti, i
tamponi adesivi hanno raggiunto la loro adesività ottimale. Dopo il montaggio non cambiare la posizione dei tamponi adesivi. In caso
contrario l’adesività dei tamponi adesivi
potrebbe essere limitata.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCIDEN-
TE! Verificare a intervalli regolari che l’adat-
22 IT/MT
tatore per automobile sia fissato in modo
corretto.
Q
Utilizzo dell’adattatore per
automobile
j Estrarre l’accendisigari dalla presa.
1
si trovino uno
.
1
nella presa
3
o
j Inserire la spina da 12 volt
dell’accendisigari.
Nota: Se necessario, ruotare la spina da
1
12 volt
così che i contatti della presa e
della spina da 12 volt
sopra l’altro.
j Inserire la spina dell’apparecchio aggiuntivo
desiderato nella presa da 12 volt
nell’attacco USB
4
Nota: Fare attenzione a che l’apparecchio
aggiuntivo sia spento quando lo si inserisce
nell’adattatore per automobile.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI A
COSE! Il limite massimo di carico per tutti gli
apparecchi aggiuntivi collegati è di 6,3 A.
Non caricare l’adattatore per automobile al
di sopra di tale valore.
23 IT/MT
Nota: Osservare sempre le indicazioni fornite
dalle istruzioni d’uso del produttore degli apparecchi aggiuntivi.
j Per accendere l’adattatore per automobile
premere l’interruttore ON / OFF
2
.
j Accendere gli apparecchi aggiuntivi collegati.
j Spegnere gli apparecchi aggiuntivi collegati
quando non vengono più utilizzati.
j Per spegnere l’adattatore per automobile
premere l’interruttore ON / OFF
2
.
j Staccare la spina degli apparecchi aggiuntivi
dalle prese da 12 volt
4
, qualora non si utilizzassero più gli appa-
3
o dall’attacco USB
recchi aggiuntivi.
Q
Pulizia e cura
j Pulisca l’apparecchiatura solo sulla sua
superficie esterna servendosi di una pezza
morbida e asciutta.
j Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti
che potrebbero danneggiare l’apparecchiatura.
24 IT/MT
Q
Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale
riciclabile e biodegradabile, smaltibile
nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento
del prodotto consumato dall‘amministrazione
comunale e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non
funziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta.
Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i
loro orari di apertura dall‘amministrazione competente.
EMC
25 IT/MT
Utilização adequada ...........Página 27
Descrição das peças ............. Página 27
Material fornecido ................ Página 28
Dados técnicos .......................... Página 28
O produto destina-se à ligação de aparelhos complementares (ventiladores, bases de aquecimento,
geleiras) no automóvel. O adaptador para automóvel dispõe de duas ligações de 12 V, bem como
de uma ligação USB. Este artigo não é indicado
para uma utilização comercial.
Q
Descrição das peças
1
Ficha de ligação de 12 V (para isqueiro)
2
Interruptor para LIGAR / DESLIGAR
3
Tomada de ligação de 12 V
4
Ligação USB
27 PT
Q
Material fornecido
1 x Adaptador para automóvel de 12 V
2 x Discos adesivos
1 x Manual de instruções
Q
Dados técnicos
Tensão de entrada: 12 V , máx. 6,3 A
Tensão de saída
tomadas de ligação
de 12 V: 12 V
Ligação USB: 5 V
, 6,3 A
, 1,0 A
Capacidade máx.: 75,6 W, 6,3 A (incluindo
ligação USB)
Comprimento cabo
de ligação: aprox. 90,5 cm
Dimensões: aprox. 8,6 x 3,3 x 4 cm
(L x A x P)
28 PT
Indicações de segurança
J Mantenha o produto fora do al-
cance das crianças. O produto não
é um brinquedo.
J Este aparelho não é um brinquedo, não deve
ser manuseado por crianças. As crianças
não são capazes de reconhecer os perigos
que advêm do manuseamento deste aparelho.
J Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças ou pessoas sem conhecimento ou
experiência para o manusear ou que sofram
de limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, sem a vigilância ou orientação
de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para
evitar que brinquem com o aparelho.
J Utilize o produto apenas com uma ligação
de 12 V. Nunca o ligue a uma rede de
bordo de 24 V.
J Antes de cada ligação, verifique o aparelho e
o cabo de ligação quanto a eventuais danos.
29 PT
J Nunca ligue em sequência vários adaptadores
para automóvel.
J Caso detecte algum dano, não utilize o apa-
relho.
J Em caso de danos, reparações ou outros pro-
blemas no aparelho, contacte um electricista.
J Nunca abra um dos equipamentos eléctricos,
nem insira quaisquer objectos nos mesmos.
J Nunca tente reparar o aparelho sozinho.
J Evite sempre o contacto do aparelho com água
e outros líquidos.
J Não toque na ficha de ligação de 12 V
na tomada de ligação de 12 V
ligação USB
4
com as mãos húmidas.
3
ou na
J Proteja o cabo de ligação de arestas afiadas,
cargas mecânicas e superfícies quentes.
J Não puxe pelo cabo de ligação do aparelho
ligado ou do adaptador para automóvel. Desligue sempre o aparelho ligado ou o adaptador
para automóvel da tomada sempre através
da ficha de ligação.
J Não exponha o aparelho
- a temperaturas extremas,
30 PT
1
,
- vibrações fortes,
- fortes esforços mecânicos,
- a raios solares directos,
- à humidade.
Caso contrário, o aparelho pode ficar
danificado.
CUIDADO! PERIGO DE ACIDENTE!
Coloque o adaptador para automóvel de
modo que o cabo de ligação não limite os
movimentos do condutor.
CUIDADO! PERIGO DE ACIDENTE!
Certifique-se de que o aparelho se desloca
durante a viagem.
J Antes de efectuar quaisquer trabalhos no
adaptador para automóvel ou nos aparelhos
conectados, desligue o cabo de ligação da
tomada.
J Nunca ligue um isqueiro a uma das tomadas
de ligação de 12 V
vância destas instruções, o aparelho poderá
ficar danificado.
3
. Em caso de inobser-
J O fusível não pode ser substituído.
31 PT
Q
Colocação em funcionamento
Q
Montar o adaptador para
automóvel
CUIDADO! PERIGO DE ACIDENTE!
Monte o adaptador para automóvel de modo
que não se desloque durante a viagem e não
limite os movimentos do condutor.
Nota: Certifique-se de que o adaptador para automóvel é colocado de modo que o cabo de ligação
alcance a tomada de ligação do isqueiro.
Nota: Certifique-se de que a base, sobre qual
pretende montar o adaptador para automóvel,
está limpa e sem gordura e que não aquece. Caso
seja necessário, limpe a base. Uma base suja ou
com gordura pode restringir a capacidade de
aderência dos discos adesivos.
Nota: Monte o adaptador para automóvel de
modo que não fique exposto à radiação solar
directa. Caso contrário, tal pode reduzir a aderência dos discos adesivos.
32 PT
j Retire a película de protecção de um lado dos
discos adesivos.
j Coloque os discos adesivos na parte inferior
do adaptador para automóvel.
j Retire a película de protecção do outro lado
dos discos adesivos.
j Coloque o adaptador para automóvel no
local desejado e pressione-o ligeiramente.
Nota: Só deverá o produto 24 horas depois
da montagem. Após 24 horas, os discos adesivos alcançaram uma aderência ideal. Não
altere a posição dos discos adesivos após a
montagem. Caso contrário, a capacidade de
aderência dos discos adesivos pode ser reduzida.
ATENÇÃO! PERIGO DE ACIDENTE!
Verifique a fixação do adaptador para automóvel em intervalos regulares.
Q
Utilizar o adaptador para
automóvel
j Retire o isqueiro da tomada de ligação.
j Encaixe a ficha de ligação de 12 V
1
na
33 PT
tomada de ligação do isqueiro.
Nota: Rode a ficha de ligação de 12 V
de modo que os contactos da tomada de
ligação e da ficha de ligação de 12 V
fiquem um por cima do outro.
j Insira a ficha de ligação do aparelho comple-
mentar pretendido nas tomadas de ligação
de 12 V
3
ou na ligação USB 4.
Nota: Certifique-se de que o aparelho com-
plementar está desligado quando o ligar ao
adaptador para automóvel.
CUIDADO! PERIGO DE DANOS MATE-
RIAIS! A carga limite máx. para todos os
aparelhos complementares é de 6,3 A. Não
sobrecarregue adaptador para automóvel
com uma carga superior a este valor.
Nota: Respeite sempre o manual de instru-
ções do respectivo fabricante.
j Prima o interruptor para LIGAR / DESLIGAR
2
para ligar o adaptador para automóvel.
j Ligue os aparelhos complementares.
j Desligue os aparelhos complementares, caso
já não os utilize.
34 PT
1
,
1
j Prima o interruptor para LIGAR / DESLIGAR 2
para desligar o adaptador para automóvel.
j Desligue a ficha de ligação dos aparelhos
complementares da tomada de ligação de
3
12 V
ou da ligação USB 4, caso não
pretenda continuar a utilizar os aparelhos
complementares.
Q
Limpeza e conservação
j Limpe o aparelho apenas por fora com um
pano seco e macio.
j Nunca utilize líquidos ou detergentes, pois
estes danificam o aparelho.
Q
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados
nos contentores de reciclagem locais.
35 PT
As possibilidades de reciclagem dos artigos
utilizados poderão ser averiguadas no seu
Município ou Câmara Municipal.
No interesse da protecção do ambiente,
não deite fora este produto juntamente
com o lixo doméstico; entregue-o num
ponto de recolha adequado. Pode
informar-se no seu município sobre os
locais de recolha adequados e o seu
período de funcionamento.
EMC
36 PT
Intended Use ................................ Page 38
Description of Parts ................ Page 38
Scope of Delivery ..................... Page 38
Technical data .............................. Page 39
Safety Information ................. Page 39
Start-up procedure
Assembling the car adapter ............... Page 42
Using the car adapter ......................... Page 44
The product is designed to connect additional
devices (fans, heated seat covers, coolers) in a
car. The car adapter has two 12 Volt connections
and one USB connection. The device is intended
for use in cars only. The product is not intended to
be used for commercial purposes.
Q
Description of Parts
1
12-Volt connector plug (for cigarette lighter)
2
ON / OFF-switch
3
12-Volt connector socket
4
USB port
Q
Scope of Delivery
1 x Car adaptor 12 V
2 x Adhesive pad
1 x Directions for use
38 GB/MT
Q
Technical data
Input voltage: 12 V , max. 6.3 A
Output voltage
12-Volt connector
sockets: 12 V
USB port: 5 V
Max. capacity:
Long connecting
cable: approx. 90.5 cm
Dimensions: approx. 8.6 x 3.3 x 4 cm
, 6.3 A
, 1.0 A
75.6 W, 6.3 A (incl. USB port)
(w x h x d)
Safety Information
J Always keep children away from
this product. This product is not a
toy.
J This device is not a toy and should not be
played by children. Children are not able to
understand the dangers that can occur when
handling this device.
39 GB/MT
J Children or other individuals who do not know
or have no experience of handling this device,
or whose physical, sensory or mental abilities
are restricted, must not use the device without
supervision or instruction by an individual
responsible for their safety. Children must be
supervised in order to ensure that they do not
play with the device.
J Only use the product with a 12-Volt connection.
Never connect it to a 24-Volt on-board power
supply.
J Every time you connect the device, check first
that the device and connecting cable are not
damaged.
J Never plug in several car adapters in a row.
J Do not use the device if you find any damage.
J Please consult a specialist electrician if you
discover any damage or problems with the
device, or for the performance of repairs to
the device.
J Never open any part of the electrical equip-
ment or insert any objects into the same.
J Do not try to repair the device yourself.
40 GB/MT
J The device must be kept away from water or
other liquids.
J Do not touch the 12-Volt connector plug
the 12-Volt connector sockets
4
port
with damp hands.
3
or the USB
1
J Protect the connecting cable from sharp edges,
mechanical strain and hot surfaces.
J Do not pull on the connecting cable of the
connected device or on the cable of the car
adapter. Always use the connector plug to
pull the connected device or the car adapter
out of the socket.
J Do not expose the device to
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- heavy mechanical loads,
- direct sunlight,
- moisture.
Otherwise there is a danger that the device
will be damaged.
CAUTION! RISK OF ACCIDENT! Position
the car adapter in such a way that the connecting cable cannot hinder the driver.
,
41 GB/MT
CAUTION! RISK OF ACCIDENT! Make
sure that the device cannot slip while driving.
J Before doing any work on the car adapter or
on the devices connected to it, remove the
connector plugs from the sockets.
J Never insert a cigarette lighter into one of the
12-Volt connector sockets
ply with this can lead to the device being
damaged.
3
. Failure to com-
J The fuse cannot be replaced.
Q
Start-up procedure
Q
Assembling the car adapter
CAUTION! RISK OF ACCIDENT! Assemble
the car adapter in such a way that it cannot slip
while driving and so that it does not hinder the
driver.
Note: Make sure that you connect the car adapter
in such a way that the connecting cable can reach
as far as the connector sockets of the cigarette
lighter.
42 GB/MT
Note: Make sure that the subsurface on which
you would like to mount the car adapter is free of
dirt and grease and does not warm up. You may
have to clean the subsurface. A dirty or greasy
subsurface can reduce the effectiveness of the
adhesive pads.
Note: Mount the car adapter in such a way that
it is not subject to direct sunlight. Otherwise the
adhesive strength of the adhesive pad may diminish.
j Remove the protective foil from one side of
the adhesive pads.
j Place the adhesive pads onto the lower side
of the car adapter.
j Remove the adhesive foil from the other side
of the adhesive pad.
j Place the car adapter on the place you wish
to have it and gently press it down.
Note: You should only use the product
24 hours after installation. After 24 hours the
adhesive pads have reached their optimum
degree of adhesion. After installation do not
change the position of the adhesive pads.
43 GB/MT
Otherwise the adhesion of the adhesive pads
may be restricted.
CAUTION! DANGER OF ACCIDENT!
Check that the car adapter is still firmly in
place at regular intervals.
Q
Using the car adapter
j Remove the cigarette lighter from the connector
socket.
1
j Plug the 12-Volt connector plug
into the
connector socket of the cigarette lighter.
Note: Turn the 12-Volt connector plug
need be so that the contacts of the connector
socket and the 12-Volt connector plug
on top of each other.
j Now insert the connector plug of the device
you wish to attach into the 12-Volt connector
3
socket
Note: Please ensure that the additional
device is switched off when you connect it to
the vehicle adapter.
CAUTION! RISK OF DAMAGE TO
PROPERTY! The max. load for all devices
44 GB/MT
or the USB port 4.
1
if
1
lie
attached to the car adapter is 6.3 A. Do not
load more than that onto the car adapter.
Note: You must comply with the directions
for use of each manufacturer.
j Press the ON / OFF switch
2
in order to turn
the vehicle adapter on.
j Switch on the devices you have plugged into
the car adapter.
j Turn the additional connected devices off
when you are no longer using them.
j Press the ON / OFF switch
2
in order to turn
the vehicle adapter off.
j Disconnect the attached devices from the 12-
Volt connector socket
when you are no longer using them.
Q
Cleaning and maintenance
j The device should only be cleaned on the
outside with a soft dry cloth.
j Under no circumstances should you use liquids
or detergents, as these will damage the device.
3
or the USB port 4
45 GB/MT
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when
it has reached the end of its useful life
and not in the household waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from
your local authority.
EMC
46 GB/MT
Bestimmungsgemäße
Verwendung ................................... Seite 48
Teilebeschreibung ...................... Seite 48
Lieferumfang .................................. Seite 49
Technische Daten ........................ Seite 49
Sicherheitshinweise .................. Seite 50
Inbetriebnahme
Kfz-Adapter montieren .......................... Seite 53
Kfz-Adapter verwenden ........................ Seite 55
Reinigung und Pflege .............. Seite 56
Entsorgung ....................................... Seite 57
47 DE/AT/CH
Kfz-Adapter 12 V
Q
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss für Zusatzgeräte
(Ventilatoren, Heizauflagen, Kühlboxen) im Auto
vorgesehen. Der Kfz-Adapter verfügt über zwei
12-Volt-Anschlüsse sowie über einen USB-Anschluss.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1
12 Volt-Anschlussstecker
(für Zigarettenanzünder)
2
EIN- / AUS-Schalter
3
12-Volt-Anschlussbuchse
4
USB-Anschluss
48 DE/AT/CH
Q
Lieferumfang
1 x Kfz-Adapter 12 V
2 x Klebepad
1 x Bedienungsanleitung
Q
Technische Daten
Eingangsspannung: 12 V , max.
6,3 A
Ausgangsspannung
12-Volt-Anschlussbuchsen: 12 V
USB-Anschluss: 5 V
, 6,3 A
, 1,0 A
Max. Auslastung: 75,6 W, 6,3 A
(inkl. USB-Anschluss)
Länge Anschlusskabel: ca. 90,5 cm
Maße: ca. 8,6 x 3,3 x 4 cm
(B x H x T)
49 DE/AT/CH
Sicherheitshinweise
J Halten Sie Kinder stets vom Pro-
dukt fern. Das Produkt ist kein
Spielzeug.
J Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht
in Kinderhände. Kinder können die Gefahren,
die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht
erkennen.
J Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder
Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt,
oder die in ihren körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind,
dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
J Verwenden Sie das Produkt nur mit einem
12-Volt-Anschluss. Schließen Sie es niemals
an ein 24-Volt Bordnetz an.
J Überprüfen Sie vor jedem Anschluss das
50 DE/AT/CH
Gerät und das Anschlusskabel auf etwaige
Beschädigungen.
J Stecken Sie niemals mehrere Kfz-Adapter
hintereinander.
J Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
J Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repa-
raturen oder anderen Problemen am Gerät
an eine Elektrofachkraft.
J Öffnen Sie niemals eines der elektrischen
Betriebsmittel oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
J Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu
reparieren.
J Halten Sie das Gerät unbedingt von Wasser
oder anderen Flüssigkeiten fern.
J Fassen Sie den 12-Volt-Anschlussstecker
die 12-Volt-Anschlussbuchsen
4
USB-Anschluss
nicht mit feuchten Händen an.
3
1
oder den
J Schützen Sie das Anschlusskabel vor scharfen
Kanten, mechanischen Belastungen und heißen
Oberflächen.
J Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel des an-
,
51 DE/AT/CH
geschlossenen Geräts oder des Kfz-Adapters.
Ziehen Sie das angeschlossene Gerät oder
den Kfz-Adapter stets am Anschlussstecker
aus der Buchse.
J Setzen Sie das Gerät
- keinen extremen Temperaturen,
- starken Vibrationen,
- starken mechanischen Beanspruchungen,
- keiner direkten Sonneneinstrahlung,
- keiner Feuchtigkeit aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des
Gerätes.
VORSICHT! UNFALLGEFAHR! Platzieren
Sie den Kfz-Adapter so, dass das Anschlusskabel den Fahrer nicht behindert.
VORSICHT! UNFALLGEFAHR! Achten
Sie darauf, dass das Gerät während der Fahrt
nicht verrutschen kann.
J Ziehen Sie vor sämtlichen Arbeiten am Kfz-
Adapter oder an angeschlossenen Geräten
die Anschlussstecker aus den Buchsen.
J Stecken Sie niemals einen Zigarettenanzünder
in eine der 12-Volt-Anschlussbuchsen
52 DE/AT/CH
3
. Bei
Nichtbeachtung kann es zu Beschädigungen
des Geräts kommen.
J Die Sicherung kann nicht ersetzt werden.
Q
Inbetriebnahme
Q
Kfz-Adapter montieren
VORSICHT! UNFALLGERFAHR! Montieren
Sie den Kfz-Adapter so, dass er während der Fahrt
nicht verrutschten kann bzw. den Fahrer nicht behindert.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie den Kfz-Adapter so anbringen, dass das Anschlusskabel bis zur
Anschlussbuchse des Zigarettenanzünders reicht.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Untergrund,
auf dem Sie den Kfz-Adapter montieren möchten,
frei von Schmutz und Fett ist und sich nicht erwärmt.
Reinigen Sie den Untergrund ggf. Ein verschmutzter
oder fettiger Untergrund kann die Funktionalität
der Klebepads einschränken.
53 DE/AT/CH
Hinweis: Montieren Sie den Kfz-Adapter so, dass
er keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. Andernfalls kann die Klebefähigkeit der Klebepads
nachlassen.
j Entfernen Sie die Schutzfolie von einer Seite
der Klebepads.
j Platzieren Sie die Klebepads auf der Unter-
seite des Kfz-Adapters.
j Entfernen Sie die Schutzfolie von der anderen
Seite der Klebepads.
j Platzieren Sie den Kfz-Adapter an gewünschter
Stelle und drücken Sie diesen leicht an.
Hinweis: Verwenden Sie das Produkt erst
24 Stunden nach der Montage. Nach 24
Stunden haben die Klebepads ihre optimale
Haftbarkeit erreicht. Verändern Sie nach der
Montage nicht die Position der Klebepads.
Andernfalls kann die Haftbarkeit der Klebepads eingeschränkt sein.
VORSICHT! UNFALLGEFAHR! Überprüfen
Sie in regelmäßigen Abständen den festen
Sitz des Kfz-Adapters.
54 DE/AT/CH
Q
Kfz-Adapter verwenden
j Ziehen Sie den Zigarettenanzünder aus der
Anschlussbuchse.
j Stecken Sie den 12-Volt-Anschlussstecker
1
in die Anschlussbuchse des Zigarettenanzünders.
Hinweis: Drehen Sie den 12-Volt-Anschluss-
1
stecker
ggf., so dass die Kontakte von Anschlussbuchse und 12-Volt-Anschlussstecker
übereinander liegen.
j Stecken Sie nun den Anschlussstecker des
gewünschten Zusatzgerätes in die 12-Volt-Anschlussbuchsen
3
bzw. den USB-Anschluss 4.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Zu-
satzgerät ausgeschaltet ist, wenn Sie es an
den Kfz-Adapter anschließen.
VORSICHT! GEFAHR DER SACHBE-
SCHÄDIGUNG! Die max. Belastungsgrenze
für alle angeschlossenen Zusatzgeräte liegt
bei 6,3 A. Belasten Sie den Kfz-Adapter nicht
darüber hinaus.
Hinweis: Beachten Sie unbedingt die Be-
dienungsanleitung des jeweiligen Herstellers.
j Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter
2
, um
1
55 DE/AT/CH
den Kfz-Adapter einzuschalten.
j Schalten Sie die angeschlossenen Zusatzge-
räte ein.
j Schalten Sie die angeschlossenen Zusatzge-
räte aus, wenn Sie sie nicht mehr verwenden.
j Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter
2
den Kfz-Adapter auszuschalten.
j Trennen Sie den Anschlussstecker der Zusatz-
geräte von den 12-Volt-Anschlussbuchsen
bzw. dem USB-Anschluss
4
, wenn Sie die
Zusatzgeräte nicht mehr verwenden.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
weichen, trockenen Tuch.
j Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten
und keine Reinigungsmittel, da diese das
Gerät beschädigen.
56 DE/AT/CH
, um
3
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich
bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Estado de las informaciones · Versione
delle informazioni · Estado das informações
Last Information Update · Stand der Informationen:
01 / 2013 · Ident.-No.: Z31381012013-5
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.