Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur portable GT-R1 de TASCAM. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour exploiter au mieux
toutes les fonctions de cette unité. Nous espérons
que vous apprécierez l'emploi de cet enregistreur
durant de nombreuses années. Veuillez faire une
copie de ce manuel et la conserver en lieu sûr pour
vous y référer ultérieurement.
Fonctions principales
Enregistreur portable pour guitaristes ou
•
bassistes
Utilisez des cartes SD comme support d'enre-
•
gistrement.
E• nregistrez avec le microphone intégré ou en
branchant une guitare, une basse, un lecteur de
CD ou autre appareil audio
C• hoisissez pour l'enregistrement les types de
fichier audio MP3 (32 kb/s–320 kb/s, 44,1 kHz
ou 48 kHz) ou WAV (16 bits ou 24 bits,
44,1 kHz ou 48 kHz).
Mixez et enregistrez le signal entrant avec la
•
piste audio reproduite (superposition).
Entraînez-vous et enregistrez conjointement à
•
la boîte à rythmes intégrée.
Les fonctions spéciales de reproduction
•
comprennent la diminution de la vitesse de
lecture sans changement de hauteur et la réduction durant la lecture du son d'une guitare ou
basse enregistrée.
Les effets intégrés peuvent être appliqués au
•
signal entrant, à la boîte à rythmes ou au signal
reproduit.
Copiez les• fichiers audio depuis un ordinateur
sur la carte SD de cette unité via connexion USB.
Veuillez contacter le magasin auprès duquel vous
avez acheté cette unité si l'un de ces accessoires est
manquant ou a été endommagé durant le transport.
Recyclage de la batterie rechargeable
Cet appareil utilise une batterie lithium ion.
Veuillez ne pas jeter cette batterie lorsqu'elle ne
vous est plus utile.
Si vous avez des questions quelconques, veuillez
nous contacter (voir la dernière page de ce
manuel pour les coordonnées de contact).
Marques commerciales
Windows, Vista, Windows XP et Windows 2000 sont
des marques déposées de Microsoft Corporation.
Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques
commerciales d'Apple Inc.
Le logo SD est une marque commerciale
.
Notes sur ce manuel
Conventions d'emploi des polices de caractère
Les commandes, touches et autres parties du
•
GT-R1 sont représentées comme ceci :
Les messages affichés à l'écran sont inscrits
•
comme ceci :
Nous utilisons le terme "touche" pour décrire
•
les commandes par bouton poussoir du GT-R1.
Pistes, plages et fichiers sont équivalents
Les pistes ou plages sont des chiers et les chiers
sont des pistes. Dans ce manuel, nous utilisons
généralement le mot "piste" lorsque nous décrivons
la reproduction d'un morceau, par exemple, comme
nous le ferions si nous parlions des morceaux d'un
CD ou d'un lecteur de musique portable. Toutefois,
lorsque nous parlons des propriétés de leurs
données, comme la fréquence d'échantillonnage et
les balises ID3, nous appelons souvent ces mêmes
"pistes" des "chiers" car on peut les manipuler
comme les chiers d'un ordinateur.
Are y ou s ure?
MENU.
7TASCAM GT-R1
NOTE
2–Préparation
À propos des cartes SD
Comme cette unité utilise une carte SD pour enregistrer et reproduire, vous devez insérer une carte
SD dans l'unité avant usage. Vous pouvez employer
des cartes SD 64 Mo – 2 Go et des cartes SD HC
4 Go – 32 Go.
Veuillez consulter le site internet TASCAM (www.
tascam.com) pour des informations sur les cartes
qui ont été testées avec le GT-R1.
À l'achat, cette unité est livrée avec une carte SD
1 Go insérée. Cette carte peut être utilisée telle
quelle pour l'enregistrement et la lecture. Pas
besoin de la réinsérer.
Insertion d'une carte SD
La fente pour carte SD et le connecteur USB se
trouvent sous le couvercle du côté gauche.
Abaissez le couvercle dans la direction de la èche
pour l'ouvrir. Insérez la carte SD fournie dans la
fente pour carte SD et poussez-la jusqu'à ce qu'elle
clique en place.
8TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
2–Préparation
Retrait de la carte SD
Pressez la carte SD insérée de façon délicate et elle
sortira partiellement de l'unité pour que vous puissiez totalement la retirer.
Ne retirez pas la carte SD durant l'enregistrement
ou la lecture, ni quand l'unité est connectée par
USB à l'ordinateur.
Insertion d'une carte neuve
L'écran contextuel suivant apparaît si vous insérez
une carte neuve dans l'unité.
Pressez la touche ¥/π pour formater la carte an
qu'elle puisse être utilisée par cette unité.
Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil
apparaît.
Formater une carte SD efface tous les fichiers
qu'elle contient. Veillez à avoir copié tous les
fichiers de la carte que vous désirez conserver
avant de formater cette dernière.
9TASCAM GT-R1
Autres cas nécessitant le formatage
ASTUCE
• Le message “
également si vous insérez une carte SD qui a été
formatée par un autre appareil que le GT-R1.
Reformatez la carte pour pouvoir l'utiliser avec
cette unité. Toutefois, les cartes SD qui ont été formatées par des unités DR-1 TASCAM sont compatibles avec le GT-R1, donc vous pouvez les utiliser
telles quelles et l'écran ci-dessus n'apparaîtra pas.
• Le message contextuel suivant apparaît si un
chier système ou un autre chier crucial a été
accidentellement effacé de la carte SD lors de son
emploi avec un ordinateur.
Dans les deux cas, pressez la touche ¥/π pour
reformater la carte.
FORMAT ERROR
” apparaît
2–Préparation
Faites toujours dès que vous le pouvez des
copies de sauvegarde des fichiers importants.
Alimentation de l'unité
The GT-R1 peut fonctionner à l'aide d'une batterie
lithium ion spéciale (BP-L2) ou d'un adaptateur
secteur (PS-P520). Une batterie est incluse avec
l'unité et l'adaptateur secteur et des batteries supplémentaires peuvent être achetés séparément.
Vous pouvez charger la batterie en branchant
l'unité à un ordinateur via à un câble USB ou en
utilisant un adaptateur secteur. A la sortie d'usine,
la batterie fournie n'est pas sufsamment chargée
aussi doit-elle l'être avant d'utiliser l'unité. Chargez
la batterie ou branchez l'adaptateur secteur avant
d'utiliser l'unité.
Installation de la batterie
Faites glisser le couvercle du compartiment de
batterie à l'arrière de l'unité pour ouvrir ce compartiment et insérez dans le GT-R1 la batterie qui était
fournie dans l'emballage.
10TASCAM GT-R1
2–Préparation
Changement de la batterie
Vous pouvez acquérir des batteries supplémentaires
(BP–L2) qui sont identiques à celle fournie avec
l'unité. Vous pouvez vouloir acquérir des batteries
supplémentaires si vous envisagez d'utiliser le
GT-R1 de façon prolongée pour enregistrer ou pour
d'autres applications alors que vous ne pouvez pas
recharger ou utiliser un adaptateur secteur (également vendu séparément).
Pour changer la batterie, faites glisser et retirez
le couvercle du compartiment de batterie en face
inférieure.
Charge de la batterie
Charge avec un ordinateur
Ouvrez le capot du côté gauche et utilisez le câble
USB fourni pour relier l'unité à un port USB d'un
ordinateur.
Veuillez brancher cette unité directement à un
ordinateur. La charge et un bon fonctionnement ne
peuvent être garantis si vous utilisez un concentrateur USB.
Même si l'unité est éteinte, la batterie se charge
lorsque l'unité est branchée à un ordinateur par
USB. L'ordinateur doit par contre être allumé pour
charger la batterie.
La charge complète par USB prend environ
6 heures (quand l'unité est éteinte).
Quand il est chargé par un ordinateur, le GT-R1
passe automatiquement en mode de connexion
USB (voir "Branchement d'un ordinateur" en page
36).
11TASCAM GT-R1
NOTE
Témoin de
charge
2–Préparation
Charge avec un adaptateur secteur
(vendu séparément)
Branchez un adaptateur secteur à la prise DC IN
5V pour charger l'unité.
La charge complète avec l'adaptateur prend environ
3 heures (que l'unité soit ou non sous tension).
Vous pouvez utiliser cette unité normalement
dès qu'elle est chargée par l'adaptateur secteur
connecté.
Le témoin de charge à droite de l'écran s'allume
en orange durant la charge. Il s'éteint quand la
charge est terminée.
Mise sous/hors tension
Pour mettre sous tension, pressez et maintenez la
touche
POWER sur le côté gauche jusqu'à ce que
“
TASCAM GT-R1
L'écran d'accueil apparaît quand l'unité démarre.
Pour mettre hors tension, pressez et maintenez
la touche
GUITAR/BASS RECORDER
l'écran.
POWER jusqu'à ce que “
” s'afche dans l'écran.
PORTABLE
” s'afche dans
12TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
2–Préparation
Réglage de la date et de l'heure
Suivez ces procédures pour régler la date et l'heure
de l'horloge intégrée. Quand vous créez un chier
audio, les informations de date et d'heure (horoda-
tage) sont incluses dans les données du chier.
1 Pressez la
Menu.
2 Utilisez la molette pour sélectionner
TIME
l'écran Date/Time.
L'horloge s'arrête quand cet écran s'affiche.
3 Utilisez les touches µ et ≤ pour
déplacer le curseur (la valeur sélectionnée
est surlignée en négatif ) et utilisez la molette
pour régler les valeurs.
touche MENU pour ouvrir l'écran
DATE/
et pressez la touche ¥/π pour ouvrir
4 Après avoir fait le réglage, pressez la touche
¥/π pour relancer l'horloge à partir de la
nouvelle valeur réglée.
L'affichage retourne à l'écran Menu.
Réinitialisation de l'unité
Le panneau inférieur de l'unité possède un orice
de réinitialisation.
Si l'unité se comporte anormalement, enfoncez
l'extrémité d'un trombone ou objet similaire dans
cet orice pour presser un bouton interne à l'unité.
Cela éteint le GT-R1 et réinitialise son système.
Ne pressez pas le bouton de réinitialisation si
l'unité fonctionne correctement.
13TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
Panneau supérieur
1Microphone stéréo intégré
Pour utiliser ce microphone à condensateur
electret stéréo comme source d'entrée, sélec-
tionnez “
trée. Si vous branchez un microphone externe
à la prise
phone intégré est désactivé.
INT/MIC
MIC IN de la face arrière, le micro-
” en écran de réglage d'en-
2Display
En plus de l'écran d'accueil, celui-ci affiche
l'écran d'enregistrement, divers écrans de
réglage et d'autres informations de fonction-
nement (voir “4–Présentation des écrans” en
page 22).
3Touche MENU
Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez
cette touche pour ouvrir l'écran Menu.
Pressez cette touche pour retourner à l'écran
Menu depuis les différents écrans de réglage.
Quand l'écran Menu est affiché, pressez cette
touche pour retourner à l'écran d'accueil.
14TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
4Touche LOOP
Pressez cette touche pour activer et désactiver
la lecture en boucle, qui permet de répéter la
lecture d'une zone sélectionnée (voir “Lecture
en boucle” en page 70).
5Touche I/O
Utilisez cette touche pour régler les points de
début (IN) et de fin (OUT) de l'intervalle que
vous désirez lire en boucle. Quand les points
IN et OUT sont déjà programmés, pressez
cette touche pour les effacer (voir "Lecture en
boucle" en page 70).
6Touche µ
Pressez cette touche pour retourner au début
d'une piste en cours de lecture ou arrêtée
en cours. Si vous pressez cette touche alors
qu'une piste est arrêtée à son début, l'unité
revient au début de la piste précédente.
Pressez et maintenez cette touche pour une
recherche vers l'arrière.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la gauche.
Dans l'écran Browse, pressez cette touche
pour remonter d'un niveau.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez
cette touche pour sélectionner les patterns.
7Touche ≤
Pressez cette touche durant la lecture ou quand
la lecture est à l'arrêt pour sauter au début de la
piste suivante. Pressez et maintenez cette touche pour une recherche vers l'avant.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la droite.
Dans l'écran Browse, pressez cette touche
pour descendre d'un niveau.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez
cette touche pour sélectionner les patterns.
Les touches 6 et 7 peuvent ne pas fonctionner avec
tous les fichiers MP3 à débit variable (VBR). Pour
certains fichiers MP3 VBR, utiliser ces touches peut
entraîner une désynchronisation du son par rapport
au temps écoulé affiché et la répétition de la fin du
fichier en fin de piste. Dans ce cas, stoppez la lecture
pour retrouver un fonctionnement normal.
15TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
8Touche PB CONTROL
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir
l'écran de contrôle de lecture ou Playback
Control
(
contrôle de lecture est ouvert, pressez et maintenez cette touche pour retourner à l'écran
d'accueil (voir "11–Fonctions spéciales de
contrôle de lecture" en page 66).
Pressez brièvement cette touche pour activer
et désactiver la commande de vitesse réglée
en écran de contrôle de lecture (VSA et/ou
SPEED). En cas d'activation (ON), l'icône
lettres claires sur fond foncé.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, pressez la
touche
réglages Rhythm (réglage rythmique).
PB CONTROL
apparaît en haut de l'écran d'accueil en
PB CONTROL pour ouvrir l'écran de
9Touche FX
Pressez brièvement cette touche pour activer
et désactiver la fonction d'effet.
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir
l'écran de réglage d'effet. Quand cet écran est
ouvert, pressez et maintenez cette touche pour
). Quand l'écran de
revenir à l'écran d'accueil (voir "14–Emploi
des effets intégrés" en page 74).
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en
même temps les touches PB CONTROL et FX pour
ouvrir l'écran Rhythm et passer en mode rythmique. Pour quitter le mode rythmique, pressez en
même temps les touches PB CONTROL et FX afin de
retourner à l'écran d'accueil.
0Touche ¥/ π
Quand l'écran d'accueil est affiché et que la
lecture est arrêtée, pressez cette touche pour
lancer la lecture. Durant la lecture, pressez-la
pour stopper la lecture à l'endroit actuel.
Quand vous êtes en écran de réglage, utilisez
cette touche pour par exemple confirmer une
sélection, avancer d'un niveau dans un menu
et répondre "YES" (oui) à un message de
confirmation.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez
cette touche pour faire démarrer et arrêter la
boîte à rythmes.
16TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
qMolette
Dans un écran de réglage, la molette sert à
régler le paramètre sélectionné.
Dans l'écran d'accueil, utilisez la molette pour
régler la position de la "tête de lecture" dans le
fichier.
Dans l'écran Rhythm, utilisez la molette pour
régler le tempo.
wTouche STOP/HOME
Pressez cette touche pour stopper l'enregistrement et la lecture ou pour arrêter l'armement
d'enregistrement.
Quand un écran de réglage est affiché, pressezla pour retourner à l'écran d'accueil. En écran
de réglage, utilisez cette touche pour répondre
"NO" (non) à un message de confirmation.
eTouche REC/PAUSE
Quand la lecture est arrêtée, pressez cette
touche afin d'armer l'unité pour l'enregistrement. Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, cette touche clignote. Si le paramètre
MONITOR
est activé (ON) en écran de réglage
d'entrée, la fenêtre contextuelle Overdub ON/
OFF apparaît (voir "7–Enregistrement" en
page 40).
Quand l'enregistrement est armé, pressez cette
touche pour lancer l'enregistrement. La touche
s'allume durant l'enregistrement.
Une fois l'enregistrement fait, pressez cette
touche pour mettre l'enregistrement en pause.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, cela fonctionne de la même façon. Pressez cette touche
pour armer la boîte à rythmes en enregistrement (attente d'enregistrement) et pressez-la à
nouveau dans ce mode pour lancer l'enregis-
trement (voir “Enregistrement du jeu avec un
rythme” en page 87).
rTémoin de crête PEAK
S'allume quand le signal d'entrée sélectionné
dépasse le niveau maximal.
tTémoin de charge
Ce témoin s'allume en orange quand la batterie lithium ion installée dans l'unité est en
charge. Ce témoin s'éteint quand la batterie est
complètement chargée.
17TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
Panneau latéral droit
y Touches OUTPUT VOLUME (+, –)
Utilisez ces touches pour régler le niveau du
signal sortant par la prise
/LINE OUT. Le
niveau de volume apparaît à l'écran quand on
le règle.
u Touches MIX BALANCE (–, +)
Quand le paramètre
réglage d'entrée est réglé sur
touches pour régler le volume du signal reproduit (y compris la boîte à rythmes en mode
rythmique) mélangé avec le signal entrant. Le
volume du signal reproduit est affiché quand
MONITOR
ON, utilisez ces
de l'écran de
on le règle. Utilisez la touche + pour monter le
volume et la touche – pour le baisser.
MONITOR
Quand
“
MONITOR OFF
est réglé sur
OFF
” s'affiche et ces touches
n'ont pas d'effet.
i Touche SETTING
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran
de réglage d'entrée (Input Setting) où vous
pouvez sélectionner l'entrée, faire les régla-
INT/MIC IN
ges
MONITOR
.
et commuter ON/OFF
,
18TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
o Volume d'entrée INPUT
Utilisez-le pour régler le niveau du signal
entrant par le microphone intégré, la prise
GUITAR IN et la prise MIC IN. Cela n'affecte
pas le niveau du signal entrant par la prise
LINE IN.
p Prise /LINE OUT
Utilisez-la pour brancher un casque ou la prise
d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement.
Selon le réglage
fonctionnement de l'enregistreur, cette prise
produit le signal entrant, le signal lu ou un
mélange des deux.
MONITOR
et le mode de
19TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
PRÉCAUTION
Panneau latéral gauche
aPrise DC IN 5V
Branchez à cette prise un adaptateur secteur
PS-P520 TASCAM (vendu séparément).
sFente pour carte SD
Insérez dans cette fente une carte SD (voir "A
propos des cartes SD" en page 7).
dPort USB
Utilisez le câble USB fourni pour brancher
cette prise au port USB d'un ordinateur (voir
"Branchement d'un ordinateur" en page 36).
Branchez l'unité directement à un ordinateur
sans passer par un concentrateur ("hub") USB.
fTouche POWER
Pressez et maintenez cette touche pour mettre
l'unité sous et hors tension.
gCommutateur HOLD
Faites-le glisser sur la gauche pour activer la
fonction de verrouillage (Hold). Toutes les
touches deviennent inopérantes quand la fonction de verrouillage Hold est activée.
20TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
Face avant
hPrise GUITAR IN
Utilisez cette prise jack mono standard pour
brancher une guitare ou une basse.
Nous appelons ce côté la face avant car c'est
la face qui se trouve devant l'opérateur quand
l'appareil est placé sur une table avec le micro
intégré faisant face à la source sonore. De
même, la face arrière est celle qui se trouve vis à
vis de l'opérateur dans cette situation.
Face arrière
jPrise MIC IN
Utilisez cette prise d'entrée pour brancher un
microphone à mini-jack stéréo. Cette prise
fournit une alimentation lorsqu'on la règle
pour cela en écran de réglage d'entrée (Input
Setting).
kLINE IN jack
Utilisez cette prise mini-jack stéréo pour
l'entrée ligne. Le niveau d'entrée est fixé à
–10 dBV.
21TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
3–Nom et fonctions des parties
Panneau inférieur
lOrifice de réinitialisation
Si l'unité fonctionne anormalement, enfoncez
l'extrémité d'un trombone ou d'un objet similaire dans cet orifice pour appuyer sur le bouton de réinitialisation du système qui se trouve
à l'intérieur de l'unité. Cela éteint l'appareil et
réinitialise le système de l'unité.
Ne pressez pas le bouton de réinitialisation si
l'unité fonctionne correctement.
; Compartiment de la batterie
Contient la batterie lithium ion spécifique
(BP-L2, incluse et disponible à l'achat séparément).
22TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
Divers écrans peuvent s'afcher.
L'écran d'accueil s'affiche durant la lecture
•
ordinaire et quand la lecture est arrêtée.
L'écran d'enregistrement s'affiche pendant l'en-
•
registrement et en armement pour l'enregistre-
ment.
Les écrans de réglage appropriés s'affichent
•
quand vous faites différents réglages
L'écran Rhythm s'affiche quand vous utilisez la
•
boîte à rythmes.
Cette section explique la disposition et le fonctionnement de l'écran d'accueil et de l'écran d'enregistrement, ainsi que l'aspect et le fonctionnement des
divers écrans de réglage. Voir “16–Emploi de la
boîte à rythmes” en page 80 pour des informations
sur l'écran Rhythm.
Écran d'accueil
1 Statuts des réglages de fonction de
contrôle de lecture
Indiquent si les diverses fonctions de contrôle
de lecture (commande de vitesse, changement
de tonalité, annulation de partie) sont ou non
actuellement actives. Quand elles sont actives,
leur icône apparaît en lettres claires sur fond
foncé (
(voir "11–Fonctions spéciales de contrôle de
lecture" en page 66).
, , ).
23TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
2Statut de réglage de boucle /répétition
Les icônes suivantes apparaissent selon le
réglage actuel de boucle/répétition.
Lecture simple
Lecture répétitive d'une piste
Lecture répétitive de toutes les
pistes de la zone de jeu
Lecture en boucle activée
3Statut de réglage d'écoute d'entrée
Affiche le statut ON/OFF d'écoute d'entrée
MONITOR
(
) (voir page 32).
4Témoin d'alimentation
L'icône de batterie apparaît quand la batterie
lithium ion est utilisée. Le nombre de barres
représente la charge actuelle de la batterie.
L'icône de batterie clignote quand il est nécessaire de recharger.
5Statut de l'unité
Cette icône indique le statut de fonctionnement actuel
¥ Lecture de piste
π Fichier stoppé en cours (pause)
· Fichier stoppé à son début
˚ Avance rapide
∆ Retour rapide
≤ Saut au début de la piste suivante
µ Saut au début de la piste actuelle ou
précédente
6Indicateur de niveau d'entrée
Affiche le niveau combiné du signal entrant
sélectionné et du fichier actuellement reproduit. Si le niveau d'entrée dépasse le niveau
maximal autorisé, une barre apparaît à droite
de l'indicateur de niveau.
7Informations sur le fichier
Les balises d'information ou le nom de fichier
de la piste actuellement lue sont affichés. Si
24TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
NOTE
un fichier MP3 possède des balises ID3, les
informations de celles-ci ont priorité. Le nom
du fichier s'affiche pour les fichiers WAV et
pour les fichiers MP3 sans balise ID3.
Les informations des balises ID3 comprennent le
titre, le nom d'artiste et d'autres informations
qui peuvent être sauvegardées dans un fichier
MP3.
8Zone de lecture sélectionnée
Affiche la zone de lecture actuellement sélectionnée.
ALL
Tous les fichiers du dossier Music
FOLDER
sélectionné dans le dossier Music
P.LIST
Tous les fichiers du sous-dossier
Fichiers ajoutés à la playlist
9Temps écoulé
Affiche le temps écoulé (heures: minutes:
secondes) sur la piste actuellement lue.
0Temps restant
Affiche le temps de reproduction restant pour
la piste actuelle (heures: minutes: secondes).
qBarre affichant la position de la "tête
de lecture"
Cette barre affiche la position actuelle de la
tête de lecture dans le morceau. La barre s'assombrit depuis la gauche quand la reproduction avance.
wStatut des points de bouclage IN et OUT
Affiche le statut des réglages des points IN et
OUT pour la lecture en boucle.
Si un point IN est défini, l'icône
au-dessus de la barre d'affichage à l'endroit
correspondant à sa position dans le morceau.
Si un point OUT est défini, l'icône
au-dessous de la barre d'affichage à l'endroit
correspondant à sa position dans le morceau.
apparaît
apparaît
eNuméro de fichier lu /nombre total de fichiers
Le nombre total de fichiers de la zone de
lecture sélectionnée et le numéro du fichier
actuel.
25TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
rStatut d'effet
Indique si la fonction d'effet est activée ou
non. Quand l'effet est activé, l'icône
raît en lettres claires sur fond foncé.
Écran d'enregistrement
Cet écran s'ouvre quand vous pressez la touche
REC/PAUS E pour armer l'enregistrement et reste
afché quand vous pressez la touche REC/PAUS E
pour lancer l'enregistrement.
L'état de l'alimentation et l'emploi d'effet s'afchent comme en écran d'accueil. Cet écran afche
également :
1Statut de réglage INT/MIC
Afche le statut des réglages concernant le
microphone intégré et l'entrée MIC (enregis-
trement stéréo, alimentation fantôme, ltre
coupe-bas, commande de niveau et inversion
G/D).
appa-
2Fonctionnement de l'enregistreur
º Enregistrement
π Enregistrement en pause
ª Enregistrement arrêté
3Indicateur de niveau d'enregistrement
Le niveau du signal entrant dans l'entrée sélectionnée apparaît séparément pour les canaux
gauche (L) et droit (R).
26TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
4Nom du fichier
Affiche le nom qui est automatiquement assigné au fichier enregistré.
5Sélection d'entrée
Affiche la source d'entrée.
6Temps d'enregistrement écoulé
Le temps d'enregistrement qui s'est écoulé sur
la piste apparaît en heures: minutes: secondes.
Durant l'armement pour l'enregistrement, c'est
le temps d'enregistrement maximal restant qui
apparaît.
7Temps d'enregistrement restant
Le temps d'enregistrement restant apparaît en
heures: minutes: secondes.
8Mode d'enregistrement
Affiche le type de fichier enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. Durant la superposition (Overdub), les informations concernant
le fichier lu (nom de fichier ou balise ID3 de
MP3) apparaissent.
Écran Rhythm
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en
même temps les touches
passer en mode rythmique et afcher cet écran.
Quand cet écran est ouvert, vous pouvez utiliser
la boîte à rythmes. Voir “16–Emploi de la boîte à
rythmes” en page 80 pour des détails.
PB CONTROL et FX pour
27TASCAM GT-R1
NOTE
4–Présentation des écrans
Écrans de réglage
Utilisez les divers écrans de réglage de l'unité pour
faire les différents réglages, conduire des opéra-
tions et afcher des informations.
Bien que les divers écrans de réglage servent
également à exécuter par exemple des fonctions
et à afficher des informations en plus de permettre des réglages, nous les appelons "écrans de
réglage" dans ce manuel.
Structure d'un écran de réglage
La plupart des écrans de réglage s'obtiennent en
pressant d'abord le bouton MENU pour afcher
l'écran Menu, mais certains écrans peuvent également être directement obtenus à l'aide de touches
dédiées.
Le tableau suivant présente les écrans de réglage.
Fonctionnement de base
Utilisez les touches MENU, STOP/HOME, ¥/π ,
µ et ≤ ainsi que la molette pour conduire la
plupart des opérations dans les divers écrans de
réglage.
28TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
ÉcranPrésentationMéthode d'accès
INFORMATION
BROWSE
PLAYLIST
PLAY MODE
REC SETTING
TUNER
SETUP
DATE/TIME
Permet de visualiser les informations de chier,
de système et de réglage de système.
Permet de visualiser les chiers musicaux et
les sous-dossiers dans les dossiers, de lire et
d'effacer des chiers, d'ajouter des chiers à la
playlist (liste de lecture), de créer et de sélectionner des dossiers.
Permet de modier la playlist (d'effacer et de
déplacer des pistes qu'elle contient).
Permet de régler le mode de lecture ; de choisir
le mode simple ou répétitif.
Permet de faire les réglages relatifs à
l'enregistrement (type de chier, fréquence
d'échantillonnage, taille maximale de chier).
Donne accès aux fonctions de l'accordeur et de
l'oscillateur.
Permet de faire différents réglages de système.
D'initialiser et de formater la carte SD.
Permet de régler la date et l'heure de l'horloge
intégrée.
Pressez la
ouvrir l'écran Menu et sélectionnez l'écran de réglage désiré.
touche MENU pour
29TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
Permet de sélectionner la source d'entrée, de
INPUT SETTING
EFFECT Permet de faire les réglages d'effet.
PLAYBACK
CONTROL
RHYTHMPermet de régler et de faire fonctionner la boîte
Les touches ont les fonctions suivantes.
Touche MENU
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran Menu
(excepté quand l'écran Menu est déjà ouvert ou
que l'écran d'enregistrement est ouvert).
Quand l'écran Menu est ouvert, pressez cette
touche pour revenir à l'écran d'accueil. Cette
touche est inopérante quand l'écran d'enregistrement est ouvert.
Molette
Utilisez-la pour changer la valeur du paramètre sélectionné.
faire les réglages d'écoute d'entrée, de faire
les réglages de microphone intégré et d'entrée
MIC IN.
Permet de régler les fonctions de contrôle de
lecture.
à rythmes.
Touche ¥/π
Pressez cette touche pour sélectionner un
paramètre et pour répondre "YES" (oui) à un
message de confirmation (fonctionne comme
la touche "Entrée" d'un ordinateur).
Touche µ
Quand un écran de réglage est affiché, déplace
le curseur (partie surlignée en négatif) vers
la gauche dans l'écran. Utilisez-la après avoir
réglé la valeur d'un paramètre pour revenir à
la sélection de paramètre etc.
Pressez la touche SETTING.
Pressez et maintenez la touche
FX.
Pressez et maintenez la touche
PB CONTROL.
Pressez la touche PB CONTROL
quand l'écran Rhythm est
ouvert..
30TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
ASTUCE
Touche ≤
Quand un écran de réglage est affiché, déplace
le curseur (partie surlignée en négatif) vers la
droite dans l'écran. Dans de nombreux cas, la
touche ¥/ π peut également être utilisée de
cette façon.
Touche STOP/HOME
Quand un écran de réglage est affiché, pressez-la pour revenir à l'écran d'accueil. Pressez
cette touche pour répondre “NO” (non) à un
message de confirmation.
Vous pouvez aussi utiliser les menus durant la
lecture.
Exemple d'opération
Dans cet exemple, nous utiliserons le paramètre
CUE/REV SPEED
(Setup) pour changer la vitesse de recherche vers
l'avant/arrière.
1 Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez
la touche
2
Tournez la molette pour sélectionner
(surligné en négatif ) et pressez la touche
¥/π pour ouvrir l'écran de configuration
Setup.
3 Tournez la molette pour sélectionner le
paramètre
la touche ¥/ π pour afficher la valeur de
de l'écran de conguration
MENU pour ouvrir l'écran Menu.
SETUP
CUE/REV SPEED
et pressez
31TASCAM GT-R1
NOTE
4–Présentation des écrans
réglage actuel du paramètre (le réglage
X8
d'usine est “
”) surlignée en négatif.
4 Tournez la molette pour sélectionner la
valeur voulue. Le réglage change immédiatement aussi n'y a-t-il pas besoin de presser
à nouveau la touche ¥/ π pour confirmer le
changement.
5 Pressez
STOP/HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
Quand l'icône •¶ apparaît dans la partie infé-
rieure droite de l'écran, comme représenté
dans l'image précédente, cela signifie que des
informations supplémentaires pour l'écran
actuel se trouvent en dessous de ce qui est
affiché .
Quand l'icône •§ apparaît, cela signifie qu'il
y a des informations supplémentaires pour
l'écran actuel au-dessus de ce qui est affiché.
Vous pouvez aussi utiliser la touche •
lieu de la touche ¥/ π dans ces étapes.
Quand l'icône •§ apparaît à droite d'une
valeur de réglage, vous pouvez changer cette
valeur en tournant la molette vers la droite.
Quand l'icône ¶ apparaît à droite d'une
valeur de réglage, vous pouvez changer cette
valeur en tournant la molette vers la gauche.
≤ au
32TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité
Cette unité a de nombreuses fonctions utiles pour
étudier la guitare, la basse et d'autres instruments
ainsi que pour chanter. Ces fonctions sont résumées ici. Pour des détails sur chaque fonction,
lisez la section appropriée de ce mode d'emploi si
nécessaire.
Sélectionner l'entrée
Utilisez l'entrée appropriée à la partie que vous
travaillez. Pour travailler la guitare ou la basse
électrique, sélectionnez
GUIT AR IN
pour l'entrée
dédiée à la guitare. Pour travailler le chant ou un
instrument à vent, par exemple, sélectionnez
pour le micro intégré ou l'entrée micro. Pour
IN
MIC
travailler le jeu sur synthétiseur ou piano électrique, sélectionnez
LINE IN
pour l'entrée ligne
(voir “Sélection de la source d'entrée” en page 42).
Utiliser l'écoute d'entrée
Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle produise
toujours le signal entrant par la prise /LINE OUT.
Ainsi, quand vous travaillez un instrument ou
chantez, la guitare, la basse ou l'autre instrument
connecté à l'unité ou le signal venant du micro
peuvent être constamment entendus au casque ou
par les enceintes. Par conséquent, le signal entrant
peut être mixé avec celui d'un chier audio reproduit ou de la boîte à rythmes et les deux peuvent
être écoutés ensemble.
Suivez ces procédures pour activer l'écoute de
ON
signal entrant (
1 Pressez la touche
).
SETTING pour ouvrir
l'écran Input Setting.
2 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre
¥/π .
MONITOR
3 Utilisez la molette pour sélectionner
et pressez la touche
ON
.
Ce statut vous permet de toujours entendre
le signal entrant.
4 Pressez
STOP/HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
33TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité
Accorder les instruments
Vous pouvez accorder les instruments en utilisant
les fonctions d'accordeur de cette unité. En plus de
vous accorder en observant l'indicateur d'accordage
sur l'unité pendant qu'un son entre, l'unité peut également produire une tonalité d'accordage permettant
à plusieurs musiciens de s'accorder en même temps
(voir “15–Emploi de l'accordeur” en page 77).
Utiliser les effets
Grâce aux effets intégrés de cette unité, vous
pouvez appliquer de la reverb et d'autres effets
au signal entrant ou au signal reproduit. Pour les
appliquer au signal entrant, réglez le paramètre
SOURCE
“14-Emploi des effets” en page 74).
sur
INPUT
dans l'écran Effect (voir
Apprendre des phrases
musicales
Vous pouvez apprendre une phrase rapide plus
facilement en utilisant les fonctions Speed et VSA,
qui sont deux des fonctions de contrôle de lecture
de cette unité.
Utilisez la fonction Speed pour réduire la vitesse.
Si vous réglez également la fonction VSA sur ON,
la hauteur restera inchangée quand vous réduirez la
vitesse (voir “Changement de vitesse sans changement de hauteur” en page 67).
Jouer conjointement à la boîte à
rythmes
Cette unité a une boîte à rythmes intégrée avec
88 patterns rythmiques préréglés (presets). Vous
pouvez régler le tempo et le décompte (voir
“16–Emploi de la boîte à rythmes” en page 80).
Utiliser un métronome
La boîte à rythmes de cette unité possède des
patterns presets (
servir de métronome (voir “Réglage de la boîte à
rythmes” en page 83).
COUNT1–COUNT9
) qui peuvent
34TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité
Enregistrer en jouant avec la
boîte à rythmes
Vous pouvez enregistrer votre prestation conjointement à la boîte à rythmes. Vous pouvez aussi
régler le temps de décompte (voir “16–Emploi de
la boîte à rythmes” en page 80).
Jouer par-dessus une piste
Avec l'écoute d'entrée (Input monitoring) activée,
vous pouvez travailler la guitare, la basse, le chant
ou d'autres instruments de musique par-dessus une
piste musicale copiée sur cette unité depuis un CD
ou une autre source (voir “13–Copie de fichiers
audio depuis un ordinateur” en page 72).
L'unité possède diverses fonctions utiles pour
étudier efficacement.
Lecture répétitive et en boucle
Vous pouvez boucler une section définie d'une
piste musicale, ce qui est utile si vous voulez travailler répétitivement une partie difficile à jouer.
Vous pouvez également lire répétitivement une
même piste (voir “12–Lecture unique, répétitive et
en boucle” en page 70).
Changer la hauteur de la piste
Vous pouvez changer la hauteur d'une piste musicale. Par exemple, si vous voulez changer la tona-
KEY
lité pour chanter, utilisez le paramètre
l'écran PB Control pour la changer par demi-tons.
De plus, si la hauteur de la piste musicale et l'accordage de votre instrument diffèrent légèrement,
vous pouvez utiliser le paramètre
de l'écran PB Control pour régler la hauteur de la
piste enregistrée (voir “Changement de hauteur
sans changement de vitesse” on page 68).
FINE T U NE
de
35TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité
Changer la vitesse de la piste
Si une piste musicale est trop rapide pour que vous
puissiez la suivre, vous pouvez utiliser le para-
SPEED
mètre
sa vitesse. Si vous réglez aussi la fonction
ON
, la hauteur ne changera pas quand vous chan-
gerez la vitesse (voir “Changement de la vitesse”
et “Changement de vitesse sans changement de
hauteur” en page 67).
de l'écran PB Control pour réduire
VSA
sur
Réduire les sons de guitare ou de
basse
Vous pouvez réduire le son de guitare ou de basse
dans une piste musicale. Pour cela, réglez sur
le paramètre
Control. Ce paramètre a deux sous-réglages. Ils
peuvent rendre la réduction plus efficace (voir
“Réduction des sons de guitare et basse” en page
68).
PART CANCEL
dans l'écran PB
ON
Superposition (Overdub)
Quand vous jouez conjointement à un fichier
audio reproduit, vous pouvez enregistrer un
mixage du son de votre interprétation et de celui
de la piste reproduite. Cela crée un nouveau
fichier. En répétant cette procédure plusieurs
fois, vous pouvez superposer plusieurs sons (voir
“Superposition (Overdub)” en page 50).
36TASCAM GT-R1
6–Faire les connexions
Casque
Enceintes amplifiées,
systèmes stéréo, etc.
Ordinateur
USB
Branchement de moniteurs
Branchez un casque, des enceintes ampliées, un
système ampli et enceintes ou un autre système
d'écoute à la prise /LINE OUT du GT-R1.
Branchement d'un ordinateur
En branchant cette unité à un ordinateur, vous
pouvez copier des chiers musicaux WAV ou MP3
de l'ordinateur dans l'unité. Depuis l'ordinateur,
vous pouvez aussi effacer des chiers sur cette
unité et manipuler des dossiers.
Pour brancher un ordinateur, ouvrez le capot
du côté latéral gauche et utilisez le câble USB
fourni pour relier les ports USB du GT-R1 et de
l'ordinateur.
37TASCAM GT-R1
6–Faire les connexions
NOTE
Une fois la connexion faite, “
apparaît dans l'écran du GT-R1.
L'enregistreur apparaît dans l'écran de l'ordinateur
comme un disque externe nommé “GT-R1.”
USB connected
Déconnexion de l'ordinateur
Pour interrompre la connexion USB, suivez
d'abord les procédures voulues par votre ordinateur
pour débrancher le GT-R1 puis retirez le câble
USB. Le GT-R1 redémarre automatiquement.
Voir le manuel de l'ordinateur pour savoir comment
interrompre la connexion sur celui-ci.
”
A sa sortie d'usine, le lecteur "GT-R1" contient
les dossiers "MUSIC" et "UTILITY" ainsi qu'un
dossier "MANUAL" qui contient une copie au
format PDF de ce mode d'emploi.
38TASCAM GT-R1
6–Faire les connexions
Guitare
Guitare basse
NOTE
Branchement d'une guitare ou
d'une basse
Une guitare électrique ou une basse électrique peut
être directement branchée à la prise
(prise jack 6,35 mm mono standard) en face avant.
Vous pouvez appliquer les effets intégrés au son
de l'instrument connecté et jouer ou enregistrer
conjointement à la boîte à rythmes intégrée.
GUITAR IN
Branchement de micros et autres
appareils audio
Cette unité a un microphone stéréo intégré que
vous pouvez utiliser pour vous entraîner ou enregistrer votre chant, par exemple, mais vous pouvez
aussi utiliser un micro externe. De plus, vous
pouvez brancher des sources sonores externes,
dont des tables de mixage et autres équipements
audio (voir “7–Enregistrement” en page 40 an
d'en savoir plus sur les réglages à effectuer pour les
connexions et le niveau d'entrée).
Branchement d'un micro externe
Vous pouvez brancher un microphone à condensateur electret stéréo un point, par exemple à la
prise MIC IN (mini-jack stéréo) de la face arrière.
Utilisez l'écran de réglage d'entrée Input Setting
pour régler la commande de niveau, le ltre coupe-bas et d'autres paramètres (voir "Sélection de la
source d'entrée" en page 42).
39TASCAM GT-R1
Table de mixage
ou autre
équipement audio
Branchement des tables de mixage et
NOTE
autres équipements audio
Vous pouvez brancher la sortie ligne d'un dispositif
audio ou d'une table de mixage à la prise LINE IN
(mini jack stéréo) de la face arrière.
Le GT-R1 ne possède pas de commande pour
régler le niveau d'entrée en prise LINE IN.
Utilisez la commande de volume de sortie de
l'appareil connecté.
6–Faire les connexions
40TASCAM GT-R1
NOTE
7–Enregistrement
En plus d'utiliser le microphone intégré, vous
pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone
externe ou enregistrer le signal de sortie d'une
table de mixage ou d'une autre source audio. Vous
pouvez choisir entre les formats d'enregistrement
audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 – 320 kb/s) et WAV
(44,1/48 kHz, 16/24 bits). De plus, avec cette unité,
vous pouvez mixer et enregistrer une entrée sonore
par le micro intégré ou une des prises d'entrée avec
un chier audio qui est reproduit, tout cela grâce à
la fonction de superposition (overdub).
Sélection du type de fichier et de
la fréquence d'échantillonnage
Sélectionnez le type de chier audio que vous
voulez enregistrer avant de commencer à
enregistrer.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
REC SETTING
pour
3 Utilisez le paramètre
tionner le type de f ichier parmi les options
suivantes : WAV en 16 bits (réglage d'usine)
ou 24 bits, ou MP3 à 32 kb/s, 64 kb/s, 96 kb/s,
128 kb/s, 192 kb/s, 256 kb/s ou 320 kb/s.
4 Utilisez le paramètre
tionner la fréquence d'échantillonnage de
44,1 kHz (réglage d'usine) ou 48 kHz.
Pour la superposition (overdub), réglez le •
type de fichier sur WAV. Vous ne pouvez pas
utiliser la superposition si le réglage est MP3
(voir “Superposition (Overdub)” en page 50).
FORMAT
SAMPLE
pour sélec-
pour sélec-
41TASCAM GT-R1
ASTUCE
Les fichiers WAV n'utilisent pas de compression •
de données et reflètent mieux le caractère
du son mais consomment plus de mémoire.
Les fichiers MP3 utilisant une compression
de données, ils ne consomment pas autant
de mémoire. Par exemple, les plages de CD
audio ordinaires sont des fichiers WAV 16 bits,
44,1 kHz. Une plage de CD de 3,5 minutes utilise
environ 35 Mo d'espace une fois copiée sur le
disque dur. La même piste convertie en fichier
MP3 128 kb/s n'utilise qu'environ 3,2 Mo.
Si vous faites un enregistrement que vous •
envisagez d'utiliser dans la production d'un
CD, il est préférable d'enregistrer des fichiers
WAV. Si vous avez suffisamment d'espace, un
enregistrement en 24 bits vous donne une
marge supplémentaire qui vous permet de
capturer une plus grande plage dynamique.
Quand vous enregistrez des répétitions, des
conférences ou des maquettes, par exemple,
et qu'une qualité audio supérieure est moins
importante qu'une taille de fichier réduite,
le format MP3 peut être un meilleur choix. Il
7–Enregistrement
existe de nombreux ouvrages excellents (ainsi
que des ressources sur internet) concernant
l'enregistrement numérique si vous voulez en
savoir plus sur ces formats.
Réglage de la taille de fichier
maximale
En écran de réglage d'enregistrement (Rec setting)
où vous sélectionnez le type de chier audio
comme décrit ci-dessus, vous pouvez aussi régler la
taille maximale du chier audio. L'enregistrement
s'arrête automatiquement si la taille de chier maxi-
male est atteinte durant l'enregistrement audio.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
REC SETTING
pour
42TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
3 Avec le paramètre
SIZE
(taille), sélectionnez la taille de fichier maximale parmi les
options suivantes : 64 M, 128 M, 256 M, 512
M, 1 G et 2 G (réglage d'usine).
Sous la valeur de taille de fichier apparaît
entre parenthèses la durée d'enregistrement maximale pour la taille, le format et la
fréquence d'échantillonnage sélectionnés.
Pour la même taille de fichier, les durées d'enregistrement possibles diffèrent en fonction du
type de fichier sélectionné. De plus, si la durée
d'enregistrement atteint ou dépasse 24 heures,
cela sera affiché sous la forme 23:59:59.
Sélection de la source d'entrée
Suivez ces procédures pour sélectionner la source
d'entrée.
1 Pressez la touche
l'écran de réglage d'entrée (Input Setting).
SETTING pour ouvrir
2 Utilisez le paramètre
INPUT
pour choisir la
source d'entrée à utiliser (ci-dessous).
INT/MIC
Choisit le microphone intégré comme source
d'entrée quand aucun câble de microphone n'est
branché en prise
MIC IN (mini-jack stéréo). Quand
un câble de microphone est branché en prise MIC
IN, le signal reçu de ce microphone devient la
source d'entrée.
Si vous sélectionnez
INT/MIC
, vous devez également régler les fonctions d'entrée (voir "Réglage
des fonctions d'entrée INT/MIC IN" ci-dessous).
GUITAR
Choisit le signal de guitare ou de basse entrant par
GUITAR IN (jack mono standard) de la face
la prise
43TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
PRÉCAUTION
NOTE
ASTUCE
avant comme source d'entrée. Les canaux gauche
et droit sont réunis en un même signal.
LINE
Règle comme source le signal de niveau ligne
(–10 dBV) reçu en prise LINE IN (mini-jack stéréo) de
la face arrière.
Utilisez un casque pour écouter quand vous
enregistrez au microphone. Si vous utilisez
des enceintes pour écouter, le son produit par
celles-ci peut également être enregistré, entraînant un mauvais enregistrement et même éventuellement une réinjection ou "larsen".
La source d'entrée est la source enregistrée.
Utilisez les effets intégrés au GT-R1 si néces-•
saire sur la source d'entrée.
Les réglages EFFECT SOURCE, EFFECT ON/OFF •
et MONITOR ON/OFF sont suavegardés sépa-
rément pour chaque source d'entrée (voir
“14–Emploi des effets” en page 74).
Réglage des fonctions d'entrée
INT/MIC IN
Après avoir sélectionné
mètre
INPUT
gner
INPUT
, pressez la touche µ pour surli-
, puis tournez la molette vers la droite
an d'ouvrir l'écran Input Setting de
Cet écran possède les réglages d'entrée suivants.
Excepté pour
POWER
microphone intégré. Parmi ceux-ci, le paramètre
POWER
n'affecte que l'entrée MIC IN. Les autres
paramètres affectent à la fois le micro intégré et
l'entrée MIC IN.
INT/MIC
pour le para-
INT/MIC
, tous concernent aussi le
.
44TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
ASTUCE
7–Enregistrement
GAIN
HIGH
Règle la sensibilité d'entrée sur
MID
(moyenne) ou
d'usine par défaut est
LOW
(basse). Le réglage
MID
. Choisissez
(haute),
HIGH
niveau d'entrée est trop faible.
TYPE
Sélectionnez
STEREO
ou
MONO
en fonction du
type de microphone connecté. Le réglage d'usine
est
STEREO
. Avec
MONO
, les canaux gauche et
droit sont réunis en un même signal.
POWER
Lorsque vous branchez un microphone qui nécessite une alimentation fantôme, réglez ce paramètre
ON
. Le réglage par défaut est
sur
Réglez ce paramètre sur
micro intégré ou branchez un microphone dynamique ou ayant une pile intégrée. Si le réglage
est sur ON, l'alimentation fournie peut endommager de tels microphones.
OFF
.
OFF
si vous utilisez le
si le
LOW CUT
Le réglage d'usine par défaut de ce ltre coupe-bas
OFF
, mais vous pouvez aussi sélectionner
est
40Hz, 80Hz
ou
120Hz
pour sa fréquence de
coupure.
Essayez d'utiliser un des réglages de filtre coupebas quand vous enregistrez en extérieur ou autre
lieu où un bruit de vent indésirable est capté.
LEVEL CTRL
Cette commande sert à régler le niveau.
AUTO
Réglez-la sur
pour que le GT-R1 ajuste
automatiquement le gain d'entrée en fonction du
niveau d'entrée. Les sons forts et les sons faibles
seront ramenés à un même niveau.
LMT
Réglez-la sur
pour que le GT-R1 limite auto-
matiquement le gain d'entrée an que le niveau
d'entrée des sons forts soit réduit en vue d'éviter
toute distorsion.
OFF
Le réglage d'usine par défaut est
.
45TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
ASTUCE
Quand vous enregistrez votre prestation en
direct et dans des cas où des sons forts intempestifs peuvent se produire, réglez cette fonction sur
ainsi enregistrer sans distorsion.
LMT
pour éviter l'écrêtage en entrée et
LR SWAP
Inverse la position stéréo des micros intégrés
(canaux gauche/L et droit/R).
L- R
Le réglage par défaut est
Avec un réglage
R-L
.
, la position stéréo des micros
intégrés (canaux gauche/L et droit/R) est inversée.
Si vous redressez l'unité et inclinez les micros
intégrés vers l'avant de celle-ci, la position
stéréo de l'enregistrement peut être inversée
par rapport à la source. Dans ce cas, réglez LR
SWAP sur R-L pour enregistrer avec une position
stéréo correcte.
Affichage des fonctions d'entrée
en écran d'enregistrement
Des icônes apparaissent en écran d'enregistrement
pour afcher les réglages de type, d'alimentation,
de ltre coupe-bas et de commande de niveau.
ST
TYPE
Quand
est réglé sur
apparaît en lettres claires sur fond foncé.
PWR
Quand l'alimentation fantôme
(ON), l'icône apparaît en lettres claires sur
fond foncé.
STEREO
POWER
, l'icône
est activée
46TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
Angle
du
microphone
90Ň
LCF
Quand le ltre coupe-bas
40Hz, 80Hz
lettres claires sur fond foncé.
LMT
Quand la commande de niveau
réglée sur
lettres claires sur fond foncé.
LR SWAP
Quand LR SWAP est réglé sur
apparaît. Avec un réglage
en lettres claires sur fond foncé.
ou
AUTO
120Hz
ou
LMT
LOW CUT
, l'icône apparaît en
, l'icône apparaît en
R-L
est réglé sur
LEVEL CTRL
L- R
, l'icône
, l'icône apparaît
est
Réglage de l'angle du
microphone intégré
Vous pouvez régler l'angle du microphone intégré
en fonction du placement de l'unité et de la source
sonore durant l'enregistrement.
Vous pouvez régler l'angle sur une plage de 90°
comme illustré.
47TASCAM GT-R1
Réglage du niveau d'entrée
NOTE
Vous pouvez régler le niveau des entrées microphone et guitare/basse (le niveau d'entrée de signal
en prise LINE IN est xe).
Les procédures suivantes expliquent comment
utiliser l'écran d'enregistrement pour régler les
niveaux.
1 Pressez la touche
l'enregistrement. La touche clignote en
rouge et l'écran d'enregistrement apparaît.
2 Utilisez la commande de volume INPUT sur
le côté droit de l'unité pour régler le niveau
d'entrée du microphone.
REC/PAUS E pour armer
7–Enregistrement
Le témoin crête PEAK indique le niveau •
d'entrée maximal. S'il s'allume, utilisez la
commande de volume INPUT pour baisser le
niveau.
Le niveau d'enregistrement est affiché par •
l'indicateur de niveau L/R. Si une marque
reste affichée à l'extrémité droite de la
barre, utilisez la commande de volume INPUT
48TASCAM GT-R1
ASTUCE
7–Enregistrement
pour baisser le niveau d'entrée ou baissez
le niveau de l'effet que vous utilisez avec la
commande LVL en écran Effect.
Si le son souffre d'une distorsion quand une •
guitare ou basse active (à pile intégrée) est
branchée et que GUITAR est sélectionné
comme source d'entrée, baissez le volume de
la guitare ou de la basse.
Quand vous avez sélectionné INT/MIC comme •
source d'entrée et utilisez le microphone
intégré ou la prise MIC IN, si vous trouvez
le niveau trop faible même avec le volume
INPUT au maximum, utilisez l'écran de
réglage d'entrée (Input Setting) de INT/MIC
pour régler le paramètre GAIN sur MID ou
HIGH (voir "Réglages des fonctions d'entrée
INT/MIC" en page 43).
Quand •LINE est sélectionné comme source
d'entrée, réglez le niveau d'entrée en changeant le niveau de sortie de la source sonore.
Pressez la touche •STOP/HOME pour arrêter
l'armement d'enregistrement.
Quand vous utilisez un micro, en plus de •
régler le volume INPUT, essayez de changer
la distance et l'angle entre le microphone
et la source sonore. L'angle et la distance du
microphone peuvent également changer le
caractère du son enregistré.
Une façon facile de régler le niveau d'entrée •
est de le monter jusqu'à ce que le témoin
PEAK s'allume lors de l'arrivée des sons les
plus forts que vous envisagez d'enregistrer.
Quand le témoin PEAK s'allume, baissez le
niveau d'entrée jusqu'à ce que le témoin ne
s'allume plus.
49TASCAM GT-R1
ASTUCE
7–Enregistrement
À propos des modes d'enregistrement
En plus de l'enregistrement ordinaire du signal
entrant, vous pouvez grâce à cette unité enregistrer
le son entrant et le mixer avec un chier audio qui
est reproduit en mode de superposition (Overdub).
Overdub OFF
L'enregistrement normal du signal entrant se fait et
un nouveau chier est automatiquement créé.
Overdub ON
Avec Overdub sur ON, vous pouvez reproduire un
chier audio sauvegardé sur carte SD et le mixer
avec un nouveau son enregistré. Par exemple, vous
pouvez chanter par-dessus un accompagnement de
karaoké ou jouer d'un instrument par-dessus une
piste d'accompagnement.
Même en cas d'Overdub, un nouveau chier est
automatiquement créé. Le chier audio lu n'est pas
remplacé.
En enregistrant répétitivement en mode
OVERDUB, vous pouvez utiliser l'unité comme
un enregistreur multi-piste simple pour superposer de multiples parties.
Enregistrement ordinaire
Avant de lancer les procédures de fonctionnement
suivantes, la sélection d'entrée et le réglage de
niveau doivent être faits et l'écran d'accueil doit
être afché.
1 Pressez
l'enregistrement.
L'écran affiche le nom du fichier enregistré,
la source d'entrée, le type de f ichier audio
enregistré et sa fréquence d'échantillonnage.
Veuillez vérifier que ces réglages sont ceux
désirés avant de commencer à enregistrer.
REC/PAUSE pour armer
50TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
Si vous avez réglé le paramètre
dans l'écran de réglage d'entrée (Input Setting)
afin de pouvoir toujours entendre l'entrée, une
fenêtre contextuelle apparaît pour vous permettre
de commuter la superposition (Overdub) ON ou
OFF. Pour un enregistrement ordinaire, sélectionnez OFF et continuez avec l'étape 2.
MONITOR
sur ON
2 Pour lancer l'enregistrement ordinaire,
pressez à nouveau la touche
REC/PAUS E .
Quand l'enregistrement commence, la
touche
REC/PAUS E s'allume de façon
continue et l'écran affiche le temps d'enregistrement écoulé et le temps d'enregistrement restant.
3 Pressez la touche
STOP/HOME pour arrêter
l'enregistrement et créer le fichier audio.
• Pourmettreenpausel'enregistrement,
pressez la touche
à nouveau la touche
REC/PAUS E . Pressez
REC/PAUS E pour
reprendre l'enregistrement sur la même
piste. Si vous pressez la touche
STOP/HOME
après avoir mis en pause, il se crée un fichier
audio correspondant à l'enregistrement
effectué jusqu'au moment de la pause.
Superposition (Overdub)
Vous pouvez jouer par-dessus un chier audio
sauvegardé et enregistrer le son total obtenu mixé
dans un nouveau chier. Voir “8–Lecture” pour des
informations sur la façon de sélectionner le chier
reproduit, de régler le volume d'écoute et de faire
d'autres réglages.
Préparation à la superposition
Suivez cette procédure pour vous préparer à la
superposition.
51TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
ASTUCE
Réglez le type de fichier sur WAV
Seuls les chiers WAV peuvent être créés par
Overdub.
Pressez la touche MENU pour afficher l'écran
1
Menu.
2 Utilisez la molette pour sélectionner
SETTING
(surligné en négatif ) et pressez la
touche ¥/ π .
3 Utilisez la molette pour sélectionner
FORMAT
et pressez la touche ¥/π .
4 Utilisez la molette pour sélectionner
16- bit
5 Pressez
ou
WAV 24-bit
STOP/HOME pour retourner à
.
l'écran d'accueil.
La piste lue peut être un chier MP3 ou WAV.
Réglez MONITOR sur ON en écran Input
Setting
1 Pressez la touche
SETTING pour ouvrir
REC
WAV
l'écran de réglage d'entrée (Input Setting).
2 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre
MONITOR
et pressez la touche
¥/π .
ON
3 Utilisez la molette pour sélectionner
.
Ce statut vous permet de toujours entendre
le signal entrant. En d'autres termes, vous
pouvez écouter un mixage de la piste reproduite et du signal entrant.
Pressez STOP/HOME pour revenir à l'écran
4
d'accuei l.
En faisant les réglages ci-dessus en plus de la
superposition, vous pouvez utiliser une piste
audio enregistrée (ou copiée) pour travailler
votre voix ou votre instrument ainsi que pour
faire du karaoké.
52TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
Enregistrement superposé (Overdub)
Avant de commencer cette procédure, en plus de
WAV
et
régler le type de chier sur
sur ON, réglez l'entrée et ajustez le niveau si
nécessaire.
1 Quand l'écran d'accueil est affiché, utilisez
les touches µ et ≤ pour sélectionner la
piste à reproduire.
2 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la
lecture et contrôlez la balance de volume
entre ce qui est reproduit et le son entrant.
3 Utilisez les touches
saire pour ajuster la balance en augmentant
ou en baissant le volume du signal reproduit.
Durant l'ajustement à l'aide de ces touches,
le volume de lecture apparaît en bas de
l'écran.
MIX BALANCE si néces-
MONITOR
4 Pressez
l'enregistrement.
La fenêtre contextuelle OVERDUB ON/OFF
apparaît.
Le nom du fichier enregistré, la source
d'entrée, le type de fichier audio enregistré
et sa fréquence d'échantillonnage apparaissent aussi pour que vous puissiez les vérifier
avant de commencer l'enregistrement.
REC/PAUS E pour armer
53TASCAM GT-R1
5 Utilisez la molette pour sélectionner ON
PRÉCAUTION
NOTE
dans la fenêtre contextuelle OVERDUB ON/
OFF.
6 Pressez la touche
REC/PAUS E pour lancer la
superposition.
Quand l'enregistrement commence, la touche
REC/PAUS E s'allume et l'écran affiche les
temps d'enregistrement écoulé et restant.
La partie basse de l'écran aff iche le nom du
fichier lu mixé avec le son superposé.
7 Pour stopper l'enregistrement, pressez la
touche
STOP/HOME.
7–Enregistrement
Vous ne pouvez pas mettre en pause durant
l'Overdub (la touche REC/PAUSE ne fonctionne
pas).
Réglez le type de fichier sur WAV pour la •
superposition (voir "Sélection du type de
fichier et de la fréquence d'échantillonnage"
en page 40). Si vous essayez de superposer avec un type de fichier de type MP3,
“
Form at is MP 3
n'est pas retenue.
Pour reproduire une piste qui n'est pas dans •
la zone de lecture sélectionnée, vous pouvez
la sélectionner directement en écran Browse
(voir "10–Écran Browse" en page 60), ou vous
pouvez changer la zone de lecture en écran
Play Mode avant de mener l'opération ci-dessus (voir "Réglage de la zone de lecture "en
page 57).
”
apparaît et l'opération
54TASCAM GT-R1
NOTE
NOTE
8–Lecture
Quand l'écran d'accueil est afché, utilisez les
touches ¥/π , µ et ≤ pour faire fonctionner
le GT-R1 comme un lecteur de CD ordinaire ou un
autre appareil audio. Vous pouvez aussi utiliser la
molette pour changer la position de la tête de lecture.
Quand l'écran d'accueil n'est pas affiché,
ces touches et la molette ont des fonctions
différentes.
Les procédures suivantes considèrent qu'il y a des
chiers audio que l'unité peut lire sur une carte SD
formatée pour l'emploi avec cette unité et insérée
dans le GT-R1.
Les cartes SD formatées par le DR-1 TASCAM
peuvent également être utilisées par le GT-R1.
Lancement et arrêt de la lecture
Lecture d'une piste
Quand la lecture est arrêtée, pressez la touche
¥/π pour lancer la lecture.
Arrêt durant la lecture
Pendant la lecture, pressez la touche
ou la touche ¥/π pour stopper (ou mettre en
pause) à la position actuelle.
STOP/HOME
Sélection des pistes
Utilisez les touches µ et ≤ pour sélectionner
les pistes à la fois en lecture et à l'arrêt.
En lecture ou quand une piste est arrêtée ou en
cours, pressez la touche µ pour revenir au début
de la piste actuelle.
A l'arrêt ou au début d'une piste, pressez la touche
µ pour revenir au début de la piste précédente
ou pressez la touche ≤ pour sauter au début de la
piste suivante.
55TASCAM GT-R1
NOTE
Seuls les fichiers de la zone de lecture •
NOTE
NOTE
actuellement programmée peuvent être
sélectionnés pour être lus (voir "Réglage de
la zone de lecture" en page 57).
Le nom de la piste, le numéro de fichier et •
d'autres informations sur le fichier de la piste
actuellement lue s'affichent.
L'icône •·apparaît à l'écran quand la lecture
est arrêtée au début d'une piste et l'icône π
apparaît quand la lecture est arrêtée en cours
de piste (pause).
Recherche avant et arrière
Pressez et maintenez la touche µ pour rechercher vers l'arrière ou la touche ≤ pour rechercher
vers l'avant.
8–Lecture
Emploi de la molette pour changer
la position de la tête de lecture
Vous pouvez utiliser la molette pour déplacer la
position de la tête de lecture dans une piste. Quand
vous tournez la molette, la position change dans
la barre d'afchage de position de tête de lecture,
aussi pouvez-vous visuellement vérier que la
position de lecture a bougé.
Aucun son n'est produit quand vous tournez la
molette.
Utilisez le paramètre
l'écran de configuration Setup pour changer la
vitesse de recherche (voir "Faire les réglages de
système" en page 90).
CUE/REV SPEED
de
56TASCAM GT-R1
NOTE
8–Lecture
Réglage du volume
Utilisez les touches OUTPUT VOLUME pour régler
le volume de sortie du signal d'écoute produit par
la prise /LINE OUT. Le niveau de volume apparaît à l'écran pendant qu'il est réglé.
Si vous utilisez les touches MIX BALANCE pour
baisser le volume de reproduction durant la
superposition (Overdub), quand vous reproduirez la piste audio enregistrée, le niveau
d'écoute sera relativement faible par rapport à
celui durant l'enregistrement. Dans ce cas, utilisez la touche MIX BAL ANCE + pour maximiser
le niveau de lecture.En plus d'utiliser le micro-
phone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide
d'un microphone externe ou enregistrer le signal de
sortie d'une table de mixage ou d'une autre source
audio. Vous pouvez choisir entre les formats d'enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 – 320
kb/s) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits). De plus,
avec cette unité, vous pouvez mixer et enregistrer
une entrée sonore par le micro intégré ou une des
prises d'entrée avec un chier audio qui est reproduit, tout cela grâce à la fonction de superposition
(overdub).
Sélection du type de fichier et de
la fréquence d'échantillonnage
Sélectionnez le type de chier audio que vous
voulez enregistrer avant de commencer à
enregistrer.
1 Pressez la
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
touche MENU pour ouvrir l'écran
REC SETTING
pour
57TASCAM GT-R1
9–
ASTUCE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
En écran d'accueil, vous pouvez utiliser les touches
µ et ≤ pour sélectionner la piste lue. Les
chiers que vous pouvez sélectionner sont déterminés par le réglage de la zone de lecture.
Limiter la zone de lecture facilite la sélection des
pistes quand vous avez de nombreuses pistes enregistrées et copiées sur la carte SD.
En écran de mode de lecture (Play Mode), vous
pouvez sélectionner tous les chiers, le dossier
actuel ou la liste de lecture (Playlist) comme
zone de lecture. Vous pouvez aussi utiliser l'écran
Browse pour dénir un dossier comme zone de
lecture.
En écran Browse, quel que soit le réglage de
zone de lecture, vous pouvez sélectionner
n'importe quel fichier voulu sur la carte.
Réglage de la zone de lecture
Utilisez les procédures suivantes pour sélectionner
la zone de lecture en écran de mode de lecture
(Play Mode).
1 Pressez la touche
menu et sélectionnez
la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Play
Mode.
2 Sélectionnez le paramètre
la touche ¥/ π .
3 Réglez la zone de lecture sur une des options
de droite.
MENU pour ouvrir l'écran
PLAY MODE
AREA
. Pressez
et pressez
58TASCAM GT-R1
9–
NOTE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
Le réglage actuel de zone de lecture apparaît en
bas à gauche de l'écran d'accueil.
ALL
Règle la zone de lecture comme étant tous les
chiers du dossier Music de la carte SD.
FOLDER
Règle la zone de lecture comme étant tous les
chiers du dossier actuellement sélectionné.
PLAYLIST
Règle la zone de lecture comme étant toutes les pistes
de la liste de lecture (voir “Playlist” en page 60).
Si aucune playlist n'est dénie, une fenêtre contex-
tuelle “
No PLAYLIST
” apparaît.
Sélection d'un dossier comme
zone de lecture
Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous
sélectionnez un dossier dans l'écran Browse, le
dossier sélectionné devient la zone de lecture.
1 Pressez la touche
Menu et sélectionnez l'option
Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran
Browse.
2 Sélectionnez le dossier désiré.
Pour une explication sur la façon d'utiliser
l'écran Browse, voir "Navigation dans les
écrans" en page 63.
MENU pour ouvrir l'écran
BROWSE
.
59TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
3 Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir la
fenêtre contextuelle suivante.
4 Sélectionnez l'option
touche ¥/ π .
L'écran d'accueil réapparaît et le premier
fichier du dossier est sélectionné. Ce dossier
devient la zone de lecture quel que soit le
réglage antérieur de zone de lecture.
SELECT
et pressez la
Sélection d'un fichier pour définir la zone de lecture
Quand la zone de lecture est réglée sur
(dossier), si vous sélectionnez un chier dans
l'écran Browse, le dossier qui contient le chier
sélectionné devient la zone de lecture.
1 Pressez la touche
Menu et sélectionnez l'option
Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran
Browse.
2 Sélectionnez le fichier voulu.
Pour une explication sur la façon d'utiliser
l'écran Browse, voir "Navigation dans les
écrans" en page 63.
MENU pour ouvrir l'écran
FOLDER
BROWSE
.
60TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
3 Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir la
fenêtre contextuelle suivante.
4 Sélectionnez le choix
touche ¥/ π .
L'écran d'accueil réapparaît et la piste
sélectionnée commence sa lecture. De plus,
le dossier qui contient cette piste devient la
zone de lecture quel que soit le dossier réglé
préalablement comme zone de lecture.
PLAY
et pressez la
Playlist (Liste de lecture)
Vous pouvez faire une liste des pistes à reproduire
(playlist). En écran de mode de jeu (Play Mode), si
vous sélectionnez
AREA
, vous pouvez limiter la lecture aux pistes
présentes dans votre playlist.
Ajout de pistes à la playlist
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu et sélectionnez l'option
Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran
Browse.
PLAYLIST
pour le paramètre
BROWSE
.
61TASCAM GT-R1
9–
NOTE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
2 Sélectionnez une piste à ajouter à la playlist
et pressez la touche ¥/π .
Une fenêtre contextuelle apparaît.
3 Sélectionnez
et pressez la touche ¥/π .
La piste est ajoutée à la playlist et la fenêtre
contextuelle se ferme.
Répétez les étapes 2 et 3 si nécessaire pour
4
ajouter d'autres pistes à la playlist. Les pistes
sont numérotées dans l'ordre de leur ajout.
Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran
Browse, voir “Écran Browse” et “Navigation dans
les écrans” en page 63.
AD D LIS T
(ajouter à la liste)
Modification de la playlist
Vous pouvez visualiser et modier la playlist programmée en écran Playlist. Vous pouvez aussi utiliser cet écran pour reproduire les pistes.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu. Sélectionnez
touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Playlist.
2 Sélectionnez le fichier à modifier et pressez
la touche ¥/ π pour ouvrir une fenêtre
contextuelle.
PLAYLIST
et pressez la
62TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
Utilisez la molette pour sélectionner l'option
voulue et pressez la touche ¥/ π . Les
fonctions des options proposées sont données
ci-dessous.
3 Pressez la touche ¥/ π pour terminer le
changement et revenir à l'écran Playlist
ordinaire.
PLAY
Lit le chier et ramène à l'écran d'accueil.
ALL CLR
Un message de conrmation apparaît pour que
vous conrmiez que vous voulez bien supprimer
tous les chiers de la playlist. Pressez la touche
¥/π pour supprimer tous les chiers ou la touche
STOP/HOME pour annuler cette opération.
Pour cette opération, peu importe la piste que vous
avez sélectionnée à l'étape 2. Tous les chiers sont
supprimés de la playlist mais pas de la carte SD.
DELETE
Supprime la piste sélectionnée de la playlist.
Le chier est supprimé de la playlist mais pas de la
carte SD.
MOVE
Sélectionnez cette option pour changer l'ordre des
pistes dans la playlist.
En plus du nom de chier, le numéro de piste apparaît aussi surligné en négatif.
A l'étape 2, utilisez la molette pour déplacer la
piste en une autre position dans la playlist.
Dans l'exemple ci-dessus, la quatrième piste a été
remontée en troisième position.
63TASCAM GT-R1
10–Écran Browse
ASTUCE
Dans l'écran Browse, vous pouvez visualiser le
contenu du dossier Music de la carte SD qui contient
les chiers audio que vous pouvez utilisez avec le
GT-R1. Dans cet écran, vous pouvez aussi lire et
effacer les chiers audio sélectionnés, créer des dossiers, ajouter des pistes à la playlist et ainsi de suite
(voir “Playlist (Liste de lecture)" en page 60).
Pour ouvrir l'écran Browse, pressez la touche
MENU qui ouvre l'écran Menu. Sélectionnez
BROWSE
et pressez la touche ¥/π .
Le contenu du dossier qui contient le chier ayant
été sélectionné dans l'écran d'accueil avant ouverture de l'écran Browse apparaît à l'écran.
Si vous branchez par USB le GT-R1 à un ordinateur
ou si vous montez la carte SD sur un ordinateur
à l'aide d'un lecteur de carte ou autre dispositif d'entrée, vous pouvez changer la structure
des dossiers dans le dossier Music et effacer
des fichiers depuis l'ordinateur comme vous le
feriez avec le contenu d'un disque dur. De plus,
vous pouvez changer les noms de fichier sur
l'ordinateur.
Navigation dans les écrans
En écran Browse, les dossiers et chiers musicaux apparaissent dans une structure hiérarchique
comparable à celle d'un ordinateur. Sur le GT-R1,
les dossiers ne peuvent être utilisés que sur deux
niveaux.
Utilisez la molette pour sélectionner les
•
fichiers et dossiers.
Quand un dossier est sélectionné, pressez la
•
touche ≤ pour afficher le contenu de ce
dossier
Quand un fichier ou dossier est sélectionné,
•
pressez la touche µ pour sortir du dossier
actuellement ouvert et remonter au niveau
supérieur dans la structure des dossiers.
64TASCAM GT-R1
10–Écran Browse
Icônes dans l'écran BROWSE
La signication des icônes qui apparaissent en
écran Browse est la suivante.
Dossier Music racine
Le dossier Music est le dossier de niveau le plus
élevé (la racine) dans la hiérarchie représentée en
écran Browse.
Fichier audio
Cette icône apparaît devant le nom de chiers
musicaux.
Dossier contenant
Cette icône signale les dossiers qui contiennent des
sous-dossiers
Dossier simple
Cette icône signale les dossiers qui ne contiennent
pas de sous-dossier.
Dossier ouvert
Le contenu du dossier portant cette icône est
actuellement afché dans cet écran.
Opérations sur les fichiers
Sélectionnez le chier audio désiré dans l'écran
Browse et pressez la touche ¥/π pour ouvrir la
fenêtre contextuelle représentée ci-dessous
Utilisez la molette pour faire votre choix dans
la liste de droite et pressez la touche ¥/π pour
l'exécuter.
PLAY
Lit le chier. L'écran d'accueil revient. Si la zone
de lecture est réglée sur
zone de lecture devient le dossier contenant le
chier lu.
ADD LIST
Ajoute le chier sélectionné à la playlist (voir
“Playlist (liste de lecture)” en page 60).
FOLDER
(dossier), la
65TASCAM GT-R1
10–Écran Browse
DELETE
Un message apparaît pour que vous conrmiez que
vous voulez supprimer le chier. Pressez la touche
¥/π pour effacer le chier ou la touche
HOME
pour annuler l'opération de suppression.
CANCEL
Aucune opération n'est effectuée (annulation) et le
chier sélectionné est conservé tel quel.
STOP/
Opérations sur les dossiers
Sélectionnez le dossier désiré dans l'écran Browse
et pressez la touche ¥/π pour ouvrir la fenêtre
contextuelle représentée ci-dessous.
Utilisez la molette pour faire votre choix dans
la liste de droite et pressez la touche ¥/π pour
l'exécuter.
SELECT
Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne le premier
chier du dossier. Ce dossier devient la nouvelle
zone de lecture quel que soit le réglage antérieur
de zone de lecture. Quand vous enregistrez, des
chiers sont créés dans ce dossier.
CREATE
Une fenêtre contextuelle apparaît pour que vous
conrmiez que vous voulez créer un nouveau
dossier. Pressez la touche ¥/π key pour créer
un nouveau dossier, ou pressez la touche
HOME pour annuler l'opération.
Toutefois, si vous essayez de créer un nouveau
dossier dans un sous-dossier qui occupe déjà
le second niveau, le message “
” (trop de sous-niveaux) s'afche et le
deep
dossier n'est pas créé.
CANCEL
Aucune opération n'est effectuée, et le dossier
sélectionné est conservé tel quel.
Layer too
STOP/
66TASCAM GT-R1
11–
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
Vous pouvez non seulement utiliser le GT-R1 pour
changer le tempo de reproduction d'une piste, mais
vous pouvez le faire sans changer la hauteur. Vous
pouvez aussi changer la hauteur de lecture d'une
piste sans changer son tempo.
De plus, vous pouvez aussi réduire (annuler) le son
d'une voix ou d'un instrument solo sur une piste.
Vous pouvez employer efcacement ces fonctions de contrôle de lecture pour vous entraîner et
apprendre des passages de morceau.
Réglage des fonctions de
contrôle de lecture
Utilisez l'écran PB Control (Playback Control
ou contrôle de lecture) pour régler les fonctions
de contrôle de lecture. Quand l'écran d'accueil
est afché, pressez et maintenez la touche
CONTROL pour ouvrir l'écran de contrôle de
lecture.
Après avoir fait les réglages dans cet écran, pressez
la touche STOP/HOME (ou pressez et maintenez
la touche PB CONTROL) pour retourner à l'écran
d'accueil.
Dans la partie haute de l'écran d'accueil, les icônes
des fonctions de contrôle de lecture actuellement
actives apparaissent surlignées en négatif.
PB
67TASCAM GT-R1
11–
NOTE
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
Changement de la vitesse
Utilisez le paramètre
de lecture. Toutefois, régler la vitesse n'active pas
automatiquement la fonction de contrôle de vitesse.
Après avoir réglé la vitesse, pressez brièvement la
touche PB CONTROL pour activer la commande
de vitesse (ON). Quand elle est activée, l'icône
apparaît en partie haute de l'écran d'accueil. Vous pouvez activer et désactiver la commande de vitesse en pressant brièvement la touche
PB CONTROL, an de pouvoir facilement alterner
entre vitesse choisie et vitesse normale.
Comme la plage de réglage de vitesse va de –50%
à +16% (par pas de 1%), la vitesse la plus basse
correspond à la moitié de la vitesse d'origine.
SPEED
pour régler la vitesse
La plupart des fonctions de contrôle de
lecture du GT-R1 sont activées quand vous les
changez depuis le menu de contrôle de lecture.
L'exception est la fonction PB CONTROL : vous
devez presser la touche PB CONTROL pour
l'activer.
Changement de vitesse sans
changement de hauteur
Activez la fonction d'écoute à vitesse variable ou
VSA (Variable Speed Audition) pour que la hauteur
reste la même quand vous faites varier le tempo.
VSA
Utilisez le paramètre
tiver (ON ou OFF) la fonction VSA (le réglage
d'usine est ON).
pour activer ou désac-
68TASCAM GT-R1
NOTE
11–
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
Changement de hauteur sans
changement de vitesse
Utilisez le paramètre
par demi-ton sans changer le tempo.
Utilisez le paramètre
cendre la hauteur de 1 – 6 demi-tons (Ã6–â6) (le
réglage d'usine est 0).
Si vous changez la tonalité pour une quelconque
valeur autre que 0, la fonction de changement de
tonalité s'active (ON) et l'icône
lettres claires sur fond foncé dans l'écran d'accueil.
Utilisez le paramètre
vers le haut ou le bas par centièmes de demi-ton.
Même si vous utilisez le paramètre
régler la tonalité, tant que le paramètre
à 0, l'icône ne s'affiche pas en lettres claires
sur fond foncé en écran d'accueil.
KEY
pour changer la hauteur
KEY
pour monter ou des-
apparaît en
FINE
pour ajuster la hauteur
FINE
pour
KEY
Réduction des sons de guitare et
de basse
Vous pouvez utiliser la fonction d'annulation de
partie (Part Cancel) pour réduire le niveau sonore
de la guitare ou de la basse sur les CD du commerce et autres sources sonores enregistrées.
Utilisez le paramètre
cette fonction. Utilisez la molette pour sélectionner
le paramètre
Part Cancel qui comprend trois paramètres.
est
CANCEL
Règle le paramètre
fonction d'annulation de partie (le réglage d'usine
est OFF). L'icône apparaît en lettres claires
sur fond foncé dans l'écran d'accueil.
PART CANCEL
PART CANCEL
et ouvrez l'écran
CANCEL sur ON pour activer la
pour régler
69TASCAM GT-R1
11–
Selon la musique, la fonction d'annulation vocale
peut ne pas réduire sufsamment la voix ou l'instrument solo enregistré. Dans ce cas, changer les
réglages des paramètres PART et RANGE peut
rendre plus efcace la réduction du son. Ecoutez la
musique pendant que vous faites les réglages pour
obtenir le meilleur effet.
RANGE
Sélectionnez
pour choisir la plage de fréquences où se produit
la réduction du son. Le réglage par défaut est
MIDDLE.
PART
Faites ce réglage en fonction de la position stéréo
du son que vous voulez réduire, de
(gauche 10) à
initial par défaut est
centre de l'espace stéréo).
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
MIDDLE
RIGH T 10
(médiums) ou
LEFT 10
(droite 10). Le réglage
CENTER
(son positionné au
ALL
(tout)
70TASCAM GT-R1
12–
NOTE
Lecture unique, répétitive et en boucle
En mode de lecture ordinaire, une fois la lecture
commencée, elle ne s'arrête qu'une fois atteinte
la dernière piste de la zone de lecture actuelle
(ou quand vous pressez la touche STOP/HOME).
En suivant les instructions de ce chapitre, vous
pouvez toutefois demander au GT-R1 de boucler
une section d'une piste de votre choix, de répéter
la totalité de la séquence des pistes de la zone de
lecture actuelle, de jouer une même piste répétitivement ou de jouer une seule piste et de s'arrêter.
Lecture en boucle
Avec cette fonction, vous pouvez continuellement
répéter la reproduction d'une sélection que vous
avez effectuée (lecture en boucle).
1 Pressez la touche
lecture pour indiquer le point auquel doit
commencer la lecture en boucle. La position
actuelle est définie comme étant le point de
début de boucle ou point IN.
2 Pressez la touche
pour indiquer le point auquel doit s'arrêter
IN/OUT durant la
IN/OUT durant la lecture
la lecture en boucle. La position actuelle
est définie comme étant le point de fin de
boucle ou point OUT et la lecture en boucle
commence entre les points IN et OUT.
Les positions actuelles des points IN et OUT sont
représentées par les icônes
sous la barre d'afchage de position de tête de
lecture en partie basse de l'écran d'accueil. Durant
la lecture en boucle, le témoin apparaît aussi.
Pour stopper la lecture en boucle, pressez soit la
LOOP soit la touche IN/OUT.
touche
Si vous pressez la touche
points dénissant l'intervalle à mettre en boucle
sont sauvegardés et si vous pressez à nouveau la
touche LOOP, la reproduction en boucle du même
intervalle reprend.
Si vous pressez la touche
points dénissant l'intervalle à mettre en boucle
(réglage des points IN et OUT) sont effacés.
Une définition précise des points IN et OUT n'est
et qui apparaissent
LOOP, les réglages des
IN/OUT, les réglages des
71TASCAM GT-R1
12–
NOTE
Lecture unique, répétitive et en boucle
pas toujours possible pour les fichiers MP3 à
débit numérique variable (VBR).
Modes de lecture unique et
répétitive d'une piste
Vous pouvez régler le GT-R1 pour qu'il reproduise
répétitivement la piste actuelle ou toutes les pistes
de la zone de lecture, ainsi que pour qu'il ne reproduise qu'une seule fois une unique piste.
1 Pressez la touche
Menu. Sélectionnez
la touche
2 Sélectionnez le paramètre
régler le mode de lecture sur une des options
suivantes.
¥/π .
MENU pour ouvrir l'écran
PLAY MODE
REPEAT
et pressez
pour
• OFF :
Toutes les pistes de la zone de lecture sont lues une
fois en séquence (ce réglage est le mode de lecture
ordinaire).
• SINGLE :
La piste sélectionnée est lue une fois sans répétition. L'icône
• 1 REPEAT:
La piste actuelle est jouée répétitivement. L'icône
apparaît dans l'écran d'accueil.
• ALL REPEAT:
Toutes les pistes de la zone de lecture sélectionnée
sont lues répétitivement.
L'icône
Si vous lancez la lecture en boucle, le paramètre
REPEAT
est dans un autre mode.
bascule automatiquement sur
apparaît dans l'écran d'accueil.
apparaît dans l'écran d'accueil.
OFF
s'il
72TASCAM GT-R1
13–
ASTUCE
Copie de pistes depuis un ordinateur
Vous pouvez copier dans cette unité des chiers
audio depuis un ordinateur au moyen de la liaison
USB an de vous en servir comme pistes d'accompagnement pour vous entraîner et travailler les pas-
sages difciles, par exemple. Vous pouvez aussi les
utiliser pour superposer un enregistrement comme
décrit plus loin dans ce manuel
Utilisez les possibilités du système d'exploitation
de votre ordinateur ou un logiciel pour copier les
plages d'un CD ou d'une autre source sur votre
ordinateur.
Quand vous copiez les chiers sur votre ordinateur, choisissez des types de chier que le GT-R1
accepte (les types de chier MP3 et WAV listés
ci-dessus).
Vous pouvez aussi préparer vos propres pistes
à l'aide d'un logiciel audio numérique ou
utiliser des pistes que vous avez préalablement
enregistrées avec le GT-R1 ou un autre appareil.
Copie de fichiers audio depuis
un ordinateur
1 Branchez le GT-R1 à un ordinateur (voir
"Branchement à un ordinateur" en page 36).
Cliquez sur le lecteur GT-R1 qui apparaît sur
2
votre ordinateur pour voir son contenu, dont
les dossiers UTILITY, MUSIC et MANUAL.
3 Faites glisser et déposez les fichiers audio de
votre ordinateur sur le dossier MUSIC pour
les copier sur la carte SD du GT-R1.
4 Une fois les fichiers copiés et la connexion
interrompue entre le GT-R1 et l'ordinateur,
débranchez le câble USB (ou retirez la carte
SD si elle est directement insérée dans
l'ordi nateur).
73TASCAM GT-R1
NOTE
ASTUCE
13–
Copie de pistes depuis un ordinateur
Voir le manuel de l'ordinateur pour savoir
comment interrompre la connexion sur
celui-ci.
Le GT-R1 redémarre automatiquement une
fois déconnecté.
Plutôt que d'utiliser l'USB pour relier le GT-R1 et
un ordinateur, vous pouvez également mener
les opérations en retirant la carte SD du GT-R1
et en l'insérant directement dans un ordinateur
possédant une fente intégrée pour carte SD ou
en utilisant un lecteur de carte.
Vous pouvez utiliser plusieurs cartes SD avec •
le GT-R1. Veillez à formater les cartes supplémentaires en les insérant dans le GT-R1 et en
suivant les instructions de formatage (voir
"Formatage de la carte SD" en page 91) avant
de copier les fichiers depuis votre ordinateur.
Comme tous les supports de stockage, les •
cartes SD peuvent aussi tomber en panne, et
c'est donc une bonne idée de faire des copies
de sauvegarde de vos enregistrements sur le
disque dur de votre ordinateur, sur des CD-R
ou autres supports.
Gestion du dossier Music depuis
un ordinateur
Vous pouvez gérer depuis un ordinateur le contenu
du dossier Music d'une carte SD insérée dans le
GT-R1.
Vous pouvez créer deux niveaux de sous-dossiers
dans le dossier Music. Comme vous pouvez congurer le GT-R1 pour qu'il ne reproduise que le
contenu d'un dossier spécique, vous pouvez organiser les pistes par genre, artiste ou autre catégorie
selon vos désirs (voir "Opérations sur les dossiers"
en page 65).
• Si vous nommez les sous-dossiers et pistes musicales, ces noms apparaîtront sur l'écran de cette
unité.
74TASCAM GT-R1
14–Emploi des effets
Le GT-R1 a des effets intégrés pouvant être appliqués au signal d'entrée durant l'enregistrement et
l'entraînement.
Ils peuvent aussi s'appliquer au signal produit
durant la lecture ainsi qu'à la boîte à rythmes quand
elle est en service (ON).
Activation et désactivation des
effets
Pressez brièvement la touche FX pour activer et
désactiver les effets. Quand ils sont activés, le
dernier effet réglé en écran Effect devient actif
et l'icône
foncé en bas à droite de l'écran d'accueil et afche
la banque d'effets sélectionnée (A–E), comme
représenté dans l'illustration suivante.
apparaît en lettres claires sur fond
Réglage de l'effet
Pressez et maintenez la touche FX pour ouvrir
l'écran Effect.
Comme le montre l'illustration ci-dessus, l'écran
Effect a trois paramètres—
PRESET
de gauche (
l'entrée actuellement sélectionnée. Les icônes de
type boîte afchent les modules d'effet utilisés par
le preset actuel. L'icône
mande de réglage de niveau. Excepté pour l'icône
représentant l'entrée, toutes ses icônes ont des
réglages aussi, quand l'écran ci-dessus est ouvert,
vous pouvez tourner la molette pour sélectionner
les modules d'effet et l'icône de commande
(l'élément sélectionné apparaît plus sombre).
—au-dessus d'une série d'icônes. L'icône
GUIT AR
SOURCE, BANK
dans l'illustration) afche
LVL
de droite est la com-
et
LVL
75TASCAM GT-R1
14–Emploi des effets
De plus, les types et nombres de modules d'effet
diffèrent en fonction du preset sélectionné. Pour
des informations sur les types de module d'effet
que comprend chaque preset, voir “19–Liste des
presets d'effet” en page 95.
Bien qu'il semble différent des autres écrans de
réglage, son fonctionnement est le même.
1 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre désiré et pressez la touche ¥/ π
pour accéder aux réglages de celui-ci.
2 Utilisez la molette pour régler la valeur
désirée.
3 Pressez la touche µ quand vous avez fait le
réglage pour retourner au statut de sélection
de paramètre.
SOURCE
Sert à déterminer si l'effet s'applique au signal
INPUT
entrant (
) ou au signal reproduit (
PLAY
).
BANK
Les effets sont rangés en banques A à E. Utilisez le
paramètre
presets dans la banque sélectionnée. Les types de
preset de chaque banque sont indiqués ci-dessous.
BANK A–C : presets pour guitare
BANK D : presets pour basse
BANK E : presets de reverb
PRESET
Sélectionne le preset dans la banque actuelle. Voir
“19–Liste des presets d'effet” en page 95 pour des
détails sur les effets préréglés (presets).
PRESET
suivant pour sélectionner les
76TASCAM GT-R1
14–Emploi des effets
Modules d'effet
Après avoir sélectionné une icône de module
d'effet, pressez la touche
fenêtre contextuelle avec plusieurs réglages de
paramètre comme celle ci-dessous. Les types de
paramètre diffèrent en fonction du type de module.
Quand une fenêtre contextuelle s'ouvre, utilisez
la molette et la touche ¥/π pour sélectionner et
régler les éléments de celle-ci. Après avoir fait
un réglage, pressez la touche
fermer la fenêtre.
Voir “20–Liste des paramètres des modules d'effet”
en page 98 pour les paramètres de chaque type de
module.
¥/π pour ouvrir une
STOP/HOME pour
Bouton LEVEL
Utilisez-le pour changer le niveau de sortie de
l'effet préréglé sélectionné avec le paramètre
PRESET
et pressez la touche ¥/π pour choisir la valeur
numérique au-dessus de l'icône. Le niveau peut
être réglé sur des valeurs comprises entre 0 et 100.
L'icône de commande
changements de valeur.
. Sélectionnez l'icône du bouton
LVL
tourne en réponse aux
LEVEL
Fermeture de l'écran Effect
Pressez la touche STOP/HOME (ou pressez et
maintenez la touche FX) pour retourner à l'écran
d'accueil.
77TASCAM GT-R1
15–Emploi de l'accordeur
Le GT-R1 a un accordeur intégré. En utilisant un
micro pour capter le son d'un instrument, vous
pouvez utiliser son indicateur de hauteur afché à
l'écran pour accorder précisément cet instrument.
De plus, vous pouvez produire par la prise /LINE
OUT une tonalité de hauteur donnée pour accorder
par exemple plusieurs instruments simultanément.
Préparation
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
TUNER
Menu. Sélectionnez
2 Utilisez le paramètre
ner le mode d'accordeur.
AUTO
GUIT AR
Mode accordeur chromatique
Mode accordeur pour guitare
et pressez ¥/ π.
MODE
pour sélection-
Bass
OSC.
3 Utilisez le paramètre
Mode accordeur pour basse
Mode oscillateur
CA LIB
pour régler la
fréquence du la médian (A4) entre 435 Hz et
445 Hz.
La valeur réglée apparaît en bas à droite de
l'écran. Ce réglage affecte tous les modes
d'accordeur.
L'emploi de ces modes d'accordeur est
expliqué ci-dessous.
AUTO (mode accordeur
chromatique)
C'est le mode par défaut. Utilisez l'indicateur de
hauteur dans l'écran du GT-R1 pour accorder votre
instrument.
L'indicateur de hauteur et la hauteur du signal
---
entrant s'afchent (“
signal entrant).
” apparaît s'il n'y a pas de
78TASCAM GT-R1
15–Emploi de l'accordeur
1 Réglez la source d'entrée que vous utilisez
(voir “Sélection de la source d'entrée” en
page 42).
2 Jouez de l'instrument que vous voulez
accorder. Le nom de la note la plus proche
apparaît en partie haute de l'indicateur de
hauteu r.
3 Accordez l'instrument jusqu'à ce que la
hauteur désirée s'affiche et que le centre de
l'indicateur de hauteur soit surligné. Une
barre apparaît sur la gauche si l'accord est
trop bas et sur la droite si l'accord est trop
haut. Plus longue est la barre, plus l'instrument est loin de la hauteur voulue.
GUITAR (Mode accordeur de
guitare)
Changez le réglage pour chaque corde à
accorder.
1 Utilisez le paramètre
ner la corde que vous voulez accorder (1E,
2B, 3G, 4D, 5A, 6E).
2 La corde est accordée quand le centre de
l'indicateur est allumé.
La procédure d'accordage est la même qu'en
mode AUTO.
NOTE
pour sélection-
BASS (Mode accordeur de basse)
Changez le réglage pour chaque corde à
accorder.
1 Utilisez le paramètre
ner la corde que vous voulez accorder (1G,
2D, 3A, 4E, 5B).
NOTE
pour sélection-
79TASCAM GT-R1
15–Emploi de l'accordeur
2 La corde est accordée quand le centre de
l'indicateur est allumé.
La procédure d'accordage est la même qu'en
mode AUTO.
OSC. (mode oscillateur)
L'oscillateur intégré peut produire par la prise /
LINE OUT une onde sinusoïdale d'une hauteur
comprise dans les trois octaves situées entre C3 et
B5. En plus du paramètre
le mode oscillateur possède les trois paramètres
réglables suivants.
NOTE
Règle la hauteur produite (C3–B5).
OUT
Détermine si le son de l'oscillateur est produit
(ON) ou non (OFF). Avec ON, une image de diapason vibrant tel que représenté ci-dessous apparaît
à l'écran.
CA LIB
décrit ci-dessus,
Si vous passez du mode chromatique au mode
oscillateur, le paramètre
ment sur ON. Si vous passez du mode oscillateur
au mode chromatique, le paramètre
automatiquement sur OFF.
LEVEL
Règle le niveau du son produit, entre 0 et 10.
OUT
bascule automatique-
OUT
bascule
80TASCAM GT-R1
NOTE
16–Emploi de la boîte à rythmes
Cette unité a une boîte à rythmes intégrée avec 88
patterns presets, dont des patterns de métronome.
Vous pouvez étudier la guitare, la basse ou un autre
instrument conjointement à la boîte à rythmes et
même enregistrer le son de la boîte à rythmes et le
mixer avec le son de votre instrument.
Mode rythmique (Rhythm)
Vous devez activer le mode rythmique pour utiliser la boîte à rythmes. Quand l'écran d'accueil
est ouvert, pressez en même temps les touches
Control
et FX pour ouvrir l'écran Rhythm et faire
passer l'unité en mode rythmique.
Cet écran afche diverses informations relatives
à la boîte à rythmes et vous permet de la lancer et
de l'arrêter, de régler le tempo et de sélectionner le
PB
pattern. De plus, quand l'écran Rhythm est ouvert,
vous pouvez enregistrer un mixage de la boîte à
rythmes et du signal entrant.
En mode rythmique, pressez en même temps les
touches
mique et revenir à l'écran d'accueil.
PB Control et FX pour sortir du mode ryth-
Quand vous utilisez le mode rythmique, les •
fichiers musicaux de la carte SD ne peuvent
pas être lus.
En mode rythmique, si vous utilisez l'écran •
BROWSE ou l'écran PLAYLIST pour sélectionner un fichier audio puis sélectionnez
"PLAY" dans la fenêtre contextuelle, le mode
rythmique est abandonné et l'écran d'accueil
s'ouvre (voir “9–Zone de lecture et liste de
lecture (Playlist)” en page 57).
81TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
Fonctions de l'écran Rhythm
Les réglages d'alimentation et d'écoute d'entrée,
ainsi que le statut ON/OFF des effets apparaissent
comme en écran d'accueil. De plus, en armement
pour l'enregistrement ou durant l'enregistrement,
le haut de l'écran afche le statut du réglage INT/
MIC IN de la même façon qu'en écran d'enregistrement. À d'autres moment, le statut du réglage
de l'écoute d'entrée est indiqué comme en écran
d'accueil. En plus de cela, l'écran Rhythm afche
les éléments suivants.
1Statut lecture/arrêt
Quand la boîte à rythme est en lecture, ¥
apparaît et quand elle est arrêtée ·apparaît
En mode rythmique, "à l'arrêt" signifie que la
boîte à rythmes est arrêtée et "en lecture" signifie que la boîte à rythmes est en lecture (sans
enregistrer de fichier audio).
2Temps actuel
Affiche le temps actuel dans la mesure.
3Tempo
Affiche le tempo actuel en battements par
minute (BPM).
4Nom du pattern
Affiche le pattern rythmique actuellement
sélectionné.
5Barre de position du temps
Affiche la position du temps dans la mesure
sous forme d'une barre.
82TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
6Témoin RHY THM
Indique qu'il s'agit de l'écran Rhythm.
7Numéro de pattern /nombre total de patterns
Affiche le numéro du pattern rythmique actuel
et le nombre total de patterns rythmiques (88).
Écran Rhythm en enregistrement
En mode rythmique, enregistrer signie enregistrer
un chier audio pendant que la boîte à rythmes
joue. Le son de la boîte à rythmes et celui du signal
entrant sont mixés et enregistrés.
Durant l'enregistrement, l'écran ressemble à l'écran
d'enregistrement du mode ordinaire, mais les points
suivants diffèrent.
1Témoin d'enregistrement
Durant l'enregistrement, – apparaît.
2Décompte
Affiche le décompte avant l'enregistrement.
Disparaît quand le décompte est terminé.
3Témoin RHY THM
Indique qu'il s'agit de l'écran Rhythm.
4Nom du pattern
Affiche le nom du pattern rythmique
actuellement sélectionné.
En armement pour l'enregistrement, les
mêmes éléments qu'en écran d'armement
pour l'enregistrement du mode ordinaire sont
affichés.
83TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
NOTE
Opérations en écran Rhythm
Quand l'écran Rhythm est ouvert, les opérations
suivantes sont possibles.
● Pressez la touche ¥/π pour lancer et arrêter la
boîte à rythmes.
Après l'arrêt, un pattern rythmique est lu depuis
son début quand on le relance.
● Utilisez la molette pour régler le tempo.
La plage de réglage est 20–250 (BPM).
● Utilisez les touches µ/≤ pour sélectionner le
pattern rythmique preset.
Voir "21– Liste des patterns rythmiques" en page
102.
Le tempo et le pattern rythmique peuvent •
également être réglés en écran de réglage
RHYTHM décrit ci-après.
Les patterns rythmiques ne peuvent pas être •
modifiés.
Réglage de la boîte à rythmes
Le tempo, le pattern rythmique, le décompte et
l'enregistrement de décompte peuvent se régler en
écran de réglage Rhythm.
Pour ouvrir l'écran de réglage Rhythm, pressez
la touche
PB Control quand l'écran Rhythm est
ouvert.
Cet écran a quatre paramètres. Parmi eux, le tempo
et le pattern rythmique peuvent aussi se régler en
écran Rhythm (voir “Opérations en écran Rhythm”
ci-dessus).
Le fonctionnement de l'écran de réglage Rhythm
est le même que celui des autres écrans de réglage.
En résumé :
84TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
1 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre désiré et pressez la touche
¥/π
pour sélectionner la valeur.
2 Utilisez la molette pour changer la valeur
comme désiré.
3 Après avoir changé la valeur, pressez la
µ pour retourner à la sélection des
touche
paramètres.
Réglage du tempo (TEMPO)
Le tempo de la boîte à rythmes peut être réglé entre
20 et 250 battements par minute (BPM).
Sélection du pattern rythmique (PATTERN)
Le pattern de la boîte à rythmes peut être sélectionné parmi 88 presets. Pour des détails sur les
patterns rythmiques, voir “21–Liste des patterns
rythmiques” en page 102.
Les patterns rythmiques ne peuvent pas être •
modifiés.
En sélectionnant un pattern compris entre •
COUNT1 et COUNT9, la boîte à rythmes peut
être utilisée comme un métronome.
Réglage du décompte (COUNT IN)
Le décompte avant le démarrage d'un pattern peut
être réglé dans une plage comprise entre –9 et +9.
La valeur numérique (0–9) indique le nombre de
temps battus dans le décompte.
+
” et le “–” indiquent si l'enregistrement en
Le “
mode rythmique commence avant ou après le
décompte. Le “–” indique que l'enregistrement
commence après le décompte et le “+” indique que
l'enregistrement commence en même temps que
le décompte (voir “Enregistrement du jeu avec un
rythme” en page 87).
Réglage de décompte (COUNT REC)
Détermine si le décompte est enregistré ou non
quand le son de la boîte à rythmes est enregistré.
ON
Avec
, le décompte est enregistré et avec
OFF
,
il ne l'est pas (voir "Enregistrement du jeu avec un
rythme” en page 87).
85TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
Jeu conjointement à la boîte à
rythmes
Quand l'écran Rhythm est ouvert, vous pouvez
étudier conjointement à la boîte à rythmes ainsi
qu'enregistrer un mixage de la boîte à rythmes et
du signal entrant.
Préparation
Avant de jouer conjointement à la boîte à rythmes,
vous pouvez avoir à préparer l'entrée, à régler la
boîte à rythmes ou à changer le mode d'écoute, par
exemple.
1) Préparer l'entrée
Sélectionnez l'entrée et réglez les fonctions y
ayant trait si nécessaire. Pour des détails, voir
dans “7–Enregistrement” “Sélection de la source
d'entrée” en page 42, “Réglage des fonctions
d'entrée INT/MIC IN” en page 43 et “Réglage de
l'angle du microphone intégré” en page 46.
Vous pouvez passer en mode rythmique avant
de préparer l'entrée.
2) Passer en mode rythmique
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en
même temps les touches
faire passer l'unité en mode rythmique et ouvrir
l'écran Rhythm.
3) Régler la boîte à rythmes
Réglez le pattern rythmique et le tempo de la boîte
à rythmes ainsi que le paramètre de décompte si
nécessaire. Voir “Réglage de la boîte à rythmes” en
page 83 pour des détails sur la façon de faire ces
réglages.
4) Changer le mode d'écoute
Pour écouter à la fois les sons de la boîte à rythmes
et la source d'entrée (guitare, basse, autre instrument ou chant) et travailler conjointement au
rythme, vous devez régler à l'avance le paramètre
MONITOR
de l'écran de réglage sur ON.
PB Control et FX pour
86TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
ASTUCE
S'il est sur
OFF
, vous ne pouvez pas entendre le
signal entrant (excepté pendant l'armement d'enregistrement ou durant l'enregistrement) (pour des
détails, voir "Utiliser l'écoute d'entrée" en page 32).
5) Régler le niveau d'entrée
Utilisez la commande de volume
INPUT sur le côté
droit pour régler le niveau d'entrée.
Si le témoin de crête PEAK s'allume sur le côté de
l'écran, baissez le niveau d'entrée.
Si une marque reste afchée à l'extrémité droite de
la barre, utilisez la commande de volume INPUT
pour baisser le niveau d'entrée ou baissez le niveau
de l'effet que vous utilisez avec la commande
en écran Effect.
Si le son souffre d'une distorsion quand une •
guitare ou basse active (à pile intégrée) est
branchée, baissez le volume de la guitare ou
de la basse.
Quand vous avez sélectionné INT/MIC comme •
source d'entrée et utilisez le microphone
intégré ou la prise MIC IN, si vous trouvez
le niveau trop faible même avec le volume
INPUT au maximum, changez le paramètre
GAIN pour un réglage plus élevé dans l'écran
de réglage des fonctions INT/MIC IN (voir
"Réglages des fonctions d'entrée INT/ MIC" en
page 43).
Quand •LINE est sélectionné comme source
d'entrée, réglez le niveau d'entrée en changeant le niveau de sortie de la source sonore.
LVL
87TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
Travailler avec un rythme
Les procédures suivantes considèrent que vous avez
fait les préparations de la section "Préparation" cidessus et avez ouvert l'écran Rhythm.
1 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la boîte à
rythmes.
2 Jouez conjointement à la boîte à rythmes.
3 Utilisez les touches
fonction des besoins pour augmenter ou
diminuer le volume de la boîte à rythmes et
ajuster la balance entre boîte à rythmes et
signal entrant.
Durant l'ajustement avec les touches
BALANCE
est représenté comme une barre en bas de
l'écran.
4 Quand vous avez terminé, pressez la touche
¥/π pour stopper la boîte à rythmes.
, le volume de la boîte à rythmes
MIX BALANCE en
MIX
Enregistrement du jeu avec un
rythme
Vous pouvez enregistrer votre interprétation
par-dessus la boîte à rythmes. Le signal mixé de
la boîte à rythmes et de l'interprétation (signal
entrant) est enregistré.
Les procédures suivantes considèrent que vous avez
fait les préparations de la section "Préparation" cidessus et avez ouvert l'écran Rhythm.
1 Pressez la touche REC/PAUSE .
L'écran d'enregistrement apparaît comme
ci-dessus et la touche
REC/PAUS E clignote.
88TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
2 Pressez à nouveau la touche REC/PAUSE .
La boîte à rythme démarre et l'enregistre-
ment commence. Quand l'enregistrement
commence, la touche
REC/PAUS E cesse de
clignoter et reste allumée.
Un écran du type ci-dessous apparaît.
3 Jouez conjointement à la boîte à rythmes.
4 Quand vous avez fini de jouer, pressez
la touche
STOP/HOME pour stopper
la boîte à rythmes et créer un fichier
d'enregistrement.
5 Pressez en même temps les touches
PB Control et FX pour quitter le mode
rythmique et ouvrir l'écran d'accueil.
6 Pressez la touche
¥/π pour reproduire le
fichier enregistré.
Quand vous enregistrez en mode rythmique, •
réglez le type de fichier sur WAV pour la
superposition (voir “Sélection du type de
fichier et de la fréquence d'échantillonnage”
en page 40). Si vous essayez de faire une
superposition alors que le type de fichier est
réglé sur MP3, le message “Format is MP3”
(le fichier est de format MP3) apparaît et
l'opération est empêchée.
Quand vous enregistrez en mode rythmique, •
la fréquence d'échantillonnage est fixée à
44,1 kHz (si la fréquence d'échantillonnage est
réglée à 48 kHz, elle sera automatiquement
changée en 44,1 kHz à l'enregistrement).
Quand vous enregistrez en mode rythmique •
(ou en armement pour l'enregistrement), la
touche ¥/ π
Pour reproduire le fichier enregistré, vous •
devez quitter le mode rythmique.
ne fonctionne pas.
89TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
Enregistrement du décompte
Selon les réglages de décompte et d'enregistrement
de décompte, l'instant de démarrage de l'enregistrement et le fait que ce décompte soit ou non enre-
gistré varient (voir “Réglage de la boîte à rythmes”
en page 83).
● Quand
COUNT IN
est réglé sur –, l'enregistrement démarre après le décompte quel que soit le
réglage de
● Quand
COUNT IN
COUNT REC
COUNT REC
.
est réglé sur ON et
sur +, l'enregistrement commence au
début du décompte et le décompte est également
enregistré.
● Quand
COUNT IN
COUNT REC
est réglé sur
OFF
est réglé sur +, l'enregistrement commence au début du décompte, mais celui-ci n'est
pas enregistré.
et
Application d'effets à la boîte à
rythmes
Vous pouvez appliquer à la boîte à rythmes de
la reverb et les autres effets intégrés en réglant
SOURCE
“14–Emploi des effets" en page 74 pour des détails
sur le réglage des effets.
sur
PLAY
dans l'écran Effect. Voir
Quand des effets sont appliqués à la boîte •
à rythmes, ils sont non seulement entendus
durant l'écoute de contrôle mais s'appliquent
également à l'enregistrement de la boîte à
rythmes.
Les effets ne peuvent pas être appliqués à la •
fois à la boîte à rythmes et au signal entrant
et enregistré.
90TASCAM GT-R1
17–Réglages de système et formatage
Depuis l'écran de conguration Setup, vous pouvez
changer divers réglages pour optimiser l'appareil
en fonction de votre environnement d'utilisation et
de vos autres besoins. Vous pouvez aussi initialiser
et formater la carte SD.
Pour ouvrir l'écran Setup, pressez la touche
Sélectionnez
SETUP
dans l'écran Menu et pressez
MENU.
la touche ¥/π .
Les réglages suivants peuvent être faits pour les
paramètres de l'écran Setup.
Faire les réglages de système
Réglage de la vitesse de recherche
Utilisez le paramètre
CUE/REV SPEED
régler la vitesse de la recherche vers l'avant et l'arrière quand vous pressez et maintenez les touches
≤ et µ.
Options :
x2, x4, x8
(réglage d'usine),
Extinction automatique de l'unité
Utilisez le paramètre
AUTO OFF
temps au bout duquel l'unité s'éteint automatiquement si elle reste sans activité alors qu'elle est uti-
lisée avec la batterie interne.
Options :
pas automatiquement),
30 min
OFF
(réglage d'usine – l'unité ne s'éteint
3 min, 5 min, 10 min
Réglage d'extinction automatique du rétroéclairage
Utilisez
BACKLIGHT
pour régler le temps au
bout duquel le rétro-éclairage se coupe automatiquement après la dernière opération quand l'alimentation se fait par la batterie interne.
pour
x10
pour régler le
,
91TASCAM GT-R1
17–Réglages de système et formatage
PRÉCAUTION
Options :
sec
sec
OFF
(éclairage toujours en service),
(réglage d'usine),
10 sec, 15 sec, 30
Réglage du contraste de l'écran
Utilisez
CONTRAST
pour régler le contraste de
l'écran.
Options : 1–20 (réglage d'usine : 8)
Réglage de la luminosité du rétro-éclairage
Utilisez
DIMMER
pour régler la luminosité du
rétro-éclairage.
HIGH
Options :
élevée),
(réglage d'usine de luminosité
LOW
(luminosité faible),
OFF
rétro-éclairage)
Restauration des réglages d'usine
Utilisez l'option
les réglages d'usine des divers paramètres de cette
unité.
1 Sélectionnez
touche ¥/ π pour surligner “
INITIALIZ E
INITIALIZ E
pour restaurer
et pressez la
Exec
(pas de
”.
5
2 Pressez à nouveau la touche ¥/ π pour
ouvrir une fenêtre contextuelle de
confirmation.
3 Pressez la touche ¥/ π pour initialiser
l'unité. Pressez la touche
STOP/HOME pour
au contraire annuler l'initialisation.
Formatage de la carte SD
Utiliser
efface tous les chiers musicaux de la carte et crée
automatiquement de nouveaux dossiers “MUSIC”
et “UTILITY” ainsi qu'un chier “dr-1.sys” qui est
nécessaire pour utiliser la carte SD avec le GT-R1.
Quand l'unité sort d'usine, sa carte SD possède
également un dossier "MANUAL" qui contient
une copie PDF de ce mode d'emploi. Il sera
effacé par le formatage de la carte et ne pourra
pas être restauré.
QUICK FORMAT
ou
FULL FORMAT
92TASCAM GT-R1
17–Réglages de système et formatage
PRÉCAUTION
Emploi du formatage rapide
(QUICK FORMAT)
Utilisez le paramètre
mater rapidement la carte SD.
1 Sélectionnez le paramètre
et pressez la touche ¥/π pour surligner
"
Exec
".
2 Pressez ¥/ π pour ouvrir une fenêtre
contextuelle de confirmation.
3 Pressez ¥/ π pour exécuter le formatage
rapide ou pressez la touche
pour annuler le formatage.
QUICK FORMAT
QUICK FORMAT
STOP/HOME
pour for-
Emploi du formatage complet
(FULL FORMAT)
Utilisez le paramètre
plètement formater la carte SD.
Le formatage complet vérie la mémoire à la
recherche d'erreurs lors du formatage, aussi prend-
FULL FORMAT
pour com-
t-il plus de temps que le formatage rapide et vous
devez attendre un certain moment.
1 Sélectionnez le paramètre
FULL FORMAT
et pressez la touche ¥/π pour surligner
"
Exec
".
2 Pressez ¥/ π pour ouvrir une fenêtre
contextuelle de confirmation.
3 Pressez ¥/ π pour exécuter le formatage
complet ou pressez la touche
STOP/HOME
pour annuler le formatage.
Avec •
FULL FORMAT
secteur (vendu séparément) ou assurez-vous
que la batterie est suffisamment chargée. Si
l'alimentation se coupe durant le formatage,
celui-ci peut ne pas se faire correctement.
Selon la taille de la carte SD, le formatage •
complet
heure ou plus. Soyez patient et ne débranchez pas l'alimentation durant le formatage.
FULL FORMAT
, utilisez l'adaptateur
peut prendre une
93TASCAM GT-R1
18–
Utilisez l'écran Information pour voir divers types
d'informations concernant votre GT-R1.
Pour ouvrir l'écran Information pressez d'abord
la touche
Sélectionnez “
touche ¥/π . Utilisez la molette pour naviguer
entre les trois pages d'informations suivantes.
Page d'informations sur le fichier (
Informations sur le chier actuellement sélectionné.
Page d'informations sur la mémoire
Statut de la carte SD actuellement insérée.
Page d'informations sur le système
Afche les informations de réglage du système
de l'unité et la version du micro-logiciel interne
(rmware).
Visualisation des informations de fichier
MENU an d'ouvrir l'écran Menu.
INFORMATION
” et pressez la
FILE
(
MEMORY
(
SYSTEM
)
Page d'informations sur le fichier
La page
chier actuellement sélectionné.
FILE
afche des informations sur le
WAV ou MP3
Afche le type de chier audio.
Pour les chiers WAV, la résolution, stéréo/mono et la
Simule une variété de sons
d'ampli de guitare en combinant des qualités tonales de 3
types de préampli et de 9 types
de bafe (voir page 101).
Réunit les qualités tonales de 3
types de préampli et de 8 types
de réglages d'égaliseur (voir
page 101).
Accroît le sustain en modérant
les hauts et les bas du son
entrant.
Épaissit le son en ajoutant une
copie légèrement désaccordée
du son source.
GAIN Règle le niveau de gain0–10
AMPSélectionne la qualité tonale du
préampli
CABSélectionne le type de haut-parleur1–9
LVLRègle le niveau de sortie0–20
GAIN Règle le niveau de gain0–10
AMPSélectionne la qualité tonale du
préampli
EQSélectionne le type de correcteur 1–8
LVLRègle le niveau de sortie 0–20
COMP Règle l'intensité d'effet0–30
ATKRègle la vitesse de démarrage de
l'effet. Des valeurs plus élevées
donnent un départ lent.
LVLRègle le volume du compresseur 0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
SPDRègle la vitesse du chorus 0–20
DPTH Règle la profondeur du chorus0–20
LVLRègle le volume du son d'effet0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
1–3
1–3
0–20
99TASCAM GT-R1
20–
ModuleEffetParamètrePlage
FLANGER
(FLA)
PHASE
SHIFTER
(PHA)
TREMOLO
(TRM)
ENHANCER
(ENH)
Liste des paramètres des modules d'effet
Crée un effet ondulant en ajoutant une copie retardée du son
source.
Crée un effet de phaser qui
donne l'impression que la
source sonore tourne comme
une enceinte rotative en ajoutant une copie à phase décalée
au son source.
Ajoute un changement
cyclique de volume.
Éclaircit les contours du son et
donne un caractère brillant en
ajoutant des éléments doublés
au son source.
SPDRègle la vitesse de l'effet d'ondulation. 0–20
DPTH Règle l'ampleur de l'effet d'ondulation. 0–20
RESAjoute une crête de résonance à l'effet.
Des valeurs élevées donnent plus de
résonance.
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
SPDRègle la vitesse de rotation 0–20
RESAjoute une crête de résonance à l'effet.
Des valeurs élevées donnent plus de
résonance.
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
SPDRègle la vitesse du cycle 0–20
DPTH
Règle l'intensité du changement de
volume.
WAVE Règle la forme de l'onde cyclique. 0–20
MODE 1: Trémolo, 2: Panoramique autom.1, 2
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
FREQ Règle la fréquence minimale affectée0–20
LVLRègle le volume du son d'effet0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
0–20
0–20
0–20
100TASCAM GT-R1
20–
ModuleEffetParamètrePlage
WAh-WAH
automatique
(WAH)
PITCH
SHIFTER
(PIT)
DELAY
(DLY)
REVERB
(REV)
Liste des paramètres des modules d'effet
Cet effet wah-wah répond
automatiquement à la force
d'attaque au médiator.
Cet effet change la hauteur. PITRègle la hauteur par demi-tons
Épaissit le son ou crée un effet
de type écho en ajoutant une
copie retardée au son source.
Crée un effet de réverbération
et donne au son une sensation
de profondeur.
SENS Règle la sensibilité au médiator. 0–20
MODE Sélectionne la qualité tonale : ltre
passe-bas (1), passe-bande (2), passehaut (3)
MIXRègle le volume du son source. Des
valeurs élevées accroissent le volume.
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
(±1 octave)
FINE Règle la hauteur en centièmes
(±50 centièmes)
LVLRègle le volume du son d'effet0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
TIME Règle le temps de retard du son d'effet 0–50
F/B
Règle le volume du son répété. Des
valeurs élevées accroissent les répétitions.
LVLRègle le volume du son d'effet0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
TIME Règle le temps de maintien du son
réverbéré.
LVLRègle le volume du son d'effet0–20
SWActive (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
1, 2, 3
0–10
±12
±50
0–20
0–20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.