TEAC GT R1 Instruction Manual [fr]

»
GT-R1
D01035420A
Portable Guitar/Bass Recorder
Numéro de série : __________________
MODE D'EMPLOI
2 TASCAM GT-R1

Table des matières

1–Introduction .................................................... 5
Fonctions principales .............................................. 5
Accessoires fournis ................................................. 5
Recyclage de la batterie rechargeable ...................... 6
Marques commerciales ...........................................6
Notes sur ce manuel ...............................................6
2–Préparation ......................................................7
À propos des cartes SD ........................................... 7
Insertion d'une carte SD ....................................... 7
Retrait de la carte SD .......................................... 8
Insertion d'une carte neuve .................................. 8
Autres cas nécessitant le formatage ...................... 9
Alimentation de l'unité ........................................... 9
Installation de la batterie...................................... 9
Changement de la batterie ................................. 10
Charge de la batterie ......................................... 10
Mise sous/hors tension ........................................11
Réglage de la date et de l'heure ............................. 12
Réinitialisation de l'unité ....................................... 12
3–Nom et fonctions des parties.................. 13
Panneau supérieur ............................................... 13
Panneau latéral droit .............................................17
Panneau latéral gauche ......................................... 19
Face avant ........................................................... 20
Face arrière .......................................................... 20
Panneau inférieur ................................................. 21
4–Présentation des écrans ............................ 22
Écran d'accueil .....................................................22
Écran d'enregistrement ......................................... 25
Écran Rhythm ...................................................... 26
Écrans de réglage ................................................. 27
Structure d'un écran de réglage ........................... 27
Fonctionnement de base .................................... 27
Exemple d'opération ..........................................30
5–Étudier la musique avec cette unité ..... 32
Sélectionner l'entrée ............................................ 32
Utiliser l'écoute d'entrée ....................................... 32
Accorder les instruments ...................................... 33
Utiliser les effets ................................................. 33
Apprendre des phrases musicales .......................... 33
Jouer conjointement à la boîte à rythmes ................ 33
Utiliser un métronome ..........................................33
Enregistrer en jouant avec la boîte à rythmes .........34
Jouer par-dessus une piste .................................... 34
Lecture répétitive et en boucle ...........................34
Changer la hauteur de la piste ............................ 34
Changer la vitesse de la piste ............................. 35
Réduire les sons de guitare ou de basse .............. 35
Superposition (Overdub) ......................................35
3 TASCAM GT-R1
Table des matières
6–Faire les connexions ................................... 36
Branchement de moniteurs .................................... 36
Branchement d'un ordinateur ................................36
Déconnexion de l'ordinateur .................................. 37
Branchement d'une guitare ou d'une basse ............ 38
Branchement de micros et autres appareils audio ....38
Branchement d'un micro externe ........................38
Branchement des tables de mixage et autres
équipements audio ............................................ 39
7–Enregistrement ............................................40
Sélection du type de fichier et de la fréquence
d'échantillonnage ................................................. 40
Réglage de la taille de fichier maximale .................. 41
Sélection de la source d'entrée .............................. 42
Réglage des fonctions d'entrée INT/MIC IN .............43
Affichage des fonctions d'entrée en écran
d'enregistrement .................................................. 45
Réglage de l'angle du microphone intégré............... 46
Réglage du niveau d'entrée ................................... 47
À propos des modes d'enregistrement .................... 49
Enregistrement ordinaire ....................................... 49
Superposition (Overdub) .......................................50
Préparation à la superposition ............................ 50
Enregistrement superposé (Overdub) ................... 52
8–Lecture ............................................................54
Lancement et arrêt de la lecture ............................. 54
Sélection des pistes ..............................................54
Recherche avant et arrière ..................................... 55
Emploi de la molette pour changer la position de
la tête de lecture ..................................................55
Réglage du volume ............................................... 56
Sélection du type de fichier et de la fréquence
d'échantillonnage ................................................. 56
9–Zone de lecture et liste de lecture
(Playlist) .......................................................... 57
Réglage de la zone de lecture ................................57
Sélection d'un dossier comme zone de lecture ......... 58
Sélection d'un fichier pour définir la zone de lecture ....
Playlist (Liste de lecture) .......................................60
Ajout de pistes à la playlist ................................60
Modification de la playlist .................................. 61
10–Écran Browse .............................................. 63
Navigation dans les écrans .................................... 63
Icônes dans l'écran BROWSE ..................................64
Opérations sur les fichiers .....................................64
Opérations sur les dossiers ....................................65
11–
Fonctions spéciales de commande
de lecture
Réglage des fonctions de contrôle de lecture........... 66
Changement de la vitesse ..................................... 67
...................................................... 66
59
4 TASCAM GT-R1
Table des matières
Changement de vitesse sans changement de hauteur Changement de hauteur sans changement de vitesse
Réduction des sons de guitare et de basse .............. 68
12–
Lecture unique, répétitive et en boucle
Lecture en boucle ................................................. 70
Modes de lecture unique et répétitive d'une piste .... 71
13–
Copie de pistes depuis un ordinateur
Préparation des fichiers audio sur un ordinateur .....72
Copie de fichiers audio depuis un ordinateur ........... 72
Gestion du dossier Music depuis un ordinateur ........ 73
. 67
..68
. 70
..72
14–Emploi des effets ...................................... 74
Activation et désactivation des effets ..................... 74
Réglage de l'effet ................................................. 74
Modules d'effet ................................................... 76
Fermeture de l'écran Effect .................................... 76
15–Emploi de l'accordeur .............................. 77
Préparation.......................................................... 77
AUTO (mode accordeur chromatique) ..................... 77
GUITAR (Mode accordeur de guitare) ..................... 78
BASS (Mode accordeur de basse) ........................... 78
OSC. (mode oscillateur) ........................................ 79
16–Emploi de la boîte à rythmes ............... 80
Mode rythmique (Rhythm) ................................... 80
Fonctions de l'écran Rhythm .................................. 81
Réglage de la boîte à rythmes ............................... 83
Jeu conjointement à la boîte à rythmes ................... 85
Travailler avec un rythme ......................................87
Enregistrement du jeu avec un rythme .................... 87
Application d'effets à la boîte à rythmes ................. 89
17–Réglage de système et formatage ......90
Faire les réglages de système ................................. 90
Restauration des réglages d'usine .......................... 91
Formatage de la carte SD ......................................91
Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT) ..... 92
Emploi du formatage complet (FULL FORMAT) ..... 92
18–
Visualisation des informations de fichier
Page d'informations sur le fichier ...........................93
Page d'informations de la mémoire ........................94
Page d'informations sur le système ........................ 94
. 93
19–Liste des presets d'effet .........................95
20–
Liste des paramètres des modules d'effet
.. 98
21–Liste des patterns rythmiques ............ 102
22–Messages du GT-R1 ................................ 104
23–Caractéristiques ...................................... 108
Entrées et sortie audio ........................................ 108
Performances audio ............................................ 109
Autres caractéristiques ....................................... 109
Configurations informatiques requises...................110
5 TASCAM GT-R1
1–Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur por­table GT-R1 de TASCAM. Veuillez lire attentive­ment ce mode d'emploi pour exploiter au mieux toutes les fonctions de cette unité. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de cet enregistreur durant de nombreuses années. Veuillez faire une copie de ce manuel et la conserver en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement.

Fonctions principales

Enregistreur portable pour guitaristes ou
bassistes
Utilisez des cartes SD comme support d'enre-
gistrement.
E• nregistrez avec le microphone intégré ou en branchant une guitare, une basse, un lecteur de CD ou autre appareil audio C• hoisissez pour l'enregistrement les types de fichier audio MP3 (32 kb/s–320 kb/s, 44,1 kHz ou 48 kHz) ou WAV (16 bits ou 24 bits, 44,1 kHz ou 48 kHz). Mixez et enregistrez le signal entrant avec la
piste audio reproduite (superposition).
Entraînez-vous et enregistrez conjointement à
la boîte à rythmes intégrée.
Les fonctions spéciales de reproduction
comprennent la diminution de la vitesse de
lecture sans changement de hauteur et la réduc­tion durant la lecture du son d'une guitare ou basse enregistrée. Les effets intégrés peuvent être appliqués au
signal entrant, à la boîte à rythmes ou au signal
reproduit. Copiez les• fichiers audio depuis un ordinateur sur la carte SD de cette unité via connexion USB.

Accessoires fournis

Étui souple• ...........................1
Carte SD (dans l'unité, contenant une copie
du mode d'emploi) .....................1
Câble USB • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Guide de prise en main• . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Carte de garantie• ......................1
BP-L2 (batterie lithium ion)• . . . . . . . . . . . . . 1
Manuel BP-L2• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Carte de garantie BP-L2• . . . . . . . . . . . . . . . . 1
6 TASCAM GT-R1
Li-ion00
1–Introduction
Veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté cette unité si l'un de ces accessoires est manquant ou a été endommagé durant le transport.

Recyclage de la batterie rechargeable

Cet appareil utilise une batterie lithium ion. Veuillez ne pas jeter cette batterie lorsqu'elle ne vous est plus utile.
Si vous avez des questions quelconques, veuillez nous contacter (voir la dernière page de ce manuel pour les coordonnées de contact).

Marques commerciales

Windows, Vista, Windows XP et Windows 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Le logo SD est une marque commerciale
.

Notes sur ce manuel

Conventions d'emploi des polices de caractère
Les commandes, touches et autres parties du
GT-R1 sont représentées comme ceci : Les messages affichés à l'écran sont inscrits
comme ceci : Nous utilisons le terme "touche" pour décrire
les commandes par bouton poussoir du GT-R1.
Pistes, plages et fichiers sont équivalents
Les pistes ou plages sont des chiers et les chiers
sont des pistes. Dans ce manuel, nous utilisons généralement le mot "piste" lorsque nous décrivons la reproduction d'un morceau, par exemple, comme nous le ferions si nous parlions des morceaux d'un CD ou d'un lecteur de musique portable. Toutefois, lorsque nous parlons des propriétés de leurs données, comme la fréquence d'échantillonnage et les balises ID3, nous appelons souvent ces mêmes
"pistes" des "chiers" car on peut les manipuler comme les chiers d'un ordinateur.
Are y ou s ure?
MENU.
7 TASCAM GT-R1
NOTE
2–Préparation

À propos des cartes SD

Comme cette unité utilise une carte SD pour enre­gistrer et reproduire, vous devez insérer une carte SD dans l'unité avant usage. Vous pouvez employer des cartes SD 64 Mo – 2 Go et des cartes SD HC 4 Go – 32 Go.
Veuillez consulter le site internet TASCAM (www. tascam.com) pour des informations sur les cartes qui ont été testées avec le GT-R1.
À l'achat, cette unité est livrée avec une carte SD 1 Go insérée. Cette carte peut être utilisée telle quelle pour l'enregistrement et la lecture. Pas besoin de la réinsérer.

Insertion d'une carte SD

La fente pour carte SD et le connecteur USB se trouvent sous le couvercle du côté gauche.
Abaissez le couvercle dans la direction de la èche
pour l'ouvrir. Insérez la carte SD fournie dans la fente pour carte SD et poussez-la jusqu'à ce qu'elle clique en place.
8 TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
2–Préparation

Retrait de la carte SD

Pressez la carte SD insérée de façon délicate et elle sortira partiellement de l'unité pour que vous puis­siez totalement la retirer.
Ne retirez pas la carte SD durant l'enregistrement ou la lecture, ni quand l'unité est connectée par USB à l'ordinateur.

Insertion d'une carte neuve

L'écran contextuel suivant apparaît si vous insérez une carte neuve dans l'unité.
Pressez la touche ¥/π pour formater la carte an qu'elle puisse être utilisée par cette unité.
Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil apparaît.
Formater une carte SD efface tous les fichiers qu'elle contient. Veillez à avoir copié tous les fichiers de la carte que vous désirez conserver avant de formater cette dernière.
9 TASCAM GT-R1

Autres cas nécessitant le formatage

ASTUCE
• Le message “
également si vous insérez une carte SD qui a été formatée par un autre appareil que le GT-R1. Reformatez la carte pour pouvoir l'utiliser avec cette unité. Toutefois, les cartes SD qui ont été for­matées par des unités DR-1 TASCAM sont compa­tibles avec le GT-R1, donc vous pouvez les utiliser telles quelles et l'écran ci-dessus n'apparaîtra pas.
• Le message contextuel suivant apparaît si un chier système ou un autre chier crucial a été
accidentellement effacé de la carte SD lors de son emploi avec un ordinateur.
Dans les deux cas, pressez la touche ¥/π pour reformater la carte.
FORMAT ERROR
” apparaît
2–Préparation
Faites toujours dès que vous le pouvez des copies de sauvegarde des fichiers importants.

Alimentation de l'unité

The GT-R1 peut fonctionner à l'aide d'une batterie lithium ion spéciale (BP-L2) ou d'un adaptateur secteur (PS-P520). Une batterie est incluse avec l'unité et l'adaptateur secteur et des batteries sup­plémentaires peuvent être achetés séparément. Vous pouvez charger la batterie en branchant l'unité à un ordinateur via à un câble USB ou en utilisant un adaptateur secteur. A la sortie d'usine,
la batterie fournie n'est pas sufsamment chargée
aussi doit-elle l'être avant d'utiliser l'unité. Chargez la batterie ou branchez l'adaptateur secteur avant d'utiliser l'unité.

Installation de la batterie

Faites glisser le couvercle du compartiment de batterie à l'arrière de l'unité pour ouvrir ce compar­timent et insérez dans le GT-R1 la batterie qui était fournie dans l'emballage.
10 TASCAM GT-R1
2–Préparation

Changement de la batterie

Vous pouvez acquérir des batteries supplémentaires (BP–L2) qui sont identiques à celle fournie avec l'unité. Vous pouvez vouloir acquérir des batteries supplémentaires si vous envisagez d'utiliser le GT-R1 de façon prolongée pour enregistrer ou pour d'autres applications alors que vous ne pouvez pas recharger ou utiliser un adaptateur secteur (égale­ment vendu séparément).
Pour changer la batterie, faites glisser et retirez le couvercle du compartiment de batterie en face inférieure.

Charge de la batterie

Charge avec un ordinateur Ouvrez le capot du côté gauche et utilisez le câble

USB fourni pour relier l'unité à un port USB d'un ordinateur.
Veuillez brancher cette unité directement à un ordinateur. La charge et un bon fonctionnement ne peuvent être garantis si vous utilisez un concentra­teur USB.
Même si l'unité est éteinte, la batterie se charge lorsque l'unité est branchée à un ordinateur par USB. L'ordinateur doit par contre être allumé pour charger la batterie.
La charge complète par USB prend environ 6 heures (quand l'unité est éteinte).
Quand il est chargé par un ordinateur, le GT-R1 passe automatiquement en mode de connexion USB (voir "Branchement d'un ordinateur" en page
36).
11 TASCAM GT-R1
NOTE
Témoin de charge
2–Préparation

Charge avec un adaptateur secteur (vendu séparément)

Branchez un adaptateur secteur à la prise DC IN 5V pour charger l'unité.
La charge complète avec l'adaptateur prend environ 3 heures (que l'unité soit ou non sous tension).
Vous pouvez utiliser cette unité normalement dès qu'elle est chargée par l'adaptateur secteur connecté.
Le témoin de charge à droite de l'écran s'allume en orange durant la charge. Il s'éteint quand la charge est terminée.

Mise sous/hors tension

Pour mettre sous tension, pressez et maintenez la touche
POWER sur le côté gauche jusqu'à ce que
TASCAM GT-R1
L'écran d'accueil apparaît quand l'unité démarre.
Pour mettre hors tension, pressez et maintenez la touche
GUITAR/BASS RECORDER
l'écran.
POWER jusqu'à ce que “
” s'afche dans l'écran.
PORTABLE
” s'afche dans
12 TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
2–Préparation

Réglage de la date et de l'heure

Suivez ces procédures pour régler la date et l'heure
de l'horloge intégrée. Quand vous créez un chier
audio, les informations de date et d'heure (horoda-
tage) sont incluses dans les données du chier.
1 Pressez la
Menu.
2 Utilisez la molette pour sélectionner
TIME
l'écran Date/Time.
L'horloge s'arrête quand cet écran s'affiche.
3 Utilisez les touches µ etpour
déplacer le curseur (la valeur sélectionnée est surlignée en négatif ) et utilisez la molette pour régler les valeurs.
touche MENU pour ouvrir l'écran
DATE/
et pressez la touche ¥/π pour ouvrir
4 Après avoir fait le réglage, pressez la touche
¥/π pour relancer l'horloge à partir de la nouvelle valeur réglée.
L'affichage retourne à l'écran Menu.

Réinitialisation de l'unité

Le panneau inférieur de l'unité possède un orice
de réinitialisation. Si l'unité se comporte anormalement, enfoncez
l'extrémité d'un trombone ou objet similaire dans
cet orice pour presser un bouton interne à l'unité.
Cela éteint le GT-R1 et réinitialise son système.
Ne pressez pas le bouton de réinitialisation si l'unité fonctionne correctement.
13 TASCAM GT-R1

3–Nom et fonctions des parties

Panneau supérieur

1 Microphone stéréo intégré
Pour utiliser ce microphone à condensateur electret stéréo comme source d'entrée, sélec-
tionnez “
trée. Si vous branchez un microphone externe à la prise phone intégré est désactivé.
INT/MIC
MIC IN de la face arrière, le micro-
” en écran de réglage d'en-
2 Display
En plus de l'écran d'accueil, celui-ci affiche l'écran d'enregistrement, divers écrans de réglage et d'autres informations de fonction-
nement (voir “4–Présentation des écrans” en
page 22).
3 Touche MENU
Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour ouvrir l'écran Menu.
Pressez cette touche pour retourner à l'écran Menu depuis les différents écrans de réglage.
Quand l'écran Menu est affiché, pressez cette touche pour retourner à l'écran d'accueil.
14 TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
4 Touche LOOP
Pressez cette touche pour activer et désactiver la lecture en boucle, qui permet de répéter la
lecture d'une zone sélectionnée (voir “Lecture
en boucle” en page 70).
5 Touche I/O
Utilisez cette touche pour régler les points de début (IN) et de fin (OUT) de l'intervalle que vous désirez lire en boucle. Quand les points IN et OUT sont déjà programmés, pressez cette touche pour les effacer (voir "Lecture en
boucle" en page 70).
6 Touche µ
Pressez cette touche pour retourner au début d'une piste en cours de lecture ou arrêtée en cours. Si vous pressez cette touche alors qu'une piste est arrêtée à son début, l'unité revient au début de la piste précédente. Pressez et maintenez cette touche pour une recherche vers l'arrière. Dans les écrans de réglage, utilisez cette tou­che pour déplacer le curseur vers la gauche.
Dans l'écran Browse, pressez cette touche pour remonter d'un niveau. Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez cette touche pour sélectionner les patterns.
7 Touche
Pressez cette touche durant la lecture ou quand la lecture est à l'arrêt pour sauter au début de la piste suivante. Pressez et maintenez cette tou­che pour une recherche vers l'avant. Dans les écrans de réglage, utilisez cette tou­che pour déplacer le curseur vers la droite. Dans l'écran Browse, pressez cette touche pour descendre d'un niveau. Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez cette touche pour sélectionner les patterns.
Les touches 6 et 7 peuvent ne pas fonctionner avec tous les fichiers MP3 à débit variable (VBR). Pour certains fichiers MP3 VBR, utiliser ces touches peut entraîner une désynchronisation du son par rapport au temps écoulé affiché et la répétition de la fin du fichier en fin de piste. Dans ce cas, stoppez la lecture pour retrouver un fonctionnement normal.
15 TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
8 Touche PB CONTROL
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran de contrôle de lecture ou Playback Control
( contrôle de lecture est ouvert, pressez et main­tenez cette touche pour retourner à l'écran d'accueil (voir "11–Fonctions spéciales de contrôle de lecture" en page 66).
Pressez brièvement cette touche pour activer et désactiver la commande de vitesse réglée en écran de contrôle de lecture (VSA et/ou SPEED). En cas d'activation (ON), l'icône
lettres claires sur fond foncé. Quand l'écran Rhythm est ouvert, pressez la
touche réglages Rhythm (réglage rythmique).
PB CONTROL
apparaît en haut de l'écran d'accueil en
PB CONTROL pour ouvrir l'écran de
9 Touche FX
Pressez brièvement cette touche pour activer et désactiver la fonction d'effet. Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran de réglage d'effet. Quand cet écran est ouvert, pressez et maintenez cette touche pour
). Quand l'écran de
revenir à l'écran d'accueil (voir "14–Emploi des effets intégrés" en page 74).
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en même temps les touches PB CONTROL et FX pour ouvrir l'écran Rhythm et passer en mode rythmi­que. Pour quitter le mode rythmique, pressez en même temps les touches PB CONTROL et FX afin de retourner à l'écran d'accueil.
0 Touche ¥/ π
Quand l'écran d'accueil est affiché et que la lecture est arrêtée, pressez cette touche pour lancer la lecture. Durant la lecture, pressez-la pour stopper la lecture à l'endroit actuel.
Quand vous êtes en écran de réglage, utilisez cette touche pour par exemple confirmer une sélection, avancer d'un niveau dans un menu et répondre "YES" (oui) à un message de confirmation.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, utilisez cette touche pour faire démarrer et arrêter la boîte à rythmes.
16 TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
q Molette
Dans un écran de réglage, la molette sert à régler le paramètre sélectionné.
Dans l'écran d'accueil, utilisez la molette pour régler la position de la "tête de lecture" dans le fichier.
Dans l'écran Rhythm, utilisez la molette pour régler le tempo.
w Touche STOP/HOME
Pressez cette touche pour stopper l'enregistre­ment et la lecture ou pour arrêter l'armement d'enregistrement.
Quand un écran de réglage est affiché, pressez­la pour retourner à l'écran d'accueil. En écran de réglage, utilisez cette touche pour répondre "NO" (non) à un message de confirmation.
e Touche REC/PAUSE
Quand la lecture est arrêtée, pressez cette touche afin d'armer l'unité pour l'enregistre­ment. Quand l'unité est armée pour l'enregis­trement, cette touche clignote. Si le paramètre
MONITOR
est activé (ON) en écran de réglage
d'entrée, la fenêtre contextuelle Overdub ON/ OFF apparaît (voir "7–Enregistrement" en page 40).
Quand l'enregistrement est armé, pressez cette touche pour lancer l'enregistrement. La touche s'allume durant l'enregistrement.
Une fois l'enregistrement fait, pressez cette touche pour mettre l'enregistrement en pause.
Quand l'écran Rhythm est ouvert, cela fonc­tionne de la même façon. Pressez cette touche pour armer la boîte à rythmes en enregistre­ment (attente d'enregistrement) et pressez-la à nouveau dans ce mode pour lancer l'enregis-
trement (voir “Enregistrement du jeu avec un
rythme” en page 87).
r Témoin de crête PEAK
S'allume quand le signal d'entrée sélectionné dépasse le niveau maximal.
t Témoin de charge
Ce témoin s'allume en orange quand la bat­terie lithium ion installée dans l'unité est en charge. Ce témoin s'éteint quand la batterie est complètement chargée.
17 TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties

Panneau latéral droit

y Touches OUTPUT VOLUME (+, –)
Utilisez ces touches pour régler le niveau du signal sortant par la prise
/LINE OUT. Le
niveau de volume apparaît à l'écran quand on le règle.
u Touches MIX BALANCE (–, +)
Quand le paramètre réglage d'entrée est réglé sur touches pour régler le volume du signal repro­duit (y compris la boîte à rythmes en mode rythmique) mélangé avec le signal entrant. Le volume du signal reproduit est affiché quand
MONITOR
ON, utilisez ces
de l'écran de
on le règle. Utilisez la touche + pour monter le volume et la touche – pour le baisser.
MONITOR
Quand
MONITOR OFF
est réglé sur
OFF
” s'affiche et ces touches
n'ont pas d'effet.
i Touche SETTING
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran de réglage d'entrée (Input Setting) où vous pouvez sélectionner l'entrée, faire les régla-
INT/MIC IN
ges
MONITOR
.
et commuter ON/OFF
,
18 TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
o Volume d'entrée INPUT
Utilisez-le pour régler le niveau du signal entrant par le microphone intégré, la prise
GUITAR IN et la prise MIC IN. Cela n'affecte
pas le niveau du signal entrant par la prise
LINE IN.
p Prise /LINE OUT
Utilisez-la pour brancher un casque ou la prise d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement. Selon le réglage fonctionnement de l'enregistreur, cette prise produit le signal entrant, le signal lu ou un mélange des deux.
MONITOR
et le mode de
19 TASCAM GT-R1
3–Nom et fonctions des parties
PRÉCAUTION

Panneau latéral gauche

a Prise DC IN 5V
Branchez à cette prise un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément).
s Fente pour carte SD
Insérez dans cette fente une carte SD (voir "A propos des cartes SD" en page 7).
d Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour brancher cette prise au port USB d'un ordinateur (voir "Branchement d'un ordinateur" en page 36).
Branchez l'unité directement à un ordinateur sans passer par un concentrateur ("hub") USB.
f Touche POWER
Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous et hors tension.
g Commutateur HOLD
Faites-le glisser sur la gauche pour activer la fonction de verrouillage (Hold). Toutes les touches deviennent inopérantes quand la fonc­tion de verrouillage Hold est activée.
20 TASCAM GT-R1
NOTE
3–Nom et fonctions des parties

Face avant

h Prise GUITAR IN
Utilisez cette prise jack mono standard pour brancher une guitare ou une basse.
Nous appelons ce côté la face avant car c'est la face qui se trouve devant l'opérateur quand l'appareil est placé sur une table avec le micro intégré faisant face à la source sonore. De même, la face arrière est celle qui se trouve vis à vis de l'opérateur dans cette situation.

Face arrière

j Prise MIC IN
Utilisez cette prise d'entrée pour brancher un microphone à mini-jack stéréo. Cette prise fournit une alimentation lorsqu'on la règle pour cela en écran de réglage d'entrée (Input Setting).
k LINE IN jack
Utilisez cette prise mini-jack stéréo pour l'entrée ligne. Le niveau d'entrée est fixé à –10 dBV.
21 TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
3–Nom et fonctions des parties

Panneau inférieur

l Orifice de réinitialisation
Si l'unité fonctionne anormalement, enfoncez l'extrémité d'un trombone ou d'un objet simi­laire dans cet orifice pour appuyer sur le bou­ton de réinitialisation du système qui se trouve à l'intérieur de l'unité. Cela éteint l'appareil et réinitialise le système de l'unité.
Ne pressez pas le bouton de réinitialisation si l'unité fonctionne correctement.
; Compartiment de la batterie
Contient la batterie lithium ion spécifique (BP-L2, incluse et disponible à l'achat séparé­ment).
22 TASCAM GT-R1

4–Présentation des écrans

Divers écrans peuvent s'afcher.
L'écran d'accueil s'affiche durant la lecture
ordinaire et quand la lecture est arrêtée.
L'écran d'enregistrement s'affiche pendant l'en-
registrement et en armement pour l'enregistre-
ment. Les écrans de réglage appropriés s'affichent
quand vous faites différents réglages
L'écran Rhythm s'affiche quand vous utilisez la
boîte à rythmes.
Cette section explique la disposition et le fonction­nement de l'écran d'accueil et de l'écran d'enregis­trement, ainsi que l'aspect et le fonctionnement des
divers écrans de réglage. Voir “16–Emploi de la
boîte à rythmes” en page 80 pour des informations sur l'écran Rhythm.

Écran d'accueil

1 Statuts des réglages de fonction de
contrôle de lecture
Indiquent si les diverses fonctions de contrôle de lecture (commande de vitesse, changement de tonalité, annulation de partie) sont ou non actuellement actives. Quand elles sont actives, leur icône apparaît en lettres claires sur fond foncé ( (voir "11–Fonctions spéciales de contrôle de lecture" en page 66).
, , ).
23 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
2 Statut de réglage de boucle /répétition
Les icônes suivantes apparaissent selon le réglage actuel de boucle/répétition.
Lecture simple
Lecture répétitive d'une piste
Lecture répétitive de toutes les
pistes de la zone de jeu
Lecture en boucle activée
3 Statut de réglage d'écoute d'entrée
Affiche le statut ON/OFF d'écoute d'entrée
MONITOR
(
) (voir page 32).
4 Témoin d'alimentation
L'icône de batterie apparaît quand la batterie lithium ion est utilisée. Le nombre de barres représente la charge actuelle de la batterie. L'icône de batterie clignote quand il est néces­saire de recharger.
5 Statut de l'unité
Cette icône indique le statut de fonctionne­ment actuel
¥ Lecture de piste π Fichier stoppé en cours (pause)
· Fichier stoppé à son début ˚ Avance rapide Retour rapide Saut au début de la piste suivante
µ Saut au début de la piste actuelle ou
précédente
6 Indicateur de niveau d'entrée
Affiche le niveau combiné du signal entrant sélectionné et du fichier actuellement repro­duit. Si le niveau d'entrée dépasse le niveau maximal autorisé, une barre apparaît à droite de l'indicateur de niveau.
7 Informations sur le fichier
Les balises d'information ou le nom de fichier de la piste actuellement lue sont affichés. Si
24 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
NOTE
un fichier MP3 possède des balises ID3, les informations de celles-ci ont priorité. Le nom du fichier s'affiche pour les fichiers WAV et pour les fichiers MP3 sans balise ID3.
Les informations des balises ID3 comprennent le titre, le nom d'artiste et d'autres informations qui peuvent être sauvegardées dans un fichier MP3.
8 Zone de lecture sélectionnée
Affiche la zone de lecture actuellement sélec­tionnée.
ALL
Tous les fichiers du dossier Music
FOLDER
sélectionné dans le dossier Music
P.LIST
Tous les fichiers du sous-dossier
Fichiers ajoutés à la playlist
9 Temps écoulé
Affiche le temps écoulé (heures: minutes: secondes) sur la piste actuellement lue.
0 Temps restant
Affiche le temps de reproduction restant pour la piste actuelle (heures: minutes: secondes).
q Barre affichant la position de la "tête
de lecture"
Cette barre affiche la position actuelle de la tête de lecture dans le morceau. La barre s'as­sombrit depuis la gauche quand la reproduc­tion avance.
w Statut des points de bouclage IN et OUT
Affiche le statut des réglages des points IN et OUT pour la lecture en boucle.
Si un point IN est défini, l'icône au-dessus de la barre d'affichage à l'endroit correspondant à sa position dans le morceau.
Si un point OUT est défini, l'icône au-dessous de la barre d'affichage à l'endroit correspondant à sa position dans le morceau.
apparaît
apparaît
e Numéro de fichier lu /nombre total de fichiers
Le nombre total de fichiers de la zone de lecture sélectionnée et le numéro du fichier actuel.
25 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
r Statut d'effet
Indique si la fonction d'effet est activée ou non. Quand l'effet est activé, l'icône raît en lettres claires sur fond foncé.

Écran d'enregistrement

Cet écran s'ouvre quand vous pressez la touche
REC/PAUS E pour armer l'enregistrement et reste
afché quand vous pressez la touche REC/PAUS E pour lancer l'enregistrement.
L'état de l'alimentation et l'emploi d'effet s'af­chent comme en écran d'accueil. Cet écran afche
également :
1 Statut de réglage INT/MIC
Afche le statut des réglages concernant le
microphone intégré et l'entrée MIC (enregis-
trement stéréo, alimentation fantôme, ltre
coupe-bas, commande de niveau et inversion G/D).
appa-
2 Fonctionnement de l'enregistreur
º Enregistrement π Enregistrement en pause ª Enregistrement arrêté
3 Indicateur de niveau d'enregistrement
Le niveau du signal entrant dans l'entrée sélec­tionnée apparaît séparément pour les canaux gauche (L) et droit (R).
26 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
4 Nom du fichier
Affiche le nom qui est automatiquement assi­gné au fichier enregistré.
5 Sélection d'entrée
Affiche la source d'entrée.
6 Temps d'enregistrement écoulé
Le temps d'enregistrement qui s'est écoulé sur la piste apparaît en heures: minutes: secondes. Durant l'armement pour l'enregistrement, c'est le temps d'enregistrement maximal restant qui apparaît.
7 Temps d'enregistrement restant
Le temps d'enregistrement restant apparaît en heures: minutes: secondes.
8 Mode d'enregistrement
Affiche le type de fichier enregistré et sa fré­quence d'échantillonnage. Durant la superpo­sition (Overdub), les informations concernant le fichier lu (nom de fichier ou balise ID3 de MP3) apparaissent.

Écran Rhythm

Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en même temps les touches
passer en mode rythmique et afcher cet écran.
Quand cet écran est ouvert, vous pouvez utiliser
la boîte à rythmes. Voir “16–Emploi de la boîte à
rythmes” en page 80 pour des détails.
PB CONTROL et FX pour
27 TASCAM GT-R1
NOTE
4–Présentation des écrans

Écrans de réglage

Utilisez les divers écrans de réglage de l'unité pour faire les différents réglages, conduire des opéra-
tions et afcher des informations.
Bien que les divers écrans de réglage servent également à exécuter par exemple des fonctions et à afficher des informations en plus de permet­tre des réglages, nous les appelons "écrans de réglage" dans ce manuel.
Structure d'un écran de réglage
La plupart des écrans de réglage s'obtiennent en pressant d'abord le bouton MENU pour afcher l'écran Menu, mais certains écrans peuvent égale­ment être directement obtenus à l'aide de touches dédiées.
Le tableau suivant présente les écrans de réglage.

Fonctionnement de base

Utilisez les touches MENU, STOP/HOME, ¥/π , µ et ≤ ainsi que la molette pour conduire la
plupart des opérations dans les divers écrans de réglage.
28 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
Écran Présentation Méthode d'accès
INFORMATION
BROWSE
PLAYLIST
PLAY MODE
REC SETTING
TUNER
SETUP
DATE/TIME
Permet de visualiser les informations de chier,
de système et de réglage de système.
Permet de visualiser les chiers musicaux et
les sous-dossiers dans les dossiers, de lire et
d'effacer des chiers, d'ajouter des chiers à la
playlist (liste de lecture), de créer et de sélec­tionner des dossiers.
Permet de modier la playlist (d'effacer et de
déplacer des pistes qu'elle contient). Permet de régler le mode de lecture ; de choisir
le mode simple ou répétitif. Permet de faire les réglages relatifs à
l'enregistrement (type de chier, fréquence d'échantillonnage, taille maximale de chier).
Donne accès aux fonctions de l'accordeur et de l'oscillateur.
Permet de faire différents réglages de système. D'initialiser et de formater la carte SD. Permet de régler la date et l'heure de l'horloge
intégrée.
Pressez la ouvrir l'écran Menu et sélec­tionnez l'écran de réglage désiré.
touche MENU pour
29 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
Permet de sélectionner la source d'entrée, de
INPUT SETTING
EFFECT Permet de faire les réglages d'effet.
PLAYBACK CONTROL
RHYTHM Permet de régler et de faire fonctionner la boîte
Les touches ont les fonctions suivantes.
Touche MENU
Pressez cette touche pour ouvrir l'écran Menu (excepté quand l'écran Menu est déjà ouvert ou que l'écran d'enregistrement est ouvert).
Quand l'écran Menu est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Cette touche est inopérante quand l'écran d'enregis­trement est ouvert.
Molette
Utilisez-la pour changer la valeur du paramè­tre sélectionné.
faire les réglages d'écoute d'entrée, de faire les réglages de microphone intégré et d'entrée MIC IN.
Permet de régler les fonctions de contrôle de lecture.
à rythmes.
Touche ¥/π
Pressez cette touche pour sélectionner un paramètre et pour répondre "YES" (oui) à un message de confirmation (fonctionne comme la touche "Entrée" d'un ordinateur).
Touche µ
Quand un écran de réglage est affiché, déplace le curseur (partie surlignée en négatif) vers la gauche dans l'écran. Utilisez-la après avoir réglé la valeur d'un paramètre pour revenir à la sélection de paramètre etc.
Pressez la touche SETTING.
Pressez et maintenez la touche
FX.
Pressez et maintenez la touche
PB CONTROL.
Pressez la touche PB CONTROL quand l'écran Rhythm est ouvert..
30 TASCAM GT-R1
4–Présentation des écrans
ASTUCE
Touche
Quand un écran de réglage est affiché, déplace le curseur (partie surlignée en négatif) vers la droite dans l'écran. Dans de nombreux cas, la touche ¥/ π peut également être utilisée de
cette façon.
Touche STOP/HOME
Quand un écran de réglage est affiché, pres­sez-la pour revenir à l'écran d'accueil. Pressez
cette touche pour répondre “NO” (non) à un
message de confirmation.
Vous pouvez aussi utiliser les menus durant la lecture.

Exemple d'opération

Dans cet exemple, nous utiliserons le paramètre
CUE/REV SPEED
(Setup) pour changer la vitesse de recherche vers l'avant/arrière.
1 Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez
la touche
2
Tournez la molette pour sélectionner (surligné en négatif ) et pressez la touche
¥/π pour ouvrir l'écran de configuration Setup.
3 Tournez la molette pour sélectionner le
paramètre la touche ¥/ π pour afficher la valeur de
de l'écran de conguration
MENU pour ouvrir l'écran Menu.
SETUP
CUE/REV SPEED
et pressez
31 TASCAM GT-R1
NOTE
4–Présentation des écrans
réglage actuel du paramètre (le réglage
X8
d'usine est “
”) surlignée en négatif.
4 Tournez la molette pour sélectionner la
valeur voulue. Le réglage change immédia­tement aussi n'y a-t-il pas besoin de presser à nouveau la touche ¥/ π pour confirmer le changement.
5 Pressez
STOP/HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
Quand l'icône • ¶ apparaît dans la partie infé- rieure droite de l'écran, comme représenté dans l'image précédente, cela signifie que des informations supplémentaires pour l'écran actuel se trouvent en dessous de ce qui est affiché .
Quand l'icône • § apparaît, cela signifie qu'il y a des informations supplémentaires pour l'écran actuel au-dessus de ce qui est affiché.
Vous pouvez aussi utiliser la touche • lieu de la touche ¥/ π dans ces étapes.
Quand l'icône • § apparaît à droite d'une valeur de réglage, vous pouvez changer cette valeur en tournant la molette vers la droite. Quand l'icône apparaît à droite d'une valeur de réglage, vous pouvez changer cette valeur en tournant la molette vers la gauche.
au
32 TASCAM GT-R1

5–Étudier la musique avec cette unité

Cette unité a de nombreuses fonctions utiles pour étudier la guitare, la basse et d'autres instruments ainsi que pour chanter. Ces fonctions sont résu­mées ici. Pour des détails sur chaque fonction, lisez la section appropriée de ce mode d'emploi si nécessaire.

Sélectionner l'entrée

Utilisez l'entrée appropriée à la partie que vous travaillez. Pour travailler la guitare ou la basse électrique, sélectionnez
GUIT AR IN
pour l'entrée dédiée à la guitare. Pour travailler le chant ou un instrument à vent, par exemple, sélectionnez
pour le micro intégré ou l'entrée micro. Pour
IN
MIC
travailler le jeu sur synthétiseur ou piano élec­trique, sélectionnez
LINE IN
pour l'entrée ligne
(voir “Sélection de la source d'entrée” en page 42).

Utiliser l'écoute d'entrée

Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle produise toujours le signal entrant par la prise /LINE OUT. Ainsi, quand vous travaillez un instrument ou
chantez, la guitare, la basse ou l'autre instrument connecté à l'unité ou le signal venant du micro peuvent être constamment entendus au casque ou par les enceintes. Par conséquent, le signal entrant peut être mixé avec celui d'un chier audio repro­duit ou de la boîte à rythmes et les deux peuvent être écoutés ensemble.
Suivez ces procédures pour activer l'écoute de
ON
signal entrant (
1 Pressez la touche
).
SETTING pour ouvrir
l'écran Input Setting.
2 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre
¥/π .
MONITOR
3 Utilisez la molette pour sélectionner
et pressez la touche
ON
.
Ce statut vous permet de toujours entendre
le signal entrant.
4 Pressez
STOP/HOME pour retourner à
l'écran d'accueil.
33 TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité

Accorder les instruments

Vous pouvez accorder les instruments en utilisant les fonctions d'accordeur de cette unité. En plus de vous accorder en observant l'indicateur d'accordage sur l'unité pendant qu'un son entre, l'unité peut éga­lement produire une tonalité d'accordage permettant à plusieurs musiciens de s'accorder en même temps
(voir “15–Emploi de l'accordeur” en page 77).

Utiliser les effets

Grâce aux effets intégrés de cette unité, vous pouvez appliquer de la reverb et d'autres effets au signal entrant ou au signal reproduit. Pour les appliquer au signal entrant, réglez le paramètre
SOURCE
“14-Emploi des effets” en page 74).
sur
INPUT
dans l'écran Effect (voir

Apprendre des phrases musicales

Vous pouvez apprendre une phrase rapide plus facilement en utilisant les fonctions Speed et VSA,
qui sont deux des fonctions de contrôle de lecture de cette unité.
Utilisez la fonction Speed pour réduire la vitesse. Si vous réglez également la fonction VSA sur ON, la hauteur restera inchangée quand vous réduirez la vitesse (voir “Changement de vitesse sans change­ment de hauteur” en page 67).

Jouer conjointement à la boîte à rythmes

Cette unité a une boîte à rythmes intégrée avec 88 patterns rythmiques préréglés (presets). Vous pouvez régler le tempo et le décompte (voir
“16–Emploi de la boîte à rythmes” en page 80).

Utiliser un métronome

La boîte à rythmes de cette unité possède des patterns presets (
servir de métronome (voir “Réglage de la boîte à
rythmes” en page 83).
COUNT1–COUNT9
) qui peuvent
34 TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité
Enregistrer en jouant avec la boîte à rythmes
Vous pouvez enregistrer votre prestation conjoin­tement à la boîte à rythmes. Vous pouvez aussi
régler le temps de décompte (voir “16–Emploi de
la boîte à rythmes” en page 80).

Jouer par-dessus une piste

Avec l'écoute d'entrée (Input monitoring) activée, vous pouvez travailler la guitare, la basse, le chant ou d'autres instruments de musique par-dessus une piste musicale copiée sur cette unité depuis un CD
ou une autre source (voir “13–Copie de fichiers
audio depuis un ordinateur” en page 72). L'unité possède diverses fonctions utiles pour
étudier efficacement.

Lecture répétitive et en boucle

Vous pouvez boucler une section définie d'une piste musicale, ce qui est utile si vous voulez tra­vailler répétitivement une partie difficile à jouer.
Vous pouvez également lire répétitivement une même piste (voir “12–Lecture unique, répétitive et en boucle” en page 70).

Changer la hauteur de la piste

Vous pouvez changer la hauteur d'une piste musi­cale. Par exemple, si vous voulez changer la tona-
KEY
lité pour chanter, utilisez le paramètre l'écran PB Control pour la changer par demi-tons. De plus, si la hauteur de la piste musicale et l'ac­cordage de votre instrument diffèrent légèrement, vous pouvez utiliser le paramètre de l'écran PB Control pour régler la hauteur de la
piste enregistrée (voir “Changement de hauteur
sans changement de vitesse” on page 68).
FINE T U NE
de
35 TASCAM GT-R1
5–Étudier la musique avec cette unité

Changer la vitesse de la piste

Si une piste musicale est trop rapide pour que vous puissiez la suivre, vous pouvez utiliser le para-
SPEED
mètre
sa vitesse. Si vous réglez aussi la fonction
ON
, la hauteur ne changera pas quand vous chan-
gerez la vitesse (voir “Changement de la vitesse”
et “Changement de vitesse sans changement de
hauteur” en page 67).
de l'écran PB Control pour réduire
VSA
sur

Réduire les sons de guitare ou de basse

Vous pouvez réduire le son de guitare ou de basse
dans une piste musicale. Pour cela, réglez sur le paramètre Control. Ce paramètre a deux sous-réglages. Ils peuvent rendre la réduction plus efficace (voir
“Réduction des sons de guitare et basse” en page
68).
PART CANCEL
dans l'écran PB
ON
Superposition (Overdub)
Quand vous jouez conjointement à un fichier audio reproduit, vous pouvez enregistrer un mixage du son de votre interprétation et de celui de la piste reproduite. Cela crée un nouveau fichier. En répétant cette procédure plusieurs fois, vous pouvez superposer plusieurs sons (voir
“Superposition (Overdub)” en page 50).
36 TASCAM GT-R1

6–Faire les connexions

Casque
Enceintes amplifiées, systèmes stéréo, etc.
Ordinateur
USB

Branchement de moniteurs

Branchez un casque, des enceintes ampliées, un
système ampli et enceintes ou un autre système d'écoute à la prise /LINE OUT du GT-R1.

Branchement d'un ordinateur

En branchant cette unité à un ordinateur, vous
pouvez copier des chiers musicaux WAV ou MP3
de l'ordinateur dans l'unité. Depuis l'ordinateur,
vous pouvez aussi effacer des chiers sur cette
unité et manipuler des dossiers.
Pour brancher un ordinateur, ouvrez le capot du côté latéral gauche et utilisez le câble USB fourni pour relier les ports USB du GT-R1 et de l'ordinateur.
37 TASCAM GT-R1
6–Faire les connexions
NOTE
Une fois la connexion faite, “
apparaît dans l'écran du GT-R1.
L'enregistreur apparaît dans l'écran de l'ordinateur
comme un disque externe nommé “GT-R1.”
USB connected

Déconnexion de l'ordinateur

Pour interrompre la connexion USB, suivez
d'abord les procédures voulues par votre ordinateur
pour débrancher le GT-R1 puis retirez le câble
USB. Le GT-R1 redémarre automatiquement.
Voir le manuel de l'ordinateur pour savoir comment
interrompre la connexion sur celui-ci.
A sa sortie d'usine, le lecteur "GT-R1" contient les dossiers "MUSIC" et "UTILITY" ainsi qu'un dossier "MANUAL" qui contient une copie au format PDF de ce mode d'emploi.
38 TASCAM GT-R1
6–Faire les connexions
Guitare
Guitare basse
NOTE

Branchement d'une guitare ou d'une basse

Une guitare électrique ou une basse électrique peut être directement branchée à la prise (prise jack 6,35 mm mono standard) en face avant.
Vous pouvez appliquer les effets intégrés au son de l'instrument connecté et jouer ou enregistrer conjointement à la boîte à rythmes intégrée.
GUITAR IN

Branchement de micros et autres appareils audio

Cette unité a un microphone stéréo intégré que vous pouvez utiliser pour vous entraîner ou enre­gistrer votre chant, par exemple, mais vous pouvez aussi utiliser un micro externe. De plus, vous pouvez brancher des sources sonores externes, dont des tables de mixage et autres équipements audio (voir “7–Enregistrement” en page 40 an d'en savoir plus sur les réglages à effectuer pour les connexions et le niveau d'entrée).

Branchement d'un micro externe

Vous pouvez brancher un microphone à conden­sateur electret stéréo un point, par exemple à la prise MIC IN (mini-jack stéréo) de la face arrière. Utilisez l'écran de réglage d'entrée Input Setting pour régler la commande de niveau, le ltre cou­pe-bas et d'autres paramètres (voir "Sélection de la source d'entrée" en page 42).
39 TASCAM GT-R1
Table de mixage
ou autre
équipement audio
Branchement des tables de mixage et
NOTE
autres équipements audio
Vous pouvez brancher la sortie ligne d'un dispositif
audio ou d'une table de mixage à la prise LINE IN (mini jack stéréo) de la face arrière.
Le GT-R1 ne possède pas de commande pour
régler le niveau d'entrée en prise LINE IN.
Utilisez la commande de volume de sortie de
l'appareil connecté.
6–Faire les connexions
40 TASCAM GT-R1
NOTE
7–Enregistrement
En plus d'utiliser le microphone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de sortie d'une table de mixage ou d'une autre source audio. Vous pouvez choisir entre les formats d'enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 – 320 kb/s) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits). De plus, avec cette unité, vous pouvez mixer et enregistrer une entrée sonore par le micro intégré ou une des prises d'entrée avec
un chier audio qui est reproduit, tout cela grâce à
la fonction de superposition (overdub).

Sélection du type de fichier et de la fréquence d'échantillonnage

Sélectionnez le type de chier audio que vous
voulez enregistrer avant de commencer à enregistrer.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
REC SETTING
pour
3 Utilisez le paramètre
tionner le type de f ichier parmi les options suivantes : WAV en 16 bits (réglage d'usine) ou 24 bits, ou MP3 à 32 kb/s, 64 kb/s, 96 kb/s, 128 kb/s, 192 kb/s, 256 kb/s ou 320 kb/s.
4 Utilisez le paramètre
tionner la fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz (réglage d'usine) ou 48 kHz.
Pour la superposition (overdub), réglez le • type de fichier sur WAV. Vous ne pouvez pas utiliser la superposition si le réglage est MP3 (voir “Superposition (Overdub)” en page 50).
FORMAT
SAMPLE
pour sélec-
pour sélec-
41 TASCAM GT-R1
ASTUCE
Les fichiers WAV n'utilisent pas de compression • de données et reflètent mieux le caractère du son mais consomment plus de mémoire. Les fichiers MP3 utilisant une compression de données, ils ne consomment pas autant de mémoire. Par exemple, les plages de CD audio ordinaires sont des fichiers WAV 16 bits, 44,1 kHz. Une plage de CD de 3,5 minutes utilise environ 35 Mo d'espace une fois copiée sur le disque dur. La même piste convertie en fichier MP3 128 kb/s n'utilise qu'environ 3,2 Mo.
Si vous faites un enregistrement que vous • envisagez d'utiliser dans la production d'un CD, il est préférable d'enregistrer des fichiers WAV. Si vous avez suffisamment d'espace, un enregistrement en 24 bits vous donne une marge supplémentaire qui vous permet de capturer une plus grande plage dynamique. Quand vous enregistrez des répétitions, des conférences ou des maquettes, par exemple, et qu'une qualité audio supérieure est moins importante qu'une taille de fichier réduite, le format MP3 peut être un meilleur choix. Il
7–Enregistrement
existe de nombreux ouvrages excellents (ainsi que des ressources sur internet) concernant l'enregistrement numérique si vous voulez en savoir plus sur ces formats.

Réglage de la taille de fichier maximale

En écran de réglage d'enregistrement (Rec setting)
où vous sélectionnez le type de chier audio
comme décrit ci-dessus, vous pouvez aussi régler la
taille maximale du chier audio. L'enregistrement s'arrête automatiquement si la taille de chier maxi-
male est atteinte durant l'enregistrement audio.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
REC SETTING
pour
42 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
3 Avec le paramètre
SIZE
(taille), sélection­nez la taille de fichier maximale parmi les options suivantes : 64 M, 128 M, 256 M, 512 M, 1 G et 2 G (réglage d'usine).
Sous la valeur de taille de fichier apparaît
entre parenthèses la durée d'enregistre­ment maximale pour la taille, le format et la fréquence d'échantillonnage sélectionnés.
Pour la même taille de fichier, les durées d'en­registrement possibles diffèrent en fonction du type de fichier sélectionné. De plus, si la durée d'enregistrement atteint ou dépasse 24 heures, cela sera affiché sous la forme 23:59:59.

Sélection de la source d'entrée

Suivez ces procédures pour sélectionner la source d'entrée.
1 Pressez la touche
l'écran de réglage d'entrée (Input Setting).
SETTING pour ouvrir
2 Utilisez le paramètre
INPUT
pour choisir la
source d'entrée à utiliser (ci-dessous).
INT/MIC
Choisit le microphone intégré comme source d'entrée quand aucun câble de microphone n'est branché en prise
MIC IN (mini-jack stéréo). Quand
un câble de microphone est branché en prise MIC
IN, le signal reçu de ce microphone devient la
source d'entrée. Si vous sélectionnez
INT/MIC
, vous devez éga­lement régler les fonctions d'entrée (voir "Réglage des fonctions d'entrée INT/MIC IN" ci-dessous).
GUITAR
Choisit le signal de guitare ou de basse entrant par
GUITAR IN (jack mono standard) de la face
la prise
43 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
PRÉCAUTION
NOTE
ASTUCE
avant comme source d'entrée. Les canaux gauche et droit sont réunis en un même signal.
LINE
Règle comme source le signal de niveau ligne (–10 dBV) reçu en prise LINE IN (mini-jack stéréo) de
la face arrière.
Utilisez un casque pour écouter quand vous enregistrez au microphone. Si vous utilisez des enceintes pour écouter, le son produit par celles-ci peut également être enregistré, entraî­nant un mauvais enregistrement et même éven­tuellement une réinjection ou "larsen".
La source d'entrée est la source enregistrée.
Utilisez les effets intégrés au GT-R1 si néces-• saire sur la source d'entrée.
Les réglages EFFECT SOURCE, EFFECT ON/OFF • et MONITOR ON/OFF sont suavegardés sépa-
rément pour chaque source d'entrée (voir “14–Emploi des effets” en page 74).

Réglage des fonctions d'entrée INT/MIC IN

Après avoir sélectionné mètre
INPUT
gner
INPUT
, pressez la touche µ pour surli-
, puis tournez la molette vers la droite
an d'ouvrir l'écran Input Setting de
Cet écran possède les réglages d'entrée suivants. Excepté pour
POWER
microphone intégré. Parmi ceux-ci, le paramètre
POWER
n'affecte que l'entrée MIC IN. Les autres paramètres affectent à la fois le micro intégré et l'entrée MIC IN.
INT/MIC
pour le para-
INT/MIC
, tous concernent aussi le
.
44 TASCAM GT-R1
PRÉCAUTION
ASTUCE
7–Enregistrement
GAIN
HIGH
Règle la sensibilité d'entrée sur
MID
(moyenne) ou
d'usine par défaut est
LOW
(basse). Le réglage
MID
. Choisissez
(haute),
HIGH
niveau d'entrée est trop faible.
TYPE
Sélectionnez
STEREO
ou
MONO
en fonction du type de microphone connecté. Le réglage d'usine est
STEREO
. Avec
MONO
, les canaux gauche et
droit sont réunis en un même signal.
POWER
Lorsque vous branchez un microphone qui néces­site une alimentation fantôme, réglez ce paramètre
ON
. Le réglage par défaut est
sur
Réglez ce paramètre sur micro intégré ou branchez un microphone dyna­mique ou ayant une pile intégrée. Si le réglage est sur ON, l'alimentation fournie peut endom­mager de tels microphones.
OFF
.
OFF
si vous utilisez le
si le
LOW CUT
Le réglage d'usine par défaut de ce ltre coupe-bas
OFF
, mais vous pouvez aussi sélectionner
est
40Hz, 80Hz
ou
120Hz
pour sa fréquence de
coupure.
Essayez d'utiliser un des réglages de filtre coupe­bas quand vous enregistrez en extérieur ou autre lieu où un bruit de vent indésirable est capté.
LEVEL CTRL
Cette commande sert à régler le niveau.
AUTO
Réglez-la sur
pour que le GT-R1 ajuste automatiquement le gain d'entrée en fonction du niveau d'entrée. Les sons forts et les sons faibles seront ramenés à un même niveau.
LMT
Réglez-la sur
pour que le GT-R1 limite auto-
matiquement le gain d'entrée an que le niveau
d'entrée des sons forts soit réduit en vue d'éviter toute distorsion.
OFF
Le réglage d'usine par défaut est
.
45 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
ASTUCE
Quand vous enregistrez votre prestation en direct et dans des cas où des sons forts intem­pestifs peuvent se produire, réglez cette fonc­tion sur
ainsi enregistrer sans distorsion.
LMT
pour éviter l'écrêtage en entrée et
LR SWAP
Inverse la position stéréo des micros intégrés (canaux gauche/L et droit/R).
L- R
Le réglage par défaut est Avec un réglage
R-L
.
, la position stéréo des micros
intégrés (canaux gauche/L et droit/R) est inversée.
Si vous redressez l'unité et inclinez les micros intégrés vers l'avant de celle-ci, la position stéréo de l'enregistrement peut être inversée par rapport à la source. Dans ce cas, réglez LR SWAP sur R-L pour enregistrer avec une position stéréo correcte.

Affichage des fonctions d'entrée en écran d'enregistrement

Des icônes apparaissent en écran d'enregistrement
pour afcher les réglages de type, d'alimentation, de ltre coupe-bas et de commande de niveau.
ST
TYPE
Quand
est réglé sur
apparaît en lettres claires sur fond foncé.
PWR
Quand l'alimentation fantôme (ON), l'icône apparaît en lettres claires sur fond foncé.
STEREO
POWER
, l'icône
est activée
46 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
Angle du microphone
90Ň
LCF
Quand le ltre coupe-bas
40Hz, 80Hz
lettres claires sur fond foncé.
LMT
Quand la commande de niveau réglée sur lettres claires sur fond foncé.
LR SWAP
Quand LR SWAP est réglé sur apparaît. Avec un réglage en lettres claires sur fond foncé.
ou
AUTO
120Hz
ou
LMT
LOW CUT
, l'icône apparaît en
, l'icône apparaît en
R-L
est réglé sur
LEVEL CTRL
L- R
, l'icône
, l'icône apparaît
est

Réglage de l'angle du microphone intégré

Vous pouvez régler l'angle du microphone intégré en fonction du placement de l'unité et de la source sonore durant l'enregistrement.
Vous pouvez régler l'angle sur une plage de 90° comme illustré.
47 TASCAM GT-R1

Réglage du niveau d'entrée

NOTE
Vous pouvez régler le niveau des entrées micro­phone et guitare/basse (le niveau d'entrée de signal en prise LINE IN est xe).
Les procédures suivantes expliquent comment utiliser l'écran d'enregistrement pour régler les niveaux.
1 Pressez la touche
l'enregistrement. La touche clignote en rouge et l'écran d'enregistrement apparaît.
2 Utilisez la commande de volume INPUT sur
le côté droit de l'unité pour régler le niveau d'entrée du microphone.
REC/PAUS E pour armer
7–Enregistrement
Le témoin crête PEAK indique le niveau • d'entrée maximal. S'il s'allume, utilisez la commande de volume INPUT pour baisser le niveau.
Le niveau d'enregistrement est affiché par • l'indicateur de niveau L/R. Si une marque reste affichée à l'extrémité droite de la barre, utilisez la commande de volume INPUT
48 TASCAM GT-R1
ASTUCE
7–Enregistrement
pour baisser le niveau d'entrée ou baissez le niveau de l'effet que vous utilisez avec la commande LVL en écran Effect.
Si le son souffre d'une distorsion quand une • guitare ou basse active (à pile intégrée) est branchée et que GUITAR est sélectionné comme source d'entrée, baissez le volume de la guitare ou de la basse.
Quand vous avez sélectionné INT/MIC comme • source d'entrée et utilisez le microphone intégré ou la prise MIC IN, si vous trouvez le niveau trop faible même avec le volume INPUT au maximum, utilisez l'écran de réglage d'entrée (Input Setting) de INT/MIC pour régler le paramètre GAIN sur MID ou HIGH (voir "Réglages des fonctions d'entrée INT/MIC" en page 43).
Quand • LINE est sélectionné comme source d'entrée, réglez le niveau d'entrée en chan­geant le niveau de sortie de la source sonore.
Pressez la touche • STOP/HOME pour arrêter l'armement d'enregistrement.
Quand vous utilisez un micro, en plus de • régler le volume INPUT, essayez de changer la distance et l'angle entre le microphone et la source sonore. L'angle et la distance du microphone peuvent également changer le caractère du son enregistré.
Une façon facile de régler le niveau d'entrée • est de le monter jusqu'à ce que le témoin PEAK s'allume lors de l'arrivée des sons les plus forts que vous envisagez d'enregistrer. Quand le témoin PEAK s'allume, baissez le niveau d'entrée jusqu'à ce que le témoin ne s'allume plus.
49 TASCAM GT-R1
ASTUCE
7–Enregistrement

À propos des modes d'enregistrement

En plus de l'enregistrement ordinaire du signal entrant, vous pouvez grâce à cette unité enregistrer
le son entrant et le mixer avec un chier audio qui
est reproduit en mode de superposition (Overdub).
Overdub OFF
L'enregistrement normal du signal entrant se fait et
un nouveau chier est automatiquement créé.
Overdub ON
Avec Overdub sur ON, vous pouvez reproduire un
chier audio sauvegardé sur carte SD et le mixer
avec un nouveau son enregistré. Par exemple, vous pouvez chanter par-dessus un accompagnement de karaoké ou jouer d'un instrument par-dessus une piste d'accompagnement.
Même en cas d'Overdub, un nouveau chier est automatiquement créé. Le chier audio lu n'est pas
remplacé.
En enregistrant répétitivement en mode OVERDUB, vous pouvez utiliser l'unité comme
un enregistreur multi-piste simple pour superpo­ser de multiples parties.

Enregistrement ordinaire

Avant de lancer les procédures de fonctionnement suivantes, la sélection d'entrée et le réglage de niveau doivent être faits et l'écran d'accueil doit
être afché.
1 Pressez
l'enregistrement.
L'écran affiche le nom du fichier enregistré,
la source d'entrée, le type de f ichier audio enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. Veuillez vérifier que ces réglages sont ceux désirés avant de commencer à enregistrer.
REC/PAUSE pour armer
50 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
Si vous avez réglé le paramètre dans l'écran de réglage d'entrée (Input Setting) afin de pouvoir toujours entendre l'entrée, une fenêtre contextuelle apparaît pour vous permettre de commuter la superposition (Overdub) ON ou OFF. Pour un enregistrement ordinaire, sélection­nez OFF et continuez avec l'étape 2.
MONITOR
sur ON
2 Pour lancer l'enregistrement ordinaire,
pressez à nouveau la touche
REC/PAUS E .
Quand l'enregistrement commence, la
touche
REC/PAUS E s'allume de façon
continue et l'écran affiche le temps d'enre­gistrement écoulé et le temps d'enregistre­ment restant.
3 Pressez la touche
STOP/HOME pour arrêter
l'enregistrement et créer le fichier audio.
• Pourmettreenpausel'enregistrement,
pressez la touche à nouveau la touche
REC/PAUS E . Pressez
REC/PAUS E pour
reprendre l'enregistrement sur la même piste. Si vous pressez la touche
STOP/HOME
après avoir mis en pause, il se crée un fichier audio correspondant à l'enregistrement effectué jusqu'au moment de la pause.

Superposition (Overdub)

Vous pouvez jouer par-dessus un chier audio
sauvegardé et enregistrer le son total obtenu mixé
dans un nouveau chier. Voir “8–Lecture” pour des informations sur la façon de sélectionner le chier
reproduit, de régler le volume d'écoute et de faire d'autres réglages.
Préparation à la superposition
Suivez cette procédure pour vous préparer à la superposition.
51 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement
NOTE
ASTUCE
Réglez le type de fichier sur WAV
Seuls les chiers WAV peuvent être créés par
Overdub.
Pressez la touche MENU pour afficher l'écran
1
Menu.
2 Utilisez la molette pour sélectionner
SETTING
(surligné en négatif ) et pressez la
touche ¥/ π .
3 Utilisez la molette pour sélectionner
FORMAT
et pressez la touche ¥/π .
4 Utilisez la molette pour sélectionner
16- bit
5 Pressez
ou
WAV 24-bit
STOP/HOME pour retourner à
.
l'écran d'accueil.
La piste lue peut être un chier MP3 ou WAV.
Réglez MONITOR sur ON en écran Input Setting
1 Pressez la touche
SETTING pour ouvrir
REC
WAV
l'écran de réglage d'entrée (Input Setting).
2 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre
MONITOR
et pressez la touche
¥/π .
ON
3 Utilisez la molette pour sélectionner
.
Ce statut vous permet de toujours entendre
le signal entrant. En d'autres termes, vous pouvez écouter un mixage de la piste repro­duite et du signal entrant.
Pressez STOP/HOME pour revenir à l'écran
4
d'accuei l.
En faisant les réglages ci-dessus en plus de la superposition, vous pouvez utiliser une piste audio enregistrée (ou copiée) pour travailler votre voix ou votre instrument ainsi que pour faire du karaoké.
52 TASCAM GT-R1
7–Enregistrement

Enregistrement superposé (Overdub)

Avant de commencer cette procédure, en plus de
WAV
et
régler le type de chier sur
sur ON, réglez l'entrée et ajustez le niveau si nécessaire.
1 Quand l'écran d'accueil est affiché, utilisez
les touches µ et pour sélectionner la
piste à reproduire.
2 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la
lecture et contrôlez la balance de volume entre ce qui est reproduit et le son entrant.
3 Utilisez les touches
saire pour ajuster la balance en augmentant ou en baissant le volume du signal reproduit.
Durant l'ajustement à l'aide de ces touches,
le volume de lecture apparaît en bas de l'écran.
MIX BALANCE si néces-
MONITOR
4 Pressez
l'enregistrement.
La fenêtre contextuelle OVERDUB ON/OFF
apparaît.
Le nom du fichier enregistré, la source
d'entrée, le type de fichier audio enregistré et sa fréquence d'échantillonnage apparais­sent aussi pour que vous puissiez les vérifier avant de commencer l'enregistrement.
REC/PAUS E pour armer
53 TASCAM GT-R1
5 Utilisez la molette pour sélectionner ON
PRÉCAUTION
NOTE
dans la fenêtre contextuelle OVERDUB ON/ OFF.
6 Pressez la touche
REC/PAUS E pour lancer la
superposition.
Quand l'enregistrement commence, la touche
REC/PAUS E s'allume et l'écran affiche les
temps d'enregistrement écoulé et restant.
La partie basse de l'écran aff iche le nom du
fichier lu mixé avec le son superposé.
7 Pour stopper l'enregistrement, pressez la
touche
STOP/HOME.
7–Enregistrement
Vous ne pouvez pas mettre en pause durant l'Overdub (la touche REC/PAUSE ne fonctionne pas).
Réglez le type de fichier sur WAV pour la • superposition (voir "Sélection du type de fichier et de la fréquence d'échantillonnage" en page 40). Si vous essayez de superpo­ser avec un type de fichier de type MP3, “
Form at is MP 3
n'est pas retenue. Pour reproduire une piste qui n'est pas dans •
la zone de lecture sélectionnée, vous pouvez la sélectionner directement en écran Browse (voir "10–Écran Browse" en page 60), ou vous pouvez changer la zone de lecture en écran Play Mode avant de mener l'opération ci-des­sus (voir "Réglage de la zone de lecture "en page 57).
apparaît et l'opération
54 TASCAM GT-R1
NOTE
NOTE
8–Lecture
Quand l'écran d'accueil est afché, utilisez les
touches ¥/π , µ et pour faire fonctionner le GT-R1 comme un lecteur de CD ordinaire ou un autre appareil audio. Vous pouvez aussi utiliser la molette pour changer la position de la tête de lecture.
Quand l'écran d'accueil n'est pas affiché, ces touches et la molette ont des fonctions différentes.
Les procédures suivantes considèrent qu'il y a des
chiers audio que l'unité peut lire sur une carte SD
formatée pour l'emploi avec cette unité et insérée dans le GT-R1.
Les cartes SD formatées par le DR-1 TASCAM peuvent également être utilisées par le GT-R1.

Lancement et arrêt de la lecture

Lecture d'une piste

Quand la lecture est arrêtée, pressez la touche ¥/π pour lancer la lecture.
Arrêt durant la lecture
Pendant la lecture, pressez la touche ou la touche ¥/π pour stopper (ou mettre en pause) à la position actuelle.
STOP/HOME

Sélection des pistes

Utilisez les touches µ et pour sélectionner les pistes à la fois en lecture et à l'arrêt.
En lecture ou quand une piste est arrêtée ou en cours, pressez la touche µ pour revenir au début de la piste actuelle.
A l'arrêt ou au début d'une piste, pressez la touche µ pour revenir au début de la piste précédente ou pressez la touche pour sauter au début de la piste suivante.
55 TASCAM GT-R1
NOTE
Seuls les fichiers de la zone de lecture •
NOTE
NOTE
actuellement programmée peuvent être sélectionnés pour être lus (voir "Réglage de la zone de lecture" en page 57).
Le nom de la piste, le numéro de fichier et • d'autres informations sur le fichier de la piste actuellement lue s'affichent.
L'icône • ·apparaît à l'écran quand la lecture est arrêtée au début d'une piste et l'icône π apparaît quand la lecture est arrêtée en cours de piste (pause).

Recherche avant et arrière

Pressez et maintenez la touche µ pour recher­cher vers l'arrière ou la touche pour rechercher vers l'avant.
8–Lecture

Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture

Vous pouvez utiliser la molette pour déplacer la position de la tête de lecture dans une piste. Quand vous tournez la molette, la position change dans
la barre d'afchage de position de tête de lecture, aussi pouvez-vous visuellement vérier que la
position de lecture a bougé.
Aucun son n'est produit quand vous tournez la molette.
Utilisez le paramètre l'écran de configuration Setup pour changer la vitesse de recherche (voir "Faire les réglages de système" en page 90).
CUE/REV SPEED
de
56 TASCAM GT-R1
NOTE
8–Lecture

Réglage du volume

Utilisez les touches OUTPUT VOLUME pour régler le volume de sortie du signal d'écoute produit par la prise /LINE OUT. Le niveau de volume appa­raît à l'écran pendant qu'il est réglé.
Si vous utilisez les touches MIX BALANCE pour baisser le volume de reproduction durant la superposition (Overdub), quand vous repro­duirez la piste audio enregistrée, le niveau d'écoute sera relativement faible par rapport à celui durant l'enregistrement. Dans ce cas, uti­lisez la touche MIX BAL ANCE + pour maximiser le niveau de lecture.En plus d'utiliser le micro-
phone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de
sortie d'une table de mixage ou d'une autre source audio. Vous pouvez choisir entre les formats d'en­registrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 – 320 kb/s) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits). De plus, avec cette unité, vous pouvez mixer et enregistrer une entrée sonore par le micro intégré ou une des prises d'entrée avec un chier audio qui est repro­duit, tout cela grâce à la fonction de superposition (overdub).
Sélection du type de fichier et de la fréquence d'échantillonnage
Sélectionnez le type de chier audio que vous
voulez enregistrer avant de commencer à enregistrer.
1 Pressez la
Menu.
2 Sélectionnez l'option
ouvrir l'écran des réglages d'enregistrement.
touche MENU pour ouvrir l'écran
REC SETTING
pour
57 TASCAM GT-R1
9–
ASTUCE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
En écran d'accueil, vous pouvez utiliser les touches µ et pour sélectionner la piste lue. Les chiers que vous pouvez sélectionner sont déter­minés par le réglage de la zone de lecture.
Limiter la zone de lecture facilite la sélection des pistes quand vous avez de nombreuses pistes enre­gistrées et copiées sur la carte SD.
En écran de mode de lecture (Play Mode), vous
pouvez sélectionner tous les chiers, le dossier
actuel ou la liste de lecture (Playlist) comme zone de lecture. Vous pouvez aussi utiliser l'écran
Browse pour dénir un dossier comme zone de
lecture.
En écran Browse, quel que soit le réglage de zone de lecture, vous pouvez sélectionner n'importe quel fichier voulu sur la carte.

Réglage de la zone de lecture

Utilisez les procédures suivantes pour sélectionner la zone de lecture en écran de mode de lecture (Play Mode).
1 Pressez la touche
menu et sélectionnez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Play Mode.
2 Sélectionnez le paramètre
la touche ¥/ π .
3 Réglez la zone de lecture sur une des options
de droite.
MENU pour ouvrir l'écran
PLAY MODE
AREA
. Pressez
et pressez
58 TASCAM GT-R1
9–
NOTE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
Le réglage actuel de zone de lecture apparaît en bas à gauche de l'écran d'accueil.
ALL
Règle la zone de lecture comme étant tous les
chiers du dossier Music de la carte SD.
FOLDER
Règle la zone de lecture comme étant tous les
chiers du dossier actuellement sélectionné.
PLAYLIST
Règle la zone de lecture comme étant toutes les pistes
de la liste de lecture (voir “Playlist” en page 60). Si aucune playlist n'est dénie, une fenêtre contex-
tuelle “
No PLAYLIST
” apparaît.

Sélection d'un dossier comme zone de lecture

Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous sélectionnez un dossier dans l'écran Browse, le dossier sélectionné devient la zone de lecture.
1 Pressez la touche
Menu et sélectionnez l'option Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Browse.
2 Sélectionnez le dossier désiré.
Pour une explication sur la façon d'utiliser
l'écran Browse, voir "Navigation dans les écrans" en page 63.
MENU pour ouvrir l'écran
BROWSE
.
59 TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
3 Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir la
fenêtre contextuelle suivante.
4 Sélectionnez l'option
touche ¥/ π .
L'écran d'accueil réapparaît et le premier
fichier du dossier est sélectionné. Ce dossier devient la zone de lecture quel que soit le réglage antérieur de zone de lecture.
SELECT
et pressez la
Sélection d'un fichier pour défi­nir la zone de lecture
Quand la zone de lecture est réglée sur
(dossier), si vous sélectionnez un chier dans l'écran Browse, le dossier qui contient le chier
sélectionné devient la zone de lecture.
1 Pressez la touche
Menu et sélectionnez l'option Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Browse.
2 Sélectionnez le fichier voulu.
Pour une explication sur la façon d'utiliser
l'écran Browse, voir "Navigation dans les écrans" en page 63.
MENU pour ouvrir l'écran
FOLDER
BROWSE
.
60 TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
3 Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir la
fenêtre contextuelle suivante.
4 Sélectionnez le choix
touche ¥/ π .
L'écran d'accueil réapparaît et la piste
sélectionnée commence sa lecture. De plus, le dossier qui contient cette piste devient la zone de lecture quel que soit le dossier réglé préalablement comme zone de lecture.
PLAY
et pressez la

Playlist (Liste de lecture)

Vous pouvez faire une liste des pistes à reproduire (playlist). En écran de mode de jeu (Play Mode), si vous sélectionnez
AREA
, vous pouvez limiter la lecture aux pistes
présentes dans votre playlist.
Ajout de pistes à la playlist
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu et sélectionnez l'option Pressez la touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Browse.
PLAYLIST
pour le paramètre
BROWSE
.
61 TASCAM GT-R1
9–
NOTE
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
2 Sélectionnez une piste à ajouter à la playlist
et pressez la touche ¥/π .
Une fenêtre contextuelle apparaît.
3 Sélectionnez
et pressez la touche ¥/π .
La piste est ajoutée à la playlist et la fenêtre
contextuelle se ferme.
Répétez les étapes 2 et 3 si nécessaire pour
4
ajouter d'autres pistes à la playlist. Les pistes sont numérotées dans l'ordre de leur ajout.
Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran Browse, voir “Écran Browse” et “Navigation dans les écrans” en page 63.
AD D LIS T
(ajouter à la liste)

Modification de la playlist

Vous pouvez visualiser et modier la playlist pro­grammée en écran Playlist. Vous pouvez aussi uti­liser cet écran pour reproduire les pistes.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
Menu. Sélectionnez touche ¥/ π pour ouvrir l'écran Playlist.
2 Sélectionnez le fichier à modifier et pressez
la touche ¥/ π pour ouvrir une fenêtre contextuelle.
PLAYLIST
et pressez la
62 TASCAM GT-R1
9–
Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)
Utilisez la molette pour sélectionner l'option
voulue et pressez la touche ¥/ π . Les fonctions des options proposées sont données ci-dessous.
3 Pressez la touche ¥/ π pour terminer le
changement et revenir à l'écran Playlist ordinaire.
PLAY
Lit le chier et ramène à l'écran d'accueil.
ALL CLR
Un message de conrmation apparaît pour que vous conrmiez que vous voulez bien supprimer tous les chiers de la playlist. Pressez la touche ¥/π pour supprimer tous les chiers ou la touche
STOP/HOME pour annuler cette opération.
Pour cette opération, peu importe la piste que vous
avez sélectionnée à l'étape 2. Tous les chiers sont
supprimés de la playlist mais pas de la carte SD.
DELETE
Supprime la piste sélectionnée de la playlist.
Le chier est supprimé de la playlist mais pas de la
carte SD.
MOVE
Sélectionnez cette option pour changer l'ordre des pistes dans la playlist.
En plus du nom de chier, le numéro de piste appa­raît aussi surligné en négatif.
A l'étape 2, utilisez la molette pour déplacer la piste en une autre position dans la playlist.
Dans l'exemple ci-dessus, la quatrième piste a été remontée en troisième position.
63 TASCAM GT-R1

10–Écran Browse

ASTUCE
Dans l'écran Browse, vous pouvez visualiser le contenu du dossier Music de la carte SD qui contient
les chiers audio que vous pouvez utilisez avec le
GT-R1. Dans cet écran, vous pouvez aussi lire et effacer les chiers audio sélectionnés, créer des dos­siers, ajouter des pistes à la playlist et ainsi de suite
(voir “Playlist (Liste de lecture)" en page 60).
Pour ouvrir l'écran Browse, pressez la touche
MENU qui ouvre l'écran Menu. Sélectionnez
BROWSE
et pressez la touche ¥/π .
Le contenu du dossier qui contient le chier ayant
été sélectionné dans l'écran d'accueil avant ouver­ture de l'écran Browse apparaît à l'écran.
Si vous branchez par USB le GT-R1 à un ordinateur ou si vous montez la carte SD sur un ordinateur
à l'aide d'un lecteur de carte ou autre disposi­tif d'entrée, vous pouvez changer la structure des dossiers dans le dossier Music et effacer des fichiers depuis l'ordinateur comme vous le feriez avec le contenu d'un disque dur. De plus, vous pouvez changer les noms de fichier sur l'ordinateur.

Navigation dans les écrans

En écran Browse, les dossiers et chiers musi­caux apparaissent dans une structure hiérarchique comparable à celle d'un ordinateur. Sur le GT-R1, les dossiers ne peuvent être utilisés que sur deux niveaux.
Utilisez la molette pour sélectionner les
fichiers et dossiers.
Quand un dossier est sélectionné, pressez la
touche pour afficher le contenu de ce dossier Quand un fichier ou dossier est sélectionné,
pressez la touche µ pour sortir du dossier actuellement ouvert et remonter au niveau supérieur dans la structure des dossiers.
64 TASCAM GT-R1
10–Écran Browse

Icônes dans l'écran BROWSE

La signication des icônes qui apparaissent en
écran Browse est la suivante.
Dossier Music racine
Le dossier Music est le dossier de niveau le plus élevé (la racine) dans la hiérarchie représentée en écran Browse.
Fichier audio
Cette icône apparaît devant le nom de chiers
musicaux.
Dossier contenant
Cette icône signale les dossiers qui contiennent des sous-dossiers
Dossier simple
Cette icône signale les dossiers qui ne contiennent pas de sous-dossier.
Dossier ouvert
Le contenu du dossier portant cette icône est
actuellement afché dans cet écran.

Opérations sur les fichiers

Sélectionnez le chier audio désiré dans l'écran
Browse et pressez la touche ¥/π pour ouvrir la fenêtre contextuelle représentée ci-dessous
Utilisez la molette pour faire votre choix dans la liste de droite et pressez la touche ¥/π pour l'exécuter.
PLAY
Lit le chier. L'écran d'accueil revient. Si la zone
de lecture est réglée sur zone de lecture devient le dossier contenant le
chier lu.
ADD LIST
Ajoute le chier sélectionné à la playlist (voir “Playlist (liste de lecture)” en page 60).
FOLDER
(dossier), la
65 TASCAM GT-R1
10–Écran Browse
DELETE
Un message apparaît pour que vous conrmiez que vous voulez supprimer le chier. Pressez la touche ¥/π pour effacer le chier ou la touche
HOME
pour annuler l'opération de suppression.
CANCEL
Aucune opération n'est effectuée (annulation) et le
chier sélectionné est conservé tel quel.
STOP/

Opérations sur les dossiers

Sélectionnez le dossier désiré dans l'écran Browse et pressez la touche ¥/π pour ouvrir la fenêtre contextuelle représentée ci-dessous.
Utilisez la molette pour faire votre choix dans la liste de droite et pressez la touche ¥/π pour l'exécuter.
SELECT
Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne le premier
chier du dossier. Ce dossier devient la nouvelle
zone de lecture quel que soit le réglage antérieur de zone de lecture. Quand vous enregistrez, des
chiers sont créés dans ce dossier.
CREATE
Une fenêtre contextuelle apparaît pour que vous
conrmiez que vous voulez créer un nouveau
dossier. Pressez la touche ¥/π key pour créer un nouveau dossier, ou pressez la touche
HOME pour annuler l'opération.
Toutefois, si vous essayez de créer un nouveau dossier dans un sous-dossier qui occupe déjà
le second niveau, le message “
(trop de sous-niveaux) s'afche et le
deep
dossier n'est pas créé.
CANCEL
Aucune opération n'est effectuée, et le dossier sélectionné est conservé tel quel.
Layer too
STOP/
66 TASCAM GT-R1
11–
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
Vous pouvez non seulement utiliser le GT-R1 pour changer le tempo de reproduction d'une piste, mais vous pouvez le faire sans changer la hauteur. Vous pouvez aussi changer la hauteur de lecture d'une piste sans changer son tempo.
De plus, vous pouvez aussi réduire (annuler) le son d'une voix ou d'un instrument solo sur une piste. Vous pouvez employer efcacement ces fonc­tions de contrôle de lecture pour vous entraîner et apprendre des passages de morceau.

Réglage des fonctions de contrôle de lecture

Utilisez l'écran PB Control (Playback Control ou contrôle de lecture) pour régler les fonctions de contrôle de lecture. Quand l'écran d'accueil
est afché, pressez et maintenez la touche
CONTROL pour ouvrir l'écran de contrôle de
lecture.
Après avoir fait les réglages dans cet écran, pressez la touche STOP/HOME (ou pressez et maintenez la touche PB CONTROL) pour retourner à l'écran d'accueil.
Dans la partie haute de l'écran d'accueil, les icônes des fonctions de contrôle de lecture actuellement actives apparaissent surlignées en négatif.
PB
67 TASCAM GT-R1
11–
NOTE
Fonctions spéciales de contrôle de lecture

Changement de la vitesse

Utilisez le paramètre de lecture. Toutefois, régler la vitesse n'active pas automatiquement la fonction de contrôle de vitesse. Après avoir réglé la vitesse, pressez brièvement la touche PB CONTROL pour activer la commande
de vitesse (ON). Quand elle est activée, l'icône
apparaît en partie haute de l'écran d'ac­cueil. Vous pouvez activer et désactiver la com­mande de vitesse en pressant brièvement la touche
PB CONTROL, an de pouvoir facilement alterner
entre vitesse choisie et vitesse normale. Comme la plage de réglage de vitesse va de –50%
à +16% (par pas de 1%), la vitesse la plus basse correspond à la moitié de la vitesse d'origine.
SPEED
pour régler la vitesse
La plupart des fonctions de contrôle de lecture du GT-R1 sont activées quand vous les changez depuis le menu de contrôle de lecture. L'exception est la fonction PB CONTROL : vous devez presser la touche PB CONTROL pour l'activer.

Changement de vitesse sans changement de hauteur

Activez la fonction d'écoute à vitesse variable ou VSA (Variable Speed Audition) pour que la hauteur reste la même quand vous faites varier le tempo.
VSA
Utilisez le paramètre tiver (ON ou OFF) la fonction VSA (le réglage d'usine est ON).
pour activer ou désac-
68 TASCAM GT-R1
NOTE
11–
Fonctions spéciales de contrôle de lecture

Changement de hauteur sans changement de vitesse

Utilisez le paramètre par demi-ton sans changer le tempo.
Utilisez le paramètre cendre la hauteur de 1 – 6 demi-tons (Ã6–â6) (le réglage d'usine est 0).
Si vous changez la tonalité pour une quelconque valeur autre que 0, la fonction de changement de tonalité s'active (ON) et l'icône lettres claires sur fond foncé dans l'écran d'accueil.
Utilisez le paramètre vers le haut ou le bas par centièmes de demi-ton.
Même si vous utilisez le paramètre régler la tonalité, tant que le paramètre à 0, l'icône ne s'affiche pas en lettres claires sur fond foncé en écran d'accueil.
KEY
pour changer la hauteur
KEY
pour monter ou des-
apparaît en
FINE
pour ajuster la hauteur
FINE
pour
KEY

Réduction des sons de guitare et de basse

Vous pouvez utiliser la fonction d'annulation de partie (Part Cancel) pour réduire le niveau sonore de la guitare ou de la basse sur les CD du com­merce et autres sources sonores enregistrées.
Utilisez le paramètre cette fonction. Utilisez la molette pour sélectionner le paramètre Part Cancel qui comprend trois paramètres.
est
CANCEL
Règle le paramètre fonction d'annulation de partie (le réglage d'usine est OFF). L'icône apparaît en lettres claires sur fond foncé dans l'écran d'accueil.
PART CANCEL
PART CANCEL
et ouvrez l'écran
CANCEL sur ON pour activer la
pour régler
69 TASCAM GT-R1
11–
Selon la musique, la fonction d'annulation vocale peut ne pas réduire sufsamment la voix ou l'ins­trument solo enregistré. Dans ce cas, changer les réglages des paramètres PART et RANGE peut
rendre plus efcace la réduction du son. Ecoutez la
musique pendant que vous faites les réglages pour obtenir le meilleur effet.
RANGE
Sélectionnez pour choisir la plage de fréquences où se produit la réduction du son. Le réglage par défaut est
MIDDLE.
PART
Faites ce réglage en fonction de la position stéréo du son que vous voulez réduire, de (gauche 10) à
initial par défaut est
centre de l'espace stéréo).
Fonctions spéciales de contrôle de lecture
MIDDLE
RIGH T 10
(médiums) ou
LEFT 10
(droite 10). Le réglage
CENTER
(son positionné au
ALL
(tout)
70 TASCAM GT-R1
12–
NOTE
Lecture unique, répétitive et en boucle
En mode de lecture ordinaire, une fois la lecture commencée, elle ne s'arrête qu'une fois atteinte la dernière piste de la zone de lecture actuelle (ou quand vous pressez la touche STOP/HOME). En suivant les instructions de ce chapitre, vous pouvez toutefois demander au GT-R1 de boucler une section d'une piste de votre choix, de répéter la totalité de la séquence des pistes de la zone de lecture actuelle, de jouer une même piste répétiti­vement ou de jouer une seule piste et de s'arrêter.

Lecture en boucle

Avec cette fonction, vous pouvez continuellement répéter la reproduction d'une sélection que vous avez effectuée (lecture en boucle).
1 Pressez la touche
lecture pour indiquer le point auquel doit commencer la lecture en boucle. La position actuelle est définie comme étant le point de début de boucle ou point IN.
2 Pressez la touche
pour indiquer le point auquel doit s'arrêter
IN/OUT durant la
IN/OUT durant la lecture
la lecture en boucle. La position actuelle est définie comme étant le point de fin de boucle ou point OUT et la lecture en boucle commence entre les points IN et OUT.
Les positions actuelles des points IN et OUT sont représentées par les icônes
sous la barre d'afchage de position de tête de
lecture en partie basse de l'écran d'accueil. Durant la lecture en boucle, le témoin apparaît aussi.
Pour stopper la lecture en boucle, pressez soit la
LOOP soit la touche IN/OUT.
touche Si vous pressez la touche
points dénissant l'intervalle à mettre en boucle
sont sauvegardés et si vous pressez à nouveau la touche LOOP, la reproduction en boucle du même intervalle reprend.
Si vous pressez la touche
points dénissant l'intervalle à mettre en boucle
(réglage des points IN et OUT) sont effacés.
Une définition précise des points IN et OUT n'est
et qui apparaissent
LOOP, les réglages des
IN/OUT, les réglages des
71 TASCAM GT-R1
12–
NOTE
Lecture unique, répétitive et en boucle
pas toujours possible pour les fichiers MP3 à débit numérique variable (VBR).

Modes de lecture unique et répétitive d'une piste

Vous pouvez régler le GT-R1 pour qu'il reproduise répétitivement la piste actuelle ou toutes les pistes de la zone de lecture, ainsi que pour qu'il ne repro­duise qu'une seule fois une unique piste.
1 Pressez la touche
Menu. Sélectionnez la touche
2 Sélectionnez le paramètre
régler le mode de lecture sur une des options suivantes.
¥/π .
MENU pour ouvrir l'écran
PLAY MODE
REPEAT
et pressez
pour
• OFF :
Toutes les pistes de la zone de lecture sont lues une fois en séquence (ce réglage est le mode de lecture ordinaire).
• SINGLE :
La piste sélectionnée est lue une fois sans répéti­tion. L'icône
• 1 REPEAT:
La piste actuelle est jouée répétitivement. L'icône
apparaît dans l'écran d'accueil.
• ALL REPEAT:
Toutes les pistes de la zone de lecture sélectionnée sont lues répétitivement.
L'icône
Si vous lancez la lecture en boucle, le paramètre
REPEAT
est dans un autre mode.
bascule automatiquement sur
apparaît dans l'écran d'accueil.
apparaît dans l'écran d'accueil.
OFF
s'il
72 TASCAM GT-R1
13–
ASTUCE
Copie de pistes depuis un ordinateur
Vous pouvez copier dans cette unité des chiers
audio depuis un ordinateur au moyen de la liaison USB an de vous en servir comme pistes d'accom­pagnement pour vous entraîner et travailler les pas-
sages difciles, par exemple. Vous pouvez aussi les
utiliser pour superposer un enregistrement comme décrit plus loin dans ce manuel
L'unité peut accepter les chiers audio de type
MP3 (32 – 320 kb/s, 44,1/48 kHz) et WAV (44,1/48 kHz, 16/24 bits).

Préparation des fichiers audio sur un ordinateur

Utilisez les possibilités du système d'exploitation de votre ordinateur ou un logiciel pour copier les plages d'un CD ou d'une autre source sur votre ordinateur.
Quand vous copiez les chiers sur votre ordina­teur, choisissez des types de chier que le GT-R1 accepte (les types de chier MP3 et WAV listés
ci-dessus).
Vous pouvez aussi préparer vos propres pistes à l'aide d'un logiciel audio numérique ou utiliser des pistes que vous avez préalablement enregistrées avec le GT-R1 ou un autre appareil.

Copie de fichiers audio depuis un ordinateur

1 Branchez le GT-R1 à un ordinateur (voir
"Branchement à un ordinateur" en page 36).
Cliquez sur le lecteur GT-R1 qui apparaît sur
2
votre ordinateur pour voir son contenu, dont les dossiers UTILITY, MUSIC et MANUAL.
3 Faites glisser et déposez les fichiers audio de
votre ordinateur sur le dossier MUSIC pour les copier sur la carte SD du GT-R1.
4 Une fois les fichiers copiés et la connexion
interrompue entre le GT-R1 et l'ordinateur, débranchez le câble USB (ou retirez la carte SD si elle est directement insérée dans l'ordi nateur).
73 TASCAM GT-R1
NOTE
ASTUCE
13–
Copie de pistes depuis un ordinateur
Voir le manuel de l'ordinateur pour savoir
comment interrompre la connexion sur celui-ci.
Le GT-R1 redémarre automatiquement une
fois déconnecté.
Plutôt que d'utiliser l'USB pour relier le GT-R1 et un ordinateur, vous pouvez également mener les opérations en retirant la carte SD du GT-R1 et en l'insérant directement dans un ordinateur possédant une fente intégrée pour carte SD ou en utilisant un lecteur de carte.
Vous pouvez utiliser plusieurs cartes SD avec • le GT-R1. Veillez à formater les cartes supplé­mentaires en les insérant dans le GT-R1 et en suivant les instructions de formatage (voir "Formatage de la carte SD" en page 91) avant de copier les fichiers depuis votre ordinateur.
Comme tous les supports de stockage, les • cartes SD peuvent aussi tomber en panne, et
c'est donc une bonne idée de faire des copies de sauvegarde de vos enregistrements sur le disque dur de votre ordinateur, sur des CD-R ou autres supports.

Gestion du dossier Music depuis un ordinateur

Vous pouvez gérer depuis un ordinateur le contenu du dossier Music d'une carte SD insérée dans le GT-R1.
Vous pouvez créer deux niveaux de sous-dossiers dans le dossier Music. Comme vous pouvez con­gurer le GT-R1 pour qu'il ne reproduise que le contenu d'un dossier spécique, vous pouvez orga­niser les pistes par genre, artiste ou autre catégorie selon vos désirs (voir "Opérations sur les dossiers" en page 65).
• Si vous nommez les sous-dossiers et pistes musi­cales, ces noms apparaîtront sur l'écran de cette unité.
74 TASCAM GT-R1

14–Emploi des effets

Le GT-R1 a des effets intégrés pouvant être appli­qués au signal d'entrée durant l'enregistrement et l'entraînement.
Ils peuvent aussi s'appliquer au signal produit durant la lecture ainsi qu'à la boîte à rythmes quand elle est en service (ON).

Activation et désactivation des effets

Pressez brièvement la touche FX pour activer et désactiver les effets. Quand ils sont activés, le dernier effet réglé en écran Effect devient actif et l'icône
foncé en bas à droite de l'écran d'accueil et afche
la banque d'effets sélectionnée (A–E), comme représenté dans l'illustration suivante.
apparaît en lettres claires sur fond

Réglage de l'effet

Pressez et maintenez la touche FX pour ouvrir l'écran Effect.
Comme le montre l'illustration ci-dessus, l'écran Effect a trois paramètres—
PRESET
de gauche ( l'entrée actuellement sélectionnée. Les icônes de
type boîte afchent les modules d'effet utilisés par
le preset actuel. L'icône mande de réglage de niveau. Excepté pour l'icône représentant l'entrée, toutes ses icônes ont des réglages aussi, quand l'écran ci-dessus est ouvert, vous pouvez tourner la molette pour sélectionner les modules d'effet et l'icône de commande (l'élément sélectionné apparaît plus sombre).
—au-dessus d'une série d'icônes. L'icône
GUIT AR
SOURCE, BANK
dans l'illustration) afche
LVL
de droite est la com-
et
LVL
75 TASCAM GT-R1
14–Emploi des effets
De plus, les types et nombres de modules d'effet diffèrent en fonction du preset sélectionné. Pour des informations sur les types de module d'effet
que comprend chaque preset, voir “19–Liste des
presets d'effet” en page 95. Bien qu'il semble différent des autres écrans de
réglage, son fonctionnement est le même.
1 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre désiré et pressez la touche ¥/ π pour accéder aux réglages de celui-ci.
2 Utilisez la molette pour régler la valeur
désirée.
3 Pressez la touche µ quand vous avez fait le
réglage pour retourner au statut de sélection de paramètre.
SOURCE
Sert à déterminer si l'effet s'applique au signal
INPUT
entrant (
) ou au signal reproduit (
PLAY
).
BANK
Les effets sont rangés en banques A à E. Utilisez le paramètre presets dans la banque sélectionnée. Les types de preset de chaque banque sont indiqués ci-dessous.
BANK A–C : presets pour guitare BANK D : presets pour basse BANK E : presets de reverb
PRESET
Sélectionne le preset dans la banque actuelle. Voir
“19–Liste des presets d'effet” en page 95 pour des
détails sur les effets préréglés (presets).
PRESET
suivant pour sélectionner les
76 TASCAM GT-R1
14–Emploi des effets

Modules d'effet

Après avoir sélectionné une icône de module d'effet, pressez la touche fenêtre contextuelle avec plusieurs réglages de paramètre comme celle ci-dessous. Les types de paramètre diffèrent en fonction du type de module.
Quand une fenêtre contextuelle s'ouvre, utilisez la molette et la touche ¥/π pour sélectionner et régler les éléments de celle-ci. Après avoir fait un réglage, pressez la touche fermer la fenêtre.
Voir “20–Liste des paramètres des modules d'effet”
en page 98 pour les paramètres de chaque type de module.
¥/π pour ouvrir une
STOP/HOME pour
Bouton LEVEL
Utilisez-le pour changer le niveau de sortie de l'effet préréglé sélectionné avec le paramètre
PRESET
et pressez la touche ¥/π pour choisir la valeur numérique au-dessus de l'icône. Le niveau peut être réglé sur des valeurs comprises entre 0 et 100. L'icône de commande changements de valeur.
. Sélectionnez l'icône du bouton
LVL
tourne en réponse aux
LEVEL

Fermeture de l'écran Effect

Pressez la touche STOP/HOME (ou pressez et maintenez la touche FX) pour retourner à l'écran d'accueil.
77 TASCAM GT-R1

15–Emploi de l'accordeur

Le GT-R1 a un accordeur intégré. En utilisant un micro pour capter le son d'un instrument, vous
pouvez utiliser son indicateur de hauteur afché à
l'écran pour accorder précisément cet instrument. De plus, vous pouvez produire par la prise /LINE
OUT une tonalité de hauteur donnée pour accorder
par exemple plusieurs instruments simultanément.

Préparation

1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
TUNER
Menu. Sélectionnez
2 Utilisez le paramètre
ner le mode d'accordeur.
AUTO
GUIT AR
Mode accordeur chromatique
Mode accordeur pour guitare
et pressez ¥/ π.
MODE
pour sélection-
Bass
OSC.
3 Utilisez le paramètre
Mode accordeur pour basse
Mode oscillateur
CA LIB
pour régler la fréquence du la médian (A4) entre 435 Hz et 445 Hz.
La valeur réglée apparaît en bas à droite de
l'écran. Ce réglage affecte tous les modes d'accordeur.
L'emploi de ces modes d'accordeur est
expliqué ci-dessous.

AUTO (mode accordeur chromatique)

C'est le mode par défaut. Utilisez l'indicateur de hauteur dans l'écran du GT-R1 pour accorder votre instrument.
L'indicateur de hauteur et la hauteur du signal
---
entrant s'afchent (“
signal entrant).
” apparaît s'il n'y a pas de
78 TASCAM GT-R1
15–Emploi de l'accordeur
1 Réglez la source d'entrée que vous utilisez
(voir “Sélection de la source d'entrée en page 42).
2 Jouez de l'instrument que vous voulez
accorder. Le nom de la note la plus proche apparaît en partie haute de l'indicateur de hauteu r.
3 Accordez l'instrument jusqu'à ce que la
hauteur désirée s'affiche et que le centre de l'indicateur de hauteur soit surligné. Une barre apparaît sur la gauche si l'accord est trop bas et sur la droite si l'accord est trop haut. Plus longue est la barre, plus l'instru­ment est loin de la hauteur voulue.
GUITAR (Mode accordeur de guitare)
Changez le réglage pour chaque corde à accorder.
1 Utilisez le paramètre
ner la corde que vous voulez accorder (1E, 2B, 3G, 4D, 5A, 6E).
2 La corde est accordée quand le centre de
l'indicateur est allumé.
La procédure d'accordage est la même qu'en
mode AUTO.
NOTE
pour sélection-

BASS (Mode accordeur de basse)

Changez le réglage pour chaque corde à accorder.
1 Utilisez le paramètre
ner la corde que vous voulez accorder (1G, 2D, 3A, 4E, 5B).
NOTE
pour sélection-
79 TASCAM GT-R1
15–Emploi de l'accordeur
2 La corde est accordée quand le centre de
l'indicateur est allumé.
La procédure d'accordage est la même qu'en
mode AUTO.

OSC. (mode oscillateur)

L'oscillateur intégré peut produire par la prise /
LINE OUT une onde sinusoïdale d'une hauteur
comprise dans les trois octaves situées entre C3 et B5. En plus du paramètre le mode oscillateur possède les trois paramètres réglables suivants.
NOTE
Règle la hauteur produite (C3–B5).
OUT
Détermine si le son de l'oscillateur est produit (ON) ou non (OFF). Avec ON, une image de dia­pason vibrant tel que représenté ci-dessous apparaît à l'écran.
CA LIB
décrit ci-dessus,
Si vous passez du mode chromatique au mode oscillateur, le paramètre ment sur ON. Si vous passez du mode oscillateur au mode chromatique, le paramètre automatiquement sur OFF.
LEVEL
Règle le niveau du son produit, entre 0 et 10.
OUT
bascule automatique-
OUT
bascule
80 TASCAM GT-R1
NOTE

16–Emploi de la boîte à rythmes

Cette unité a une boîte à rythmes intégrée avec 88 patterns presets, dont des patterns de métronome.
Vous pouvez étudier la guitare, la basse ou un autre instrument conjointement à la boîte à rythmes et même enregistrer le son de la boîte à rythmes et le mixer avec le son de votre instrument.

Mode rythmique (Rhythm)

Vous devez activer le mode rythmique pour uti­liser la boîte à rythmes. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en même temps les touches
Control
et FX pour ouvrir l'écran Rhythm et faire
passer l'unité en mode rythmique.
Cet écran afche diverses informations relatives
à la boîte à rythmes et vous permet de la lancer et de l'arrêter, de régler le tempo et de sélectionner le
PB
pattern. De plus, quand l'écran Rhythm est ouvert, vous pouvez enregistrer un mixage de la boîte à rythmes et du signal entrant.
En mode rythmique, pressez en même temps les touches mique et revenir à l'écran d'accueil.
PB Control et FX pour sortir du mode ryth-
Quand vous utilisez le mode rythmique, les • fichiers musicaux de la carte SD ne peuvent pas être lus.
En mode rythmique, si vous utilisez l'écran • BROWSE ou l'écran PLAYLIST pour sélec­tionner un fichier audio puis sélectionnez "PLAY" dans la fenêtre contextuelle, le mode rythmique est abandonné et l'écran d'accueil s'ouvre (voir “9–Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)” en page 57).
81 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE

Fonctions de l'écran Rhythm

Les réglages d'alimentation et d'écoute d'entrée, ainsi que le statut ON/OFF des effets apparaissent comme en écran d'accueil. De plus, en armement pour l'enregistrement ou durant l'enregistrement,
le haut de l'écran afche le statut du réglage INT/
MIC IN de la même façon qu'en écran d'enregis­trement. À d'autres moment, le statut du réglage de l'écoute d'entrée est indiqué comme en écran
d'accueil. En plus de cela, l'écran Rhythm afche
les éléments suivants.
1 Statut lecture/arrêt
Quand la boîte à rythme est en lecture, ¥ apparaît et quand elle est arrêtée ·apparaît
En mode rythmique, "à l'arrêt" signifie que la boîte à rythmes est arrêtée et "en lecture" signi­fie que la boîte à rythmes est en lecture (sans enregistrer de fichier audio).
2 Temps actuel
Affiche le temps actuel dans la mesure.
3 Tempo
Affiche le tempo actuel en battements par minute (BPM).
4 Nom du pattern
Affiche le pattern rythmique actuellement sélectionné.
5 Barre de position du temps
Affiche la position du temps dans la mesure sous forme d'une barre.
82 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
6 Témoin RHY THM
Indique qu'il s'agit de l'écran Rhythm.
7 Numéro de pattern /nombre total de patterns
Affiche le numéro du pattern rythmique actuel et le nombre total de patterns rythmiques (88).

Écran Rhythm en enregistrement

En mode rythmique, enregistrer signie enregistrer un chier audio pendant que la boîte à rythmes
joue. Le son de la boîte à rythmes et celui du signal entrant sont mixés et enregistrés.
Durant l'enregistrement, l'écran ressemble à l'écran d'enregistrement du mode ordinaire, mais les points suivants diffèrent.
1 Témoin d'enregistrement
Durant l'enregistrement, – apparaît.
2 Décompte
Affiche le décompte avant l'enregistrement. Disparaît quand le décompte est terminé.
3 Témoin RHY THM
Indique qu'il s'agit de l'écran Rhythm.
4 Nom du pattern
Affiche le nom du pattern rythmique actuellement sélectionné.
En armement pour l'enregistrement, les mêmes éléments qu'en écran d'armement pour l'enregistrement du mode ordinaire sont affichés.
83 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
NOTE
Opérations en écran Rhythm
Quand l'écran Rhythm est ouvert, les opérations suivantes sont possibles.
Pressez la touche ¥/π pour lancer et arrêter la
boîte à rythmes.
Après l'arrêt, un pattern rythmique est lu depuis son début quand on le relance.
Utilisez la molette pour régler le tempo.
La plage de réglage est 20–250 (BPM).
Utilisez les touches µ/ pour sélectionner le
pattern rythmique preset. Voir "21– Liste des patterns rythmiques" en page
102.
Le tempo et le pattern rythmique peuvent • également être réglés en écran de réglage RHYTHM décrit ci-après.
Les patterns rythmiques ne peuvent pas être • modifiés.

Réglage de la boîte à rythmes

Le tempo, le pattern rythmique, le décompte et l'enregistrement de décompte peuvent se régler en écran de réglage Rhythm.
Pour ouvrir l'écran de réglage Rhythm, pressez la touche
PB Control quand l'écran Rhythm est
ouvert.
Cet écran a quatre paramètres. Parmi eux, le tempo et le pattern rythmique peuvent aussi se régler en
écran Rhythm (voir “Opérations en écran Rhythm”
ci-dessus). Le fonctionnement de l'écran de réglage Rhythm
est le même que celui des autres écrans de réglage. En résumé :
84 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
1 Utilisez la molette pour sélectionner le
paramètre désiré et pressez la touche
¥/π
pour sélectionner la valeur.
2 Utilisez la molette pour changer la valeur
comme désiré.
3 Après avoir changé la valeur, pressez la
µ pour retourner à la sélection des
touche paramètres.

Réglage du tempo (TEMPO)

Le tempo de la boîte à rythmes peut être réglé entre 20 et 250 battements par minute (BPM).

Sélection du pattern rythmique (PATTERN)

Le pattern de la boîte à rythmes peut être sélec­tionné parmi 88 presets. Pour des détails sur les
patterns rythmiques, voir “21–Liste des patterns
rythmiques” en page 102.
Les patterns rythmiques ne peuvent pas être • modifiés.
En sélectionnant un pattern compris entre •
COUNT1 et COUNT9, la boîte à rythmes peut être utilisée comme un métronome.

Réglage du décompte (COUNT IN)

Le décompte avant le démarrage d'un pattern peut être réglé dans une plage comprise entre –9 et +9.
La valeur numérique (0–9) indique le nombre de temps battus dans le décompte.
+
” et le “–” indiquent si l'enregistrement en
Le “
mode rythmique commence avant ou après le
décompte. Le “–” indique que l'enregistrement commence après le décompte et le “+” indique que
l'enregistrement commence en même temps que
le décompte (voir “Enregistrement du jeu avec un
rythme” en page 87).

Réglage de décompte (COUNT REC)

Détermine si le décompte est enregistré ou non quand le son de la boîte à rythmes est enregistré.
ON
Avec
, le décompte est enregistré et avec
OFF
, il ne l'est pas (voir "Enregistrement du jeu avec un rythme” en page 87).
85 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE

Jeu conjointement à la boîte à rythmes

Quand l'écran Rhythm est ouvert, vous pouvez étudier conjointement à la boîte à rythmes ainsi qu'enregistrer un mixage de la boîte à rythmes et du signal entrant.
Préparation
Avant de jouer conjointement à la boîte à rythmes, vous pouvez avoir à préparer l'entrée, à régler la boîte à rythmes ou à changer le mode d'écoute, par exemple.
1) Préparer l'entrée
Sélectionnez l'entrée et réglez les fonctions y ayant trait si nécessaire. Pour des détails, voir
dans “7–Enregistrement” “Sélection de la source d'entrée” en page 42, “Réglage des fonctions d'entrée INT/MIC IN” en page 43 et “Réglage de
l'angle du microphone intégré” en page 46.
Vous pouvez passer en mode rythmique avant de préparer l'entrée.
2) Passer en mode rythmique
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez en même temps les touches faire passer l'unité en mode rythmique et ouvrir l'écran Rhythm.
3) Régler la boîte à rythmes
Réglez le pattern rythmique et le tempo de la boîte à rythmes ainsi que le paramètre de décompte si
nécessaire. Voir “Réglage de la boîte à rythmes” en
page 83 pour des détails sur la façon de faire ces réglages.
4) Changer le mode d'écoute
Pour écouter à la fois les sons de la boîte à rythmes et la source d'entrée (guitare, basse, autre ins­trument ou chant) et travailler conjointement au rythme, vous devez régler à l'avance le paramètre
MONITOR
de l'écran de réglage sur ON.
PB Control et FX pour
86 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
ASTUCE
S'il est sur
OFF
, vous ne pouvez pas entendre le signal entrant (excepté pendant l'armement d'en­registrement ou durant l'enregistrement) (pour des détails, voir "Utiliser l'écoute d'entrée" en page 32).
5) Régler le niveau d'entrée
Utilisez la commande de volume
INPUT sur le côté
droit pour régler le niveau d'entrée.
Si le témoin de crête PEAK s'allume sur le côté de l'écran, baissez le niveau d'entrée.
Si une marque reste afchée à l'extrémité droite de
la barre, utilisez la commande de volume INPUT pour baisser le niveau d'entrée ou baissez le niveau de l'effet que vous utilisez avec la commande en écran Effect.
Si le son souffre d'une distorsion quand une • guitare ou basse active (à pile intégrée) est branchée, baissez le volume de la guitare ou de la basse.
Quand vous avez sélectionné INT/MIC comme • source d'entrée et utilisez le microphone intégré ou la prise MIC IN, si vous trouvez le niveau trop faible même avec le volume INPUT au maximum, changez le paramètre GAIN pour un réglage plus élevé dans l'écran de réglage des fonctions INT/MIC IN (voir "Réglages des fonctions d'entrée INT/ MIC" en page 43).
Quand • LINE est sélectionné comme source d'entrée, réglez le niveau d'entrée en chan­geant le niveau de sortie de la source sonore.
LVL
87 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes

Travailler avec un rythme

Les procédures suivantes considèrent que vous avez fait les préparations de la section "Préparation" ci­dessus et avez ouvert l'écran Rhythm.
1 Pressez la touche ¥/ π pour lancer la boîte à
rythmes.
2 Jouez conjointement à la boîte à rythmes.
3 Utilisez les touches
fonction des besoins pour augmenter ou diminuer le volume de la boîte à rythmes et ajuster la balance entre boîte à rythmes et signal entrant.
Durant l'ajustement avec les touches
BALANCE
est représenté comme une barre en bas de l'écran.
4 Quand vous avez terminé, pressez la touche
¥/π pour stopper la boîte à rythmes.
, le volume de la boîte à rythmes
MIX BALANCE en
MIX

Enregistrement du jeu avec un rythme

Vous pouvez enregistrer votre interprétation par-dessus la boîte à rythmes. Le signal mixé de la boîte à rythmes et de l'interprétation (signal entrant) est enregistré.
Les procédures suivantes considèrent que vous avez fait les préparations de la section "Préparation" ci­dessus et avez ouvert l'écran Rhythm.
1 Pressez la touche REC/PAUSE .
L'écran d'enregistrement apparaît comme
ci-dessus et la touche
REC/PAUS E clignote.
88 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
2 Pressez à nouveau la touche REC/PAUSE .
La boîte à rythme démarre et l'enregistre-
ment commence. Quand l'enregistrement commence, la touche
REC/PAUS E cesse de
clignoter et reste allumée.
Un écran du type ci-dessous apparaît.
3 Jouez conjointement à la boîte à rythmes.
4 Quand vous avez fini de jouer, pressez
la touche
STOP/HOME pour stopper
la boîte à rythmes et créer un fichier d'enregistrement.
5 Pressez en même temps les touches
PB Control et FX pour quitter le mode
rythmique et ouvrir l'écran d'accueil.
6 Pressez la touche
¥/π pour reproduire le
fichier enregistré.
Quand vous enregistrez en mode rythmique, • réglez le type de fichier sur WAV pour la superposition (voir “Sélection du type de fichier et de la fréquence d'échantillonnage” en page 40). Si vous essayez de faire une superposition alors que le type de fichier est réglé sur MP3, le message “Format is MP3” (le fichier est de format MP3) apparaît et l'opération est empêchée.
Quand vous enregistrez en mode rythmique, • la fréquence d'échantillonnage est fixée à 44,1 kHz (si la fréquence d'échantillonnage est réglée à 48 kHz, elle sera automatiquement changée en 44,1 kHz à l'enregistrement).
Quand vous enregistrez en mode rythmique • (ou en armement pour l'enregistrement), la touche ¥/ π
Pour reproduire le fichier enregistré, vous • devez quitter le mode rythmique.
ne fonctionne pas.
89 TASCAM GT-R1
16–Emploi de la boîte à rythmes
NOTE
Enregistrement du décompte
Selon les réglages de décompte et d'enregistrement de décompte, l'instant de démarrage de l'enregistre­ment et le fait que ce décompte soit ou non enre-
gistré varient (voir “Réglage de la boîte à rythmes”
en page 83).
Quand
COUNT IN
est réglé sur –, l'enregistre­ment démarre après le décompte quel que soit le réglage de
Quand
COUNT IN
COUNT REC
COUNT REC
.
est réglé sur ON et
sur +, l'enregistrement commence au début du décompte et le décompte est également enregistré.
Quand
COUNT IN
COUNT REC
est réglé sur
OFF
est réglé sur +, l'enregistrement com­mence au début du décompte, mais celui-ci n'est pas enregistré.
et

Application d'effets à la boîte à rythmes

Vous pouvez appliquer à la boîte à rythmes de la reverb et les autres effets intégrés en réglant
SOURCE
“14–Emploi des effets" en page 74 pour des détails
sur le réglage des effets.
sur
PLAY
dans l'écran Effect. Voir
Quand des effets sont appliqués à la boîte • à rythmes, ils sont non seulement entendus durant l'écoute de contrôle mais s'appliquent également à l'enregistrement de la boîte à rythmes.
Les effets ne peuvent pas être appliqués à la • fois à la boîte à rythmes et au signal entrant et enregistré.
90 TASCAM GT-R1

17–Réglages de système et formatage

Depuis l'écran de conguration Setup, vous pouvez
changer divers réglages pour optimiser l'appareil en fonction de votre environnement d'utilisation et de vos autres besoins. Vous pouvez aussi initialiser et formater la carte SD.
Pour ouvrir l'écran Setup, pressez la touche Sélectionnez
SETUP
dans l'écran Menu et pressez
MENU.
la touche ¥/π . Les réglages suivants peuvent être faits pour les
paramètres de l'écran Setup.

Faire les réglages de système

Réglage de la vitesse de recherche
Utilisez le paramètre
CUE/REV SPEED
régler la vitesse de la recherche vers l'avant et l'ar­rière quand vous pressez et maintenez les touches et µ.
Options :
x2, x4, x8
(réglage d'usine),
Extinction automatique de l'unité
Utilisez le paramètre
AUTO OFF
temps au bout duquel l'unité s'éteint automatique­ment si elle reste sans activité alors qu'elle est uti-
lisée avec la batterie interne. Options :
pas automatiquement),
30 min
OFF
(réglage d'usine – l'unité ne s'éteint
3 min, 5 min, 10 min
Réglage d'extinction automatique du rétro­éclairage
Utilisez
BACKLIGHT
pour régler le temps au bout duquel le rétro-éclairage se coupe automati­quement après la dernière opération quand l'ali­mentation se fait par la batterie interne.
pour
x10
pour régler le
,
91 TASCAM GT-R1
17–Réglages de système et formatage
PRÉCAUTION
Options :
sec sec
OFF
(éclairage toujours en service),
(réglage d'usine),
10 sec, 15 sec, 30
Réglage du contraste de l'écran
Utilisez
CONTRAST
pour régler le contraste de
l'écran. Options : 1–20 (réglage d'usine : 8)
Réglage de la luminosité du rétro-éclairage
Utilisez
DIMMER
pour régler la luminosité du
rétro-éclairage.
HIGH
Options : élevée),
(réglage d'usine de luminosité
LOW
(luminosité faible),
OFF
rétro-éclairage)

Restauration des réglages d'usine

Utilisez l'option les réglages d'usine des divers paramètres de cette unité.
1 Sélectionnez
touche ¥/ π pour surligner “
INITIALIZ E
INITIALIZ E
pour restaurer
et pressez la
Exec
(pas de
”.
5
2 Pressez à nouveau la touche ¥/ π pour
ouvrir une fenêtre contextuelle de confirmation.
3 Pressez la touche ¥/ π pour initialiser
l'unité. Pressez la touche
STOP/HOME pour
au contraire annuler l'initialisation.

Formatage de la carte SD

Utiliser
efface tous les chiers musicaux de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers “MUSIC” et “UTILITY” ainsi qu'un chier “dr-1.sys” qui est
nécessaire pour utiliser la carte SD avec le GT-R1.
Quand l'unité sort d'usine, sa carte SD possède également un dossier "MANUAL" qui contient une copie PDF de ce mode d'emploi. Il sera effacé par le formatage de la carte et ne pourra pas être restauré.
QUICK FORMAT
ou
FULL FORMAT
92 TASCAM GT-R1
17–Réglages de système et formatage
PRÉCAUTION

Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT)

Utilisez le paramètre mater rapidement la carte SD.
1 Sélectionnez le paramètre
et pressez la touche ¥/π pour surligner "
Exec
".
2 Pressez ¥/ π pour ouvrir une fenêtre
contextuelle de confirmation.
3 Pressez ¥/ π pour exécuter le formatage
rapide ou pressez la touche pour annuler le formatage.
QUICK FORMAT
QUICK FORMAT
STOP/HOME
pour for-

Emploi du formatage complet (FULL FORMAT)

Utilisez le paramètre plètement formater la carte SD.
Le formatage complet vérie la mémoire à la
recherche d'erreurs lors du formatage, aussi prend-
FULL FORMAT
pour com-
t-il plus de temps que le formatage rapide et vous devez attendre un certain moment.
1 Sélectionnez le paramètre
FULL FORMAT
et pressez la touche ¥/π pour surligner "
Exec
".
2 Pressez ¥/ π pour ouvrir une fenêtre
contextuelle de confirmation.
3 Pressez ¥/ π pour exécuter le formatage
complet ou pressez la touche
STOP/HOME
pour annuler le formatage.
Avec •
FULL FORMAT
secteur (vendu séparément) ou assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si l'alimentation se coupe durant le formatage, celui-ci peut ne pas se faire correctement.
Selon la taille de la carte SD, le formatage • complet heure ou plus. Soyez patient et ne débran­chez pas l'alimentation durant le formatage.
FULL FORMAT
, utilisez l'adaptateur
peut prendre une
93 TASCAM GT-R1
18–
Utilisez l'écran Information pour voir divers types d'informations concernant votre GT-R1.
Pour ouvrir l'écran Information pressez d'abord la touche
Sélectionnez “
touche ¥/π . Utilisez la molette pour naviguer entre les trois pages d'informations suivantes.
Page d'informations sur le fichier (
Informations sur le chier actuellement sélectionné.
Page d'informations sur la mémoire
Statut de la carte SD actuellement insérée.
Page d'informations sur le système
Afche les informations de réglage du système
de l'unité et la version du micro-logiciel interne
(rmware).
Visualisation des informations de fichier
MENU an d'ouvrir l'écran Menu.
INFORMATION
” et pressez la
FILE
(
MEMORY
(
SYSTEM
)

Page d'informations sur le fichier

La page
chier actuellement sélectionné.
FILE
afche des informations sur le
WAV ou MP3
Afche le type de chier audio.
Pour les chiers WAV, la résolution, stéréo/mono et la
fréquence d'échantillonnage (Hz) apparaissent aussi.
)
Pour les chiers MP3, le débit numérique (kb/s),
le fait que le débit soit constant (CBR) ou variable
)
(VBR), et la fréquence d'échantillonnage (Hz) apparaissent aussi.
TITLE
Afche le nom du chier. Si un chier MP3
possède des informations de titre sous forme de balise ID3, ces informations apparaissent.
ALBUM
Si un chier MP3 possède des informations d'album
sous forme de balise ID3, elles apparaissent. Rien
94 TASCAM GT-R1
18–
Visualisation des informations de fichier
n'apparaît pour les chiers WAV et pour les chiers
MP3 n'ayant pas de balise ID3.
ARTIST
Si un chier MP3 possède des informations d'ar­tiste sous forme de balise ID3, elles apparaissent.
Rien n'apparaît pour les chiers WAV et pour les chiers MP3 n'ayant pas de balise ID3.

Page d'informations sur la mémoire

La page actuellement insérée.
TOTAL MUSIC
Nombre de chiers lisibles du dossier Music.
TOTAL FOLDER
Nombre total de dossiers du dossier Music.
TOTAL MEMORY
Afche la capacité mémoire totale de la carte SD.
MEMORY
afche le statut de la carte SD
REMAIN MEMORY
Afche la taille mémoire inutilisée sur la carte SD

Page d'informations sur le système

La page réglages du système du GT-R1 et la version de son micro-logiciel interne (rmware).
CUE/REV SPD
Vitesse de recherche vers l'avant et l'arrière.
AUTO OFF
Réglage de mise hors tension automatique.
BACKLIGHT
Réglage d'extinction automatique du rétro-éclairage.
System Ver.
Version du rmware du système.
SYSTEM
afche des informations sur les
.
95 TASCAM GT-R1

19–Liste des presets d'effet

N° Nom
Guitare
TexasBoy
1
N.Y.Rock
2
U.K .R o c k
3
J.Beck70
4
MetalBoy
5
MetalBoy2
6
N.Y.Blu es
7
N.Y.Blu es 2
8
Delta
9
L.A .Bl u e s
10
BoxMan
11
Fun kMa n
12
Fun kMa n2
13
WithBass
14
TexasFunk
15
80s
16
MorningJazz
17
EveningJazz
18
AutumnWind
19
Let it Guitar
20
Module 1 Module 2 Module 3
G.AMP COMPRESSEUR
REVERB
G.AMP COMPRESSEUR REVERB G.AMP CHORUS REVERB G.AMP FLANGER DELAY G.AMP ENHANCER REVERB G.AMP ENHANCER REVERB G.AMP COMPRESSEUR REVERB G.AMP CHORUS REVERB G.AMP ENHANCER REVERB G.AMP ENHANCER REVERB G.AMP FLANGER DELAY G.AMP WAH-WAH AUTOM. DELAY G.AMP WAH-WAH AUTOM. DELAY G.AMP PITCH SHIFTER REVERB G.AMP FLANGER REVERB G.AMP PHASE SHIFTER REVERB G.AMP CHORUS REVERB G.AMP FLANGER
REVERB
G.AMP FLANGER REVERB G.AMP PHASE SHIFTER REVERB
96 TASCAM GT-R1
19–Liste des presets d'effet
N° Nom
L e sli e.G
21
Standard.G
22
F-Comp
23
WarmClean
24
WarmPhase
25
Space
26
Chorus.G
27
Flanger.G
28
Pan ning.G
29
Tr e m ol o.G
30
AutoWah.G
31
A C.G
32
AC.G2
33
Basse
Standard.B
34
Rock Bass
35
H/R Bass
36
Metal Bass
37
Slap Bas s
38
Co ol Sla p
39
Module 1 Module 2 Module 3
G.AMP FLANGER DELAY G.AMP COMPRESSEUR REVERB COMPRESSEUR CHORUS REVERB COMPRESSEUR CHORUS REVERB COMPRESSEUR PHASE SHIFTER REVERB COMPRESSEUR CHORUS REVERB G.AMP CHORUS REVERB G.AMP FLANGER DELAY G.AMP TREMOLO REVERB G.AMP TREMOLO DELAY G.AMP WAH-WAH AUTOM. DELAY COMPRESSEUR CHORUS REVERB COMPRESSEUR CHORUS DELAY
B.AMP COMPRESSEUR DELAY B.AMP COMPRESSEUR DELAY B.AMP COMPRESSEUR CHORUS B.AMP COMPRESSEUR CHORUS B.AMP COMPRESSEUR ENHANCER B.AMP COMPRESSEUR CHORUS
97 TASCAM GT-R1
19–Liste des presets d'effet
N° Nom
Funk B ass
40
Walking
41
Power Bass
42
Fat Bass
43
Chorus.B
44
Flanger.B
45
Phase.B
46
AutoWah.B
47
Reverb
Reverb Hall
48
Reverb Room
49
Reverb Live
50
Batterie
Drum1
51
Drum2
52
Drum3
53
Drum4
54
Drum5
55
Module 1 Module 2 Module 3
B.AMP COMPRESSEUR WAH-WAH AUTOM. B.AMP COMPRESSEUR ­B.AMP COMPRESSEUR FLANGER B.AMP COMPRESSEUR PHASE SHIFTER COMPRESSEUR CHORUS REVERB COMPRESSEUR FLANGER REVERB COMPRESSEUR PHASE SHIFTER REVERB COMPRESSEUR WAH-WAH AUTOM. DELAY
- - ST REVERB
- - ST REVERB
- - ST REVERB
G.AMP - -
- FLANGER -
- ENHANCER ­B.AMP COMPRESSEUR CHORUS B.AMP COMPRESSEUR PHASE SHIFTER
98 TASCAM GT-R1
20–
Effets de guitare et de basse
Module Effet Paramètre Plage
G.AMP (AMP)
B.AMP (AMP)
COMPRESSEUR (CMP)
CHORUS (CHO)
Liste des paramètres des modules d'effet
Simule une variété de sons d'ampli de guitare en combi­nant des qualités tonales de 3 types de préampli et de 9 types
de bafe (voir page 101).
Réunit les qualités tonales de 3 types de préampli et de 8 types de réglages d'égaliseur (voir page 101).
Accroît le sustain en modérant les hauts et les bas du son entrant.
Épaissit le son en ajoutant une copie légèrement désaccordée du son source.
GAIN Règle le niveau de gain 0–10 AMP Sélectionne la qualité tonale du
préampli CAB Sélectionne le type de haut-parleur 1–9 LVL Règle le niveau de sortie 0–20 GAIN Règle le niveau de gain 0–10 AMP Sélectionne la qualité tonale du
préampli EQ Sélectionne le type de correcteur 1–8 LVL Règle le niveau de sortie 0–20 COMP Règle l'intensité d'effet 0–30 ATK Règle la vitesse de démarrage de
l'effet. Des valeurs plus élevées
donnent un départ lent. LVL Règle le volume du compresseur 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1 SPD Règle la vitesse du chorus 0–20 DPTH Règle la profondeur du chorus 0–20 LVL Règle le volume du son d'effet 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
1–3
1–3
0–20
99 TASCAM GT-R1
20–
Module Effet Paramètre Plage
FLANGER (FLA)
PHASE SHIFTER (PHA)
TREMOLO (TRM)
ENHANCER (ENH)
Liste des paramètres des modules d'effet
Crée un effet ondulant en ajou­tant une copie retardée du son source.
Crée un effet de phaser qui donne l'impression que la source sonore tourne comme une enceinte rotative en ajou­tant une copie à phase décalée au son source.
Ajoute un changement cyclique de volume.
Éclaircit les contours du son et donne un caractère brillant en ajoutant des éléments doublés au son source.
SPD Règle la vitesse de l'effet d'ondulation. 0–20 DPTH Règle l'ampleur de l'effet d'ondulation. 0–20 RES Ajoute une crête de résonance à l'effet.
Des valeurs élevées donnent plus de
résonance. SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1 SPD Règle la vitesse de rotation 0–20 RES Ajoute une crête de résonance à l'effet.
Des valeurs élevées donnent plus de
résonance. SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
SPD Règle la vitesse du cycle 0–20 DPTH
Règle l'intensité du changement de
volume. WAVE Règle la forme de l'onde cyclique. 0–20 MODE 1: Trémolo, 2: Panoramique autom. 1, 2 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1 FREQ Règle la fréquence minimale affectée 0–20 LVL Règle le volume du son d'effet 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
0–20
0–20
0–20
100 TASCAM GT-R1
20–
Module Effet Paramètre Plage
WAh-WAH automatique (WAH)
PITCH SHIFTER (PIT)
DELAY (DLY)
REVERB (REV)
Liste des paramètres des modules d'effet
Cet effet wah-wah répond automatiquement à la force d'attaque au médiator.
Cet effet change la hauteur. PIT Règle la hauteur par demi-tons
Épaissit le son ou crée un effet de type écho en ajoutant une copie retardée au son source.
Crée un effet de réverbération et donne au son une sensation de profondeur.
SENS Règle la sensibilité au médiator. 0–20 MODE Sélectionne la qualité tonale : ltre
passe-bas (1), passe-bande (2), passe­haut (3)
MIX Règle le volume du son source. Des
valeurs élevées accroissent le volume.
SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
(±1 octave)
FINE Règle la hauteur en centièmes
(±50 centièmes) LVL Règle le volume du son d'effet 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1 TIME Règle le temps de retard du son d'effet 0–50 F/B
Règle le volume du son répété. Des
valeurs élevées accroissent les répétitions. LVL Règle le volume du son d'effet 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1 TIME Règle le temps de maintien du son
réverbéré. LVL Règle le volume du son d'effet 0–20 SW Active (1) ou désactive (0) l'effet 0, 1
1, 2, 3
0–10
±12
±50
0–20
0–20
Loading...