Supra MCS-5122 User Manual [ru]

Pуководство по эксплуатации
МУЛЬТИВАРКА
MCS-5122
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение мультиварки SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руковод-
ство. Оно содержит важные указания по безопасной эксплуатации мультиварки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности нас тоящего «Руководства по эксплуатации» и, если мультиварка перейдет к другому хозяину, пе­редайте его вмес те с прибором.
Правила эксплуатации и техники безопасности ................................................................................ 3
Устройство мультиварки ..................................................................................................................... 5
Панель управления .............................................................................................................................5
Перед первым использованием.........................................................................................................6
Процесс приготовления .......................................................................................................................6
Чистка и уход......................................................................................................................................13
Возможные неисправнос ти и способы их устранения .................................................................... 14
Технические характеристики ............................................................................................................ 16
-2-
2
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный электроприбор предназначен только для бытового применения.
Запрещается использовать мультиварку вне поме­щений.
Перед подключением мультиварки проверьте, со­ответствует ли рабочее напряжение и мощность устройства (указана в данном руководстве и на корпусе мультиварки) напряжению в электросети и мощности электрической розетки.
Используйте для подключения розетку с заземля­ющим контактом. Плотно вставляйте вилку в ро­зетку. Регулярно проверяйте чистоту вилки. В слу­чае загрязнения протирайте её чистой тканью.
Запрещается использовать д ля подключения удлини­тели, тройники и другие подобные переходники.
Розетка подключения должна находиться в непо­средственной близости от мультиварки, чтобы в случае необходимости можно было немед ленно её отключить.
Размещайте прибор на ровной сухой и устойчивой поверхности вдали от источников тепла, вроде плиты, батареи отопления и т.п.
Не ставьте на мультиварку какие-либо предметы. Со всех сторон к ней дол жен быть обеспечен досту п воздуха для вентиляции.
При отключении от электросети не тяните за ка­бель питания, беритесь за вилку.
Не трогайте прибор или кабель питания мокрыми руками, когда прибор работает, а также при вклю­чении и отключении от электросети.
Следите, чтобы сетевой кабель не касался острых кромок и горячих поверхностей. Не натягивайте кабель питания, не перекручивайте и ни на что не наматывайте его.
Чтобы избежать поражения электрическим током и возгорания, не погружайте мультиварку, сетевой кабель и вилку в воду или другие жидкости. Запре­щается мыть прибор под краном или разбрызги­вать на него воду.
Если прибор всё-таки упал в воду:
- не касайтесь корпуса мультиварки и воды;
- немедленно отсоедините сетевой кабель от элек-
тросети, только после этого можно достать прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный центр для проверки или ремонта мультиварки.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым кабелем или вилкой. Не пытайтесь самостоятельно ремонтиро­вать мультиварку. При возникновении неполадок обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Всегда отключайте устройство от электросети перед разборкой и чист кой или ес ли вы ее не используете.
Не позволяйте детям использовать мультиварку без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с ней и не оставляйте маленьких детей вблизи мультиварки без присмотра.
Данный прибор не предназначен для пользования людьми с ограниченными физическими, сенсор­ными или умственными возможностями, с недо­статком знаний или опыта, если за ними не при­сматривают лица, ответственные за из безопасность, или им не были даны подробные разъяснения по работе с прибором.
Перед каждым использованием мультиварки убе­дитесь, что нагревательный элемент, внутренняя часть корпуса и наружная поверхность кастрюли чистые и сухие.
Запрещается включать прибор, если в него не ус та­новлена кастрюля.
Запрещается передвигать или поднимать мульти­варку за ручку во время её работы.
Не подносите близко лицо или руки к отверстиям для выхода пара на верхней крышке. Будьте акку­ратны, чтобы не обжечься паром, когда открывае­те крышку.
Также имейте в виду, что во время работы мульти­варки её внешняя поверхность может сильно на­греваться.
Не оставляйте мультиварку включенной без при­смотра.
Не закрывайте отверстия для выхода пара кухон­ным полотенцем и другими предметами, чтобы избежать перегрева, деформации и изменения цвета прибора.
-3-
3
Для перемешивания продуктов и т.п. используйте только лопатку или суповую ложку, идущие в ком­плекте с прибором, чтобы уберечь антипригарную внутреннюю поверхность кастрюли от повреждений.
Запрещается ставить кастрюлю на открытый огонь. Не используйте с мультиваркой аксессуары или
запчасти другого производителя, в т.ч. кастрюли. Использование аксессуаров, не входящих в ком­плект мультиварки может привести к её поломке и потере гарантии на устройство.
Не следует готовить в мультиварке кислые или ще­лочные продукты, т.к. это может вызвать поврежде­ние антипригарного пок рытия и коррозию кастрюли.
Примечание:
Все рисунки в данном руководстве приведены для наглядности, реальное изделие может отличаться от изображения.
4
УСТРОЙСТВО МУЛЬТИВАРКИ
-5-
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
-5-
5
ПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием мультиварки вни­мательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации, обращая особое внимание на пункт «Правила эксплуатации и техники безопасности».
Убедитесь, что все комплектующие имеются в на­личии и в исправном состоянии.
Убедите упаковочные материалы подальше от детей. Промойте паровой клапан и аксессуары теплой во-
дой с мягким моющим средством. Извлеките кастрюлю и промойте ее теплой водой с
мягким моющим средством. Обязательно высушите кастрюлю пер ед тем, как установить ее обратно.
Протрите корпус мультиварки с легка влажной тканью.
ПРОЦЕСС ПРИГОТОВЛЕНИЯ Подготовка к приготовлению
1. Отмерьте необходимое количество продукта с помощью мерного стакана. Промывайте про­дукты в другой посуде. Не используйте для это­го кастрюлю мультиварки, чтобы не повредить антипригарное покрытие.
2. Переложите продукты в кастрюлю мультивар­ки. Добавьте необходимое количество воды в кастрюлю. Например, при приготовлении риса и других круп рекомендуется соблюдать пропор­цию: 1часть крупы к 1-3 частям воды. Макси­мально можно приготавливать 10 мерных ста­канов крупы, не превышайте это количество. Распределите продукты по дну кастрюли рав­номерно.
3. Вытрите насухо наружное дно и стенки кастрюли, а затем поместите её внутрь мультиварки, осторож­но поворачивая немного в лево и вправо.
! Важно убедиться, что дно кастрюли плотно установлено на нагреватель­ную поверхность.
ВНИМАНИЕ: Между кастрюлей и нагревательной по-
верхностью не должно быть никаких по­сторонних предметов, в том числе крупи­нок продукта и т.п.
-6-
6
4. Закройте крышку прибора, если обратное не ого­ворено в рецепте приготовления. Если крышка бу­дет закрыта недостаточно плотно, это может ска­заться на результатах приготовления.
5. Подсоедините один конец кабеля питания к разъёму мультиварки, а другой подключите к электрической розетке.
Приготовление риса и других круп
Отмерьте необходимое количество риса с помо­щью мерной чашки. В одной мерной чашке содер­жится 180мл (150гр риса). Переложите рис в чашу для приготовления и залейте водой в соответствии с отметками на внутренней части чаши для приго­товления, в зависимости от количества мерных чашек риса, которое вы желаете пр иготовить. Циф­ры от 4 до 10 показывают, до какой отметки нужно наливать воду. Например, если Вы хотите пригото­вить 4 мерные чашки риса, то Вам нужно залить их водой до отметки 4.
Вы можете наливать воду до уровня отличного от рекомендованного, в соответствии с Вашим вку­сом, но никогда не наливайте воду выше макси­мальной отметки на шкале чаши.
Последовательно нажимая кнопку Меню на пане­ли управления, выберите режим Рис/Плов (во время нажатия кнопки Меню будут последова­тельно загораться индикаторы различных режи­мов приготовления).
Чтобы отменить выбранный р ежим нажмите кноп­ку Выкл./Отмена. На дисплее высветится
, после этого можно выбрать нужный
Вам режим. Нажмите кнопку Старт, чтобы начать приготовле-
ние. Загорится индикатор Старт, и мультиварка начнет приготовление в выбранном режиме.
Время приготовления зависит от совокупности различных факторов, таких, как: свойства риса, объем риса, напряжение электросети, комнатная температура и т.п. По умолчанию время приготов­ления в данном режиме 45 минут.
Вы можете изменить стандартное время приготовле ­ния. Для этого после выбора режима, но перед нажа­тием кнопки Старт установите ну жное время кнопка­ми Приготовление час. и Приготовление мин.
Возможные пределы установки времени режима можно посмотреть в разделе «Таблица режимов приготовления».
Loading...
+ 11 hidden pages