TEAC QUICK DV-W50PUK User Manual

Lecteur de DVD-R/RW DV-W50PUK
0
ON
OFF
DC
IN
+5V
+12V
Audio
Installation rapide
Le TEAC DV-W50PUK est un lecteur de DVD­R/RW très puissant, de conception moderne, avec une vitesse de lecture 12 x pour les DVD­ROM et 32 x pour les CD-ROM. L’enregistrement maximal des données en mode d’écriture est exécuté à la vitesse 4 x pour les DVD-R, 2 x pour les DVD-RW, 16 x pour les CD-R et 8 x pour les CD-RW. La capacité des DVD-R et des DVD­RW atteint 4,7 Go.
Très Important :
La société TEAC n’assume aucune res­ponsabilité – de nature implicite ou ex­plicite – pour les pertes de données sur­venues à la suite d’une utilisation non conforme du produit, de catastrophes naturelles, d’un incendie, d’une panne de courant ou d’une défaillance sponta­née de l’appareil.
Contenu de la livraison
Lecteur de USB, alimentation, instructions d’ins­tallation rapide, câble d’interface USB, CD avec logiciel, 1 support de CD-R, signet de garantie
Configuration requise
Ordinateur compatible PC/AT avec interface USB, selon USB 1.1 ou USB 2.0, unité centrale : Intel Pentium III avec 600 MHz ou plus évoluée, 128 Moctets de mémoire RAM ou plus évoluée, disque dur avec une capacité libre d’au moins 10 Goctets, ecran graphique couleur de 24 bits avec une résolution de 1024 x 768
Systèmes d’exploitation compatibles
Microsoft Windows 98SE, Microsoft Windows Me, Microsoft Windows 2000 Professional, Microsoft Windows XP Home Edition/ Professional Le lecteur ne fonctionne pas sous Windows 95, Windows 98 et MS-DOS
Mise en service du lecteur
Windows Me, Windows 2000 et Windows XP disposent de pilotes intégrés pour le TEAC DV­W50PUK et l’interface USB. C’est pourquoi Windows installe automatiquement les pilotes requis lors du raccordement du lecteur. Le lec-
teur peut alors être utilisé automatiquement. Cela vous épargne les procédures d’installation ou de désinstallation.
Avec Windows 98SE, il est nécessaire d’instal­ler le pilote depuis le CD contenu dans la livrai­son. Pour cela, insérez ce CD dans un lecteur de CD-ROM de votre PC.
Très Important :
Ne raccordez pas le lecteur si le PC se trouve dans les modes « Sleep » ou « Suspend ». Faites revenir le PC dans le mode de service normal avant de rac­corder le lecteur.
(1) Démarrez votre PC et attendez jusqu’à ce
que l’ordinateur de bureau apparaisse.
(2) Reliez le connecteur de l’alimentation con-
tenue dans la livraison à la prise d’alimenta­tion en courant du lecteur.
(3) Branchez l’autre extrémité de l’alimentation
à la prise de courant du secteur. Ensuite, enclenchez le lecteur.
(4) Raccordez le lecteur à votre PC au moyen
du câble USB contenu dans la livraison. Pour cela, branchez la plus petite extrémité du câble USB (connecteur B) dans la prise USB placée sur la face arrière du lecteur.
Audio
ON
OFF
+12V
DC
0
IN
+5V
page 1
(5) Cherchez la prise USB correspondante sur
votre PC. Normalement, vous apercevez le symbole suivant à proximité de la prise :
Insérez le connecteur A du câble USB dans la prise USB de votre PC.
(6) Plusieurs messages s’affichent à l’écran.
Ensuite, vous apercevez un symbole de CD­ROM dans la fenêtre du poste de travail. Le lecteur est désormais prêt à la mise en ser­vice.
Très important :
Si vous utilisez le système d’exploitation Windows 98SE et si vous avez raccordé le lecteur pour la première fois, vous de­vez tout d’abord installer les gestionnai­res correspondants depuis le CD.
Installation des pilotes sous Windows 98SE
(1) Raccordez l’alimentation contenue dans la
livraison au lecteur, comme décrit ci-dessus. Reliez le lecteur à votre PC en utilisant le câble USB contenu dans la livraison.
(2) L’Assitant Ajout de nouveau matériel dé-
marre automatiquement.
(3)
Assurez-vous que le CD de pilotes est inséré correctement dans un lecteur de CD-ROM et sélectionnez la fonction «Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (Re­commandé)». Cliquez sur «Suivant».
(4) Cliquez sur la fonction «Lecteur de CD-
ROM» ou indiquez le répertoire de gestion­naires dans le champ «Définir un emplace­ment» (dans le présent cas, DVW50PU sur le lecteur C, à titre d’exemple) si vous avez enregistré au préalable les fichiers de pilo­tes sur votre PC. Puis cliquez sur «Suivant».
(5) Après avoir trouvé le pilote correspondant
(ce sont : TTP300.INF pour USB 2.0 et TTPSL11R.INF pour USB 1.1), cliquez à nouveau sur «Suivant».
(6) Une fois que l’installation est achevée cor-
rectement, terminez l’Assitant Ajout de nou­veau matériel avec la fonction «Terminer».
Important :
Si vous apercevez un message d’erreur à un certain endroit, retournez à l’étape précédente et abandonnez la procédure (avec la fonction «Annuler»), puis es­sayez à nouveau. Si l’installation ne peut pas être exécutée correctement, vous apercevez un point d’interrogation ou un point d’exclamation dans le Gestionnaire de Périphériques. Supprimez le pilote et essayez encore une fois.
Débranchement du lecteur
Il est possible de débrancher le lecteur du PC s’il n’est plus utilisé. Pour cela, il est absolument impératif de le désinstaller au préalable dans le PC.
(1) Fermez les programmes qui accèdent au
lecteur.
(2) Assurez-vous que la LED de gravure du lec-
teur n’est pas allumée.
(3) Cliquez sur l’icône «Supprimer» dans la
barre des tâches.
(4) Sélectionnez le lecteur avec la lettre carac-
téristique correspondante et cliquez dessus avec la touche gauche de la souris.
(5) Le message „Save to remove storage
device“ (Le matériel peut être retiré en toute
page 2
sécurité) s’affiche. Cliquez sur le bouton «OK».
(6) Débranchez le lecteur du côté du PC.
Important :
Ne débranchez pas le câble de réseau sans avoir exécuté cette désinstallation et ne retirez en aucun cas le câble USB qui relie le PC et le lecteur. Cela peut provoquer des états instables dans l’or­dinateur.
DISPOSITION DES ELEMENTS DE COMMANDE
Face avant
Ouverture coulissante
d’arrêt d’urgence
Jack de
casque audio
Réglage du
volume sonore
Affichage ON/BUSY (LED)
Le compartiment CD
Fentes d’aération
Touche d’ouverture/
fermeture
Face arrière
USB 2.0
DC
Bouton de
marche/arrêt
ON OFF
0
+12V
IN
+5V
tation en couran
Audio
L
R
Sortie audio
analogique
Ventilateur
Prise USB Prise d’alimen-
Reproduction de supports audio
Utiliser le logiciel «Windows Media Player», le logiciel de reproduction de CD audio ou le logi­ciel «Microsoft CD Player» pour écouter vos CD audio. Le mode de manipulation diffère d’un lo­giciel à un autre. Veuillez consulter le manuel respectif pour de pus amples informations.
Entretien et nettoyage de votre lecteur DVD-R/RW TEAC
Les lecteurs TEAC ne nécessitent aucun entre­tien ou nettoyage s’ils sont utilisés dans des con­ditions normales. En principe, des dysfonction­nements surviennent uniquement si les CD utili­sés sont sales ou endommagés.
Important :
Tout liquide qui pénètre dans le lecteur peut provoquer des décharges électri­ques et/ou un incendie. Si vous utilisez un liquide de nettoyage, il faut absolu­ment débrancher l’alimentation et le PC.
Important :
N’utilisez pas de CD de nettoyage qui enlèvent les impuretés à l’aide d’une petite brosse. N’essayez pas de nettoyer l’intérieur à l’air comprimé. Dans les deux cas, vous pourriez endommager votre lecteur TEAC.
Utilisation
Contrôlez si le CD que vous voulez insérer dans le lecteur est encrassé ou si des empreintes de doigts y sont apposées. C’est surtout lors de hautes vitesses de lecture que les plus petites saletés sont à l’origine de nombreuses erreurs de lecture.
Très important :
Les «Shape-CD» proprement dits – c’est-à-dire les CD qui ont une autre forme que la forme « normale » exacte­ment ronde – ne doivent pas être insé­rés dans ce lecteur. Le déséquilibre de tels CD peut endommager le lecteur.
Installation du logiciel Writer
La condition générale à remplir pour installer le logiciel Writer est d’avoir exécuté au complet l’ins­tallation décrite au préalable. Côté logiciel, le lec­teur DVD-R/RW TEAC DV-W50PUK s’installe tout d’abord en lecture simple, comme un lec­teur de CD-ROM traditionnel.
Lorsque la fonction lecture est disponible, la pro­chaine étape consiste à configurer la fonction écriture à l’aide du programme à partir du logi­ciel d’écriture du CD. Vous trouverez des infor­mations détaillées à ce sujet dans la documen­tation [aide en ligne] accompagnant votre logi­ciel d’écriture.
page 3
Spécifications
DVD utilisables DVD-ROM et DVD-vidéo (single et dual layer), DVD-Audio,
CD utilisables CD-ROM mode-1/650 Mo/700 Mo, CD-DA/74 min/79 min,
DVD gravables* DVD-R 4,7 Go, DVD-RW 4,7 Go CD gravables* 12 cm CD-R /CD-RW * uniquement avec le logiciel de gravure approprié
Vous trouverez une liste actualisée en permanence des supports utilisables pour le lecteur et recommandés par TEAC dans lInternet sous www.teac.de/support. Cliquez alors l’option «CD-Medias».
Diamètre des CD 12 cm, 8 cm
Procédés d’enregistrement
__pour DVD-R __pour DVD-RW __pour CD-R et CD-RW
Vitesse env. 7.200 t/min max. (32 X CAV) Vitesses de travail pendant
la lecture
Vitesses de travail pendant la gravure
Il peut arriver que la vitesse de gravure maximale ne soit pas atteinte à cause de facteurs externes
(comme, par exemple, la vitesse de support du DVD-R/CD-R soutenue ou la vitesse de transfert des données de lordinateur).
Interface USB 1.1 / USB 2.0 (High Speed)
Vitesse de données USB 1.1: 1,5 Mo/s = 12 MBit/s; USB 2.0: 60 Mo/s = 480 MBit/s Capacité de bufférisation
des données Sortie audio Line out: 0,7Vrms±0,1Vrms (pour 10 kOhm typique)
Consommation en énergie primaire : 240V/110V 50/60Hz 850 mA; secondaire : 5V/2,5A, 12V/1,5A Conditions ambiantes Service Température 5 à 45 °C (pour une modification maximale de 10°C/heure);
Stockage Température -20 à 60 °C (pour une modification maximale de 10°C/heure);
Normes de sécurité CE Dimensions 167 (l) × 55 (h) × 273 (p) mm
Poids 1,85 kg (sans alimentation, ni câble)
DVD-R (vers. 2.00), DVD-RW (vers. 1.0+1.1), DVD-RAM nest pas soutenu
CD-ROM XA mode-2 (forme-1)/650 Mo/700 Mo, CD-ROM XA mode-2 (forme-2)/738 Mo/795 Mo Photo-CD (single et multisession), CD-I, CD-Extra (CD PLUS), Vidéo CD, CD-Text, CD-R, CD-RW (AM2, High Speed CD-RW)
Disk at once, Incremental recording, multi-border recording Restricted overwriting Disk at once, Track at once, Session at once, Packet write
12X (CAV): DVD-ROM (single layer); 8X (CAV): DVD-ROM (dual layer); 6X (CAV): DVD-R (4X media), DVD-RW (2X media); 2X (CLV): DVD-R (2X media), DVD-RW (1X media); 32X (CAV): CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA (DAE), Vidéo CD (pas le mode-2, forme-2); 10X (CAV): CD-Audio Play; 4X (CLV): Vidéo CD mode-2 (forme-2)
DVD-R: 1X/2X/4X (CLV); DVD-RW: 1X/2X (CLV); CD-R: 4X/8X/12X/16X (CLV); CD-RW: 4X/8X (CLV)
2 Mo
écouteurs (ø3,5 mm jack de casque audio): 0,7Vrms±0,2Vrms (pour 32 Ohm)
lumidité 5 à 85 % (sans condensation, pour une modification maximale de 10%/heure)
lumidité 5 à 90 % (sans condensation, pour une modification maximale de 10%/heure)
Les revendications de garantie seront traitées conformément aux conditions de garantie TEAC.
Lors d’un cas de garantie : www.teac.de/support
page 4
Toutes les informations données dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis spécial.
Loading...