SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
155
8SISTEMA DE NAVEGACIÓN169
9APLICACIONES235
ÍNDICE265
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
1
Introducción
■EXISTENCIA DE CAPACIDADES DE NAVEGACIÓN
Se puede confirmar si el vehículo incluye capacidades de navegación llevando
a cabo el siguiente método:
XVehículos sin sistema de entrada y arranque inteligente
1 Al colocar el interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON”, aparece la
pantalla de inicio y el sistema comienza a funcionar.
XVehículos con sistema de entrada y arranque inteligente
1 Al colocar el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o IGNITION ON,
aparece la pantalla de inicio y el sistema comienza a funcionar.
2 Pulse el botón “MAP/NAV”.
z Aparece alguna de las siguientes pantallas.
XSistema multimediaXSistema de navegación
2
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LAS ILUSTRACIONES
Símbolo de seguridad
Este símbolo consiste en un círculo y una barra que lo atraviesa, y
significa “Prohibido”, “No hacer” o “No permitir que esto suceda”.
Flechas que indican operaciones
Indica la acción (pulsar, girar, etc.)
necesaria para accionar los interruptores y
otros dispositivos.
Indica el resultado de una operación (p. ej.,
se abre una tapa).
CÓMO LEER ESTE MANUAL
N.°NombreDescripción
Descripción
operativa
Operaciones
principales
Operaciones
relacionadas
InformaciónSe muestra información útil para el usuario.
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
Se muestra una descripción del funcionamiento.
Se explican los pasos de una operación.
Se muestran las operaciones complementarias de una
operación principal.
3
SISTEMA DE NAVEGACIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO
Este manual explica el funcionamiento del sistema de navegación/multimedia.
Lea detenidamente este manual para garantizar un uso correcto. Conserve
este manual en el vehículo en todo momento.
Las capturas de pantalla incluidas en este documento y las pantallas reales del
sistema de navegación/multimedia pueden no coincidir dependiendo de las
funciones y/o del contrato existentes y de los datos de los mapas disponibles
cuando se creó este documento.
Tenga en cuenta que el contenido de este manual puede diferir del sistema de
navegación/multimedia en algunos casos, como cuando el software del
sistema está actualizado.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Este sistema de navegación es uno de los accesorios para el vehículo más
avanzados tecnológicamente jamás desarrollados. El sistema recibe señales
vía satélite del sistema de posicionamiento global (GPS), gestionado por el
Departamento de Defensa de los EE.UU. Mediante estas señales y otros
sensores del vehículo, el sistema indica la ubicación actual y le ayuda a
localizar un destino específico.
El sistema de navegación se ha diseñado para seleccionar rutas eficientes
desde la ubicación en la que se encuentre hasta el destino. El sistema también
se ha diseñado para guiarle hacia un destino con el que esté poco familiarizado
de forma eficiente. El sistema ha sido desarrollado por “Harman International”
y utiliza mapas “NAVTEQ”. Es posible que las rutas calculadas no sean ni las
más cortas ni las que tienen menos tráfico. En ocasiones, sus conocimientos
sobre la zona o de algunos atajos pueden permitirle llegar antes que con las
rutas calculadas.
La base de datos del sistema de navegación incluye distintas categorías de
puntos de interés, que le permiten seleccionar fácilmente destinos como
restaurantes y hoteles. Si un destino no se encuentra en la base de datos,
puede introducir la dirección exacta o algún cruce importante que esté cerca y
el sistema le guiará hasta allí.
El sistema ofrece un mapa visual e instrucciones de audio. Las instrucciones
de audio indican la distancia restante y hacia dónde girar al llegar a un cruce.
Estas instrucciones por voz evitan que tenga que apartar la vista de la carretera
y se emiten con la suficiente antelación para que tenga tiempo de maniobrar,
cambiar de carril o reducir la velocidad.
4
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
Recuerde que todos los sistemas actuales de navegación para el vehículo
tienen ciertas limitaciones que pueden afectar a su correcto funcionamiento. La
precisión del posicionamiento del vehículo depende de las condiciones del
satélite, la configuración de la ruta, el estado del vehículo y otras
circunstancias. Para obtener más información acerca de las limitaciones del
sistema, consulte la página 231.
INFORMACIÓN RELEVANTE SOBRE ESTE MANUAL
Por razones de seguridad, en este manual se indican aquellos elementos que
requieren una atención especial con las siguientes marcas.
PRECAUTIONPRECAUTION
● Es una advertencia frente a cualquier circunstancia que pueda ocasionar lesiones
personales si se ignora. Le informa de lo que debe y lo que no debe hacer para reducir el
riesgo de sufrir lesiones o de provocárselas a otras personas.
AVISO
● Es una advertencia frente a cualquier circunstancia que puede ocasionar daños al
vehículo o a su equipamiento si se ignora. Le informa de lo que debe y lo que no debe
hacer para evitar o reducir el riesgo de dañar el vehículo y su equipamiento.
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
5
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD (SISTEMA
MULTIMEDIA)
Para utilizar este sistema de la forma más
segura posible, respete todas las
indicaciones de seguridad que aparecen a
continuación.
No utilice ninguna función de este sistema
que pueda distraerlo y reducir la seguridad
de la conducción. La principal prioridad a
la hora de conducir debe ser siempre la
seguridad en el vehículo. Cuando
conduzca, respete siempre las normas de
tráfico.
Antes de usar este sistema, aprenda a
utilizarlo y familiarícese con él. Lea el
Sistema de navegación Manual del
propietario al completo y asegúrese de
comprender el sistema. No permita que
otras personas utilicen este sistema hasta
que hayan leído y comprendido las
instrucciones del manual.
Por razones de seguridad, puede que
algunas funciones no estén operativas
durante la conducción. Los botones de
pantalla no disponibles aparecen
atenuados.
PRECAUTIONPRECAUTION
● Por razones de seguridad, el conductor
no debe accionar el sistema multimedia
durante la conducción. La falta de
atención a la carretera y al tráfico puede
provocar un accidente.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD (SISTEMA DE
NAVEGACIÓN)
Para utilizar este sistema de la forma más
segura posible, respete todas las
indicaciones de seguridad que aparecen a
continuación.
Este sistema se ha diseñado para
ayudarle a llegar a un destino y, si lo usa
correctamente, así lo hará. El conductor
es el único responsable de la seguridad en
el vehículo y de la seguridad de los
pasajeros que viajan en él.
No utilice ninguna función de este sistema
que pueda distraerlo y reducir la seguridad
de la conducción. La principal prioridad a
la hora de conducir debe ser siempre la
seguridad en el vehículo. Cuando
conduzca, respete siempre las normas de
tráfico.
Antes de usar este sistema, aprenda a
utilizarlo y familiarícese con él. Lea el
Sistema de navegación Manual del
propietario al completo y asegúrese de
comprender el sistema. No permita que
otras personas utilicen este sistema hasta
que hayan leído y comprendido las
instrucciones del manual.
Por razones de seguridad, puede que
algunas funciones no estén operativas
durante la conducción. Los botones de
pantalla no disponibles aparecen
atenuados.
6
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
PRECAUTIONPRECAUTION
● Por razones de seguridad, el conductor
no debe accionar el sistema de
navegación durante la conducción. La
falta de atención al camino y al tráfico
puede ser la causa de un accidente.
● Durante la conducción, asegúrese de
respetar las normas de tráfico y preste
atención al estado de la carretera. Si se
ha cambiado una señal de tráfico, es
posible que las instrucciones de ruta no
tengan la información actualizada, como
por ejemplo, la dirección con una calle
de sentido único.
Durante la conducción, preste la mayor
atención posible a las instrucciones de voz
y mire la pantalla solo brevemente y
cuando sea seguro. No obstante, no
confíe plenamente en la guía vocal.
Utilícela solo como referencia. Si el
sistema no logra determinar
correctamente la ubicación actual del
vehículo, puede que las instrucciones de
voz sean incorrectas, inoportunas o
inexistentes.
Los datos del sistema pueden resultar
incompletos en ciertas ocasiones. El
estado de la carretera, incluidas las
restricciones de circulación (giros no
permitidos, cierres de calles, etc.), cambia
con frecuencia. Por lo tanto, antes de
seguir las indicaciones del sistema,
verifique que dichas instrucciones puedan
llevarse a cabo de forma segura y lícita.
Este sistema no puede advertirle acerca
de cuestiones como la seguridad de un
área, el estado de las calles o la
disponibilidad de los servicios de
emergencia. Si tiene dudas con respecto a
la seguridad de un área, no conduzca por
ella. En ningún caso este sistema puede
reemplazar el juicio personal del
conductor.
Utilice este sistema únicamente en
lugares donde esté permitido legalmente.
DE LISTA ............................................ 19
3
4
5
6
7
8
9
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
11
1. GUÍA RÁPIDA
1. ÍNDICE DE FUNCIONES DEL SISTEMA
SISTEMA DE AUDIO
Para acceder al sistema de audio, pulse el
botón “MEDIA”. Aparece la pantalla de
control de audio. (→P.23)
SISTEMA DE MANOS LIBRES
Bluetooth
Para acceder al sistema de manos libres
Bluetooth
vez que pulse el botón , la pantalla
cambiará entre la pantalla del menú
“Teléfono” y la pantalla del menú “Extras”/
“Toyota online”. El conductor puede
realizar o recibir llamadas telefónicas sin
quitar las manos del volante. (→P.75)
®
®
, pulse el botón . Cada
SISTEMA DE COMANDOS DE
VOZ
Para acceder al sistema de comandos de
voz, pulse el interruptor del volante. El
conductor puede accionar el sistema
mediante un comando. (→P.109)
INFORMACIÓN DEL VEHÍCULO
Para acceder al sistema de información
del vehículo, pulse el botón “CAR”. Se
puede comprobar el consumo de
combustible. (→P.113)
12
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
CONFIGURACIÓN
Para personalizar la configuración de las
funciones, pulse el botón “SETUP”.
(→P.117)
1. GUÍA RÁPIDA
SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE
LA VISTA TRASERA
Cuando coloque el cambio en la posición
“R”, se visualizará automáticamente la
parte trasera del vehículo en la pantalla de
visualización. (→P.155)
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Para acceder al sistema de navegación,
pulse el botón “MAP/NAV”. Cada vez que
pulse el botón “MAP/NAV”, la pantalla
cambiará entre la pantalla de mapa y la
pantalla del menú “Navegación”.
(→P.169)
SISTEMA DE APLICACIONES
Para acceder al sistema de aplicaciones,
pulse el botón . Cada vez que
pulse el botón , la pantalla
cambiará entre la pantalla del menú
“Teléfono” y la pantalla del menú “Extras”/
“Toyota online”. El conductor puede
utilizar las aplicaciones. (→P.235)
1
GUÍA RÁPIDA
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
13
2. CONTROLES Y FUNCIONES
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS BOTONES
N.°FunciónPágina
14
Tocando la pantalla con el dedo, puede controlar las funciones
seleccionadas.
Introduzca un disco en la ranura. El reproductor de CD se enciende
inmediatamente.
Pulse para personalizar la configuración de las funciones.117
Gire el mando de sintonización/desplazamiento para seleccionar una
emisora de radio o para pasar a la pista siguiente o anterior.
Este mando también puede utilizarse para aumentar o reducir la escala
de mapa.
Pulse para acceder al sistema de información del vehículo.114
Pulse para acceder al sistema de manos libres y las aplicaciones
Bluetooth
∗
Pulse para acceder al sistema de navegación.169
∗
®
.
16
36
23, 181
75, 235
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
2. CONTROLES Y FUNCIONES
N.°FunciónPágina
Pulse el botón “>” o “<” para buscar hacia arriba o hacia abajo una
emisora de radio o para acceder a una pista o archivo que desee.
Pulse para acceder al sistema de audio. El sistema de audio se inicia en
el último modo utilizado.
Pulse el mando de encendido/volumen para encender o apagar el
sistema de navegación/multimedia, y para ajustar el volumen.
Pulse para expulsar un disco.27
∗
: Solamente sistema de navegación
28, 36, 41,
24, 25, 26
47, 56
25
1
GUÍA RÁPIDA
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
15
2. CONTROLES Y FUNCIONES
2. MOVIMIENTOS EN LA PANTALLA TÁCTIL
Las operaciones se llevan a cabo pulsando directamente con el dedo la pantalla
del sistema de la pantalla táctil.
Método de
funcionamiento
Explicación Uso principal
Pulse
Pulse rápidamente y
libere una vez.
Arrastre*
Pulse la pantalla con el
dedo y mueva la pantalla
hasta la posición que
desee.
Movimiento rápido*
Mueva rápidamente la
pantalla con el dedo.
Cambio y selección de varias
configuraciones.
• Desplazamiento por las listas
• Utilización de la barra de
desplazamiento en las listas
• Ajuste de la barra del zoom del
mapa (→P.181)
• Ajuste manual de las escalas de
sintonización para FM y AM
(→P.31)
• Ajuste de los controles deslizantes
de posición de la pantalla
visualizada (→P.123)
• Ajuste del balance/fader (→P.152)
• Cambio de posición de los
elementos en la lista de paradas/
destino (→P.206, 207)
• Desplazamiento por la página de
la pantalla principal
• Vuelta a la pantalla del menú
desde la pantalla del menú
secundario (pantalla en un nivel
inferior)
• Cambio a la imagen siguiente/
anterior (→P.239)
• Cambio al mensaje de tráfico
siguiente/anterior en la vista
detallada (→P.188)
• Cambio al segmento de la ruta
siguiente/anterior en la vista a
pantalla completa (lista de giros)
(→P.209)
*: Las operaciones anteriores no pueden llevarse a cabo en todas las pantallas.
16
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
2. CONTROLES Y FUNCIONES
3. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Este sistema se acciona
principalmente mediante los botones
de pantalla.
Cuando se pulsa un botón de pantalla,
se escucha un pitido. (Para configurar
el sonido de un pitido, →P.120.)
AVISO
● Para evitar que se dañe la pantalla,
pulse suavemente los botones de
pantalla con el dedo.
● No utilice objetos en vez del dedo para
pulsar la pantalla.
● Elimine las huellas utilizando un paño
para limpiar cristales. No utilice
limpiadores químicos para limpiar la
pantalla, ya que podrían dañar la
pantalla táctil.
● Para evitar que la batería se descargue,
no deje el sistema encendido más
tiempo del necesario cuando el motor
no esté funcionando.
INFORMACION
● Si el sistema no responde al pulsar un
botón de pantalla, aleje el dedo de la
pantalla y, a continuación, vuelva a
pulsarlo.
● Los botones de pantalla que aparecen
atenuados no se pueden utilizar.
● La imagen visualizada puede
oscurecerse y las imágenes en
movimiento pueden distorsionarse
ligeramente cuando la pantalla está fría.
● En condiciones de frío extremo, es
posible que el mapa no se visualice y
los datos introducidos por un usuario
podrían borrarse. Además, los botones
de pantalla pueden estar más duros de
lo normal al pulsar.
● Si mira a la pantalla a través de material
polarizado, como gafas de sol
polarizadas, la pantalla podría estar
oscura y ser difícil de ver. Si esto ocurre,
mire a la pantalla desde ángulos
diferentes, ajuste la configuración de la
pantalla (→P.123) o quítese las gafas de
sol.
● Seleccione para volver a la
pantalla anterior.
1
GUÍA RÁPIDA
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
17
2. CONTROLES Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DE
INTRODUCCIÓN
Al buscar un nombre, se pueden
introducir letras, números, etc. a través
de la pantalla.
INTRODUCCIÓN DE LETRAS Y
NÚMEROS
1 Seleccione las teclas para introducir
directamente letras o números.
N.°Función
Seleccione para borrar una letra.
Mantenga seleccionado para
continuar borrando letras.
INFORMACION
● Al introducir un carácter, aparece una
sugerencia sobre la posible palabra que
se está buscando.
● Los botones de pantalla no disponibles
actualmente aparecen atenuados.
● Si la entrada es demasiado larga para el
campo de introducción, aparece la
última sección del texto introducido y se
visualiza la sección inicial entre “...”.
● En las siguientes situaciones, el modo
de introducción cambia
automáticamente entre mayúsculas y
minúsculas.
• Cuando el teclado está en modo de
letras mayúsculas, éste pasa
automáticamente al modo de letras
minúsculas tras introducir una letra.
• Al introducir “/”, “&”, “.” o “(”, el
teclado pasa automáticamente al
modo de letras mayúsculas.
• Cuando se borran todos los
caracteres, el teclado pasa
automáticamente al modo de letras
mayúsculas.
Seleccione para introducir
símbolos.
Seleccione para elegir entre
minúscula y mayúscula.
Seleccione para cambiar el tipo de
teclado.
2 Seleccione “OK”.
18
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
2. CONTROLES Y FUNCIONES
INTRODUCCIÓN DESDE LA
LISTA DE COINCIDENCIAS
En ciertas pantallas, aparece una lista
de posibles coincidencias de textos o
palabras que se basan en las letras
introducidas. Puede seleccionar e
introducir el elemento que desee.
1 Introduzca las letras.
z Si el texto que aparece como posible
coincidencia en el campo de introducción
es lo que desea, seleccione “OK” o el
texto que aparece como posible
coincidencia.
z Seleccione para visualizar la
lista de posibles coincidencias. Aparece el
número de coincidencias. Se visualizan
hasta 300 elementos.
z La lista aparece automáticamente si la
cantidad de coincidencias es menor o
igual a 5.
2 Seleccione el elemento que desee.
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DE LISTA
Cuando se visualiza una lista, utilice el
botón de pantalla correspondiente
para desplazarse por la lista.
N.°Función
Seleccione para pasar a la página
siguiente o a la página anterior.
Esto indica la posición de la pantalla
visualizada.
z Mantenga seleccionado o para
subir o bajar por la pantalla. El
desplazamiento se detiene
automáticamente al llegar al límite
superior/inferior de la lista.
z El cambio de página también puede
realizarse de la siguiente manera:
• Seleccionando el punto que desee en la
barra de desplazamiento.
• Arrastrando el marcador de la barra de
desplazamiento hasta el punto que
desee.
1
GUÍA RÁPIDA
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
19
2. CONTROLES Y FUNCIONES
■DESPLAZAMIENTO AUTOMÁTICO
POR EL TEXTO
Las entradas que son demasiado
largas para el campo actual se
desplazan automáticamente de
derecha a izquierda.
Esta función no está disponible
durante la conducción.
INFORMACION
● Esta función puede activarse o
desactivarse. (→P.120)
BOTONES DE SALTO DE
CARACTERES EN LAS LISTAS
Algunas listas poseen botones de
pantalla con caracteres, “A-C”, “D-F”,
etc., que le permiten acceder
directamente a aquellas entradas que
comienzan con la letra que indica el
botón.
1 Seleccione uno de los botones de
pantalla con caracteres.
INFORMACION
● Cada vez que selecciona el mismo
botón de pantalla con caracteres, se
visualiza la lista que comienza con el
carácter siguiente en la secuencia.
CONEXIÓN DEL AUDIO Bluetooth
ESCUCHAR EL AUDIO Bluetooth
OPCIONES DE AUDIO Bluetooth
Algunas de las funciones no están disponibles durante la conducción.
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
®
..... 60
®
....... 61
®
....... 61
23
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. REFERENCIA RÁPIDA
Para acceder al sistema de audio, pulse el botón “MEDIA”. El sistema de audio
se inicia en el último modo utilizado.
FunciónPágina
Uso de la radio28
Reproducción de un CD de audio o disco MP3/WMA/AAC36
Reproducción de una memoria USB41
Reproducción de un iPod47
Uso de un puerto AUX53
Reproducción de un dispositivo Bluetooth
Uso de los interruptores de audio del volante63
Configuración del audio151
24
®
56
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
2. INFORMACIÓN BÁSICA
En esta sección se describen algunas
de las principales funciones del
sistema de audio. Parte de la
información puede no corresponder a
su sistema.
XVehículos sin sistema de entrada y
arranque inteligente
El sistema de audio funciona cuando el
interruptor del motor está en la
posición “ACC” u “ON”.
XVehículos con sistema de entrada y
arranque inteligente
El sistema de audio funciona cuando el
interruptor del motor está en el modo
ACCESSORY o IGNITION ON.
PRECAUTION
CAUTION:
THIS PRODUCT IS A CLASS 1 LASER
PRODUCT. USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS
AND DO NOT REPAIR BY
YOURSELF. REFER SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
ENCENDIDO Y APAGADO
DEL SISTEMA DE AUDIO
2
SISTEMA DE AUDIO
Mando de encendido/volumen : Pulse este
mando para encender y apagar el sistema
de audio. Gire este mando para ajustar el
volumen. El sistema se enciende en el
último modo utilizado.
Botón “MEDIA”: Pulse este botón para
visualizar los botones de pantalla para el
sistema de audio.
INFORMACION
● Si se ajusta el volumen cuando la
música está parada o el sonido
desactivado, se cancelará la parada o la
desactivación del sonido.
AVISO
● Para evitar que la batería se descargue,
no deje el sistema de audio encendido
más tiempo del necesario cuando el
motor no esté funcionando.
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
25
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SELECCIÓN DE UNA FUENTE
DE AUDIO
1 Pulse el botón “MEDIA”.
z El sistema de audio se inicia en el último
modo utilizado.
2 Seleccione o pulse el botón
“MEDIA” para visualizar la pantalla de
selección de la fuente de audio.
INTRODUCCIÓN O
EXPULSIÓN DE UN DISCO
INTRODUCCIÓN DE UN DISCO
1 Introduzca un disco con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
z Cuando se introduce un disco en la ranura
correctamente, el reproductor de CD
iniciará automáticamente la reproducción
desde la primera pista o desde la primera
pista de la primera carpeta del disco.
INFORMACION
● Si la etiqueta está hacia abajo, se
visualizará “Se ha producido un error en
el disco.” en la pantalla.
3 Seleccione la fuente de audio que
desee.
INFORMACION
● No se pueden seleccionar los botones
de pantalla atenuados.
26
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
AVISO
● No intente nunca desmontar o engrasar
ninguna de las piezas del reproductor
de CD. No introduzca otros objetos
distintos de discos en la ranura.
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
EXPULSIÓN DE UN DISCO
1 Pulse el botón .
z Se expulsará el disco.
PUERTO USB/AUX
1 Abra la tapa del puerto USB/AUX.
2
SISTEMA DE AUDIO
2 Conecte un dispositivo.
z Si se ha introducido un dispositivo, la
reproducción se iniciará
automáticamente. En cuanto esté listo
para reproducir, aparece la pantalla de
control de audio automáticamente.
z Si se conecta un concentrador USB,
pueden conectarse dos dispositivos al
mismo tiempo.
z Incluso si se utiliza un concentrador USB
para conectar más de dos dispositivos
USB, únicamente los dos primeros
dispositivos conectados se reconocerán.
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
27
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB
∗
DESCRIPCIÓN GENERAL
La pantalla de funcionamiento de la radio está disponible mediante el siguiente
método:
Pulse el botón “MEDIA” para acceder a la pantalla de selección de la fuente de
∗
audio y, a continuación, seleccione “AM”, “FM” o “DAB
pantalla de control de la radio.
” para que se muestre la
■PANEL DE CONTROL
28
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
∗
: Si está instalado
■PANTALLA DE CONTROL
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
2
SISTEMA DE AUDIO
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
29
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
N.°Función
Seleccione para realizar la configuración del sonido. (→P.151)
Mando de sintonización/desplazamiento:
• Pantalla de sintonizaciones programadas: Gire para seleccionar una emisora
programada.
• Pantalla de lista de emisoras: Gire para subir/bajar la lista de emisoras.
• Pantalla de sintonización manual: Gire para subir/bajar frecuencias.
• Pantalla en diferido DAB: Gire para saltar hacia delante/atrás.
• Pantalla de sintonizaciones programadas: Pulse para subir/bajar las emisoras
programadas.
• Pantalla de lista de emisoras: Pulse para subir/bajar la lista de emisoras.
• Pantalla de sintonización manual: Mantenga pulsado para buscar hacia arriba/hacia
abajo las emisoras disponibles mientras se pulsa.
Pulse para visualizar la pantalla de selección del modo multimedia.
Mando de encendido/volumen:
• Gire para ajustar el volumen.
• Pulse para encender/apagar el sistema de audio.
Seleccione para sintonizar las emisoras programados.
Seleccione para visualizar la pantalla de opciones de la radio.
Seleccione para visualizar la pantalla de sintonización manual.
Seleccione para visualizar la lista de emisoras.
Seleccione para visualizar la emisora programada.
Seleccione para visualizar la pantalla de selección de la fuente de audio.
INFORMACION
● La radio cambia automáticamente a la recepción en estéreo cuando se recibe una
emisión en estéreo.
30
VERSO_Navi_ES_13CY_OM64585S
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.