TEAC PT 7 User Manual [fr]

PT-7
Chromatic Tuner/ Recorder
Cet appareil possède un numéro de série en face inférieure. Veuillez le noter et le conserver pour mémoire. N° de série :
__________________
D01088181A
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTEN T ION : PO U R RÉDU I RE LE RIS Q UE D’É LECT R OCUT I ON, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbo le d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatér al sert à prévenir l’utilisate ur de la présence dan s l’ence inte du pr odu it d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utili­sateur de la présence d’instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D’INCENDIE ET
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À
L’HUMIDITÉ.
2 TASCAM PT-7
ATTENTION : Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour être orienté vers un service après-vente. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
TASCAM PT-7 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. 6 Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles
que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produi­sant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux bro­ches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'en­tre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le
pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
fabricant.
1 2 Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou vendu
avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites atten­tion à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utili-
sation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de main-
tenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
N' e x p o s e z p a s cet ap pare i l aux go u ttes ni au x
éclaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil,
comme par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise
secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/
ON n’est pas en position ON.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise
de cou ran t pour que vous puiss iez à tout mom ent
attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation La fiche sec te ur est util isée com me dispo sitif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un
pack de batteries ou des piles installées), elles ne
doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batte-
ries remplaçables au lithium : remplacer une batterie
par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation
d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pres-
sion sonore excessive (volume trop fort) dans les écou­teurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Précautions concernant les piles/batteries
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problè­mes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les
piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie ou des blessures.
4 TASCAM PT-7
Lors de l’inst allation des piles, fai te s atte ntion aux
indications de polarité (orientation plus /moins (+/– ) )
et installez-les corre ctement dans le compartim ent des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’in­cendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes
avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent
pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.
Lors que vous jetez les p iles usa gées, suivez les
instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et
les lois locales sur l’enlèvement des ordures. N'u tilisez pas d'au tre s piles que cel les spé cif iée s.
N'u tilis ez pas en mêm e temps des piles neu ve s et
usagées, ni des t yp es de piles différ ents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incen­die, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conser vez pas des piles en
même temps que de pet its obje ts métalli ques. Les
piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez
pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
TASCAM PT-7 5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boî tier des piles avant d’insérer de
nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîne r une p erte de la vue. Dan s ce ca s, rincez abondamment à l’eau claire sans frot te r l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous
installez ou remplacez des piles.
Retirez les pi les si vous envisagez de ne pa s utili-
ser l’unité durant une pé riode prolongée. Les piles
peuven t s e rom pre ou fuir, risq uant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boî tier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut
entraîner des blessures cutanées ou des dommages
aux vêtements.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
6 TASCAM PT-7
TASCAM PT-7 7
Table des matières
1 – Introduction ............................................9
Caractéristiques ..........................................................9
Contenu de l'emballage ............................................ 10
Conventions employées dans ce mode d'emploi ....... 10
Marques commerciales ............................................10
Précautions d'installation .......................................... 11
Attention à la condensation ...................................... 11
Nettoyage de l'unité.................................................. 11
2 – Noms et fonctions des parties .............12
Panneau supérieur.....................................................12
Panneau arrière .......................................................14
Panneau latéral gauche ............................................. 15
Panneau latéral droit ................................................. 16
Panneau inférieur ..................................................... 17
Écran ......................................................................... 18
3 – Préparation ...........................................20
Préparation de l'alimentation .................................... 20
Alimentation de l'appareil ................................... 20
Emploi d'une pile ................................................20
Emploi d'un adaptateur secteur (optionnel) ........ 21
Emploi d'un microphone externe ..............................22
Fixation de l'appareil sur un pupitre .......................... 22
4 – Emploi des fonctions accordeur et
formation à la hauteur ........................23
Calibrage ...................................................................23
Auto-calibrage ..........................................................23
Tempéraments ........................................................... 24
Accordage d'un instrument ....................................... 25
Formation à la hauteur ............................................. 27
Réglage de la vitesse de réponse de l'accordeur ....... 28
5 – Emploi du métronome .........................29
Réglage du tempo .................................................... 29
Réglage de la cadence ..............................................30
Lancement et arrêt du métronome ............................31
Changement du son de métronome .......................... 31
6 – Emploi des fonctions
d'enregistrement et de lecture ...........33
Enregistrement .......................................................... 33
Réglage du niveau d'entrée.................................33
Enregistrement .................................................... 34
Démarrage d'une nouvelle piste pendant la
poursuite de l'enregistrement .............................34
Arrêt de l'enregistrement ....................................34
Lecture ...................................................................... 34
Sélection d'une piste à lire ..................................34
Table des matières
Lecture ................................................................35
Recherche arrière/avant ......................................35
Changement de la hauteur sans changement
de la vitesse de lecture ........................................ 35
Changement de la vitesse sans changement
de la hauteur durant la lecture ............................ 36
Lecture en boucle ............................................... 36
Effacement de piste................................................... 38
Effacement de la piste actuelle ...........................38
Effacement de toutes les pistes ........................... 38
Correction automatique de la hauteur des
enregistrements ........................................................39
7 – Caractéristiques techniques ................40
Valeurs ...................................................................... 40
Valeurs d'entrée/sortie .............................................. 40
Générales .................................................................. 41
Mémoire de sauvegarde ............................................ 41
Schéma avec cotes .................................................... 42
8 TASCAM PT-7
TASCAM PT-7 9
1 – Introduction
Merci beaucoup d’avoir choisi l’accordeur chromatique/enregistreur PT-7 TASCAM.
Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Nous espérons qu'avec une bonne compréhension de ses fonctions, vous l'apprécierez durant de nombreuses années.
Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veuillez le conserver dans un lieu permettant de vous y référer à tout moment. Plus encore, vous pouvez télécharger une copie numérique sur notre site internet (http: //www.tascam.com/).

Caractéristiques

Détection et affichage de hauteur en temps réel
Microphone intégré
Prise d'entrée pour brancher des micros contact
externes
Enregistrement de mémos audio (pour un total
d'environ 20 minutes).
La hauteur peut être corrigée durant la lecture
La hauteur d'une interprétation peut être
vérifiée après enregistrement
Durant la lecture, la hauteur peut être changée
sans changer la vitesse ou la vitesse peut être
changée sans changer la hauteur Lecture en boucle (répétition) possible
Accordeur avec fonction de calibrage
8 types de tempérament peuvent être utilisés
La fonction métronome comprend : mesures
à 1-7 temps, croches, triolets, jeu ternaire
(shuffle) et doubles-croches (plage de 30 à 300 BPM)
Haut-parleur intégré
Sortie pour casque
Pince pour pupitre
Les pieds intégrés permettent l'emploi sur une
table
Fonctionne avec une simple pile AA ou à l'aide
d'un adaptateur secteur (PS-P520 TASCAM).
1 – Introduction

Contenu de l'emballage

Les articles suivants sont inclus avec le produit.
Unité principale 1
Pile AA 1
Garantie 1
Mode d'emploi (ce document) 1
Veuillez nous contacter si un quelconque de ces articles manque ou a été endommagé durant le transport.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du déballage. Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour de futurs transports.

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Les conventions suivantes sont utilisées dans ce mode d'emploi.
Touches, prises et autres parties de cette unité
et des autres équipements sont indiquées en
gras comme ceci : touche MODE.
10 TASCAM PT-7
Les caractères qui apparaissent à l'écran son
représentés entre guillemets comme ceci : “G#”
Des informations supplémentaires sont fournies
si nécessaires sous forme de conseils, notes et
avertissements.
CONSEIL
Ce sont des conseils sur la façon d'utiliser l'appareil.
NOTE
Ces notes fournissent des explications supplémentaires en cas de situations spéciales.
ATTENTION
Ces instructions doivent être respectées pour éviter des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données.

Marques commerciales

TASCAM est une marque déposée de TEAC
Corporation.
TASCAM PT-7 11
Les autres noms de société, noms de produit
et logos reproduits dans ce document sont des
marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.

Précautions d'installation

La température ambiante de fonctionnement
• doit être comprise entre 5˚C et 35˚C (41-95°F).
N'installez pas l'unité dans les conditions
suivantes. Cela pourrait détériorer la
qualité sonore et/ou provoquer des mauvais fonctionnements.
un endroit sujet aux vibrations ou instable
un endroit exposé directement au soleil,
comme près d'une fenêtre
un endroit excessivement chaud, comme
près d'un chauffage
un endroit excessivement froid
un endroit mal aéré ou excessivement
humide
1 – Introduction

Attention à la condensation

De la condensation peut se produire si l'appareil est employé après un changement soudain de température, par exemple après passage d'un lieu froid à un lieu chaud ou immédiatement après qu'une pièce ait été chauffée.
Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'appareil une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.

Nettoyage de l'unité

Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de benzène, diluant, alcool éthylique ou autre agent chimique car cela pourrait endommager la surface ou la ternir.

2 – Noms et fonctions des parties

Panneau supérieur

1 Haut-parleur intégré
C'est un haut-parleur pour contrôler le son des enregistrements, entendre le diapason de référence et le clic du métronome.
12 TASCAM PT-7
Utilisez le commutateur SPEAKER ON/OFF de la face arrière pour déterminer si du son doit ou non être produit par ce haut-parleur.
TASCAM PT-7 13
2 – Noms et fonctions des parties
NOTE
En raison des caractéristiques du haut-parleur intégré, certains sons peuvent être difficiles à entendre même si vous montez le volume.
2 Témoin REC
S'allume durant l'enregistrement.
3 Écran
Affiche différents types d'informations.
4 Touches MODE
Utilisez-les pour accéder aux fonctions TUNE (accordeur), METRONOME et PB CONT (contrôle de la lecture).
5 Touche START/STOP
Pressez-la pour lancer et arrêter le métronome. Durant l'accordage, pressez-la pour faire démarrer et arrêter la production du diapason de référence par le haut-parleur intégré.
6 Touche IN/OUT
Lors de la lecture d'un enregistrement, pressez­la pour définir et effacer les points de début (IN) et fin (OUT) de la lecture en boucle.
7 Touche LOOP
Pressez-la pour activer et désactiver la lecture en boucle lors de la reproduction d'un enregistrement.
8MIC
Utilisez ce microphone mono intégré pour enregistrer et pour les fonctions de formation à la hauteur (pitch trainer).
NOTE
Quand un micro contact ou autre appareil est connecté à la prise d'entrée INPUT, le micro intégré est désactivé. Si vous voulez utiliser le micro intégré, ne branchez rien à la prise INPUT.
9 Touches TAP +/–
Utilisez-les pour régler divers paramètres internes.
0 Touche STOP
Pressez-la pour arrêter l'enregistrement ou la lecture d'un enregistrement
q Touche PLAY
Fait lire un enregistrement.
2 – Noms et fonctions des parties
w Touche RECORD
Pressez-la durant la lecture ou à l'arrêt pour lancer l'enregistrement. Pressez-la durant l'enregistrement pour démarrer à partir de cet endroit une nouvelle piste (un nouveau fichier) et poursuivre l'enregistrement.
e Touches Â/¯
À l'arrêt ou en lecture d'un enregistrement, pressez brièvement ces touches pour sauter à la piste précédente/suivante. Pressez et maintenez ces touches pour une recherche vers l'arrière/ avant dans une piste en cours de lecture.

Panneau arrière

14 TASCAM PT-7
r Touche HOME
Pressez-la pour quitter les divers modes de réglage. La zone d'affichage de valeur de paramètre dans l'écran LCD affiche alors le numéro de la piste actuelle (du morceau).
NOTE
S'il n'y a pas de piste (fichier) enregistrée, “- - -” apparaît dans la zone d'affichage de valeur de paramètre dans l'écran LCD.
TASCAM PT-7 15
2 – Noms et fonctions des parties
t
Sélecteur STANDBY
Utilisez ce sélecteur pour régler l'alimentation de l'appareil sur ON ou STAN DBY.
STANDBY : mise en veille. ON : mise sous tension sans rétroéclairage de
l'écran LCD.
BACK LIGHT : mise sous tension avec
rétroéclairage de l'écran LCD.
y
Sélecteur INPUT GAIN
Réglez-le en fonction du niveau du signal entrant en prise INPUT. Si le volume entrant est faible, choisissez
HIGH, et s'il est fort, choisissez LOW.
u
Commutateur SPEAKER
Utilisez-le pour mettre en (ON) et hors (OFF) service le haut-parleur intégré.

Panneau latéral gauche

i Prise PHONES
Sert à brancher un casque.
o Commande VOLUME
Sert à régler le volume du casque et du haut­parleur intégré.
p Prise INPUT
Branchez ici un micro contact externe, par exemple, pour que l'appareil reçoive du son.
NOTE
Quand un micro contact ou un autre appareil • est branché en prise INPUT, le micro intégré est désactivé. Si vous voulez utiliser le micro intégré, ne branchez rien à cette prise.
2 – Noms et fonctions des parties
Cet appareil ne permet pas l'entrée directe de • guitares électriques, pédales d'effet et appareils similaires. Si vous branchez directement un de ceux-ci à l'appareil, l'enregistrement peut souffrir de distorsion. Dans ce cas, vous pouvez arriver à enregistrer sans distorsion en baissant le niveau de sortie de l'appareil connecté.

Panneau latéral droit

a Prise DC IN 5V
Branchez ici un adaptateur secteur spécialisé PS-P520 (vendu séparément).
N'utilisez aucun autre type d'adaptateur secteur.
16 TASCAM PT-7
s Attache de dragonne
Utilisez-la pour fixer une dragonne.
TASCAM PT-7 17

Panneau inférieur

2 – Noms et fonctions des parties
d Pieds
Ouvrez-les pour permettre à l'appareil d'être posé. Vous pouvez également l'accrocher à un pupitre.
f Compartiment de pile (pile AA)
Ce compartiment contient une pile AA qui alimente l'appareil (voir “Emploi d'une pile” en page 20).
2 – Noms et fonctions des parties

Écran

L'écran de cet appareil afche les informations
suivantes.
18 TASCAM PT-7
1 Barres de guidage de hauteur
Cet indicateur à barres affiche l'éloignement de la hauteur jouée par rapport à la hauteur standard. La plage représentée équivaut à ±60 centièmes (100 centièmes font un demi­ton).
0 - 30 centièmes : par unités de 2,5 centièmes 30 - 50 centièmes : par unités de 5 centièmes 50 - 60 centièmes : par unités de 10 centièmes
2 Cercle de guidage de hauteur
Lorsqu'il n'y a quasiment aucune différence entre la hauteur détectée et la hauteur standard, le cercle du centre apparaît.
S'il n'y a quasiment aucune différence de hauteur mais si la hauteur n'est pas stable, le cercle du milieu apparaît et l'anneau qui l'entoure tourne.
Quand la hauteur est éloignée, rien ne s'affiche.
3 Indicateur de temps
Lorsque vous utilisez le métronome, le cercle bouge en mesure avec les temps.
TASCAM PT-7 19
2 – Noms et fonctions des parties
4 Marqueurs
Indiquent les fonctions actuellement réglées.
5 Zone d'affichage de nom de note
La hauteur est indiquée comme une lettre avec un symbole # ou õ si nécessaire.
C C# D
do do#
E
E F F# G G# A
õ
mi
mi fa fa# sol sol# la
õ
Durant le calibrage, la première décimale de la fréquence du diapason est affichée.
6
Zone d'affichage de valeur de paramètre
Affiche les valeurs de réglage dans chaque mode. Durant le calibrage, la fréquence du diapason est affichée.
7 Barre de position de lecture/ niveau d'enregistrement
Affiche la position actuelle dans la lecture par pas de 5%, la totalité de la piste représentant 100%.
Fonctionne comme indicateur de niveau d'enregistrement durant l'enregistrement.
8 Symbole flèche
Apparaît durant la lecture, la recherche rapide et l'enregistrement.
9 Témoin de lecture
Apparaît durant la lecture.
B
õ
si
õ
0 Témoin de lecture en boucle
B
si
Apparaît quand des points de bouclage sont définis. Quand vous réglez le point de début de boucle IN, la moitié gauche du témoin apparaît. “ ” apparaît quand les deux points de bouclage IN et OUT sont définis et la lecture en boucle désactivée. Le témoin tourne durant la lecture en boucle.
q Indicateur de mémoire disponible
Affiche l'espace mémoire encore disponible pour les enregistrements. Quand tous les segments sont visibles, 100% de l'espace reste disponible. Moins de segments correspondent à 75%, 50%, 38,5%, 25%, 18%, 10%, 5% et enfin 0% de mémoire restante.
w Témoin ON
Apparaît quand le mode CORRECT est activé.

3 – Préparation

Préparation de l'alimentation

Alimentation de l'appareil

Cet appareil peut être alimenté par une simple pile AA ou par un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément). Des piles alcalines et nickel hydrure de métal peuvent être utilisées avec cet appareil.

Emploi d'une pile

Ouvrez le capot du compartiment de pile sous l'unité et insérez correctement une pile en respectant les indications + et – représentées dans le compartiment. Fermez le capot du compartiment de pile.
20 TASCAM PT-7
Lorsque la pile est déchargée, “bAt” et “Lo”
s'afchent alternativement dans la zone d'afchage
de valeur de paramètre. Changez la pile quand vous voyez cet avertissement.
ATTENTION
Cet appareil ne recharge pas les batteries. • La pile fournie n'a pour but que de confirmer le •
bon fonctionnement de l'appareil. Pour cette raison, elle peut ne pas durer longtemps.
TASCAM PT-7 21
TA SCAM
PS-P520
(optionnel)
Fiche CC
Prise secteur
3 – Préparation

Emploi d'un adaptateur secteur (optionnel)

Branchez un adaptateur secteur dédié PS-P520 TASCAM (vendu séparément) à la prise DC
IN 5V comme représenté dans l'illustration.
ATTENTION
Si vous utilisez un adaptateur secteur, n'employez toujours que l'adaptateur secteur spécialisé PS-P520. L'emploi d'un autre adaptateur pourrait entraîner des dommages, un incendie ou une électrocution.
NOTE
Avant de brancher un adaptateur secteur, coupez • temporairement l'alimentation de l'appareil.
Quand une pile est installée et l'adaptateur • secteur connecté, l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur.
3 – Préparation

Emploi d'un microphone externe

Vous pouvez par exemple brancher un microphone
externe xé directement sur un instrument (de
type contact) à la prise d'entrée INPUT du panneau latéral gauche. Lorsque vous jouez avec d'autres instruments et dans des environnements bruyants
rendant difcile la détection de la hauteur par le
micro intégré, l'emploi d'un micro externe facilite la détection de hauteur.
22 TASCAM PT-7

Fixation de l'appareil sur un pupitre

Cet appareil peut être xé à un pupitre comme
représenté dans l'illustration suivante. Ouvrez les pieds intégrés en face inférieure
de l'appareil et utilisez leur fente pour monter l'appareil sur le pupitre.
ATTENTION
Les pieds intégrés à l'appareil ne sont pas conçus pour une fixation à toute épreuve sur un pupitre. Faites donc attention quand vous utilisez cet appareil sur un pupitre de ne pas le faire tomber.
TASCAM PT-7 23
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur

Calibrage

La fréquence standard du la du diapason peut être
réglée manuellement dans une plage de 349,0 à 499,0 Hz par pas de 0,1 Hz. La valeur par défaut est 440,0 Hz.
1 Appuyez sur la touche MODE du haut
jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de CALIB (Hz).
2 La fréquence du diapason apparaît dans
la zone d'affichage de valeur de paramètre (pour la partie entière) et dans celle de nom de note (pour la partie décimale). Utilisez les touches + et – pour régler cette valeur. Pressez en même temps les touches + et – pour la ramener à 440,0 Hz.
(Cet exemple indique “440,5 Hz”)
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.

Auto-calibrage

La fréquence standard du la du diapason peut être réglée pour correspondre automatiquement à un
son entrant dans une plage de 349,0 à 499,0 Hz
par pas de 0,1 Hz.
1 Appuyez sur la touche MODE du haut
jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de AUTO CALIB.
2 Faites entrer un son de façon continue par
le micro intégré ou la prise INPUT pour
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur
déterminer la hauteur de référence (diapason) voulue. Le son entrant est automatiquement mesuré et sert à définir la valeur standard pour le la du diapason. Durant le calibrage, la barre de position de lecture se déplace de gauche à droite. Quand elle atteint l'extrême droite, le réglage est terminé.
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
NOTE
Pour changer le réglage après avoir effectué le calibrage automatique, répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
24 TASCAM PT-7
ATTENTION
Durant le calibrage, faites entrer un son isolé. • Un calibrage précis n'est pas possible si plusieurs sons sont reçus.
Faites entrer un son ayant une hauteur stable • jusqu'à ce que le calibrage soit terminé. Un calibrage précis n'est pas possible si la hauteur n'est pas stable.
Un calibrage précis n'est pas possible si le volume • du son est trop faible ou trop fort. Réglez le niveau d'entrée à l'aide du sélecteur INPUT GAIN du panneau arrière.

Tempéraments

Cet appareil peut être réglé pour utiliser un des huit tempéraments suivants.
1 : Tempérament égal sur 12 notes 2 : Pythagoréen 3 : Ton moyen
4 : Werckmeister III
5 : Kirnberger III 6 : Kellner
TASCAM PT-7 25
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur
7 : Vallotti 8 : Young
1 Appuyez sur la touche MODE du haut
jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de SCALE (tempérament).
2 Un chiffre entre 1 et 8 apparaît dans la
zone d'affichage de valeur de paramètre. Les tempéraments qui correspondent aux numéros 1–8 sont également listés sur le panneau arrière de l'unité. Utilisez les touches + et – pour sélectionner le tempérament. Pressez en même temps les touches + et – pour revenir à un tempérament égal sur 12 notes.
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.

Accordage d'un instrument

Accordage avec un microphone (intégré • ou externe)
1 Si vous utilisez le microphone intégré pour
vous accorder, ne branchez rien en prise
d'entrée INPUT. 2 Pressez la touche HOME. 3 Jouez une note isolée sur l'instrument. Le
nom de la note la plus proche s'affiche dans
la zone d'affichage de hauteur et les barres
de guidage de hauteur de l'écran affichent
l'éloignement de la note jouée par rapport à
la note la plus proche. 4 Accordez l'instrument jusqu'à ce que le nom
de la note désirée s'affiche, que les barres
de guidage de hauteur n'indiquent plus
d'éloignement et que le cercle de guidage de
hauteur apparaisse.
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur
ATTENTION
Jouez une seule note à la fois pour éviter que des informations de hauteur inopportunes ne soient reçues. L'accordage précis n'est pas possible si plusieurs notes sont jouées.
Accordage par écoute d'une hauteur • sélectionnée (mode son)
1 Réglez le commutateur SPEAKER sur ON. 2 Appuyez sur la touche MODE du haut
jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de SOUND.
3 Utilisez les touches + et – pour sélectionner le
26 TASCAM PT-7
nom de la note que vous voulez utiliser pour vous accorder dans une plage de C2 à C6 par pas d'un demi-ton. Pressez en même temps les touches + et – pour régler la note sur A4 (la4).
4 Pressez la touche START/STOP pour que
l'appareil produise la note par son haut­parleur. Utilisez la molette VOLUME pour régler le volume de sortie.
5 Jouez une note isolée sur l'instrument et
accordez ce dernier sur la note produite par le haut-parleur de l'appareil.
TASCAM PT-7 27
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur

Formation à la hauteur

Lorsque vous travaillez seul dans un lieu calme, l'emploi du microphone intégré peut être pratique.
Placez l'instrument face au micro intégré de l'appareil.
NOTE
Ne branchez pas de micro externe si vous voulez vous entraîner avec le micro intégré.
Lorsque vous répétez dans un lieu commun à d'autres interprètes ou d'une façon générale bruyant, l'utilisation d'un micro externe est utile.
Fixez le micro externe à votre instrument et branchez-le à la prise d'entrée INPUT sur le côté gauche de l'appareil.
Pressez la touche HOME.
Quand vous commencez à jouer, l'intervalle séparant la hauteur standard de la hauteur jouée est indiquée en temps réel par les barres de guidage de hauteur de l'appareil, le cercle de guidage de
hauteur et la zone d'afchage de nom de note.
Regardez ces indications pendant que vous jouez.
4 –
Emploi des fonctions accordeur et formation à la hauteur

Réglage de la vitesse de réponse de l'accordeur

L'accordeur a 5 vitesses de réponse : +2 (plus rapide), +1, 0 (valeur par défaut), –1 et –2
(plus lente).
Pressez et maintenez la touche MODE du
haut et pressez la touche + ou – pour afficher la vitesse de réponse actuelle. Gardez la touche MODE enfoncée et pressez à nouveau la touche + ou – pour changer la vitesse de réponse.
28 TASCAM PT-7
Quand vous pressez en même temps les
touches + et – tout en gardant pressée la touche MODE , la vitesse de réponse revient à 0 (valeur par défaut).
TASCAM PT-7 29

Réglage du tempo

Mode TEMPO•
Vous pouvez régler manuellement le tempo dans une plage de 30 à 300 BPM (battements par minute = nombre de noires par minutes) par pas de 1 BPM. Le réglage par défaut est 120 BPM (É =120).
1 Appuyez sur la seconde touche MODE à
partir du haut jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de TEMPO.
2 Le tempo actuel apparaît dans la zone
d'affichage de valeur de paramètre. Utilisez les touches + et – pour le régler. Pressez en même temps les touches + et – pour le ramener à 120 BPM (valeur par défaut).

5 – Emploi du métronome

3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
Mode TAP (battue du tempo)•
Vous pouvez dénir le tempo en le battant sur les
touches + et –.
1 Appuyez sur la seconde touche MODE à
partir du haut jusqu'à ce que le marqueur
apparaisse à l'écran en face de TAP. 2 Battez le tempo désiré sur les touches +
et/ou –. Le tempo apparaît dans la zone
d'affichage de valeur de paramètre. Pressez en même temps les touches + et –
pour le ramener à 120 (valeur par défaut).
5 – Emploi du métronome
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.

Réglage de la cadence

Les cadences suivantes peuvent être réglées avec cet appareil.
0–0 : coupure du son
1–4 : pas d'accent
2–4 : mesure 2/4
3–4: mesure 3/4
4–4 : mesure 4/4
5–4: mesure 5/4
6–4 : mesure 6/4
30 TASCAM PT-7
7–4 : mesure 7/4
8 : croches ternaires sur deux temps (6/8)
12 : triolets
SHU : triolets avec omission de la note centrale
(jeu dit ternaire ou "shuffle")
16 : doubles-croches
1 Appuyez sur la seconde touche MODE
jusqu'à ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de BE AT.
2 Le réglage de cadence s'affiche dans la zone
d'affichage de valeur de paramètre. Utilisez les touches + et – pour changer le réglage. Pressez en même temps les touches + et – pour le ramener à 4–4 (mesure 4/4).
TASCAM PT-7 31
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.

Lancement et arrêt du métronome

Pressez la touche START/STOP pour lancer
et arrêter le métronome.
Utilisez le commutateur SPEAKER du
panneau arrière pour déterminer si le son du métronome sera produit ou non par le haut­parleur intégré.
Quand le métronome démarre, sa sonorité est produite par le haut-parleur. En même temps, les témoins de temps se déplacent en mesure à l'écran.
5 – Emploi du métronome
Utilisez la molette VOLUME pour régler le
volume.

Changement du son de métronome

Cet appareil a deux sons de métronome. 1 : son acoustique 2 : son électronique
Pressez et maintenez la seconde touche
MODE à partir du haut et pressez la touche + ou pour afficher le son de métronome
actuel. En gardant pressée la touche MODE, pressez à nouveau la touche + ou – pour changer le son de métronome.
5 – Emploi du métronome
32 TASCAM PT-7
TASCAM PT-7 33
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture
À l'aide par exemple du micro intégré ou du micro externe, vous pouvez enregistrer environ 20 minutes en mémoire interne.
Un maximum de 99 pistes enregistrées peuvent
être conservées. Durant la lecture d'une piste enregistrée, vous
pouvez changer sa hauteur en gardant sa vitesse d'origine ou changer sa vitesse en conservant sa hauteur d'origine.
Plus encore, vous pouvez écouter une interprétation ou jouer par-dessus elle de façon répétitive en utilisant la lecture en boucle.
NOTE
Cet appareil n'affiche pas le temps. Seul le numéro de piste s'affiche en page d'accueil durant l'enregistrement et la lecture.

Enregistrement

Réglage du niveau d'entrée

Cet appareil a une fonction qui règle le niveau d'entrée sur une des deux sensibilités possibles pour adapter convenablement le niveau du signal entrant à la détection de hauteur et à l'enregistrement.
À l'aide du sélecteur INPUT GAIN du panneau
arrière, réglez le niveau d'entrée sur HIGH quand le volume d'entrée est faible ou sur
LOW quand il est élevé.
L'indicateur de niveau d'enregistrement apparaît durant l'enregistrement.
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture

Enregistrement

Pressez la touche RECORD pour lancer
l'enregistrement à l'arrêt ou durant la lecture.
NOTE
L'enregistrement démarrera sur une nouvelle • piste placée numériquement après les pistes déjà enregistrées.
Durant l'enregistrement, le témoin REC s'allume • et le symbole flèche apparaît à l'écran pour un flux vers la droite.
La quantité de mémoire disponible affichée • à l'écran diminue avec l'avancée de l'enregistrement.
Durant l'enregistrement, seules les touches STOP • et RECORD peuvent être utilisées.
Les barres de guidage de hauteur peuvent • également être utilisées durant l'enregistrement.
Le métronome peut également être employé • durant l'enregistrement mais nous vous recommandons d'utiliser un casque pour l'écouter quand vous enregistrez avec le micro intégré.
34 TASCAM PT-7

Démarrage d'une nouvelle piste pendant la poursuite de l'enregistrement

Pressez la touche RECORD durant l'enregis-
trement pour faire commencer une nouvelle piste à partir de cet endroit tout en poursui­vant l'enregistrement.

Arrêt de l'enregistrement

Pressez la touche STOP pour arrêter
l'enregistrement.
L'enregistrement s'arrête aussi automatique­ment si la mémoire interne est saturée.

Lecture

Sélection d'une piste à lire

À l'arrêt ou durant la lecture, pressez
brièvement la touche  ou ¯ pour sélectionner une piste à lire.
TASCAM PT-7 35
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture

Lecture

Pressez la touche Á pour lancer la lecture. Utilisez la molette VOLUME pour régler le
volume de lecture.
NOTE
Durant la lecture, toute entrée par le microphone intégré ou un microphone externe branché est désactivée.

Recherche arrière/avant

À l'arrêt ou en lecture, pressez et maintenez
la touche  ou ¯ pour une recherche arrière ou avant pendant la lecture d'une piste.

Changement de la hauteur sans changement de la vitesse de lecture

1 Appuyez sur la touche MODE du bas jusqu'à
ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de KEY.
2 Utilisez les touches + et – pour régler la
hauteur par demi-ton. La plage de réglage est ±6 demi-tons.
Pressez en même temps les touches + et –
pour restaurer la tonalité d'origine (hauteur : valeur par défaut).
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture

Changement de la vitesse sans changement de la hauteur durant la lecture

1 Appuyez sur la touche MODE du bas jusqu'à
ce que le marqueur apparaisse à l'écran en face de SPEED.
2 Utilisez les touches + et – pour régler la
vitesse de lecture. La vitesse peut être changée dans une plage de 50% (demi­vitesse) à 150% par pas de 10%.
Pressez en même temps les touches + et –
pour rappeler la vitesse d'origine (100% : valeur par défaut).
36 TASCAM PT-7
3 Pressez la touche HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.

Lecture en boucle

1 Vérifiez que le témoin de lecture en boucle
n'est pas affiché. S'il l'est, pressez la touche
IN/OUT jusqu'à ce qu'il disparaisse.
2 Pressez la touche IN/OUT durant la lecture
pour définir à cet instant le point de début (IN) de la boucle. Le côté gauche du témoin de boucle s'allume pour le point IN sous la barre de position de lecture à l'écran.
TASCAM PT-7 37
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture
3 Pressez à nouveau la touche IN/OUT pour
définir le point de fin (OUT) de boucle. Une fois le point OUT fixé pour la boucle, la lecture en boucle commence et le témoin de boucle tourne.
Pour stopper la lecture en boucle, pressez la
touche LOOP ou la touche IN/OUT.
Si vous pressez la touche LOOP, la lecture
en boucle s'arrête mais les points IN et OUT sont conservés.
Le témoin de boucle “ ” apparaît à l'écran.
Pressez à nouveau la touche LOOP pour
reprendre la lecture en boucle.
Si vous pressez la touche IN/OUT, les points
IN et OUT sont effacés.
NOTE
Réglez un intervalle de boucle d'au moins deux • secondes.
Réglez les points IN et OUT sur la même piste.• Réglez le point OUT après le point IN dans la •
piste.
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture

Effacement de piste

Effacement de la piste actuelle

1 À l'arrêt, pressez la touche RECORD en
maintenant enfoncée la touche STOP. “dEL” apparaît dans la zone d'affichage de valeur de paramètre de l'écran LCD et la barre de position de lecture clignote.
2 Pressez la touche PLAY pour effacer la piste
actuelle.
38 TASCAM PT-7
NOTE
Pressez la touche STOP à la place de la touche PLAY pour interrompre la procédure d'effacement de la piste.

Effacement de toutes les pistes

1 À l'arrêt, pressez la touche RECORD en
maintenant enfoncée la touche STOP. “dEL” apparaît dans la zone d'affichage de valeur de paramètre de l'écran LCD et la barre de position de lecture clignote.
TASCAM PT-7 39
6 –
Emploi des fonctions d'enregistrement et de lecture
2 Pressez la touche + ou –. La barre de position
de lecture disparaît et le témoin de mémoire disponible clignote.
3 Pressez la touche PLAY pour effacer toutes
les pistes.
NOTE
Pressez la touche STOP à la place de la • touche PLAY pour interrompre la procédure d'effacement de toutes les pistes.
À• l'étape 2, pressez les touches + et – pour déterminer si seule la piste actuelle ou toutes les pistes doivent être effacées.

Correction automatique de la hauteur des enregistrements

1 Pressez la touche MODE du bas jusqu'à
ce que le marqueur apparaisse en face de
CORRECT.
2 Utilisez les touches + et – pour activer (ON)
et désactiver (OFF) cette fonction. Sur ON,
le témoin “ON” apparaît près du témoin
CORRECT dans l'écran.
3 Pressez la touche PLAY pour lancer la
lecture.
4 La hauteur apparaît à l'écran durant la
lecture.
Sélectionnez "OFF" à l'étape 2 ci-dessus
pour cesser d'utiliser ce mode.

7 – Caractéristiques techniques

Valeurs

Tempéraments :
Tempérament égal sur 12 notes, Pythagoréen,
Ton moyen, Werckmeister III, Kirnberger III,
Kellner, Vallotti, Young
Plage de mesure :
C2 (65,40639 Hz) – B6 (1975,533672 Hz)
Hauteurs standard produites :
C2 (65,40639 Hz) – C6 (1046,502247 Hz)
Noms des notes:
C, C#, D, Eâ, E, F, F#, G, G#, A, Bâ, B (do, do#, ré, miâ, mi, fa, fa#, sol, sol#, la, siâ, si)
Modes d'accordage :
Automatique (5 paliers), son
Plage de calibrage :
349,0 à 499,0 Hz par pas de 0,1 Hz
Précision de mesure : 1 centième Plage de tempo : 30–300 noires (É)
40 TASCAM PT-7
Temps dans la mesure : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Durée d'enregistrement : environ 20 minutes
(1 Gbit)
Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz Quantification en bits : 16 Nombre de canaux : 1 (mono) Micro intégré : omnidirectionnel, mono

Valeurs d'entrée/sortie

Connecteur INPUT pour micro contact
Connecteur : jack 6,35 mm standard
Connecteur PHONES :
Connecteur : mini-jack 3,5 mm stéréo Sortie maximale : 15 mW + 15 mW ou plus (DHT + B 0,1% ou moins, charge de 32 Ω)
Haut-parleur intégré
Sortie : 0,4 mW (1 kHz, DHT + B 1% ou moins)
TASCAM PT-7 41
7 – Caractéristiques techniques

Générales

Alimentation:
1 pile AA ou adaptateur secteur optionnel (PS-P520)
Autonomie de la pile :
Accordeur : 12 heures ou plus (rétro-éclairage
désactivé avec entrée continue d'un "la" de référence)
Enregistrement : 8 heures ou plus (rétro-
éclairage désactivé avec enregistrement effacé quand la mémoire est saturée puis
redémarrage de l'enregistrement) (Mesure faite avec une pile alcaline. L'autonomie de la pile peut varier en fonction des conditions d'utilisation)
Consommation électrique :
1 W (rétro-éclairage activé, avec adaptateur
secteur optionnel PS-P520)
Poids (sans pile) : 125 g
Plage de température de fonctionnement :
5 - 35º C/41 - 95ºF
Dimensions (L x H x P) :
150 x 18 x 64 mm (hors saillies)

Mémoire de sauvegarde

Les réglages suivants sont sauvegardés même si l'alimentation de cet appareil est coupé.
Toutefois, les réglages sont sauvegardés environ deux secondes après avoir été faits aussi attendez au moins deux secondes après un réglage avant d'éteindre l'appareil.
Valeur de calibrage
Son produit en mode Son
Tempérament
Vitesse de réponse de l'accordeur
Type de son du métronome
Tempo
Format de mesure
Hauteur de lecture
150 mm
18 mm
64 mm
7 – Caractéristiques techniques
Vitesse de lecture
Points de bouclage

Schéma avec cotes

Les illustrations et autres descriptions peuvent
légèrement différer des modèles de production
Caractéristiques et aspect externe sont sujets à
changement sans préavis en vue d'améliorer le
produit.
42 TASCAM PT-7
TASCAM PT-7 43
Notes
PT-7
TEAC CORPORATION
Téléphone : +81-42-356-9143 www.tascam.jp 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon
TEAC AMERICA, INC.
Téléphone : +1-323-726-0 303 www.tascam.com 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A .
TEAC CANADA LTD.
Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905 -890-9888 www.tascam.com 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.
Téléphone : +52-55 -5010- 6000 www.teacmexico.net Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITED
Téléphone : +44- 8451-302511 www.tascam.co.uk Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire. WD18 8TE, Royaume-Uni
TEAC EUROPE GmbH
Téléphone : +49- 611-71580 www.tascam.de Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
Imprimé en Chine
Loading...