STEINBERG Nuendo 3 User Manual [fr]

Effets Audio et Instruments VST
Manuel original : Anders Nordmark Révision et Contrôle qualité pour Nuendo 3: Ashley Shepherd, Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Sabine Pfeifer, Claudia Schomburg Remerciements: Alexander Lerch Traduction : C.I.N.C.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré­ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Windows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Le logo Mac est une marque commerciale utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2005. Tous droits réservés.

Table des Matières

5 Les Plug-ins d’effets
inclus
6 Introduction 7 Plug-ins Delay 10 Plug-ins Distortion 17 Plug-ins Dynamics 39 Plug-ins Filter 49 Plug-ins Modulation 62 Plug-ins Other 71 Plug-ins Restoration 79 Plug-ins Reverb 84 Plug-ins Surround 103 Plug-ins Tools
111 Les Instruments VST
inclus
112 A1 synthétiseur 122 VB-1 synthétiseur de basse 124 LM-7 boîte à rythmes 127 Embracer – Synthétiseur de
nappes Surround
132 Monologue – Synthétiseur
monophonique à modélisa­tion analogique
139 Annexe Mixconvert
145 Index
NUENDO
4Table des Matières
1

Les Plug-ins d’effets inclus

Introduction

Ce chapitre décrit les plug-ins d’effet inclus et leurs paramètres.
Dans Nuendo les plug-ins sont répartis dans différentes catégories. Ce chapitre est structuré de la même façon, c’est-à-dire les plug-ins des différentes catégories sont décrits dans des sections séparés.
NUENDO
1 – 6 Les Plug-ins d’effets inclus

Plug-ins Delay

Cette section contient des descriptions des plug-ins de la catégorie “Delay”.

DoubleDelay

Cet effet propose deux délais distincts, basés sur le tempo ou utilisés à partir des réglages Delay Time spécifiés. La base de tempo (le tempo utilisé dans le projet) est fournie automatiquement au plug-in.
Voici la liste des paramètres disponibles :
Paramètre Description
Mix Permet de doser l’équilibre entre le signal d’origine et le signal d’effet.
Si vous utilisez DoubleDelay comme départ effet, ce paramètre devrait être réglé à sa valeur maximale (100%), puisque c’est via le départ qu’on peut contrôler dans ce cas l’équilibre son direct/signal d’effet.
Tempo sync marche/arrêt
Delay Time 1 C’est ici qu’il faut spécifier la valeur de note de base pour le délai si la
Delay Time 2 Comme ci-dessus.
Feedback Détermine le nombre de répétitions pour les deux délais.
Les boutons situés au-dessus des deux potentiomètres Delay Time servent à activer/désactiver la fonction de synchronisation au tempo (Tempo Sync) pour le délai respectif. Si cette fonction est désactivée, vous pouvez régler librement la durée de délai avec les potentiomètres Delay Time, sans synchronisation au tempo.
fonction Tempo Sync est activée (1/1 à 1/32, valeur entière, triolet ou pointé). Si ce n’est pas le cas, le délai se règle en millisecondes.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 7
Paramètre Description
Tempo Sync 1 Le coefficient multiplicateur (1x à 10x) du premier délai.
Tempo Sync 2 Comme ci-dessus, mais pour le second délai.
Pan1 Permet de déterminer la position stéréo du premier délai.
Pan2 Permet de déterminer la position stéréo du second délai.
Vous pouvez également modifier les valeurs des paramètres dans l’af­fichage graphique. Procédez comme suit :
Si la fonction Tempo Sync est activée, vous pouvez régler le paramè­tre Tempo Sync 1 en faisant glisser la poignée bleue clair vers la gau­che ou vers la droite.
Si la fonction Tempo Sync est désactivée, la même manipulation permet de régler le paramètre Delay Time 1.
Pour régler le paramètre Pan 1, il suffit de faire glisser la poignée bleue clair vers le haut ou vers le bas.
La poignée bleu foncé fonctionne de la même façon, mais pour les se­conds paramètres de délai correspondants.

ModDelay

Cet effet de délai peut, au choix, être basé sur le tempo ou utiliser des durées librement spécifiées. Ses répétitions peuvent, par ailleurs, être modulées.
NUENDO
1 – 8 Les Plug-ins d’effets inclus
Voici la liste de ses paramètres :
Paramètre Description
Mix Permet de doser l’équilibre entre le signal direct et le signal d’effet. Si
vous utilisez le ModDelay comme départ effet, ce paramètre devrait être réglé à sa valeur maximale, puisque c’est via le départ qu’on peut contrôler dans ce cas l’équilibre son direct/signal d’effet.
Bouton Tempo sync
Feedback Permet de déterminer le nombre de répétitions du délai.
Delay Time Vous indiquez ici la valeur de note à laquelle sera synchronisée l’effet
Potentiomètre Tempo Sync
DelayMod. Permet de contrôler la fréquence de modulation de hauteur de l’effet
Le bouton situé au-dessus du potentiomètre Delay Time sert à activer ou désactiver la synchro au tempo. Si la synchro au tempo est désac­tivée, le temps de délai peut être réglé librement à l’aide du potentiomè­tre Delay Time, sans synchro au tempo.
de Delay si Tempo Sync est activée (1/1 à 1/32, valeur entière, triolet ou pointé). Si Tempo Sync est désactivée, le temps de delay est réglé en millisecondes.
Le coefficient multiplicateur (1x à 10x) du délai lorsque Tempo Sync est utilisé.
de délai.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 9

Plug-ins Distortion

Cette section contient les descriptions des plug-ins de la catégorie “Distortion”.

DaTube

Cet effet recrée par émulation la chaleur et le son chatoyant caracté­ristiques des amplificateurs à tubes.
Voici la liste de ses paramètres :
Paramètre Description
Drive Permet de régler le gain du pré-amplificateur. Pour des valeurs élevées,
on obtient un son de type overdrive, à la limite de la distorsion.
Balance Permet de doser l’équilibre entre le signal traité selon le paramètre Drive
et le signal audio d’entrée d’origine. Pour obtenir un effet maximum, ré­glez ce paramètre à sa valeur maximale.
Output Permet de régler le post-gain – ou niveau de sortie – de l’amplificateur.
NUENDO
1 – 10 Les Plug-ins d’effets inclus

Overdrive

L’Overdrive est un effet de type distorsion, imitant le son d’un amplifi­cateur de guitare. Vous disposez d’un choix de préréglages d’usine. Notez qu’il ne s’agit pas de réglages de paramètres mémorisés, mais de divers algorithmes de base d’overdrive, le caractère de chacun d’eux est indiqué par son nom.
Les paramètres sont les suivants :
Paramètre Description
Input Permet de régler le niveau d’entrée.
Output Permet de régler le niveau de sortie. Comme l’effet Overdrive génère
des harmoniques, le niveau du signal augmente après traitement. Le fader Output sert à compenser cette augmentation de niveau.
Speaker simulation
Factory Styles Sélectionne un des six préréglages, qui peut être utilisé tel que ou
Bass Permet d’accentuer ou d’atténuer les graves.
Mid Permet d’accentuer ou d’atténuer les medium.
High Permet d’accentuer ou d’atténuer les aigus.
Drive Permet de doser la quantité d’Overdrive. Vous pouvez aussi ajuster
Permet d’imiter le son d’une enceinte.
servir de base à diverses manipulations/éditions.
cette valeur en cliquant et puis en faisant glisser dans l’affichage.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 11

QuadraFuzz

QuadraFuzz est un effet de distorsion de haute qualité divisé en qua­tre bandes de fréquence, permettant de contrôler le niveau avant et après distorsion. Tous ces paramètres permettent de créer toute une palette d’effets de distorsion très variés, allant du subtil à l’extrême. L’interface utilisateur comporte deux fenêtres :
La fenêtre principale offre quatre contrôles Filterbank (banque de fil­tres), le gain master, le réglage des niveaux de sortie (Output) ainsi qu’un sélecteur de Presets (préréglages).
Dans la fenêtre d’éditeur (qui s’ouvre en cliquant sur le bouton “Edit” situé dans le coin inférieur droit), la fonction principale est un affichage par bande de fréquence.
C’est ici qu’il faut régler la largeur des bandes de fréquence, ainsi que leur niveau avant distorsion.
NUENDO
1 – 12 Les Plug-ins d’effets inclus
Comment fonctionne QuadraFuzz ?
Voici une brève description des trois principaux facteurs qui détermi­nent comment sonne QuadraFuzz et où trouver les commandes correspondantes :
Le contrôle du volume du signal avant distorsion.
Vous pouvez utiliser le contrôle de Gain à gauche dans la fenêtre de QuadraFuzz pour déterminer le niveau d’entrée global qui sera envoyé à la distorsion. Ce signal est di­visé en quatre bandes de fréquence. Vous pouvez définir la largeur de ces bandes dans la fenêtre de l’éditeur. Ceci contrôle le niveau d’entrée avant distorsion.
Le type de distorsion, basée sur un choix de distorsions caractéristiques.
Le niveau de sortie après la distorsion.
Vous pouvez utiliser le bouton à droite de la fenêtre de QuadraFuzz pour contrôler le niveau de sortie général. En utilisant les boutons de la partie FilterBank de cette même fenêtre, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume de sortie de chaque bande de fréquence individuellement.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 13
Édition dans la représentation par bandes de fréquence
Le signal est divisé en quatre bandes de fréquence avant de passer par les étages de distorsion, comme expliqué ci-dessus. Vous pouvez régler le niveau et la largeur de ces bandes dans l’affichage.
L’affichage des bandes de fréquence.
Il y a deux échelles numériques ainsi que plusieurs poignées en forme de losanges.
Les poignées en forme de losanges dans la partie inférieure servent à définir les valeurs des limites des fréquences définissant les différentes bandes de fréquence.
Les losanges en haut de chaque bande permettent de déterminer le niveau relatif du signal, avant distorsion, de cette bande.
L’échelle des abcisses (horizontale) sous l’affichage graphique représente la fréquence. La valeur maximale de cette échelle est la moitié de la fréquence d’échantillonnage du fichier audio utilisé (Théorème de Nyquist).
L’échelle des ordonnées (verticale) à droite vous donne une idée approxima­tive du niveau des bandes de fréquence.
Si vous cliquez sur une poignée sans relâcher la souris, sa valeur exacte est affichée. Selon le type de poignée, la fréquence de coupure ou le niveau sont affichés.
Pour faire bouger les poignées définissant les limites des bandes de fré­quence, il suffit de les faire glisser horizontalement. Les poignées de niveau se déplacent en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
Pour rétablir le niveau d’une poignée à 0 dB, maintenez enfoncée la touche [Maj] sur le clavier de votre ordinateur puis cliquez sur la poignée.
Si vous maintenez enfoncée la touche [Ctrl]/[Commande] tout en déplaçant une poignée, les valeurs changeront par pas plus petits.
NUENDO
1 – 14 Les Plug-ins d’effets inclus
Le bouton “Solo” situé au-dessus de l’affichage des bandes de fréquence permet d’écouter séparément les bandes de fréquence, une par une.
Si la fonction Solo est activée, une des quatre bandes apparaît en surbrillance, afin d’indiquer qu’elle est sélectionnée. Pour sélectionner une autre bande en écoute Solo, il suffit de cliquer dessus.
Les paramètres
Les tableaux suivants récapitulent tous les paramètres disponibles dans QuadraFuzz.
Voici les paramètres disponibles dans la fenêtre principale :
Paramètre Description
Potentiomètre Gain
Potentiomètres Filterbank : Low/Low Mid/ High Mid/High
Curseur Presets
Potentiomètre Output
Témoin Over Si ce témoin s’allume, cela signifie que le niveau global d’entrée dé-
Bouton Edit Cliquez sur ce bouton, qui se trouve dans la partie inférieure droite de
Ce potentiomètre se trouve dans le coin inférieur gauche de la fenê­tre de QuadraFuzz. Vous pouvez l’utiliser pour contrôler le niveau glo­bal d’entrée avant la distorsion.
Ces potentiomètres permettent de contrôler le niveau de sortie de la bande de fréquence correspondante après la distorsion. Les valeurs vont de -12 à +12 dB pour chaque bande.
Sert à sélectionner un des préréglages disponibles. Pour choisir un préréglage, cliquez sur le curseur et déplacez la souris horizontale­ment sans relâcher le bouton.
Contrôle le niveau de sortie général.
passe 0 dB. Elle ne se réfère pas au signal de sortie, seulement au niveau d’entrée avant distorsion. Les niveaux au-delà de 0 dB sont limités par le programme, ce qui cause un écrêtage. Comme c’est dans certains cas ce qu’on recher­che, QuadraFuzz vous permet de le faire.
la fenêtre de QuadraFuzz, pour ouvrir ou fermer la fenêtre d’éditeur.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 15
Les paramètres de la fenêtre d’éditeur sont les suivants :
Paramètre Description
Create Si vous cliquez sur ce bouton, un dialogue apparaît où vous pouvez
ajouter un preset (préréglage) à ceux qui se trouvent en mémoire, et lui donner un nom. Les presets sont enregistrés avec le projet – pour pouvoir disposer d’un preset dans d’autres projets, il faut utiliser le menu local, comme d’habitude.
Delete Ce bouton efface un preset parmi ceux qui sont en mémoire. Si vous
cliquez dessus, un dialogue apparaît où vous pouvez confirmer l’effa­cement ou l’annuler.
Solo Cette fonction coupe de l’écoute toutes les bandes de fréquence
sauf celle sélectionnée.
Boutons Shape Ces boutons permettent de choisir les caractéristiques de la distor-
sion, ce qui permet d’obtenir un effet de saturation plutôt léger (vers le bas) ou au contraire un son hardcore, très “sale” (vers le haut).
Affichage des bandes de fréquences
C’est ici que vous déterminez la largeur des bandes de fréquence ainsi que leur niveau avant distorsion.
NUENDO
1 – 16 Les Plug-ins d’effets inclus

Plug-ins Dynamics

Cette section contient des descriptions des plug-ins de la catégorie “Dynamics”.

SPL DeEsser

Un déesseur est un traitement de signal essentiellement utilisé en en­registrement de voix, servant à réduire l’intensité des sifflantes. À la base, il s’agit d’un compresseur d’un type particulier, en ce sens qu’il est réglé pour agir uniquement sur la bande de fréquence correspon­dant à l’émission du son “S” – d’où le nom de déesseur. Enregistrer une voix en proximité, avec un micro placé à quelques centimètres de la bouche, ou en appliquant une égalisation inadaptée peut déboucher sur des situations où le son global est correct, mais où des problèmes de sifflantes apparaissent. Là où un compresseur et/ou un égaliseur conventionnel(s) ne constituent plus des solutions applicables, un déesseur représente le remède le plus approprié.
Le déesseur SPL DeEsser possède les paramètres suivants :
Paramètre Description
S-Reduction Sert à contrôler l’intensité de l’effet de “déessage”. Les valeurs pos-
sibles vont de 0 à 10. Les valeurs les plus courantes sont situées en­tre 4 et 7.
Affichage du niveau
Auto Threshold Voir la description séparée ci-après.
Ce VU-mètre indique le degré de réduction, en dB, des fréquences sifflantes. Il va de 0 dB (pas de réduction) à -20 dB (les fréquences sifflantes sont atténuées de 20 dB). Chaque segment représente un niveau de réduction de 2 dB.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 17
Paramètre Description
Male/Female En activant l’un de ces deux boutons, vous choisissez entre les ban-
des de fréquence sifflantes caractéristiques d’une voix féminine (Fe­male) ou d’une voix masculine (Male). La fréquence centrale de la bande sur laquelle travaille le DeEsser est vers les 7 kHz pour les femmes et 6 kHz pour les hommes.
À propos de la fonction Auto Threshold
Les déesseurs conventionnels disposent tous d’un réglage de seuil (Threshold). Ce paramètre sert à définir une valeur minimale de niveau du signal, au-delà de laquelle le processeur commence à traiter le si­gnal. Le déesseur SPL DeEsser a été conçu pour offrir une facilité d’emploi optimale. Par conséquent, lorsque la fonction Auto Threshold est activée (le bouton correspondant s’allume), le déesseur ajuste en permanence, automatiquement, le niveau de seuil, afin d’obtenir un ré­sultat optimal. Si vous désirez quand même déterminer vous-même le niveau de signal à partir duquel le déesseur SPL DeEsser doit com­mencer à traiter le signal, désactivez le bouton Auto Threshold. Dès lors, le SPL DeEsser utilisera une valeur de seuil fixe.
Lors de l’enregistrement d’une voix, le module De-Esser dans la chaîne sonore se trouve habituellement après le pré-ampli du micro et avant le compresseur/limiteur. C’est efficace, car ça évite au compresseur/limi­teur de limiter inutilement la dynamique générale du signal en réa­gissant aux sifflantes.
La fonction Auto Threshold maintient le dé-essage à un niveau cons­tant, supprimant la nécessité de paramétrer un seuil et un pourcentage. Si la fonction Auto Threshold est activée, le seuil minimal de dé-essage est automatiquement et constamment ajusté au niveau d’entrée du si­gnal. Même des différences de niveau de l’ordre de 20 dB n’ont pas d’impact sur le dé-essage! Les niveaux d’entrée peuvent varier, le dé­essage reste constant.
NUENDO
1 – 18 Les Plug-ins d’effets inclus

Dynamics

Compresseur
Sélecteur d’assignation
Autogate
Limiteur
Dynamics est un processeur de dynamique sophistiqué. Il rassemble trois processeurs séparés : AutoGate, Compresseur (Compress) et Limiteur (Limiter), ce qui permet d’assurer une grande diversité de traitements dynamiques. La fenêtre est divisée en trois parties, conte­nant chacune les contrôles et les champs associés au processeur.
Activation des Processeurs séparés
Pour activer séparément les processeurs, il suffit de cliquer sur leur “étiquette”, qui apparaît dès lors en surbrillance.
La section AutoGate
La “porte de bruit” (ou Noise Gate) est un traitement de dynamique permettant de couper le signal dès que son niveau tombe en-dessous d’un certain seuil. Dès qu’il repasse au-dessus de cette valeur, la porte s’ouvre et laisse passer le signal, tel quel. L’AutoGate offre toutes les
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 19
NUENDO
fonctions d’un Noise Gate standard, plus autres fonctions très utiles, comme par exemple l’auto-calibrage de la valeur de seuil (Threshold), une fonction de prédiction et des déclenchements qui varient selon la fréquence.
Voici les différents paramètres disponibles :
Paramètre Valeurs Description
Threshold -60 à 0dB Cette valeur de seuil détermine le niveau du signal à
partir duquel l’AutoGate est activé. Les niveaux supé­rieurs à ce seuil déclenchent l’ouverture de la porte ; pour des niveaux inférieurs au seuil, la porte se re­ferme.
Attack 0,1 à100 ms ou
“Predict mode”
Hold 0 à 1000 ms Permet de déterminer combien de temps la porte reste
Release 10 à 1000 ms
ou “Auto”
Ce paramètre permet de définir le temps mis par la porte pour s’ouvrir après déclenchement. Activer le bouton “Predict” permet d’ouvrir un peu à l’avance la porte, ce qui permet de mieux respecter les attaques de signal franches arrivant alors que la porte est fer­mée. Cette fonction d’AutoGate lit à l’avance les don­nées audio, en recherchant les niveaux de signal suffisamment élevés pour traverser la porte.
ouverte une fois que le signal descend sous le niveau de seuil.
Ce paramètre permet de régler le temps que met la porte pour se fermer une fois la durée de Hold écou­lée. Si le bouton “Auto” est activé, l’AutoGate détermi­nera lui-même la valeur optimale de Release, selon les particularités des données audio.
Trigger Frequency Range
L’AutoGate possède une fonction permettant de déclencher l’ouver­ture de la porte en ne prenant en compte qu’une partie du spectre du signal. Une particularité bien utile, puisqu’elle permet de filtrer les par­ties du signal qui risqueraient sinon de déclencher la porte là où vous ne le désirez pas ; autrement dit, un contrôle accru de la porte. La fonction Trigger Frequency Range se règle via le curseur se trouvant dans la partie supérieure du panneau AutoGate, ainsi que par les boutons situé en-dessous.
NUENDO
1 – 20 Les Plug-ins d’effets inclus
Voici comment fonctionne, à la base, la fonction Trigger Frequency Range :
1.
En cours de lecture audio, cliquez sur le bouton “Listen”.
Vous écoutez alors le signal audio, et le Noise Gate est désactivé.
2.
Tout en écoutant, faites glisser les deux poignées du curseur Trigger Frequency Range, afin de déterminer la bande de fréquence que vous désirez voir contrôler l’ouverture du Gate.
Le signal audio que vous entendez est alors filtré selon la position des poignées.
Faire glisser la poignée gauche vers la droite permet de couper les fréquen­ces inférieures du spectre audio (basses, bas-médium), commencé par les fréquences les plus basses.
Faire glisser la poignée droite vers la gauche permet de couper les fréquen­ces supérieures du spectre audio (aigus, haut-médium), commencé par les fréquences les plus aigues.
C’est la bande de fréquence située entre les deux poignées qui servira à déclencher la porte.
3.
Après avoir déterminé la bande de fréquence, cliquez sur le bouton “On”.
L’AutoGate utilise à présent la bande de fréquence sélectionnée pour déclencher l’ouverture du Gate.
4.
Pour désactiver la fonction Trigger Frequency Range, cliquez sur le bouton “Off”.
L’AutoGate utilise alors le signal audio non filtré pour déclencher l’ouverture du Gate.
La fonction Calibrate (Calibrer)
Cette fonction, activée par l’intermédiaire de la touche Calibrate située sous le potentiomètre Threshold, sert à déterminer automatiquement le niveau de seuil. Elle est très pratique pour des signaux contenant un bruit de fond, par exemple du souffle de bande magnétique. Ce souffle est masqué la plupart du temps par le contenu audio, mais devient tout à fait perceptible lors des passages calmes.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 21
Voici comment utiliser la fonction Calibrate :
1.
Repérez une partie du signal audio, de préférence pas trop courte, où on n’entend que le bruit de fond.
Si vous n’arrivez à trouver qu’une courte section de bruit de fond, essayez de la mettre en boucle.
2.
Lisez cette partie, et cliquez sur le bouton Calibrate.
Le bouton clignote alors pendant quelques secondes, puis règle automatiquement le seuil de Gate de façon à ce que les passages où seul le bruit de fond est audible (aucun autre signal présent) soient coupés – autrement dit, le Gate est fermé.
La section Compress (Compresseur)
Le rôle du compresseur est de réduire la gamme dynamique du signal audio, de façon à amplifier les signaux trop faibles, réduire les signaux trop forts, voire les deux. La section Compress fonctionne comme un compresseur standard, et dispose de réglages séparés de seuil (Thres­hold), de taux (Ratio), de temps d’attaque (Attack), de relâchement (Re­lease) et de gain supplémentaire (MakeUp Gain). La section Compress possède son propre affichage, permettant de visualiser graphiquement la courbe de transfert du compresseur, résultant des valeurs de Thres­hold, Ratio et MakeUp Gain. Compress offre également un VU-mètre Gain Reduction, indiquant la valeur de réduction de gain en dB, et pro­pose une fonction Auto, permettant de déterminer automatiquement la valeur de Release en fonction des particularités du signal audio.
Voici les différents paramètres, avec leurs fonctions :
Paramètre Valeurs Description
Threshold -60 à 0 dB Ce paramètre détermine la valeur à partir de laquelle le
compresseur entre en action. Le signal est comprimé dès que son niveau dépasse cette valeur de seuil ; il reste tel quel si son niveau est inférieur.
Ratio 1:1 à 8:1 Le paramètre Ratio détermine la quantité de compres-
sion appliquée aux signaux dont le niveau dépasse la valeur de seuil. Un taux de 3:1 signifie que pour un dépassement de 3 dB en entrée, le niveau de sortie n’augmente que de 1 dB.
NUENDO
1 – 22 Les Plug-ins d’effets inclus
Paramètre Valeurs Description
Attack 0.1 à100 ms Détermine la rapidité de mise en action du compres-
seur dès que le niveau du signal dépasse le seuil. Lorsque le temps d’attaque est long, l’attaque initiale du signal peut passer sans être comprimée.
Release 10 à 1000 ms
ou “Auto”
MakeUp Gain 0 à 24 dB Ce paramètre sert à compenser l’atténuation du signal
Compressor Mode
RMS/Peak En mode RMS, c’est la valeur moyenne du niveau du
Détermine le temps que met le gain pour revenir au ni­veau original une fois que le niveau du signal est re­passé sous la valeur de seuil. Si le bouton “Auto” est activé, Compress calcule automatiquement la valeur de Release la mieux adaptée aux particularités du si­gnal audio.
provoquée par une compression un tant soit peu “énergique”.
signal audio qui est prise en compte pour la détection des dépassements de niveau de seuil ; en mode Peak, c’est la valeur crête. De façon générale, le mode RMS fonctionne mieux sur des sons dont les transitoires ne sont pas trop marqués, par exemple les voix, tandis que le mode Peak est plus efficace sur des sons per­cussifs, aux transitoires très marqués.
La section Limiter (Limiteur)
Le Limiteur assure que le niveau de sortie ne dépasse jamais une valeur prédéterminée, afin d’éviter tout écrêtage dans les autres appareils de la chaîne audio. Les limiteurs traditionnels demandent un paramétrage très précis des temps d’attaque et de relâchement, afin d’éviter totale­ment que le niveau de sortie ne dépasse le niveau de seuil. Dans la sec­tion Limiter, le réglage et l’optimisation de ces paramètres sensibles s’effectuent automatiquement, en fonction des particularités du signal audio. Vous pouvez également régler manuellement le paramètre Re­lease (Relâchement).
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 23
Voici les paramètres disponibles :
Paramètre Valeurs Description
Threshold -12 à 0dB Ce paramètre permet de fixer le niveau maximal de
sortie. Les signaux dont le niveau est supérieur à cette valeur de seuil seront affectés ; les autres passeront tels quels.
Release 10 à 1000ms
ou “Auto”
Ce paramètre permet de déterminer le temps que mettra le gain à revenir au niveau original une fois que le niveau du signal est repassé sous le niveau de seuil. Si le bouton “Auto” est activé, le limiteur détermine automatiquement la valeur de Release la plus appropriée, en fonction des particularités du signal audio.
La section Routing (Assignation)
Le Routage permet de déterminer l’ordre dans lequel le signal traverse les trois processeurs. Modifier cet ordre donne souvent des résultats différents, et passer d’une option à une autre permet de comparer ra­pidement l’ordre convenant le mieux à une situation donnée. À côté de chaque étiquette de processeur apparaît un numéro. Ces numéros servent à symboliser chaque processeur dans le chemin emprunté par le signal dans chaque option de configuration de la section Routing. Il existe trois options de routage :
1-2-3 (Compresseur, puis Gate, puis Limiteur)
2-1-3 (Gate, puis Compresseur, puis Limiteur)
1-3-2 (Compresseur, puis Limiteur, puis Gate)
NUENDO
1 – 24 Les Plug-ins d’effets inclus

Magneto

Magneto, tout en recréant les avantages de l’enregistrement analogi­que à votre système numérique, dispose des qualités suivantes :
Simulation de la “saturation de bande” et de la “distorsion de bande”, d’une manière incroyablement réaliste.
Ajoute chaleur, dynamique et brillance au son.
Permet d’accentuer les “petits détails” composant le son.
Excellents résultats sur les enregistrements de basse et de guitare, ainsi que sur les percussions, incluant des échantillons spécifiques et des boucles de batterie.
Réalise un échantillonnage des sons de batterie et de percussion encore plus “naturel” et plus “chaud”.
Supprime la “dureté” souvent associée à l’enregistrement audionumérique.
Tout ceci rend Magneto très adapté, tant au traitement des sons ou des enregistrements, qu’à celui de pistes séparées ou de masters complets. En d’autres termes, pratiquement tout enregistrement que vous souhaitez rendre plus “chaud” ou plus “naturel”.
L’algorithme qui se cache derrière Magneto est le fruit d’études et de mesures intensives effectuées sur des magnétophones analogiques. Un soin particulier a été apporté au transfert des résultats de ces étu­des dans le domaine numérique.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 25
Si le signal audio a été enregistré numériquement avec accentuation (Emphasis), il contient une quantité disproportionnée de fréquences hautes. Ceci perturbe l’analyse audio dans Magneto.
Nous vous recommandons de convertir un tel enregistrement (en enlevant l’accentua­tion) avant de le traiter dans Magneto.
Paramètre Drive et niveaux de sortie de Magneto
Magneto est différent des magnétophones à bande par cet aspect : sur un magnéto à bande analogique, vous obtenez un niveau de sortie plus bas lors­que l’enregistrement sur bande est “distordu”. Cet effet est plus connu sous le nom de “saturation”. Dans Magneto, des réglages élevés du paramètre Drive n’auront pas cet effet sur le niveau de sortie.
Magneto a besoin d’une réserve de dynamique pour que sa “magie” opère. Pour cette raison, vous pourrez constater une diminution du niveau de sortie (comparé au niveau d’entrée) lors de l’utilisation de réglages faibles du para­mètre Drive (lorsque le vumètre OnTape (bande) indique des niveaux approxi­mativement inférieurs à +10 dB). Comme des réglages faibles de Drive ne sont pas courants (puisque ce plug-in n’aura alors pratiquement aucun effet audible), ce n’est pas quelque chose que vous rencontrerez fréquemment. Cependant, si pour une application particulière, un réglage de Drive faible est nécessaire, vous pouvez compenser la perte de niveau à l’aide du paramètre Output Level, voir un peu plus loin.
Commutateur du VU-mètre
Le commutateur Level sert à faire passer les VU-mètres d’un mode à un autre, selon trois modes :
Input
Dans ce mode, le niveau indiqué est celui du signal en entrée. Il ne doit jamais dé­passer le niveau 0 dB, comme indiqué ci-dessus et décrit plus en détails, ci-après.
onTape
Dans ce mode, les VU-mètres indiquent un équivalent du niveau enregistré sur la bande “virtuelle”. Voir le paramètre Drive, pour les détails.
Output
Ce mode indique le niveau en sortie final du plug-in. Il ne doit jamais dépasser 0 dB, voir ci-dessus.
NUENDO
1 – 26 Les Plug-ins d’effets inclus
Témoins d’écrêtage
Les témoins d’écrêtage Input et Output, situés juste à côté des com­mutateurs Level, indiquent si le signal est trop fort (il se produit de l’écrêtage) à l’entrée ou à la sortie. L’avantage de ce système est d’in­diquer l’écrêtage quel que soit le mode dans lequel se trouvent les VU-mètres.
Input Level (Niveau d’entrée)
Permet d’être sûr que le signal est suffisamment fort, sans dépasser le niveau maximum (afin d’éviter tout écrêtage).
Si votre entrée est déjà normalisée, ou le signal suffisamment fort, laissez ce potentiomètre à 0.0 dB.
Si vous avez besoin d’ajuster le niveau d’entrée, réglez le VU-mètre sur Input. Puis réglez le potentiomètre jusqu’à ce que les crêtes du signal soient aussi proches que possible de 0 dB sans jamais dépasser ce niveau !
Output Level (Niveau de sortie)
Dans des conditions normales, le potentiomètre Output Level doit être laissé sur 0.0 dB. L’algorithme du DSP de Magneto, comprend une fonction de “gain automatique” qui essaie de maintenir le niveau de sortie aussi proche que possible de 0 dBfs, avec un réglage Drive élevé.
Avec des réglages faibles de Drive (si le VU-mètre OnTape indique des ni­veaux de crête à 7 dB ou moins, voir le paramètre Drive pour plus d’informa­tions) vous pouvez avoir besoin d’amplifier le signal grâce au contrôle Output Level. Cependant, faites-le toujours avec le VU-mètre commuté sur Output, afin de contrôler qu’aucun écrêtage ne se produit.
Avec des réglages élevés du paramètre HF Adjust, il peut être nécessaire de baisser légèrement le niveau de sortie. Là aussi utilisez le VU-mètre Output pour contrôler.
S’il se produit un “écrêtage numérique”
Si un écrêtage se produit, (si le son est fortement distordu), commen­cez par commuter les VU-mètres sur Input et vérifier les niveaux d’en­trée. Si ces niveaux semblent corrects, passez au VU-mètre de sortie (Output) et réglez le niveau Output Level comme il convient.
NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 27
Les principaux paramètres
Vous pouvez modifier les paramètres de Magneto alors qu’un enregis­trement audio est relu, ces modifications prendront effet plus ou moins immédiatement (selon votre système). Ceci permet de faire des essais et d’avoir un aperçu de ce que donnent les réglages.
Input Level, Output Level, commutateurs Level et VU-mètres
Tous servent à régler le niveau tout au long du cheminement du signal, comme décrit précédemment.
Drive (Saturation)
C’est le paramètre principal. Il sert à régler le “niveau d’enregistre­ment” du magnéto analogique virtuel. La valeur correspond à la marge, au-dessus du niveau de travail normal (0 dB), avec laquelle vous souhaitez “enregistrer” sur le “magnéto à bande”. Par exemple, un réglage de 7 signifie que la bande sera “distordue” de 7 dB.
Plus le réglage est élevé, plus vous obtiendrez un effet de “saturation de bande”.
Voici quelques conseils :
Commencez avec un réglage de Drive à 10 dB. Puis réglez-le à votre conve­nance.
L’effet de ce paramètre varie énormément en fonction du spectre de fréquen­ces et autres caractéristiques du signal. Il n’y a pas de “réglage idéal” pour chaque type d’enregistrement.
Si le signal que vous traitez a déjà été compressé ou enregistré sur un ma­gnéto analogique, un réglage de Drive élevé n’est pas recommandé, car il donnera au son un caractère “dénaturé”.
Lorsque vous traitez des mixages complets, vous devez faire encore plus at­tention aux réglages de Drive, que lorsque vous traitez des enregistrements spécifiques. Si vous voulez ajouter davantage de “chaleur” ou de “punch” à un mixage complet, réglez le paramètre Drive avec beaucoup de soin.
Utilisez toujours le VU-mètre OnTape pour vérifier l’effet du réglage sur le si­gnal. Ce VU-mètre doit aller assez loin au-dessus de 0 dB pour que Magneto ait un effet audible sur le son. Si ce VU-mètre indique des niveaux proches de ou inférieurs à 0 dB, vous n’obtiendrez aucun effet de “distorsion” ni de satu­ration de bande ! Dans ce cas, vous devez augmenter le réglage de Drive ou régler le niveau d’entrée.
NUENDO
1 – 28 Les Plug-ins d’effets inclus
Characteristics
Ce commutateur détermine les caractéristiques tonales de l’effet de “saturation de bande” réglé avec le paramètre Drive décrit ci-dessus.
Tape Speed (Vitesse de bande)
Ce commutateur permet de passer d’une vitesse de “simulation” de bande de 15 à 30 ips (inches (pouces) par seconde, soit 19 - 38cm/ s). Il y a de légères différences dans le contenu harmonique de ces deux vitesses. Ces différences sont plus ou moins audibles en fonc­tion du spectre de fréquences du signal.
HF-Adjust (Réglage HF)
Les divers types de bande, les égaliseurs d’enregistrement et de lec­ture et le concept général des différents magnétophones ont une in­fluence globale sur les caractéristiques du son. Ce contrôle sert à régler les fréquences hautes contenues dans le signal pour imiter ces différences. Il a également un effet sur la perception “chaleureuse” du son.
Ce paramètre peut être utilisé pour compenser la perte en fréquences hautes que produit l’effet de distorsion. Contrairement à un magnéto à bande, ce réglage peut aussi servir à accentuer les fréquences hau­tes, en comparaison avec l’original !

MIDI Gate

NUENDO
Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 29
Une “porte de bruit” sous sa forme fondamentale, coupe les signaux audio dont le niveau est inférieur à une valeur de seuil définie à l’avance. Dès que le niveau du signal audio dépasse ce seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal tel que. Sa variante MIDI, MIDI Gate, est une “porte” dont l’ouverture n’est pas déclenchée par une valeur de signal audio, mais par des notes MIDI. MIDI Gate nécessite donc à la fois des données audio et des données MIDI.
Configuration
Pour fonctionner, MIDI Gate demande à la fois un signal audio et des données MIDI en entrée.
Procédez comme ceci :
1.
Sélectionnez les données audio à traiter avec l’effet MIDI Gate.
Ces données audio peuvent provenir de n’importe quelle piste audio, ou même d’une entrée audio en direct, assignée à une piste audio (à condition de disposer d’une carte audio à faible latence).
2.
Sélectionnez MIDI Gate comme effet d’insertion pour la voie audio.
Cliquez sur le bouton d’Édition afin d’ouvrir le tableau de bord MIDI Gate.
3.
Sélectionnez une piste MIDI.
Il peut s’agir d’une piste MIDI vide ou d’une piste MIDI contenant des données – cela n’a pas d’importance. En revanche, si vous désirez appliquer l’effet MIDI Gate en temps réel – et non sur un conteneur déjà enregistrée – la piste doit être sélectionnée afin que l’effet reçoive des données MIDI.
4. Ouvrez le menu local de sortie (“out:”) de la piste MIDI et sélectionnez l’option MIDI Gate.
La sortie MIDI de la piste est maintenant dirigée vers MIDI Gate.
Le point suivant varie selon que les données audio utilisées sont “en direct” ou enregistrées et selon que les données MIDI utilisées sont elles aussi “en direct” ou enregistrées. Nous supposerons, pour la suite, que vous utilisez des données audio déjà enregistrées et que les données MIDI sont générées en temps réel.
Vérifiez que la piste MIDI est sélectionnée, puis lancez la lecture.
5. Jouez à présent quelques notes sur votre clavier MIDI.
Comme vous pouvez l’entendre, les données audio sont affectées par ce que vous jouez sur votre clavier MIDI.
NUENDO
1 – 30 Les Plug-ins d’effets inclus
Loading...
+ 116 hidden pages