Steinberg UR44 Operation Manual [fr]

EN
DE
FR
ES
JA
IT
USB AUDIO INTERFACE
ZH

Table des matières

Table des matières
Message de l'équipe de développement
de l'UR44..................................................2
Disque des accessoires
(TOOLS for UR44 CD-ROM)....................3
Téléchargement de Cubase AI...............3
Consultation du manuel .........................4
Description de l'appareil.........................5
Panneau avant ................................................5
Panneau arrière ..............................................7
Logiciels...................................................9
Yamaha Steinberg USB Driver
(pilote audio)...................................................9
dspMixFx UR44 (Mixeur) ..............................10
Fenêtres dédiées à la série Cubase (fenêtres de configuration des paramètres
du périphérique depuis la série Cubase).....15
Sweet Spot Morphing Channel Strip
(compresseur et égaliseur)...........................18
Réverbération REV-X ....................................20
Guitar Amp Classics .....................................21
Principe d'utilisation.............................24
Utilisation de l'UR44 avec un ordinateur ......24
Utilisation de l'UR44 avec un iPad................27
Dépannage.............................................30
Annexe ...................................................32
Désinstallation de TOOLS for UR44 .............32
Flux de signaux.............................................33
Schémas fonctionnels...................................35

Message de l'équipe de développement de l'UR44

Nous vous remercions d'avoir choisi l'interface audio USB UR44. L'UR44 est conçu selon la même philosophie que son prédécesseur, l'UR22 : il regroupe l'essentiel des fonctionnalités de production musicale en un seul périphérique compact et durable dont la qualité de son exceptionnelle n'a rien à envier à nos modèles haut de gamme, et affiche des capacités et une évolutivité encore supérieures à celles du modèle précédent.
L'UR44 comprend quatre préamplificateurs de microphone D-PRE et permet d'enregistrer simultanément jusqu'à six canaux. Tous les aspects des préamplificateurs D-PRE ont été minutieusement réalisés pour offrir un son et des performances globales optimaux, depuis la sélection des composants jusqu'à la conception des circuits. Ces préamplificateurs révolutionnaires ont été introduits pour la première fois dans les studios de mixage numérique Yamaha n12 et n8, puis intégrés dans les gammes Steinberg MR816 et les interfaces UR28M/UR824, où ils ont acquis, chez les musiciens et les ingénieurs avertis, la réputation d'offrir un excellent équilibre entre une plage d'aiguës harmonieusement étendue, un registre précis de moyennes fréquences et des basses puissantes, rondes et incisives.
Bien sûr, la production musicale demande bien plus qu'un préamplificateur performant. Il est en effet indispensable que le même niveau de qualité soit présent sur tout le trajet du signal, jusqu'aux sorties qui alimentent les haut-parleurs de contrôle. L'équipe de développement de l'UR44 n'a épargné aucun effort pour y parvenir et a particulièrement soigné la réalisation d'une imagerie spatiale et d'une précision dynamique remarquablement claires et détaillées : de gauche à droite, du plus proche au plus éloigné, du plus fort au plus doux. La même méthode a été appliquée à l'UR22, mais l'UR44 bénéficie d'un raffinement global encore supérieur. L'UR44 intègre également la technologie True Integrated Monitoring, pour un contrôle sans latence pendant l'enregistrement, ainsi que les meilleurs effets de réverbération REV-X, comparables à nos modèles haut de gamme, pour vous offrir un enregistrement confortable et des effets efficaces et puissants.
L'UR44 dispose également du mode Class Compliant pour la prise en charge des appareils iOS. Le mode Class Compliant assure la compatibilité de l'interface UR44 avec l'iPad. Il peut être utilisé avec des applications de production de musique compatibles iOS, telles que Steinberg Cubasis, pour enregistrer facilement des sons de haute qualité partout et à tout moment. Une fonction Loopback facilite également la production de vidéos et d'autres activités liées à Internet.
Les capacités d'enregistrement de qualité supérieure sont désormais accessibles à tout le monde. Nous espérons sincèrement que l'UR44 deviendra un outil de création apprécié de tous les artistes et ingénieurs qui travaillent sur le son, qu'ils soient débutants ou professionnels confirmés.
L'équipe de développement de matériels de Steinberg
Fonctions Détaillées de l'UR44

Disque des accessoires (TOOLS for UR44 CD-ROM)

Disque des accessoires
(TOOLS for UR44 CD-ROM)
Le CD-ROM TOOLS for UR44 contient les données suivantes.
Fonctions Détaillées
• Fonctions Détaillées de l'UR44 (le présent document)
• Fonctions Détaillées de Basic FX Suite
TOOLS for UR44
Le logiciel TOOLS for UR44 est nécessaire pour la connexion du périphérique à un ordinateur. Veillez à l'installer avant d'utiliser le périphérique pour la première fois. Lors de l'installation de TOOLS for UR44, les trois composants logiciels indiqués ci­après seront installés sur l'ordinateur.
• Yamaha Steinberg USB Driver
Ce logiciel autorise la communication des données entre le périphérique et l'ordinateur.
• Steinberg UR44 Applications
Ce logiciel permet de régler les paramètres du périphérique à partir de l'ordinateur ou d'utiliser la fonction Link (Liaison) entre le périphérique et le logiciel de la série Cubase. Il comporte les deux composants suivants :
- REV-X
Cet effet de traitement est une plate-forme de réverbération numérique mise au point par Yamaha pour les appareils audio professionnels.
- Guitar Amp Classics
Cet effet de traitement propose des simulations d'amplificateur de guitare développées par Yamaha et exploitant pleinement sa technologie de modélisation.
REMARQUE
• TOOLS for UR44 n'est pas utilisable sur iPad.
• Pour savoir comment utiliser Basic FX Suite, reportez­vous à son mode d'emploi, inclus dans le CD-ROM TOOLS for UR44.

Téléchargement de Cubase AI

Nous offrons le téléchargement gratuit de Cubase AI depuis notre site Web, notamment à nos clients ayant acheté l'interface UR44. Pour télécharger le logiciel, vous devez d'abord créer un compte utilisateur dans la zone MySteinberg, sur le site Web de Steinberg. Pour obtenir les dernières informations relatives au produit, consultez le site Web de Steinberg, dont l'adresse est fournie ci-dessous.
http://www.steinberg.fr/getcubaseai/
- dspMixFx UR44
Ce logiciel sert à paramétrer le périphérique lorsque celui-ci est utilisé avec une application DAW (Station de travail audionumérique) n'appartenant pas à la série Cubase.
- UR44 Extension
Ce logiciel permet de lier le périphérique à la série Cubase (pour les versions prenant en charge la fonction Link). Pour utiliser la fonction Link, consultez le site Web de Steinberg, à l'adresse suivante :
http://www.steinberg.fr/
• Basic FX Suite
Basic FX Suite est un logiciel constitué de plug-ins VST3 liés à divers effets et traitements de son développés par Yamaha, et dont certains exploitent pleinement sa technologie de modélisation. Lors de l'installation de Basic FX Suite, les trois composants logiciels suivants sont installés.
- Sweet Spot Morphing Channel Strip
Il s'agit d'un effet de traitement à effets multiples comprenant un compresseur et un égaliseur.
Fonctions Détaillées de l’UR44

Consultation du manuel

Consultation du manuel
Veillez à lire la documentation suivante avant d'utiliser l'appareil.
• Lisez-moi en premier (document imprimé)
Ce document est contenu dans l'emballage. Veillez à lire attentivement ce manuel avant toute utilisation du produit, afin de garantir à ce dernier un fonctionnement sécurisé.
• Prise en Main (brochure)
Ce document est contenu dans l'emballage. Veillez à le lire avant de configurer l'appareil. Une fois que vous avez effectué la configuration selon les instructions du manuel, consultez le document intitulé Fonctions Détaillées.
• Fonctions Détaillées (PDF).
Ce manuel est inclus dans le CD-ROM TOOLS for UR44. Consultez-le pour savoir comment utiliser les fonctionnalités du produit.
Conventions
Raccourcis clavier
La séquence de commandes [Touche de modification sous Windows]/[Touche de modification sous Mac] +[Touche] permet d'afficher les touches de raccourci. Par exemple, [Ctrl]/ [commande]+[Z] signifie « appuyer sur [Ctrl] sous Windows ou sur [commande] sous Mac, puis appuyer sur [Z] ».
Cubase
Le terme « Cubase » tel qu'employé dans ce manuel s'applique à l'ensemble des applications et des versions de Cubase (à l'exception de Cubase LE). Si les instructions ne concernent que l'application Cubase, la mention « Cubase uniquement » apparaîtra dans le manuel.
Écrans
Le manuel fait essentiellement appel aux captures d'écran de Windows. Les captures d'écran de Mac sont toutefois utilisées si les instructions de la fonction s'appliquent uniquement au Mac. Ce manuel utilise également des captures d'écran de Cubase 7. Si vous utilisez une autre version de Cubase, les captures d'écran réelles risquent de ne pas être les mêmes. Pour plus de détails, reportez­vous aux manuels Cubase (PDF) accessibles à partir du menu « Aide ».
Windows ou Mac
Lorsque les procédures ou les explications concernent spécifiquement une seule des deux plates-formes, Windows ou Mac, cela est clairement indiqué dans le manuel. L'absence de mention de l'une ou l'autre plate-forme signifie que les procédures et les explications fournies s'appliquent à la fois aux systèmes Windows et Mac.
Procédures
Le signe «» apparaît dans certaines procédures du manuel. Par exemple, la chaîne
« Périphériques » Périphériques » vous devez exécuter la procédure dans l'ordre suivant :
1.
Cliquez sur le menu « Périphériques ».
2.
Sélectionnez l'option « Configuration des Périphériques ».
3.
Cliquez sur la touche «Tableau de Bord ».
« Configuration des
« Tableau de Bord » indique que
Version Information (Informations sur la version)
Les lettres « x.x.x » et « x.xx » font référence au numéro de version.
Fonctions Détaillées de l’UR44

Description de l'appareil

Connecteur de type XLR (symétrique)
Connecteur de type jack (symétrique)
Connecteur de type jack (asymétrique)

Panneau avant

Description de l'appareil
1 Prise [MIC/HI-Z 1/2] (Micro/Haute impédance
1/2)/voyant [PEAK]
Pour la connexion à un microphone, un instrument numérique, une guitare électrique ou une basse. Cette prise peut être raccordée à des connecteurs de type XLR ou jack (asymétriques uniquement) XLR est MIC uniquement et le type jack est HI-Z uniquement. Le voyant [PEAK] s'allume en rouge lorsque le signal est de -3 dB ou davantage.
*1
. Le type
4 Prise [MIC/LINE 3/4] (Micro/Ligne 3/4)/
voyant [PEAK]
Pour la connexion d'un microphone ou d'un instrument numérique. Cette prise peut être connectée à des connecteurs de type XLR ou jack (symétriques/asymétriques) uniquement et le type jack est LINE uniquement. Le voyant [PEAK] s'allume en rouge lorsque le signal est de -3 dB ou davantage.
*1 Types de connecteurs
*1
. Le type XLR est MIC
ASTUCE
Utilisation correcte des entrées HI-Z ou LINE HI-Z :
• Guitare et basse à micros passifs (alimentés par piles)
LINE :
• Processeur d'effets, préamplificateur, boîte de direct
• Guitare et basse à micros actifs (non alimentés par piles)
• Instruments numériques, tels que synthétiseurs
3 Voyan t [+48V ]
Ce voyant s'allume lorsque le commutateur [+48V] (alimentation fantôme) est activé.
4 Voyan t [POWER]
Le voyant s'allume dès que l'alimentation est activée. Ce témoin clignote en continu lorsque l'ordinateur ou l'iPad ne reconnaît pas l'appareil.
5 Bouton [INPUT 1/2 GAIN] (Gain d'entrée 1/2)
Règle le niveau du signal d'entrée de la prise [MIC/HI-Z 1/2].
ASTUCE
Fixer des niveaux d'enregistrement optimaux
Le voyant [PEAK] s'allume en réponse au niveau du signal d'entrée. Pour fixer des niveaux d'enregistrement optimaux, augmentez le niveau d'entrée à l'aide du bouton [INPUT GAIN] jusqu'à ce que le voyant [PEAK] s'allume en rouge, puis abaissez progressivement le niveau jusqu'à ce que le voyant ne s'allume plus que légèrement lorsque le niveau d'entrée est au maximum.
6 Bouton [INPUT 3/4 GAIN] (Gain d'entrée 3/4)
Règle le niveau du signal d'entrée de la prise [MIC/LINE 3/4].
Fonctions Détaillées de l'UR44
7
ATTENTION
Commutateur [+48V]
Active (O) et désactive (N) l'alimentation fantôme. Lorsque vous activez ce commutateur, l'alimentation fantôme est fournie aux prises [MIC/HI-Z 1/2]. Le voyant [+48V] correspondant s'allume dès que le commutateur est activé. Activez ce commutateur si vous utilisez un micro à condensateur avec alimentation fantôme.
Description de l'appareil
9
Boutons [PHONES (Casque) 1/2]
Permet de régler le niveau du signal de sortie de la prise [PHONES]. Le bouton [PHONES 1] permet de régler le niveau de sortie de la prise [PHONES 1] situé en dessous, tandis que le bouton [PHONES 2] règle le niveau de sortie de la prise [PHONES 2] correspondante. Le niveau du signal de sortie n'est pas affecté par le bouton [OUTPUT] (Sortie).
8
Commutateur [+48V]
Active (O) et désactive (N) l'alimentation fantôme. Lorsque vous activez ce commutateur, l'alimentation fantôme est fournie aux prises [MIC/LINE 3/4]. Le voyant [+48V] correspondant s'allume dès que le commutateur est activé. Activez ce commutateur si vous utilisez un micro à condensateur avec alimentation fantôme.
Précautions d'utilisation de l'alimentation fantôme
Veillez toujours à désactiver l'alimentation fantôme (OFF) lorsqu'elle n'est pas utilisée. Lorsque vous avez recours à l'alimentation dérivée, suivez les recommandations suivantes pour empêcher la génération de bruit et prévenir tout dégât éventuel à l'interface UR44 ou à l'équipement connecté.
• Si vous reliez aux prises [MIC/HI-Z 1/2] [MIC/LINE 3/4] des périphériques n'exigeant pas l'utilisation d'une alimentation fantôme, veillez à désactiver (OFF) cette dernière.
• Veillez à ne pas brancher ou débrancher de périphérique lorsque l'alimentation fantôme est activée (ON).
• Lorsque vous activez (ON) ou désactivez (OFF) l'alimentation fantôme, assurez-vous d'avoir préalablement réglé toutes les commandes de niveau de sortie sur leur valeur minimale.
)
Prise [PHONES 1/2 ] (casque 1/2)
Pour la connexion d'un casque. [PHONES 1] émet en sortie les signaux MIX 1. [PHONE 2] émet en sortie les signaux MIX 1 ou MIX 2. Pour sélectionner le signal de sortie émis par [PHONES 2], utilisez la « Zone Headphones » (page 17) dans la section « dspMixFx UR44 » ou la « Fenêtre Headphones » (page 13) dans la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase ».
ASTUCE
Que signifie MIX ?
Le terme MIX fait référence aux signaux de sortie stéréo qui circulent dans l'appareil. Les signaux entrants transitent vers les différents canaux de sortie MIX de l'appareil. Reportez-vous à la section « Flux de signaux » (page 33).
!
Bouton [OUTPUT] (Sortie)
Règle le niveau du signal de sortie des prises [MAIN OUTPUT] (Sortie de ligne). Le niveau du signal de sortie n'est pas affecté par le bouton [PHONES] (Casque).
Fonctions Détaillées de l'UR44

Panneau arrière

ATTENTION
Description de l'appareil
1 [P] Interrupteur (Standby/On) (Veille/Marche)
Met l'instrument sous tension (O) ou en veille (N).
Même lorsque l'interrupteur [P] est en position « STANDBY», une très faible quantité de courant électrique circule toujours dans l'appareil. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce dernier pendant un certain temps, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la prise murale.
AVIS
• Évitez de faire basculer le commutateur [P]entre les états d'activation et de désactivation de manière rapide et répétée car cela peut provoquer son dysfonctionnement.
P
• Après avoir placé le commutateur [ position de veille, attendez environ six secondes avant de le faire basculer sur la position de mise sous tension.
REMARQUE
Lorsque vous placez le commutateur [P] en position de veille, les réglages de signal de sortie Scène (page 11) et [PHONES 2] sont enregistrés dans les réglages de l'appareil. Notez que les réglages ne sont pas sauvegardés si vous mettez l'appareil hors tension en déconnectant son cordon d'alimentation lorsque le commutateur [ d'activation.
] sur la
P
] est sur la position
2 DC IN [12V]
Pour le branchement de l'adaptateur secteur.
3 Port [USB 2.0]
Pour la connexion à un ordinateur ou un iPad. Le kit de connexion d'appareil photo iPad Apple ou l'adaptateur pour appareil photo Lightning vers USB est nécessaire pour connecter l'UR44 à un iPad.
Précautions d'utilisation du port USB
AVIS
Lors de la connexion à l'interface USB de l'ordinateur, veillez à observer les points décrits ci-après. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer le blocage, voire l'arrêt de l'ordinateur, ainsi que la corruption ou la perte de données. Si l'appareil ou l'ordinateur se bloque, redémarrez l'application ou l'ordinateur.
• Veillez à ce que l'ordinateur ait quitté le mode veille/veille prolongée/attente avant de brancher un périphérique sur son port USB.
• Avant de mettre l’appareil sous tension, branchez l'ordinateur au port [USB].
• Avant de mettre le périphérique sous/hors tension ou de brancher/débrancher le câble USB, quittez toutes les applications ouvertes sur l'ordinateur.
• Lors de la connexion/déconnexion du câble USB, veillez à régler les commandes de niveau de sortie sur leur niveau minimal.
• Attendez au moins six secondes avant de connecter ou de déconnecter le câble USB.
4 Commutateur [CC MODE]
Permet d’activer ou de désactiver le mode Class Compliant. Veillez à placer le commutateur [CC MODE] en position d'activation lorsque vous connectez l'appareil à un iPad. Veillez également à placer le commutateur [CC MODE] en position d'activation avant d'activer le commutateur [ Le mode Class Compliant ne changera pas si le commutateur [CC MODE] est activé après le commutateur [
P
].
Fonctions Détaillées de l'UR44
P
].
Description de l'appareil
Connecteur de type jack (symétrique)
Connecteur de type jack (asymétrique)
5 Prise [MIDI OUT] (sortie MIDI)
Pour connecter la prise MIDI IN (Entrée MIDI) d'un périphérique MIDI. Cette prise transmet les signaux MIDI émis depuis l'ordinateur.
6 Prise [MIDI IN] (Entrée MIDI)
Pour connecter la prise MIDI OUT du périphérique MIDI. Cette prise reçoit les signaux MIDI et les fait entrer dans l'ordinateur.
Sélectionnez [Steinberg UR44-1] comme port MIDI lors de l'utilisation d'une prise MIDI et d'une application iPad. Veuillez notez que [Steinberg UR44-2] n'est pas disponible.
7 Prises [MAIN OUTPUT]
Pour la connexion à des haut-parleurs de contrôle. Ces prises peuvent être raccordées à des connecteurs de type jack (symétriques/asymétriques).
*2
Elles transmettent en sortie les signaux MIX 1. Pour régler le niveau du signal de sortie, utilisez le potentiomètre [OUTPUT] sur la face avant.
8 Prises [LINE OUTPUT 1 à 4]
Pour connecter des appareils externes transmettant des signaux au niveau ligne. Ces prises peuvent être raccordées à des connecteurs de type jack (symétriques/asymétriques). OUTPUT 1/2] transmettent en sortie le signal MIX 1 et les prises [LINE OUTPUT 3/4] transmettent en sortie le signal MIX 2.
*2
Les prises [LINE
9 Prises [LINE INPUT 5/6]
Pour la connexion à un instrument numérique. Ces prises peuvent être raccordées à des connecteurs de type jack (symétriques/asymétriques). choisir le niveau du signal d'entrée des prises [LINE INPUT 5/6] entre « +4 dBu » et « -10 dBV ». Spécifiez respectivement « +4 dBu » en cas de raccordement à un appareil audio professionnel et « -10 dBV » lors du raccordement à un appareil grand public. Le réglage initial par défaut est « -10 dBu ». Pour sélectionner le niveau du signal d'entrée, utilisez la « Fenêtre Setup » (page 14) à la section « dspMixFx UR44 » ou la « Fenêtre Settings » (page 17) dans la section « Fenêtres dédiées à la série Cubase ».
*2 Types de connecteurs
*2
. Vous pouvez
Fonctions Détaillées de l'UR44

Logiciels

1
1 2
3
1
Logiciels
Introduction
Cette section explique les fonctions logicielles permettant d'utiliser l'UR44 avec un ordinateur.
REMARQUE
Les logiciels ci-dessous ne s'appliquent pas à l'iPad.

Yamaha Steinberg USB Driver (pilote audio)

Présentation
Le pilote Yamaha Steinberg USB Driver est un logiciel qui autorise la communication entre l'interface UR44 et un ordinateur. Yamaha Steinberg USB Driver dispose d'un tableau de bord qui vous permet de sélectionner les réglages généraux du pilote audio pour Windows et d'afficher les informations relatives au système Mac.
Windows
Ouverture de la fenêtre
• [Panneau de configuration]  [Matériel et audio] ou
[Sons, voix et périphériques audio] Steinberg USB Driver]
• Depuis le menu de la série Cubase, [Périphériques]  [Configuration des Périphériques…]
Steinberg USB ASIO]
[Tableau de Bord]
[Yamaha
[Yamaha
Fenêtre ASIO
Cette fenêtre permet de sélectionner les réglages du pilote ASIO.
1
Device (Périphérique)
Sélectionne le périphérique sur lequel le pilote ASIO sera exécuté. Cette fonction est disponible lorsque deux périphériques, ou davantage, compatibles avec Yamaha Steinberg USB Driver, sont connectés à l'ordinateur.
2
Buffer Size (Taille de la mémoire tampon)
Sélectionne la taille de la mémoire tampon du pilote ASIO. La plage de valeurs varie en fonction du taux d'échantillonnage spécifié.
Tau x d'échantillonnage
44,1 kHz/48 kHz 64 à 2 048 échantillons
88,2 kHz/96 kHz 128 à 4 096 échantillons
176,4 kHz/192 kHz 256 à 8 192 échantillons
Plage
Basculement entre fenêtres
Pour sélectionner la fenêtre de votre choix, cliquez sur les onglets affichés dans la partie supérieure de l'écran.
Fenêtre Steinberg UR44
Cette fenêtre vous permet de sélectionner le taux d'échantillonnage du périphérique.
1
Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Sélectionne le taux d'échantillonnage du périphérique.
Options
176,4 kHz, 192 kHz
REMARQUE
Sous Mac, sélectionnez le taux d'échantillonnage du périphérique via la fenêtre Configuration audio et MIDI.
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
3
Input Latency (Latence d'entrée) / Output Latency (Latence de sortie)
Affiche le temps de retard de l'entrée/sortie audio en millièmes de secondes.
La latence audio varie selon la valeur de la taille de la mémoire tampon du pilote ASIO. Plus cette valeur est faible, plus celle de la latence audio l'est également.
AboutFenêtre
Cette fenêtre affiche des informations sur le pilote audio.
1 About
Indique les informations relatives à la version et aux droits d'auteur du pilote audio.
Fonctions Détaillées de l'UR44
Logiciels
1
12 3 4 75 6
Mac
Ouverture de la fenêtre
• [Préférences système...]  [Yamaha Steinberg USB]
• Depuis le menu du logiciel de la série Cubase,
sélectionnez [Périphériques]
Périphériques…] de bord]
[Open Config App]
[Steinberg UR44]  [Tableau
[Configuration des
About fenêtre
Cette fenêtre affiche des informations sur le pilote audio.
1 About
Indique les informations relatives à la version et aux droits d'auteur du pilote audio.
ASTUCE
Sélection du taux d'échantillonnage
Sélectionnez le taux d'échantillonnage du périphérique via [Configuration audio et MIDI].

dspMixFx UR44 (Mixeur)

Présentation
Ce logiciel sert à piloter la console de mixage DSP et les effets DSP intégrés, extrêmement pratiques. La console de mixage DSP vous permet de mélanger jusqu'à six canaux d'entrée et de les réduire à deux sorties stéréo. Un certain nombre d'effets DSP sont par ailleurs disponibles pour traiter les signaux d'entrée. Puisqu'il s'agit d'un mixage matériel, il n'y a pas de délai d'attente au niveau du signal de contrôle.
REMARQUE
Il est impossible d'exécuter dspMixFx UR44 en même temps qu'une application DAW de la série Cubase. Lorsque Cubase est en cours d'exécution, configurez la console DSP et l'effet DSP depuis les « Fenêtres dédiées à la série Cubase » (page 15).
Ouverture de la fenêtre
Windows
[Tous les programmes] ou [Toutes les applications]
[Steinberg UR44]  [dspMixFx UR44]
Mac
[Applications]  [dspMixFx UR44]
Commandes et fonctions
Tool Zone
Ceci est la zone de configuration des réglages communs globaux dans dspMixFx UR44.
Sélection de la taille de la mémoire tampon
Sélectionnez la taille de la mémoire tampon dans la fenêtre de sélection des tailles de mémoire tampon, accessible via une application de type DAW.
1
Quitter
Permet de quitter dspMixFx UR44.
2
Réduire
Permet de réduire la fenêtre dspMixFx UR44.
3
Menu
Propose quatre menus différents permettant d'accéder à divers paramètres.
Menu Description
Open Ouvre le fichier de réglages de
Save Enregistre le fichier de réglages de
Import Scene Importe une scène depuis le fichier de
dspMixFx UR44.
dspMixFx UR44 sur un ordinateur.
réglages de dspMixFx UR44. Sélectionnez un fichier de réglages de dspMixFx UR44 et importez la scène de votre choix située sur le côté gauche de la fenêtre IMPORT SCENE. La fenêtre apparaît une fois que le fichier est sélectionné dans la boîte de dialogue de sélection des fichiers. Sélectionnez la destination de l'importation dans la partie droite de la fenêtre. Cliquez sur [OK] pour l'importer.
Fonctions Détaillées de l'UR44
10
Logiciels
1
2 3
4
8
9
)
$
#
7
5 6
!
@
Menu Description
Initialize All Scenes
4
Scène
Indique le nom de la scène. Vous pouvez changer le nom de la scène en double-cliquant dessus.
Un clic sur la touche de droite ouvre la fenêtre permettant d'appeler d'autres scènes. Appelez la scène désirée en cliquant dessus. Pour annuler l'appel de la scène, il suffit de cliquer à l'extérieur de la fenêtre.
5
STORE (Stockage)
Ouvre la fenêtre de stockage de scène. Entrez le nom de scène souhaité dans le champ STORE NAME (Nom de stockage). Sélectionnez la destination du stockage de la scène dans le champ No. NAME (N° de nom). Cliquez sur [OK] pour stocker la scène.
6
Sélection des fenêtres
Sélectionne la fenêtre désirée dans dspMixFx UR44. L'icône de la fenêtre sélectionnée s'allume en rouge.
Menu Description
Supprime toutes les scènes sauvegardées.
Fenêtre Main (page 11)
Channel Zone
Cette zone permet de configurer les réglages des canaux d'entrée.
Fenêtre Setup (page 14)
Fenêtre Information (page 14)
7
Aide
Ouvre le manuel Fonctions Détaillées (le présent document).
Fenêtre Main
Cette fenêtre permet de configurer l'ensemble des flux de signaux.
1
Channel Link (Liaison de canaux)
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) la liaison de deux canaux adjacents. Lorsque cette touche est activée, deux canaux mono se transforment en un seul canal stéréo.
2
Level Meter (Indicateur de niveau)
Indique le niveau du signal.
3
High Pass Filter (Filtre passe-haut)
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) le filtre passe-haut (non disponible sur [LINE INPUT 5/ 6]). Pour sélectionner la fréquence de coupure du filtre passe-haut, utilisez la « Fenêtre Setup » (page 14) à la section « dspMixFx UR44 ».
4
Phase
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) l'inversion de phase du signal.
5
Position d'insertion de l'effet
Sélectionne l'emplacement d'insertion d'un effet.
Options Description
MON.FX Applique l'effet au seul signal de contrôle
(envoyé vers le périphérique).
INS.FX Applique l'effet à la fois au signal de contrôle
(envoyé vers le périphérique) et au signal d'enregistrement (envoyé vers un logiciel DAW).
Fonctions Détaillées de l'UR44
11
6
1
2
3
4
5
Effect On/Off (Activation/désactivation de l'effet)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'effet.
7
Effect Edit (Édition de l'effet)
Ouvre (touche allumée) et ferme (touche éteinte) la fenêtre de configuration de l'effet sélectionné.
8
Effect Type (Type d'effet)
Indique le type d'effet.
Le nombre maximum d'itérations d'effets Channel Strip et Guitar Amp Classics pouvant être utilisés simultanément est limité. Reportez-vous au paragraphe intitulé « Limitation de l'utilisation des effets » (page 34).
9
REV-X Send (Envoi de REV-X)
Règle le niveau du signal envoyé vers l'effet REV-X.
Plage :
-∞ dB – +6 dB
)
Pan (Balayage panoramique)
Règle le balayage panoramique.
Plage :
L16 – C – R16
Logiciels
Zone DAW
Cette zone permet de configurer les réglages des canaux de l'application DAW.
!
Mute (Mise en sourdine)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'assourdissement.
@
Solo (Isolement)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'isolement.
#
+48V
Affiche le statut d'activation/désactivation de l'alimentation fantôme du périphérique.
$
Fader
Règle le niveau du signal.
Plage :
-∞ dB – +6 dB
1
Level Meter (Indicateur de niveau)
Indique le niveau du signal.
2
Pan
Règle le balayage panoramique.
Plage :
L16 – C – R16
3
Mute
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'assourdissement.
4
Solo
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'isolement.
5
Fader
Règle le niveau du signal.
Plage :
-∞ dB – +6 dB
Fonctions Détaillées de l'UR44
12
Loading...
+ 27 hidden pages