Nous vous remercions d'avoir choisi l'interface audio-USB UR242.
L'interface UR242 offre les fonctionnalités avancées et la
qualité sonore de l'UR44, le précédent modèle de la gamme,
avec toutefois un design compact intégrant deux préamplis
microphones au lieu de quatre, qui la rend plus proche,
par la taille, de l'UR22.
Comme tous les modèles de la série UR, la sélection
des composants et la conception des circuits du préampli
micro D-PRE ont été réalisées avec un soin méticuleux et une
remarquable attention aux détails. Sur ce nouveau modèle, les
aigus ont acquis plus d'ouverture et d'étendue, les moyennes
fréquences sont encore plus denses et foisonnantes et les
graves retentissent avec puissance et vigueur. L'UR242
a hérité des caractéristiques sonores très appréciées des
studios de mixage numérique n8 and n12 de Yamaha, des
interfaces audio de la série MR816 de Steinberg, et bien
entendu, de la gamme des modèles de la série UR.
Les entrées combo de l'UR242 sont munies de pads qui
facilitent la connexion d'une grande variété de sources, depuis
les microphones haute sensibilité jusqu'aux périphériques de
niveau de ligne, tout en conservant pleinement les subtiles
nuances musicales propres aux différents appareils
connectés. Les commandes de niveau ont été conçues avec
un soin particulier pour assurer un minimum de bruit durant
les enregistrements.
De la même manière, aucun compromis n'a été fait sur les
sorties liées aux haut-parleurs de contrôle. Tous les efforts ont
été déployés pour veiller à ce que la profondeur spatiale soit
reproduite avec précision, de sorte que nos utilisateurs
puissent apprécier, avec le plus de justesse possible, et dans
les moindres détails, les variations sonores dans toute leur
l'étendue, leur profondeur et leur subtilité.
L'UR242 comporte des effets DSP intégrés, qui lui offrent une
qualité sonore raffinée et un potentiel créatif dignes des
modèles haut de gamme. L'interface se distingue par de
nombreuses caractéristiques, telles que la fonction True
Integrated Monitoring, qui permet de réaliser des
enregistrements livrés avec une très faible latence. Elle est
également dotée d'effets de réverbération REV-X, d'une
section Channel Strip élaborée avec ingéniosité, qui fait appel
aux procédés de compression et d'égalisation de qualité
professionnelle. Enfin, elle dispose d'effets Guitar Amp
Classics, une sélection aux accents riches et divers
empruntés aux amplificateurs de guitare modélisés, qui
couvre un large éventail de sonorités allant du vintage aux
sons modernes épais et denses.
L'évolutivité de l'appareil est renforcée par sa compatibilité iOS,
qui lui permet de fonctionner en plug-and-play avec l'iPad
d'Apple. Il suffit de lui adjoindre un iPad et une application audio
compatible iOS, telle que Steinberg Cubasis, pour effectuer des
enregistrements et des créations musicales d'une qualité
impressionnante, pratiquement n'importe où. L'interface
possède en outre une fonction loopback fort commode
pour la production de vidéos sur Internet, un environnement
incontournable aujourd'hui, en constante évolution.
Si vous recherchez un enregistrement haute qualité qui sera
apprécié de tous, vous avez fait le bon choix. Nous espérons
sincèrement que l'UR242 contribuera à la créativité musicale
de tous les amateurs de musique, qu'ils soient débutants ou
professionnels confirmés.
L'équipe de développement
de matériels de Steinberg
UR242 Fonctions Détaillées
2
Commandes et bornes du panneau
8
9
12
345
67
)!3
@7
Panneau avant
Commandes et bornes du panneau
1 Commutateur [INPUT 1 HI-Z]
(Entrée 1 Haute impédance)
Active ou désactive l'impédance d'entrée (activation O/
désactivation
connexion directe d'un instrument à impédance élevée,
tel qu'une guitare ou une basse électrique, à la prise
[MIC/LINE 1]. Lorsque vous activez ce commutateur,
servez-vous d'une prise jack asymétrique pour relier les
instruments à la prise [MIC/LINE 1]. Si vous utilisez une
prise jack symétrique, ce dispositif ne fonctionnera pas
correctement.
ATTENTION
• Évitez de brancher/débrancher un périphérique lors
de l'activation du commutateur [INPUT 1 HI-Z]. Cela
pourrait endommager l'équipement connecté et/ou
l'appareil lui-même.
• Pour protéger le système de haut-parleurs, laissez les
haut-parleurs de contrôle hors tension lors de
l'activation/désactivation du commutateur [INPUT 1 HI-Z].
Il est également judicieux de régler toutes les
commandes de niveau de sortie sur leur valeur
minimum. Le non-respect de ces précautions risque
d'entraîner des bruits en créneaux qui pourraient
endommager votre équipement, vos oreilles ou les
deux à la fois.
N
). Activez ce commutateur lors de la
2 Prise [MIC/LINE 1/2] (Micro/Ligne 1/2)
Permet la connexion d'un microphone ou d'un
instrument numérique. Cette prise peut être connectée
à des fiches de type XLR ou jack (symétriques/
asymétriques).
ASTUCE
Utilisation correcte des entrées HI-Z ou LINE
HI-Z :
• Guitare et basse munies de micros passifs
(non alimentés par piles)
LINE :
• Processeur d'effets, préamplificateur, boîte de direct
• Guitare et basse munies de micros actifs (alimentés
par piles)
• Instruments numériques, tels que des synthétiseurs
3 Voyant [PEAK] (Crête)
S'allume lorsque le signal d'entrée est de 3 dB en
dessous du niveau d'écrêtage.
ASTUCE
Réglage des niveaux d'enregistrement optimaux
Réglez les boutons de gain de manière à ce que le
voyant [PEAK] clignote brièvement pour signaler le
volume d'entrée le plus élevé.
4 Voyant [+48V]
S'allume lorsque le commutateur [+48V] (alimentation
dérivée) est activé.
5 Voyant [POWER] (Alimentation)
S'allume à la mise sous tension. Si l'ordinateur ou l'iPad
ne reconnaît pas le périphérique, ce voyant clignotera
en continu.
6 Bouton [INPUT 1 GAIN] (Gain d'entrée 1)
Règle le niveau du signal d'entrée sur la prise [MIC/LINE 1].
UR242 Fonctions Détaillées
3
7 Commutateur [PAD]
L'activation de ce commutateur (O) atténue l'entrée
audio sur l'unité. Si le son émis est déformé, activez
ce commutateur (
O
).
8 Bouton [INPUT 2 GAIN] (Gain d'entrée 2)
Règle le niveau du signal d'entrée sur la prise [MIC/LINE 2].
9 Commutateur [+48V]
Active (O) ou désactive (N) l'alimentation dérivée.
Lorsque vous activez ce commutateur, l'alimentation
dérivée est fournie sur les prises [MIC/LINE 1/2].
Activez ce commutateur si vous utilisez un micro
à condensateur avec alimentation dérivée.
Précautions d'utilisation de l'alimentation dérivée
AVIS
Veillez toujours à désactiver le commutateur de
l'alimentation dérivée lorsque cette dernière n'est
pas utilisée.
Lorsque vous avez recours à l'alimentation dérivée,
suivez les recommandations suivantes pour
empêcher la génération de bruit et prévenir tout
dégât éventuel à l'interface UR242 ou
à l'équipement connecté.
• Lorsque vous branchez dans la prise [MIC/LINE 1/2]
des périphériques ne nécessitant pas d'alimentation
dérivée, assurez-vous de désactiver le commutateur
de l'alimentation dérivée.
• Réglez toutes les commandes de niveau de sortie
sur la valeur minimum avant d'activer ou de
désactiver le commutateur de l'alimentation
dérivée.
• Veillez à ne pas brancher ou débrancher de
périphérique lorsque l'alimentation dérivée est
activée.
Commandes et bornes du panneau
)
Bouton [PHONES] (Casque)
Règle le niveau du signal de sortie de la prise [PHONES].
!
Bouton [OUTPUT] (Sortie)
Règle le niveau du signal de sortie des prises
[LINE OUTPUT] (Sortie de ligne).
@
Prise [PHONES ]
Permet de connecter un casque.
UR242 Fonctions Détaillées
4
Panneau arrière
54
6
3217
Commandes et bornes du panneau
1 Commutateur [] (Veille/Marche)
Met l'appareil sous tension (O) ou en veille (N).
2 DC IN [5V]
Permet le branchement de l'adaptateur secteur.
3 Borne [USB 2.0]
Permet la connexion à un ordinateur ou un iPad.
La borne détermine automatiquement si l'appareil
connecté est un ordinateur ou un iPad.
Précautions d'utilisation de la borne USB
Lors de la connexion de l'appareil à l'interface USB de
l'ordinateur, veillez à observer les points décrits ci-après.
Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer le
blocage, voire l'arrêt de l'ordinateur, ainsi que la
corruption ou la perte des données. Si le périphérique ou
l'ordinateur vient à se bloquer, redémarrez l'application
concernée ou l'ordinateur.
AVIS
• Utilisez un câble USB de type AB. Les
câbles USB 3.0 ne sont pas pris en charge.
• Veillez à sortir l'ordinateur du mode veille/
suspension/attente avant de le relier à l'UR242
àl'aide d'un câbleUSB.
• Avant de connecter ou de déconnecter le
câble USB, quittez toutes les applications
logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur.
• Avant de brancher ou débrancher le câble USB de
la borne [USB2.0], veillez à régler toutes les
commandes de niveau de sortie sur leur valeur
minimum.
• Évitez de brancher et débrancher successivement
le câble USB de manière rapide. Une fois le
câble USB déconnecté, attendez au moins
six secondes avant de le reconnecter.
4 Prise [MIDI OUT] (Sortie MIDI)
Permet de connecter l'appareil à la prise d'entrée
MIDI IN d'un périphérique MIDI. Cette prise transmet les
signaux MIDI émis depuis l'ordinateur.
5 Prise [MIDI IN] (Entrée MIDI)
Permet de connecter l'appareil à la prise de
sortie MIDI OUT du périphérique MIDI. Cette prise
reçoit les signaux MIDI et les transmet à l'ordinateur.
NOTE
Sélectionnez [Steinberg UR242-1] comme port MIDI lors de
l'utilisation d'une prise MIDI et d'une application iPad. Veuillez
notez que [Steinberg UR242-2] est indisponible.
6
Prises [LINE INPUT 3/4] (Entrée de ligne 3/4)
Permettent de connecter l'appareil à un instrument
numérique ou un mixeur. Ces prises peuvent être
raccordées à des connecteurs de type jack
(symétriques/asymétriques). Vous pouvez choisir de
régler le niveau du signal d'entrée des prises
[LINE INPUT 3/4] sur « +4 dBu » ou « -10 dBV »
Spécifiez « +4 dBu » en cas de raccordement à un
appareil audio professionnel ou « -10 dBV » lors du
branchement à un appareil grand public. Le réglage
initial par défaut est « -10 dBV ». Pour sélectionner le
niveau du signal d'entrée, utilisez la « Fenêtre Setup »
(page 11) à la section « dspMixFx UR242 » ou la
« Fenêtre Settings » (page 16) dans la section
« Fenêtres dédiées à la série Cubase ».
7 Prises [LINE OUTPUT 1/L 2/R]
Permettent de connecter l'appareil à des périphériques
externes transmettant des signaux de niveau ligne. Ces
prises peuvent être raccordées à des connecteurs de
type jack (symétriques/asymétriques).
UR242 Fonctions Détaillées
5
Logiciels
1
Cette section explique les fonctions logicielles permettant
d'utiliser l'UR242 avec un ordinateur.
Yamaha Steinberg USB Driver
Le pilote Yamaha Steinberg USB Driver est un logiciel qui
autorise la communication entre l'interface UR242 et un
ordinateur. Il dispose d'un tableau de bord qui vous permet
de configurer les réglages de base du pilote audio
(Windows) ou de vérifier les informations relatives
au pilote audio (Mac).
Fenêtre ASIO
Permet de sélectionner les réglages du pilote ASIO.
1
2
3
Fenêtres
Ouverture de la fenêtre
• Sélectionnez [Tableau de Bord] [Matériel et audio] ou
[Sons, voix et périphériques audio]
USB Driver].
• Depuis le menu de la série Cubase, sélectionnez
[Périphériques]
[Configuration des Périphériques...]
[Yamaha Steinberg USB ASIO]
Sélection des fenêtres
Pour sélectionner la fenêtre de votre choix, cliquez sur
l'onglet correspondant parmi les onglets affichés dans
la partie supérieure de l'écran.
Fenêtre Steinberg UR242
Cette fenêtre vous permet de sélectionner le taux
d'échantillonnage du périphérique.
[Yamaha Steinberg
[Tableau de Bord].
1 Device (Périphérique)
Permet de sélectionner le périphérique à utiliser avec le
pilote ASIO. (Cette fonction est disponible lorsque deux ou
plusieurs périphériques compatibles avec Yamaha
Steinberg USB Driver sont connectés à l'ordinateur.)
2 Buffer Size (Taille de la mémoire tampon)
Permet de sélectionner la taille de la mémoire tampon du
pilote ASIO. La plage de valeurs varie en fonction du taux
d'échantillonnage spécifié. Plus la valeur de la taille de la
mémoire tampon est faible, plus celle de la latence audio
l'est également.
Taux d'échantillonnage Plage
44,1 kHz / 48 kHz64 à 2 048 échantillons
88,2 kHz / 96 kHz128 à 4 096 échantillons
176,4 kHz / 192 kHz256 à 8 192 échantillons
3 Input Latency (Latence d'entrée) / Output
Latency (Latence de sortie)
Affiche la latence (temps de retard) de l'entrée/sortie audio
en millièmes de secondes.
1 Sample Rate (Taux d'échantillonnage)
Permet de sélectionner le taux d'échantillonnage du
périphérique.
Options : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96kHz,176,4kHz, 192kHz
NOTE
Les taux d'échantillonnage disponibles peuvent varier en
fonction de l'application DAW utilisée.
Fenêtre About (À propos)
Indique les informations relatives à la version logicielle et
aux droits d'auteur du pilote audio.
• Depuis le menu du programme de série Cubase,
sélectionnez [Périphériques]
Périphériques...]
de bord]
[Steinberg UR242] [Tableau
[Open Config App].
[Configuration des
Sélection de la taille de la mémoire tampon
Vous pouvez sélectionner la taille de la mémoire tampon
dans la fenêtre de réglages spécifique à chaque
application (logiciel DAW, etc.).
1.
Dans le menu de la série Cubase, sélectionnez
[Périphériques] [Configuration des
Périphériques...].
NOTE
La méthode d'ouverture de la fenêtre des réglages varie
selon l'application.
Fenêtre About
Indique les informations relatives à la version logicielle et
aux droits d'auteur du pilote audio.
Sélection du taux d'échantillonnage
Vous pouvez sélectionner le taux d'échantillonnage dans
la fenêtre [Configuration audio et MIDI].
1.
Sélectionnez [Applications] [Utilitaires]
[Configuration audio et MIDI].
2.
Cliquez sur [Tableau de bord] sous [Steinberg
UR242] dans le menu de gauche de la fenêtre.
Une fenêtre s'affiche qui permet de sélectionner la taille de
la mémoire tampon.
2.
Sélectionnez le taux d'échantillonnage dans le
menu [Format].
UR242 Fonctions Détaillées
7
dspMixFx UR242
12 34 567
Zone Channel (Canal)
(page 9)
Zone MIX (Mixage)
(page 11)
Zone DAW (page 10)
Zone Master (Principale) (page 10)
Zone Headphone (Casque) (
page 11
)
Ce logiciel sert à piloter la console de mixage DSP ainsi
que les effets DSP intégrés, extrêmement pratiques.
La console de mixage DSP vous permet de mélanger
jusqu'à quatre canaux d'entrée et de les réduire à une
seule sortie stéréo. Un certain nombre d'effets DSP sont
par ailleurs disponibles pour traiter les signaux d'entrée.
Puisqu'il s'agit d'un mixage matériel, il n'y a pas de délai
d'attente au niveau du signal de contrôle.
NOTE
Il est impossible d'exécuter dspMixFx UR242 en même temps
qu'une application DAW de la série Cubase. Lorsqu'une
application Cubase est en cours d'exécution, configurez la
console DSP et l'effet DSP depuis les « Fenêtres dédiées à la
série Cubase » (page 13)
Ouverture de la fenêtre
Fenêtres
[Tous les programmes] ou [Toutes les applications]
[Steinberg UR242]
[dspMixFx UR242]
4 Scene (Scène)
Indique le nom de la scène. Vous pouvez changer le nom
de la scène en double-cliquant dessus. Un clic sur la
touche de droite ouvre la fenêtre permettant d'appeler
d'autres scènes. Appelez la scène désirée en cliquant
dessus. Pour annuler l'appel de scène, il suffit de cliquer
à l'extérieur de la fenêtre.
5 STORE (Stockage)
Ouvre la fenêtre Scene Store (Stockage de scène). Entrez
le nom de scène souhaité dans le champ STORE NAME
(Nom de stockage). Sélectionnez la destination du
stockage de scène dans le champ No. NAME (N° de nom).
Cliquez sur [OK] pour stocker la scène.
6 Sélection de fenêtre
Sélectionne la fenêtre désirée dans dspMixFx UR242.
L'icône de la fenêtre sélectionnée s'allume en rouge.
MenuDescription
Fenêtre Main (page 8)
Fenêtre Setup (page 11)
Mac
[Applications] [dspMixFx UR242]
Commandes et fonctions
Zone Tool (Outils)
Ceci est la zone de configuration des réglages communs
globaux dans dspMixFx UR242.
1 Quit (Quitter)
Permet de quitter dspMixFx UR242.
2 Minimize (Réduire)
Permet de réduire la fenêtre dspMixFx UR242.
3 Menu
Propose quatre menus différents permettant d'accéder
à divers paramètres.
MenuDescription
Open (Ouvrir)
Save (Enregistrer)Enregistre le fichier de réglages de
Import Scene
(Importer la scène)
Initialize All Scenes
(Réinitialiser toutes
les scènes)
Ouvre le fichier de réglages de dspMixFx UR242.
dspMixFx UR242 sur un ordinateur.
Importe une scène depuis le fichier de
réglages de dspMixFx UR242. Sélectionnez
un fichier de réglages de dspMixFx UR242 et
importez la scène de votre choix dans le volet
gauche de la fenêtre [IMPORT SCENE].
La fenêtre apparaît une fois que le fichier est
sélectionné dans la boîte de dialogue de
sélection des fichiers. Sélectionnez la
destination de l'importation dans le volet droit
de la fenêtre. Cliquez sur [OK] pour procéder
à l'importation.
Supprime toutes les scènes sauvegardées.
Fenêtre Information (page 12)
7 Aide
Ouvre le manuel Fonctions Détaillées (le présent document).
Fenêtre Main (Principale)
Cette fenêtre permet de configurer l'ensemble des flux
de signaux.
UR242 Fonctions Détaillées
8
Zone Channel (Canal)
4
)
1
2
3
$
#
!
@
5
6
7
8
9
Cette zone permet de configurer les réglages des canaux
d'entrée.
5 Position d'insertion de l'effet
Sélectionne l'emplacement d'insertion d'un effet.
OptionsDescription
MON.FXApplique l'effet au seul signal de contrôle
(envoyé vers le périphérique).
INS.FXApplique l'effet à la fois au signal de
contrôle (envoyé vers le périphérique) et
au signal d'enregistrement (envoyé vers
le logiciel DAW).
6
Effect On/Off (Activation/désactivation de l'effet)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte) l'effet.
7
Effect Edit (Édition de l'effet)
Ouvre (touche allumée) et ferme (touche éteinte) la fenêtre
de configuration de l'effet sélectionné.
8
Effect Type (Type d'effet)
Sélectionnez le type d'effet.
Options :
Ch.Strip, Clean, Crunch, Lead, Drive
1 Channel Link (Liaison de canaux)
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) la
liaison de deux canaux adjacents. L'activation de cette
touche entraînent la fusion des deux canaux mono
concernés en un seul canal stéréo.
2 Level Meter (Indicateur de niveau)
Indique le niveau du signal.
3 High Pass Filter (Filtre passe-haut)
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte) le
filtre passe-haut (non disponible sur [LINE INPUT 3/4]).
Pour sélectionner la fréquence de coupure du filtre passehaut, utilisez la « Fenêtre Setup » (page 11) à la section
« dspMixFx UR242 ».
NOTE
Le nombre maximum d'itérations d'effets Channel Strip et
Guitar Amp Classics pouvant être utilisés simultanément est
limité. Reportez-vous au paragraphe intitulé « Limitation de
l'utilisation des effets » (page 27).
9
REV-X Send (Envoi de REV-X)
Règle le niveau du signal envoyé vers l'effet REV-X.
Plage :
)
Pan (Balayage panoramique)
Règle le balayage panoramique.
Plage :
!
Mute (Mise en sourdine)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte)
l'assourdissement.
@
Solo (Isolement)
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte)
l'isolement.
#
+48V
Affiche le statut d'activation/désactivation de l'alimentation
dérivée du périphérique.
- ∞ dB – +6,00 dB
L16 – C – R16
4 Phase
Active (touche allumée) ou désactive (touche éteinte)
l'inversion de phase du signal.
$
Fader
Règle le niveau du signal.
Plage :
- ∞ dB – +6,00 dB
UR242 Fonctions Détaillées
9
Zone DAW
2
3
4
5
1
1
2
3
5
4
6
7
8
9
Cette zone permet de configurer les réglages des canaux
de l'application DAW.
Zone Master (Principale)
Cette zone permet de configurer les réglages des canaux
principaux.
1
Level Meter
Indique le niveau du signal.
2
Pan
Règle le balayage panoramique.
Plage :
3
Mute
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte)
l'assourdissement.
4
Solo
Active (touche allumée) et désactive (touche éteinte)
l'isolement.
L16 – C – R16
5
Fader
Règle le niveau du signal.
Plage :
- ∞ dB – +6,00 dB
1
Level Meter
Indique le niveau du signal.
2
REV-X Send On (Activation de l'envoi de
l'effet REV-X)
Indique que l'option REV-X Send est activée. Cette option
est habituellement activée.
3
REV-X Edit (Édition de l'effet REV-X)
Ouvre (touche allumée) et ferme (touche éteinte) la fenêtre
de configuration « REV-X » (page 18).
4
REV-X Type (Type d'effet REV-X)
Sélectionne le type d'effet REV-X.
Options :
5
REV-X Time (Temps de l'effet REV-X)
Règle le temps de réverbération de l'effet REV-X.
Ce paramètre est lié à Room Size. La plage réglable
varie selon le type d'effet REV-X.
REV-X TypePlage
Hall0,103 s – 31 s
Room0,152 s – 45,3 s
Plate0,176 s – 52 s
Hall, Room, Plate
UR242 Fonctions Détaillées
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.