TOSHIBA X500-10W User Manual [fr]

0 (0)

Manuel de l'utilisateur

Qosmio X500

computers.toshiba-europe.com

Qosmio X500

Copyright

© 2010 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

Qosmio X500

Ordinateur personnel portable -Manuel de l'utilisateur ;

Première édition : décembre 2010

Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d'auteur en vigueur.

N'oubliez pas que vous risquez d'empiéter sur les droits du propriétaire protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large , mode zoom large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.

Ce produit incorpore une technologie de protection des droits de copyright qui fait l'objet d'un brevet aux Etats-Unis et d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est conçue pour les usages domestiques et autres applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de Macrovision. Toute forme d'ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables Qosmio X500 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.

Manuel de l'utilisateur

ii

Qosmio X500

Marques commerciales

IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.

Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

DirectX, AcriveDesktop, DirectShow et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Intel, Intel Core, Celeron, Centrino et Pentium sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

AMD, le logo avec flèche d'AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron, ATI Radeon, ATI Mobility Radeon et toute combinaison de ces marques sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc.

Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

Bluetooth™ est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.

ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation. WinDVD est une marque commerciale de Corel Corporations.

DVD MovieFactory est une marque commerciale de Corel Corporations. Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories.

ExpressCard est une marque de commerce de PCMCIA.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.

Blu-ray Disc est une marque commerciale.

Labelflash(TM) est une marque de commerce de YAMAHA CORPORATION.

Memory Stick, Memory Stick PRO et i.LINK sont des marques déposées et i.LINK est une marque de commerce de SonyCorporation.

MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.

Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.

Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association.

xD-Picture Card est une marque de commerce de Fuji Photo Film, Co., Ltd.

WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, le logo du WiMAX Forum et le logo WiMAX Forum Certified sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées du WiMAX Forum.

Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.

D'autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.

Manuel de l'utilisateur

iii

Qosmio X500

Déclaration européenne de conformité

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.

Homologation CE

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 2004108/CE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/ CE pour l'adaptateur réseau fourni. De plus, ce produit est conforme à la directive Ecodesign 2009/125/CE (ErP) et ses mesures d'application.

Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :

Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/ utilisées ;

Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.

Environnement de travail

Le présent produit a été conçu conformément à la norme CEM (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type

« résidentiel, commercial et industrie légère ». TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements que ceux mentionnés ci-dessus.

Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :

Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé).

Environnements médicaux

Environnements automobiles

Environnements aéronautiques

Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.

Manuel de l'utilisateur

iv

Qosmio X500

Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :

Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;

Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.

Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.

En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.

Consignes de sécurité importantes pour les ordinateurs avec tuner TV

Equipement informatique IEC60950-1/EN60950-1 - La connexion par câble coaxial à cet ordinateur ne doit être employée que si le blindage externe du câble a été mis à la terre par l'installateur du câble, aussi près que possible du point d'entrée du câble, ou boîtier, et si la connexion est conforme à tous les règlements locaux d'installation du câble qui s'appliquent à votre région.

Note sur la norme vidéo

CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT AUX NORMES PRECEDEMMENT MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC, VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG LA A FOURNIR CES VIDEOS. AUCUNE LICENCE N'EST CONDEDEE, A TITRE EXPRES OU IMPLICITE, POUR TOUT AUTRE USAGE QUEL QU'IL SOIT. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES, NOTAMMENT SUR L'UTILISATION PROMOTIONNELLE, INTERNE ET COMMERCIALE ET LA CONCESSION DE LICENCE, PEUVENT ETRE OBTENUES AUPRES MPEG LA, L.L.C. Consultez la page

HTTP://WWW.MPEGLA.COM.

Manuel de l'utilisateur

v

Qosmio X500

Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne

Mise au rebut des produits

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les batteries et les accumulateurs intégrés peuvent être mis au rebut avec le produit. Ils seront séparés pendant la phase de recyclage.

La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.

En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit.

Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs

Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Si la batterie ou l'accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les piles (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ ou du cadmium (Cd) s'affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.

En participant à la collecte sélective des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit.

La présence du symbole varie selon le pays et la zone d'achat.

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries

Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez votre administration locale.

L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacées. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.

Manuel de l'utilisateur

vi

Qosmio X500

Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet.

REACH - Déclaration de conformité

Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s'applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.

Consultez le site Web suivant : http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d'informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l'article 59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.

Les informations suivantes ne s'appliquent qu'à la Turquie :

Conformité aux normes EEE : TOSHIBA répond à tous les critères de la directive turque 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».

La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 13406-2. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.

La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.

Programme ENERGY STAR®

Votre modèle d'ordinateur est peut-être conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent.

TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d'exploitation, les performances et la consommation.

Manuel de l'utilisateur

vii

Qosmio X500

Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d'économie d'énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur son bouton d'alimentation.

Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l'EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l'EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon dont il est utilisé.

Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries

Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez votre administration locale.

L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacées. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.

Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité.

GOST

Manuel de l'utilisateur

viii

Qosmio X500

Consignes de sécurité pour les disques optiques

Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.

Panasonic

Lecteur mixte UJ141/BD-R/RE UJ240 avec Labelflash™

Le lecteur mixte de BD/BD-R/RE utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.

Manuel de l'utilisateur

ix

Qosmio X500

Stockage de données Hitachi-LG

DVD Super Multi GT20N/GT20F avec Labelflash™

Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.

Manuel de l'utilisateur

x

TOSHIBA X500-10W User Manual

Qosmio X500

TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNG

DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y

Le lecteur graveur de DVD utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour consultation ultérieure. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé (voir le processus SAV).

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier.

Manuel de l'utilisateur

xi

Qosmio X500

TEAC

DVD Super Multi DV-W28S-VTG/DV-W28S-VTH

Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.

Utilisation de WinDVD BD for TOSHIBA

Ne mettez pas l'ordinateur en veille ou en veille prolongée lorsque WinDVD BD pour TOSHIBA est en cours d'exécution. Si besoin, quittez WinDVD BD pour TOSHIBA au préalable.

Manuel de l'utilisateur

xii

Qosmio X500

Panasonic

DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED avec Labelflash™

Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.

Manuel de l'utilisateur

xiii

Qosmio X500

Précautions internationales

ATTENTION : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme

« PRODUIT LASER CLASSE 1 ». Pour l’utiliser correctement, lisez attentivement le présent manuel d’instructions et conservez-le. Vous pourriez avoir besoin de vous y référer ultérieurement. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGREE » le plus proche. Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier.

Manuel de l'utilisateur

xiv

Qosmio X500

Table des matières

Chapitre 1 Introduction

Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 TOSHIBA VAP (Value Added Package). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Utilitaires et applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17

Chapitre 2 Présentation

Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Lecteur de disques optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Chapitre 3 Prise en main

Connexion de l'adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Ouverture de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Configuration Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Redémarrage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Options de récupération du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

Manuel de l'utilisateur

xv

Qosmio X500

Chapitre 4 Concepts de base

Utilisation du TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Ecriture de CD/DVD/BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Vérification des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 TOSHIBA VIDEO PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Utilisation de WinDVD BD for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38 Utilisation du tuner FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Communication sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43

Chapitre 5 Le clavier

Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Touches de fonction F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2 Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension

Conditions d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Mise hors/sous tension à la fermeture de l'écran . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Mise en veille automatique du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

Chapitre 7 Configuration du matériel (HW Setup)

Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Manuel de l'utilisateur

xvi

Qosmio X500

Chapitre 8 Périphériques optionnels

ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Cartes mémoire SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/

MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Batterie supplémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Adaptateur secteur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

Chapitre 9 Dépannage

Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3

Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21

Annexe A Spécifications

Annexe B Contrôleur d'écran

Annexe C Réseau sans fil

Annexe D Cordons et connecteurs

Annexe E Responsabilités

Annexe F TOSHIBA PC Health Monitor

Annexe G Procédure à suivre en cas de vol

Glossaire

Index

Manuel de l'utilisateur

xvii

Qosmio X500

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur Qosmio X500. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.

Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Qosmio X500. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.

Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.

En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.

Parcourez particulièrement la section Spécifications de l'Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba. Si vous devez installer des cartes ExpressCard ou connecter des périphériques externes tels qu'un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.

Sommaire

Ce manuel comporte neuf chapitres, cinq annexes, un glossaire et un index.

Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses capacités et ses options.

Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l'ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.

Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.

Manuel de l'utilisateur

xviii

Qosmio X500

Le chapitre 4, Concepts de base, comprend des instructions sur l'utilisation des périphériques suivants : TouchPad, système audio, lecteurs de disques optiques, modem, fonctions de communication sans fil et LAN. Il fournit également des conseils sur l'entretien de l'ordinateur et des CD/DVD.

Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions spéciales du clavier, y compris les touches d'accès direct.

Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.

Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup) explique comment configurer l'ordinateur avec le programme HW Setup.

Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.

Le chapitre 9, Dépannage, fournit des informations utiles sur la manière d'effectuer des tests de diagnostic et comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.

Les Annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.

Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.

L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.

Manuel de l'utilisateur

xix

Qosmio X500

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Ainsi, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir la touche Ctrl appuyée et appuyer simultanément sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.

ABC

Lorsqu’une procédure nécessite une action telle

 

que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le

 

nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté

 

en utilisant la police représentée à gauche.

Affichage

ABC

Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte

généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran

 

 

sont représentés en utilisant la police ci-contre.

 

 

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :

Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.

Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.

Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.

Terminologie

Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :

Commencer

Le terme « Démarrer » fait référence au bouton

 

 

sous Microsoft® Windows.

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

xx

Qosmio X500

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Ventilation appropriée

Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :

Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez aucun objet.

Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.

Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celle située à la base de l'ordinateur.

Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.

Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.

La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.

Manuel de l'utilisateur

xxi

Qosmio X500

Création d’un environnement de travail convivial

Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.

Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.

Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :

l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;

aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit installé à proximité ;

la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;

votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l'humidité ;

aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l’ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.

De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.

La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.

Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l'endommager.

Manuel de l'utilisateur

xxii

Qosmio X500

Pressions et impacts

L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.

Carte Express :surchauffe

Certaines cartes PC et ExpressCard peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes PC ou Express avant de les retirer.

Téléphones portables

L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l'ordinateur.

Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort

Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.

Manuel de l'utilisateur

xxiii

Introduction

Chapitre 1

Introduction

Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Qosmio X500 Ordinateur personnel portable

Adaptateur secteur universel et cordon d'alimentation

Il est nécessaire d’installer la batterie pour utiliser cet ordinateur. Consultez la section « Installation de la batterie principale » du Chapitre 3, Prise en main.

Logiciels

Les logiciels suivants sont préinstallés :

Windows® 7

Microsoft Internet Explorer

TOSHIBA VAP (Value Added Package)

TOSHIBA Hardware Setup

TOSHIBA SuperVisor Password

TOSHIBA Assist

TOSHIBA ConfigFree

Protection du disque dur TOSHIBA

TOSHIBA VIDEO PLAYER

Manuel de l'utilisateur

1-1

Introduction

Utilitaire de reconnaissance d'empreinte TOSHIBA (modèle avec prise en charge de la reconnaissance d'empreinte digitale uniquement)

TOSHIBA Disc Creator

TOSHIBA Recovery Media Creator

TOSHIBA Face Recognition

WinDVD BD pour TOSHIBA

Corel Digital Studio® pour TOSHIBA (modèle avec lecteur de BD uniquement)

TOSHIBA PC Health Monitor

Utilitaire TOSHIBA Veille et charge USB

TOSHIBA eco Utility

Plug-in TOSHIBA Resolution+ pour Windows Media Player

Manuel électronique en ligne

D'autres logiciels peuvent être préinstallés selon le modèle acheté.

Documentation

Guide de démarrage rapide

Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort

Informations sur la garantie

Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Caractéristiques

Consultez le site correspondant à votre pays pour les détails de configuration du modèle que vous avez acheté.

Processeur

Intégré

Le type de processeur varie selon le modèle.

 

Pour connaître le type de processeur de votre

 

modèle, ouvrez l'outil de diagnotic PC TOSHIBA

 

en cliquant sur Démarrer

Tous les

 

programmes TOSHIBA

Utilitaires Outil

de diagnostic PC TOSHIBA.

Jeu de composants En fonction du modèle acheté.

Jeux de composants Mobile Intel® HM55/HM57/ HM65/PM55/PM57/GM45/PM45 Express

Jeu de composants AMD RS880MC/RS880M/ RX881

Manuel de l'utilisateur

1-2

Introduction

Responsabilités (UC)*1

Pour plus d'informations sur l'unité centrale, consultez la section Responsabilités de l'annexe E ou cliquez sur *1 ci-dessus.

Mémoire

Emplacements

Les modules de mémoire PC2-6400 ou PC3-

 

8500 1 Go, 2 Go et 4 Go peuvent être installés

 

dans les deux emplacements mémoire. La taille

 

maximale de la mémoire système et sa vitesse

 

dépendent du modèle que vous avez acheté.

Responsabilités (Mémoire (système principal))*2

Pour plus d'informations concernant la mémoire (système principal), consultez la section Responsabilités de l'annexe E ou cliquez sur *2 cidessus.

Mémoire vidéo

La mémoire d'une carte graphique qui permet de

 

stocker une image bitmap.

 

La quantité de mémoire vidéo dépend de la taille

 

de la mémoire système.

 

Démarrer

Panneau de configuration

 

Apparence et personnalisation

 

Affichage

Ajuster la résolution.

Vous pouvez déterminer le montant de la mémoire vidéo en cliquant sur le bouton Paramètres avancés de la fenêtre Résolution de l'affichage.

Si votre ordinateur est configuré avec plus de 3 Go de mémoire, la mémoire affichée peut n'être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l'ordinateur).

Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s'affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l'ordinateur.

Différents composants (comme les processeurs graphiques de cartes vidéo ou les périphériques PCI tels que LAN sans fil, etc.) exigent leur propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d'exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d'adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n'est pas disponible pour le système d'exploitation. Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d'exploitation sera environ de 3 Go.

Seuls les ordinateurs dotés d'un système d'exploitation 64 bits peuvent adresser 4 Go ou plus de mémoire système.

Manuel de l'utilisateur

1-3

Introduction

Alimentation

Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion.

Responsabilités (cycle de vie de la batterie)*3

Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez la section Responsabilités de l'annexe E ou cliquez sur *3 ci-dessus.

Batterie RTC

La batterie interne alimente l'horloge temps réel

 

et la fonction calendrier.

 

 

Adaptateur secteur

L'adaptateur secteur universel alimente le

 

système et recharge les batteries lorsqu'elles

 

sont vides. Cet adaptateur est livré avec un

 

cordon d'alimentation indépendant.

 

Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut

 

recevoir des tensions comprises entre 100 et

 

240 volts ; le courant de sortie varie cependant

 

d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle

 

inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.

 

Reportez-vous à la section Adaptateur secteur

 

du chapitre 2, Présentation.

Disques

SSD:Solid state drive

En fonction du modèle acheté.

(lecteur à état solide)

64 Go

 

 

Disque dur

En fonction du modèle acheté.

 

250 Go

 

320 Go

 

400 Go

 

500 Go

 

640 Go

 

750 Go

 

 

Prise en charge de

500 Go (7 200 tr/min) SATA - Hybride 4G

disque dur hybride

 

Il est possible d'insérer des disques durs supplémentaires.

Manuel de l'utilisateur

1-4

Introduction

Lecteur BD-R/RE avec Certains modèles sont équipés d’un lecteur Labelflash™ intégré de BD-R/RE permet d'enregistrer des

données sur des CD/DVD/BD. La vitesse de lecture maximale est de 6x pour les BD-ROM, de 6x pour les BD-ROM (double couche), de 8x pour les DVD-ROM et de 24x pour les CD-ROM. Les CD-R sont écrits à une vitesse de 24x, les CD-RW à 4x, les DVD-R à une vitesse de 8x et les DVD-RW à une vitesse de 6x. Les DVD+R ont une vitesse d'écriture maximale de 8x, les DVD+RW de 8x, les DVD+R (double couche) de 4x, les DVD-R (double couche) de 4x et les DVD-RAM de 5x. Les BD-R ont une vitesse d'écriture maximale de 6x, les BD-R (double couche) de 4x, les BD-RE de 2x et les BD-RE (double couche) de2x. Les fonctions et formats suivants sont pris en charge :

BD-ROM

BD-ROM (double couche)

BD-R

BD-R (double couche)

BD-RE

BD-RE (double couche)

DVD-ROM

DVD vidéo

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

DVD-RAM

DVD+R (double couche)

DVD-R (double couche)

CD-DA

CD-Text

Photo CD (sessions simples ou multiples)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROMXA mode 2 (forme 1, forme 2)

CD amélioré (CD-EXTRA)

CD-G (CD audio uniquement)

Méthode d'adressage 2

Manuel de l'utilisateur

1-5

Introduction

Lecteur mixte de BD Certains modèles sont équipés d'un lecteur mixte avec Labelflash™ de BD vous permettant d'enregistrer vos

données sur des CD/DVD réinscriptibles. La vitesse de lecture maximale est de 6x pour les BD-ROM, de 6x pour les BD-ROM (double couche), de 8x pour les DVD-ROM et de 24x pour les CD-ROM. Les CD-R sont écrits à une vitesse de 24x, les CD-RW à 4x, les DVD-R à une vitesse de 8x et les DVD-RW à une vitesse de 6x. Les DVD+R ont une vitesse d'écriture maximale de 8x, les DVD+RW de 8x, les DVD+R (double couche) de 4x, les DVD-R (double couche) de 4x et les DVD-RAM de 5x. Les fonctions et formats suivants sont pris en charge :

BD-ROM

BD-ROM (double couche)

BD-R

BD-R (double couche)

BD-RE

BD-RE (double couche)

DVD-ROM

DVD vidéo

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

DVD-RAM

DVD+R (double couche)

DVD-R (double couche)

CD-DA

CD-Text

Photo CD (sessions simples ou multiples)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROMXA mode 2 (forme 1, forme 2)

CD amélioré (CD-EXTRA)

CD-G (CD audio uniquement)

Méthode d'adressage 2

Manuel de l'utilisateur

1-6

Introduction

Lecteur de DVD Super Certains modèles sont équipés d'un lecteur de Multi DVD Super Multi intégré vous permettant

d'enregistrer vos données sur des CD/DVD réinscriptibles. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. Les CD-R sont écrits à une vitesse de 24x, les CD-RW à 24x, les DVD-R à une vitesse maximum de 8x et les DVD-RW à une vitesse maximum de 6x. Les DVD+R ont une vitesse d'écriture maximale de 8x, les DVD+RW de 8x, les DVD+R (double couche) de 6x, les DVD-R (double couche) de 6x et les DVD-RAM de 5x. Les fonctions et formats suivants sont pris en charge :

DVD-ROM

DVD vidéo

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

DVD-RAM

DVD+R (double couche)

DVD-R (double couche)

CD-DA

CD-Text

Photo CD (sessions simples ou multiples)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROMXA mode 2 (forme 1, forme 2)

CD amélioré (CD-EXTRA)

CD-G (CD audio uniquement)

Méthode d'adressage 2

Affichage

L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos préférences.

Intégré

L'écran LCD à transistor à film fin (TFT) est

 

disponible en deux tailles :

 

écran large 18,4 pouces, résolution de

 

1680 pixels (horizontale) x 945 pixels (verticale)

 

écran large 18,4 pouces, résolution de

 

1920 pixels (horizontale) x 1080 pixels (verticale)

Manuel de l'utilisateur

1-7

Loading...
+ 189 hidden pages