Чистка и уход .....................................................................................................14
Возможные неисправности и способы их устранения ........................................15
Технические характеристики .............................................................................17
Благодарим Вас за приобретение мультиварки SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасной эксплуатации
мультиварки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если мультиварка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с
прибором.
-2-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный электроприбор предназначен только для бытового применения.
Запрещается использовать мультиварку вне помещений.
Перед подключением мультиварки убедитесь, что характеристики электросети соответствует указанному на маркировке изделия.
Используйте для подключения розетку с заземляющим контактом. Плотно вставляйте вилку в розетку. Регулярно проверяйте чистоту вилки. В случае загрязнения протирайте её
чистой тканью.
Запрещается использовать для подключения удлинители, тройники и другие подобные
переходники.
Розетка подключения должна находиться в непосредственной близости от мультиварки,
чтобы при необходимости можно было немедленно отключить прибор от электросети.
Размещайте прибор на ровной сухой и устойчивой поверхности вдали от источников тепла, вроде плиты, батареи отопления и т.п.
Не ставьте на мультиварку какие-либо предметы. Со всех сторон к ней должен быть обеспечен доступ воздуха для вентиляции.
При отключении мультиварки от электросети не тяните за кабель питания, беритесь за
вилку.
Не трогайте прибор или кабель питания мокрыми руками, когда прибор работает, а также
при включении и отключении от электросети.
Следите, чтобы сетевой кабель не касался острых кромок и горячих поверхностей. Не натягивайте кабель питания, не перекручивайте и ни на что не наматывайте его.
Чтобы избежать поражения электрическим током и возгорания, не погружайте мультиварку, сетевой кабель и вилку в воду или другие жидкости.
Если прибор всё-таки упал в воду:
- не касайтесь корпуса мультиварки и воды;
- немедленно отсоедините сетевой кабель от электросети, только после этого можно достать прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный центр для осмотра или ремонта мультиварки.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым
кабелем или вилкой. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать мультиварку. При возникновении неполадок обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Всегда отключайте устройство от электросети перед разборкой или чисткой, а также если
вы его не используете.
Запрещается мыть прибор под краном.
-3-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не позволяйте детям использовать мультиварку без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с ней и не оставляйте маленьких детей вблизи мультиварки без присмотра.
Данный прибор не предназначен для пользования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями (включая детей), не имеющим достаточных
знаний и опыта обращения с электроприборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за из безопасность, или им не были даны подробные разъяснения по работе с
прибором.
Перед каждым использованием мультиварки убедитесь, что нагревательный элемент, внутренняя часть корпуса и наружная поверхность кастрюли чистые и сухие.
Запрещается включать прибор, если в него не установлена кастрюля.
Запрещается передвигать или поднимать мультиварку за ручку во время её работы.
Не подносите близко лицо или руки к отверстию для выхода пара на верхней крышке. Будьте
аккуратны, чтобы не обжечься паром, когда открываете верхнюю крышку. Также имейте в виду,
что во время работы мультиварки её внешняя поверхность может сильно нагреваться.
Не оставляйте мультиварку включенной без присмотра.
Не закрывайте отверстия для выхода пара кухонным полотенцем и другими предметами, чтобы избежать перегрева, деформации и изменения цвета прибора.
Во время приготовления продуктов используйте только ложку или половник, идущие в комплекте с прибором, чтобы уберечь антипригарную внутреннюю поверхность кастрюли от повреждений.
Берегите лицо и руки от пара, выходящего из клапана.
Запрещается ставить кастрюлю на открытый огонь.
Не следует использовать функцию поддержания тепла более 24 часов, т.к. продукты испортятся.
Не используйте с мультиваркой аксессуары или запчасти другого производителя. Использование аксессуаров, в т.ч. кастрюль или других емкостей, не входящих в комплект мультиварки,
может привезти к поломке прибора и лишить вас права на гарантийный ремонт.
Перед тем, как отключать прибор от сети, всегда выключайте его, нажав кнопку «ТЕПЛО/
ВЫКЛ».
При несоблюдении мер предосторожности и безопасности, указанных в данном разделе,
компания-производитель снимает с себя ответственность за любые повреждения, возникшие
в результате этого.
Примечание:
Все рисунки в данном руководстве приведены для наглядности, реальное изделие может
отличаться от изображения.
-4-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Паровой клапан
Кастрюля
Панель управления
Основание
Крышка
Ручка
Корпус
Держатель для
ложки или
половника
УСТРОЙСТВО МУЛЬТИВАРКИ
Аксессуары: ложка, половник, мерный стакан, держатель для ложки/половника, решетка для
приготовления на пару, кабель питания.
-5-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ЖК экран1.
На ЖК - экране отображается:
- часы (текущее время)
- установленное время приготовления в режимах Медленноварка, Суп, Пароварка,
Тушение;
-установленное время окончания приготовления при использовании функции Отложенного
приготовления;
При нажатии любой кнопки устройство подает звуковой сигнал. Если сигнал не прозвучал,
как правило, это означает, что данная функция в данный момент недоступна.
По окончанию приготовления мультиварка подает звуковой сигнал.
-6-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4. Начало приготовления
После того, как вы выбрали нужный режим приготовления, нажмите кнопку СТАРТ. Тогда
мультиварка начнет приготовление в выбранном режиме,
Если вы не нажмете кнопку СТАРТ в течение 5 минут после выбора режима приготовления,
то мультиварка автоматически перейдет в режим ожидания.
5. Функция поддержания тепла
В режиме ожидания нажмите кнопку ТЕПЛО/ВЫКЛ, чтобы включить функцию поддержания
тепла. Тогда на экране начнется отсчет времени, в течение которого работает функция
поддержания тепла. Максимальное время работы функции составляет 24 часа. По
окончанию данного времени мультиварка автоматически перейдет в режим ожидания.
6. Отмена установок
В режиме работы нажмите кнопку ТЕПЛО/ВЫКЛ, чтобы отменить сделанные установки и
перевести мультиварку в режим ожидания.
Если вы уже сделали некоторые установки, а затем решили выбрать другой режим
приготовления, нажмите кнопку ТЕПЛО/ВЫКЛ, чтобы отменить сделанные установки и
перевести мультиварку в режим ожидания, а затем сделайте новые установки.
7. Установка времени окончания приготовления
После выбора нужного режима приготовления нажмите кнопку ПРЕДНАСТРОЙКА. Затем
кнопками ЧАСЫ и МИНУТЫ установите время окончания приготовления и нажмите
кнопку СТАРТ для подтверждения сделанных установок. На экране будет отображаться
установленное время окончания приготовления.
При нажатии кнопки ЧАСЫ – на экране будет временно появляться индикация текущего времени.
Примечание:
Время окончания приготовления должно превышать время, необходимое на выполнение
выбранной программы приготовления. В противном случае программа приготовления не
будет выполнена полностью к предустановленному времени.
8. Установка текущего времени
В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку ЧАСЫ или кнопку МИНУТЫ, пока не
услышите звуковой сигнал. Затем кнопками ЧАСЫ и МИНУТЫ установите текущее время.
После этого не нажимайте никакие кнопки в течение 5 секунд, чтобы установленное время
сохранилось, или нажмите кнопку ТЕПЛО/ВЫКЛ, чтобы немедленно подтвердить установленное время и вернуться в режим ожидания.
-7-
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.