Nous vous remercions d'avoir choisi l'ADVANCED INTEGRATION DSP STUDIO MR816 CSX/MR816 X. Cette interface audio
complète vous permet de transférer le son de vos instruments (claviers, guitares, microphones) vers les logiciels DAW (tels que
Cubase) sur votre ordinateur, de traiter et de contrôler le son de l'application DAW, à l'aide d'un câble unique IEEE1394.
En outre, la fonction de liaison avancée Link assure un fonctionnement en toute transparence et des options de contrôle
parfaitement adaptées au travail en studio. Le studio MR816 CSX/MR816 X est fourni avec deux manuels : « Prise en Main »
(livret imprimé) et « Fonctions détaillées » (ce document PDF). Le manuel Prise en Main offre des instructions de base,
notamment sur la configuration, le logiciel requis pour l'installation, les connexions et l'enregistrement sur ordinateur.
Le document Fonctions détaillées est un guide détaillé et global des diverses fonctions et fonctionnalités de l'appareil.
Lisez d'abord le manuel Prise en Main, puis consultez le présent document, de sorte à tirer le meilleur profit de votre dispositif
et garantir son bon fonctionnement pour de longues années à venir.
Principales caractéristiques
Liaison avec Cubase
Installez le logiciel inclus afin d'effectuer la liaison du studio MR816 CSX/MR816 X avec Cubase et d'obtenir un
fonctionnement homogène, qui vous permettra, par exemple, de contrôler le son mixé sous Cubase sans aucun délai ou
d'affecter des entrées audio aux pistes de Cubase rien qu'en appuyant sur une touche. Le logiciel phare de Cubase peut
également utiliser sur le MR816 la fonction Control Room (Cabine de contrôle), fort pratique. Pour plus de détails sur la
fonction Link, reportez-vous à la page 9.
Son de haute qualité
Le MR816 CSX/MR816 X est équipé de huit préamplis micro individuels reposant sur le design Inverted Darlington Circuitry
Design (Circuit Darlington inversé), qui offre un son musical supérieur avec un minimum de distorsion et de bruit.
Fonction de mixeur et sortie de contrôle judicieuse
La fonction de mixeur, dotée d'un processeur DSP, permet d'entrer un total de seize canaux audio et de mixer huit canaux
stéréo. Deux de ces sorties stéréo sont contrôlables séparément à l'aide d'écouteurs reliés aux prises PHONE du panneau
avant. Qui plus est, le signal d'écoute peut être traité avec l'effet de réverbération REV-X, ce qui permet de disposer d'un
son plein et naturel sans délai de latence.
Prises d'entrée/sortie polyvalentes pour un usage professionnel
Le MR816 CSX/MR816 X est équipé de huit prises d'entrée mono (prises MIC/LINE/HI-Z et MIC/LINE sur le panneau avant
et prises MIC/LINE/INPUT sur le panneau arrière) acceptant les connecteurs de type XLR-3-31 et TRS. En outre, chacune
de ces prises est dotée d'une touche [PAD] qui autorise la connexion d'une grande variété d'instruments et de
périphériques, allant des microphones à condensateurs aux synthétiseurs et autres appareils de niveau de ligne.
La prise MIC/LINE/HI-Z est compatible avec les entrées HI-Z (haute impédance), pour la connexion d'instruments à
impédance de sortie élevée, tels qu'une guitare ou une basse électrique. Les prises MIC/LINE/HI-Z et MIC/LINE sont
acheminées vers les prises INSERT I/O du panneau arrière. Vous pouvez ainsi appliquer au son provenant d'un
périphérique externe l'effet de votre choix, indépendamment de l'effet utilisé en interne. De plus, une prise WCL (Horloge de
mots) et des prises numériques sont également fournies pour assurer une compatibilité totale avec les périphériques et les
applications des studios professionnels.
Effet REV-X
Le MR816 CSX/MR816 X est équipé d'un effet REV-X, une unité de réverbération numérique haute qualité applicable à tous les
canaux d'entrée. Lors de la connexion du MR816 CSX/MR816 X à un ordinateur, cet effet de réverbération s'applique aussi
bien au signal entrant provenant de l'application DAW qu'au son émanant d'un équipement audio (clavier, guitare ou
microphone, par exemple). En outre, une fenêtre dédiée permet de créer des réglages plus détaillés pour cette unité d'effets.
Le MR816 CSX est équipé de huit blocs indépendants liés à l'effet Channel Strip (Bande de canal), qui exploite la
technologie Sweet Spot Morphing développée par Yamaha. Ces effets vous offrent une variété de paramètres de
compression et d'égalisation spécialement programmés, qui sont le fruit de plusieurs années d'une riche expérience dans
le domaine de l'ingénierie professionnelle. Ils vous permettent d'obtenir rapidement et facilement un son de qualité
professionnelle en opérant de simples manipulations via le panneau. Lors de la connexion du MR816 CSX à un ordinateur,
cet effet de réverbération s'applique aussi bien au signal transféré ou enregistré sur l'application DAW (telle que Cubase)
qu'au son provenant d'un équipement audio, tel qu'un clavier, une guitare ou un microphone. En outre, une fenêtre dédiée
permet de créer des réglages plus détaillés pour cette unité d'effets.
Connexion en guirlande d'un maximum de trois périphériques
Il est possible de connecter en cascade trois MR816 CSX/MR816 X (deux lorsque le taux d'échantillonnage est réglé sur
88,2 kHz ou 96 kHz). En outre, vous pouvez étendre les canaux d'entrée/sortie en reliant le MR816 CSX/MR816 X au
périphérique existant via un câble IEEE 1394.
• Le présent manuel est la propriété exclusive de Yamaha Corporation.
• Les écrans illustrant ce manuel sont proposés à titre d'information et
peuvent différer légèrement de ceux apparaissant sur l'écran de
votre ordinateur.
• Ce produit comporte et intègre des programmes informatiques et du
contenu pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une
licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matériaux protégés par
les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques,
fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions musicales et
enregistrements audio. Toute utilisation non autorisée de ces programmes et
de leur contenu est interdite en vertu des lois en vigueur, excepté pour un
usage personnel. Toute violation des droits d'auteurs entraînera des
poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE,
DE DIFFUSER OU D'UTILISER DES COPIES ILLÉGALES.
• La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris,
mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ou audio, est strictement interdite,
sauf pour un usage personnel.
• Steinberg et Cubase sont des marques déposées de Steinberg Media
Technologies GmbH.
• Windows est une marque déposée de Microsoft® Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays.
• Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
• FireWire et le symbole FireWire sont des marques d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo FireWire
est une marque déposée d'Apple Inc.
• ADAT est une marque d'Alesis déposée aux États-Unis et dans
d'autres pays.
• Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques
commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Fonctions détaillées
3
Page 4
Commandes et connecteurs
• Connecteur mâle XLR
• Connecteur casque TRS
1 (masse)
3 (froid)
2 (chaud)
Anneau (froid)
Pointe (chaud)
Gaine (masse)
Commandes et connecteurs
Cette section vous présente une vue d'ensemble des commandes et connecteurs du panneau du MR816 CSX/MR816 X.
Panneau avant
43468
12
5257
1 Sélecteur [HI-Z]
Ce sélecteur permet d'utiliser un instrument à haute
impédance (guitare ou basse électrique, etc.) relié à la
prise MIC/LINE/HI-Z (prise d'entrée audio) située à droite
de ce sélecteur. Lorsque vous branchez directement une
guitare ou une basse électrique avec capteurs passifs,
sans préampli micro intégré, dans la prise MIC/LINE/HI-Z,
réglez le sélecteur [HI-Z] sur la position supérieure.
NOTE
• Utilisez un câble asymétrique pour connecter une guitare ou
une basse électrique et réglez le sélecteur [HI-Z] sur la position
supérieure. Si vous utilisez un câble symétrique ou de type XLR
dans ce cas de figure, l'instrument ne fonctionnera pas
correctement.
2 Prise MIC/LINE/HI-Z (prise d'entrée
analogique 1) et prise MIC/LINE
(prise d'entrée analogique 2)
Il s'agit de prises d'entrée de canaux mono
(niveau nominal :
-60 dBu – +10 dBu) prenant en charge les signaux
symétrique et asymétrique et servant à la connexion de
microphones et d'instruments de musique. Les prises
d'entrée symétriques acceptent des connecteurs de type
casque XLR-3-31 et TRS. Les signaux audio entrant sur
ces prises sont acheminés via les canaux d'entrée
analogique d'un ordinateur et les prises de sortie
analogiques/numériques. La configuration de câblage de
ces prises est illustrée ci-dessous.
)! @#
9
Notez que la prise MIC/LINE/HI-Z est équipée d'un
sélecteur [HI-Z] (1) acceptant les instruments à haute
impédance (guitare ou basse électrique, etc.).
3 Touches [QUICK CONNECT] (Connexion rapide)
(avec voyants DEL)
Ces touches affectent les prises d'entrée analogiques
(prise MIC/LINE/HI-Z numérotée en « 1 » sur le panneau
avant, prise MIC/LINE numérotée en « 2 » sur le panneau
avant et prises MIC/LINE INPUT numérotées de « 3 » à
« 8 » sur le panneau arrière) au bus d'entrée des pistes
audio sous Cubase. En sélectionnant une ou plusieurs
pistes audio sous Cubase (sur un ordinateur connecté),
puis en appuyant sur l'une de ces touches, vous envoyez
l'entrée de signaux audio via la prise correspondante vers
la piste sélectionnée sur Cubase. Les voyants [QUICK
CONNECT] auxquels les pistes audio de Cubase sont
affectées s'allument. Si vous sélectionnez une piste audio
déjà affectée à l'une des prises analogiques, le voyant du
numéro correspondant clignote.
4 Voyants [SIG/PEAK] (Signal/Crête)
Ces voyants indiquent l'état actuel des signaux d'entrée
audio depuis les prises d'entrée analogiques (prise MIC/
LINE/HI-Z numérotée en « 1 » sur le panneau avant, prise
MIC/LINE numérotée en « 2 » sur le panneau avant et
prises MIC/LINE INPUT numérotées de « 3 » à « 8 » sur
le panneau arrière). Le voyant s'allume en fonction de la
puissance des signaux d'entrée, selon qu'il est indiqué
ci-dessous. Notez que les valeurs suivantes sont fournies
dans l'hypothèse où le point d'écrêtage du signal est de
0 dB. Réglez le gain à l'aide de la touche [PAD] et du
bouton [GAIN] de sorte que ce voyant s'allume légèrement
en rouge lors de la réception du niveau de crête.
4 Fonctions détaillées
-40 dB minimum (y compris l'absence de
signaux d'entrée) :
-40 dB – -3 dB : Voyant vert
-3 dB ou plus :
désactivé
Voyant
rouge
5 Boutons de gain 1 – 8
Ces boutons atténuent/renforcent le niveau du signal
d'entrée audio depuis les prises d'entrée analogiques
(prise MIC/LINE/HI-Z numérotée en « 1 » sur le panneau
avant, prise MIC/LINE numérotée en « 2 » sur le panneau
avant et prises MIC/LINE INPUT numérotées de « 3 »
à«8» sur le panneau arrière). La plage réglable de
Page 5
Commandes et connecteurs
ATTENTION
chaque canal varie selon l'état d'activation/désactivation
du sélecteur [PAD] (7).
Lorsque le voyant [PAD] est allumé : -60 dB – -16 dB
Lorsque le voyant [PAD] est éteint : -34 dB – +10 dB
6
Touche [+48V] (touche de l'alimentation fantôme)
Cette touche fait basculer l'alimentation fantôme entre les
états d'activation et de désactivation, selon les besoins
des microphones à condensateur. En maintenant cette
touche enfoncée et en appuyant sur l'une des touches
[QUICK CONNECT] (Connexion rapide) 1 – 8, vous
appliquez l'alimentation fantôme à la prise d'entrée
analogique correspondant à la touche activée. Pour
déconnecter l'alimentation fantôme, il suffit d'effectuer à
nouveau la même opération. La touche [+48V] est activée
en cas d'application de l'alimentation fantôme à une ou
plusieurs prises d'entrée, alors que la touche [+48V] sera
désactivée si l'alimentation fantôme est désactivée sur
l'ensemble des prises d'entrée. Maintenez cette touche
enfoncée pour allumer le(s) voyant(s) [QUICK CONNECT]
correspondant(s) au(x) numéro(s) de canal auquel
(auxquels) l'alimentation fantôme est appliquée.
• Pour éviter d'endommager votre ouïe ainsi que les hautparleurs, veillez à diminuer au maximum le niveau de
volume de l'amplificateur ou des haut-parleurs avant
d'allumer ou d'éteindre l'alimentation fantôme. Steinberg
et Yamaha vous recommandent également de régler les
niveaux de sortie sur les valeurs minimales avant
d'actionner cette touche.
• Veillez à couper l'alimentation fantôme lorsque vous ne vous
en servez pas.
• Lorsque vous allumez l'alimentation fantôme, assurez-vous
que seuls des microphones à condensateur sont reliés aux
prises d'entrée correspondantes. Si vous fournissez de
l'alimentation fantôme à des périphériques autres que les
microphones à condensateur, vous pourrez les
endommager. Notez toutefois que l'alimentation fantôme
peut rester activée lors de la connexion de microphones
dynamiques symétriques.
• Si vous connectez un périphérique nécessitant une source
d'alimentation externe, connectez d'abord le périphérique
à une prise d'entrée, puis activez l'alimentation fantôme.
Si vous débranchez le périphérique, prenez soin de couper
préalablement l'alimentation fantôme.
7 Touche [PAD]
Cette touche permet d'activer et de désactiver le pad.
Maintenez cette touche enfoncée et appuyez
simultanément sur l'une des touches [QUICK CONNECT]
pour activer et désactiver le pad de la prise d'entrée
correspondante.
Le signal d'entrée audio en provenance de la prise d'entrée
pour laquelle le pad est activé est atténué de 26 dB.
Par conséquent, vous désactiverez le pad si vous disposez
d'un équipement relié de faible niveau de sortie
(microphone ou autre périphérique de niveau micro) mais
l'activerez en cas de connexion d'un dispositif de niveau de
sortie élevé (clavier de synthétiseur, lecteur de CD, etc.).
Cette touche sera activée si le pad de l'un ou de plusieurs
prises d'entrée est activé, et désactivée lorsque le pad est
désactivé pour toutes les prises d'entrée.
Maintenez cette touche enfoncée pour allumer le(s)
voyant(s) [QUICK CONNECT] correspondant(s) au(x)
numéro(s) de canal pour lequel (lesquels) le pad
est activé.
8 Voyants ASSIGN (Affectation)
Ces voyants indiquent la fonction actuellement affectée
aux boutons 1 et 2 de l'encodeur multifonctions. Pour les
informations relatives aux fonctions affectables,
reportez-vous en (!).
NOTE
• Le voyant [MORPH] (Morphage) n'est disponible que sur
le MR816 CSX. Le studio MR816 X n'est pas doté d'un
voyant [MORPH].
9 Voyants de l'horloge de mots source
Ces voyants indiquent l'horloge de mots source définie
dans Cubase, MR Editor ou le Tableau de Bord de la
fenêtre Yamaha Steinberg FW Driver (page 30) d'un
ordinateur connecté. Lorsque le voyant INTERNAL
s'allume, l'horloge de mots interne du MR816 CSX/
MR816 X est utilisée en tant qu'horloge de mots
« maître ». Si un autre voyant s'allume, l'horloge de mots
externe sert de maître (celle du MR816 CSX/MR816 X est
alors l'horloge de mots « esclave »). Pour les détails sur
l'horloge de mots, reportez-vous à la section « Horloge de
mots » à la page suivante.
Lorsque ce voyant s'allume, l'entrée de
WCLK
S/PDIF
ADAT
INTERNAL
NOTE
• Si l'horloge de mots n'est pas synchronisée entre les
périphériques connectés, les voyants liés aux différentes
horloges de mots sources clignoteront. Lorsque cela se
produit, vous devez confirmer si le réglage de l'horloge de
mots sur l'ordinateur ou le périphérique externe est approprié
ou non.
• Lorsque l'horloge de mots source est réglée sur une valeur
autre que « INTERNAL », vérifiez que la valeur de la fréquence
d'échantillonnage (pages 30, 41) est identique à celle du
périphérique maître.
• Lorsque deux ou trois MR816 CSX/MR816 X sont connectés à
l'ordinateur, tous les voyants des horloges de mots sources des
MR816 CSX/MR816 X « esclaves » sont désactivés.
l'horloge de mots provenant du périphérique
audio externe via la prise WCLK IN (Entrée de
l'horloge de mots) est utilisée comme
horloge source.
Lorsque ce voyant s'allume, l'entrée de
l'horloge de mots reçue du périphérique audio
externe via la prise S/PDIF IN est utilisée
comme horloge source.
Lorsque ce voyant s'allume, l'entrée de
l'horloge de mots reçue du périphérique audio
externe via la prise OPTICAL IN (Entrée
optique) est utilisée comme horloge source.
Lorsque ce voyant s'allume, l'horloge de mots
interne sert d'horloge source.
) Voyants de la fréquence d'échantillonnage
Ces voyants indiquent la fréquence d'échantillonnage
actuelle du MR816 CSX/MR816 X. Le paramètre Sample
Rate (Fréquence d'échantillonnage) peut être réglé dans
Cubase, MR Editor ou le Tableau de Bord de la fenêtre
Yamaha Steinberg FW Driver sur l'ordinateur.
Lorsque ce voyant s'allume, la fréquence
96k
d'échantillonnage est de 96 kHz.
Lorsque ce voyant s'allume, la fréquence
88k
d'échantillonnage est de 88 kHz.
Lorsque ce voyant s'allume, la fréquence
48k
d'échantillonnage est de 48 kHz.
Lorsque ce voyant s'allume, la fréquence
44k
d'échantillonnage est de 44 kHz.
Fonctions détaillées
5
Page 6
Commandes et connecteurs
ATTENTION
ASTUCE
! Boutons 1 et 2 de l'encodeur multifonctions
La rotation de ces boutons et la pression exercée sur
ceux-ci vous permettent de sélectionner et régler
différents paramètres, tels que le niveau de sortie depuis
la prise de casque, le volume principal et les paramètres
de réverbération. Faites tourner les boutons pour régler la
valeur des paramètres et appuyez sur ceux-ci pour
modifier les fonctions qui leur sont affectées. Les voyants
entourant chaque bouton indiquent la valeur actuellement
sélectionnée du paramètre modifié.
Les voyants ASSIGN (8) signalent les fonctions actuellement affectées aux boutons de l'encodeur multifonctions.
Voy an t
ASSIGN
PHONES
MASTER
REV-X
MORPH*
NOTE
• Lorsque le voyant MORPH est allumé, sélectionnez le canal
d'entrée à modifier en appuyant sur la touche [QUICK
CONNECT]. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 4.
• En appuyant sur l'un des boutons de l'encodeur, vous modifiez
automatiquement l'affectation des fonctions.
• Lorsque le voyant MORPH est allumé, les voyants d'extrémité
autour du bouton 2 de l'encodeur multifonctions (côté droit) ne
s'allument pas, même lorsque vous tournez le bouton 2 à fond
vers la gauche ou la droite. Ceci est normal.
Bouton 1Bouton 2
Règle le volume
émis depuis la prise
casque ( ) 1 sur le
panneau avant.
Règle le volume
principal émis
depuis les prises
OUTPUT 1 – 8
(Sortie 1 – 8) du
panneau arrière.
Règle le temps de
réverbération de
l'unité de l'effet de
réverbération interne
(REV-X).
Règle le paramètre
DRIVE du
compresseur
interne.
* Disponible uniquement sur le MR816 CSX.
Règle le volume
émis depuis la prise
casque ( ) 2 sur le
panneau avant.
Règle la sortie du
niveau de volume
principal émise sur
les prises S/PDIF
OUT et OPTICAL
OUT du panneau
arrière.
Règle le niveau de
retour depuis l'unité
de l'effet de
réverbération
interne.
Effectue le
morphage des
données Sweet Spot
du compresseur
interne.
@ Prises casque () 1 et 2
Ces deux prises de sortie casque 1/4" TRS sont utilisées
pour brancher des casques. Le niveau de ces prises peut
être réglé en toute indépendance à l'aide des boutons de
l'encodeur multifonctions (
!). En réglant les paramètres
connexes dans Cubase ou MR Editor, vous pouvez
configurer des mixages de contrôle personnalisés pour
les musiciens que vous enregistrez. Pour plus de détails,
reportez-vous aux pages 22 et 39.
# Sélecteur STANDBY/ON
Ce sélecteur règle l'alimentation du mixeur sur ON
(Marche) ou STANDBY (Veille).
Horloge de mots
Sur un système audionumérique type, le signal désigné
par « horloge de mots » sert à synchroniser le timing du
processus de signaux audio entre les différents
périphériques. Lors du transfert des données audio entre
l'enregistreur maître et le studio MR816 CSX/MR816 X via
les prises S/PDIF ou OPTICAL, le MR816 CSX/MR816 X
traite les données audio en fonction des données de
l'horloge de mots transmises depuis l'enregistreur maître.
Si l'horloge de mots n'est pas correctement transférée,
un bruit de déclic pourra retentir ou l'enregistrement
échouer. En principe, un seul périphérique transmet un
signal d'horloge de référence que les autres
périphériques reçoivent et par rapport auquel ils se
synchronisent. Le périphérique émetteur est appelé
« horloge de mots maître » et les périphériques
récepteurs « horloges de mots esclaves ». Sur le
MR816 CSX/MR816 X, l'horloge de mots peut être
transférée via les prises WCLK (Word Clock), S/PDIF
ou OPTICAL.
Certains équipements numériques fonctionnent
uniquement en tant qu'horloges de mots maître ou
esclave. Il est donc impératif de spécifier le réglage de
l'horloge de mots source sur MR816 CSX/MR816 X. Si un
tel périphérique est relié au MR816 CSX, vous vérifierez
le réglage du paramètre Word Clock Source (Horloge de
mots source) dans le Tableau de bord du pilote Yamaha
Steinberg FW Driver ou l'application MR Editor
sur l'ordinateur.
Lorsque vous utilisez le MR816 CSX/MR816 X comme
horloge maître, réglez le paramètre Word Clock Source
sur « INTERNAL ». Lorsque vous l'utilisez comme
horloge esclave, réglez ce paramètre sur « ADAT »,
« S/PDIF » ou « WCLK In », puis spécifiez la fréquence
d'échantillonnage sur la même valeur que celle du
périphérique maître.
• Sachez que le courant continue à circuler en faible quantité
même lorsque l'interrupteur est en position STANDBY.
Lorsque vous n'utilisez pas l'instrument pendant une
période de temps prolongée, prenez soin de débrancher
l'adaptateur secteur de la prise murale.
6 Fonctions détaillées
Page 7
Panneau arrière
ATTENTION
Périphérique d'effets externe
Prise INSERT I/O
(E/S d'insertion)
Canal d'entrée
Prises d'entrée
analogique (1, 2)
Vers u n
ordinateur et
les prises de
sortie
Prise INSERT I/O
Gaine (masse)
Embout :
OUT
Anneau
Embout
Gaine
Vers la prise d'entrée du processeur externe
Vers la prise de sortie du processeur externe
Embout :
IN
245 678
13
Commandes et connecteurs
1 Prise AC ADAPTOR IN
(Entrée adaptateur secteur)
Branchez ici un adaptateur secteur (reportez-vous au
manuel « Prise en Main » inclus dans l'emballage).
2 Prise S/PDIF IN/OUT
(Prise numérique d'entrée/sortie)
Ces prises coaxiales sont des connecteurs à broche RCA
qui autorisent l'entrée et la sortie des signaux audio
numériques au format S/PDIF (IEC-60958). En branchant le
câble coaxial à broche RCA dans cette prise, vous
connectez le studio MR816 CSX/MR816 X à un
périphérique audionumérique tel qu'un enregistreur maître.
3 Prise OPTICAL IN/OUT
(Prise numérique d'entrée/sortie)
Ces prises optiques permettent l'entrée et la sortie de
signaux audionumériques S/PDIF ou ADAT. En branchant
un câble en fibre optique dans cette prise, vous pouvez
connecter le MR816 CSX/MR816 X à un périphérique
audionumérique externe, tel qu'un enregistreur de disque
dur ou un lecteur MD ou CD. La sélection de S/PDIF ou
ADAT peut se faire depuis MR Editor (page 33) ou le
Tableau de Bord de la fenêtre Yamaha Steinberg
FW Driver (page 30).
4 Prises IEEE1394 1 et 2
Ces prises standard IEEE1394 (S400) à 6 broches
permettent de connecter un ordinateur compatible
IEEE1394 et un autre MR816 CSX/MR816 X. L'opération est
la même, quelle que soit la prise (1 ou 2). Vous pouvez
brancher l'ordinateur à l'aide de l'une des prises et utiliser la
deuxième prise pour la deuxième unité MR816 CSX/
MR816 X (ou un périphérique compatible avec le pilote
Yamaha Steinberg FW Driver) à des fins de connexion en
guirlande. Si votre ordinateur dispose d'une prise IEEE1394
à 4 broches, vous opterez pour un câble IEEE1394 à 4 ou
6 broches en conformité avec les spécifications S400.
5 Prise WCLK IN/OUT
(prise d'entrée/sortie d'horloge de mots)
Ces prises BNC servent à recevoir et envoyer des signaux
d'horloge de mots depuis/vers un périphérique externe.
6 Prises OUTPUT 1–8
(prises de sortie analogique 1–8)
Il s'agit de prises de sortie mono (de type casque TRS)
prenant en charge les signaux symétriques et
asymétriques. Le niveau de signal nominal est de +4 dBu.
Ces prises d'entrée de canal mono (casque XLR/TRS)
prenant en charge les signaux symétriques et
asymétriques servent à connecter des microphones ou
des instruments musicaux. Le niveau de signal nominal
varie de -60dBu à +10dBu. Le câblage des connecteurs
est illustré à la section (2) en page 4.
8 Prises INSERT I/O 1 et 2
Ces prises I/O asymétriques de type casque permettent
de connecter des unités d'effets externes ou d'autres
périphériques destinés au traitement des signaux audio
émis sur le MR816 CSX/MR816 X via les prises MIC/LINE/
HI-Z (prise d'entrée analogique 1) et MIC/LINE (prise
d'entrée analogique 2). Sur les circuits internes, ces
prises sont positionnées directement avant les
convertisseurs A/N (inclus dans le studio MR816 CSX/
MR816 X). L'entrée de signal audio via la prise MIC/LINE/
HI-Z est transférée à l'unité d'effets ou à un autre
périphérique relié à la prise INSERT I/O 1 puis renvoyée
vers celle-ci. De la même manière, l'entrée du signal
audio sur la prise MIC/LINE est transférée vers l'unité
d'effets ou un autre périphérique connecté à la prise
INSERT I/O 2 puis renvoyée vers cette dernière.
• Veillez à brancher correctement la fiche du câble IEEE1394
dans la prise IEEE1394 en respectant l'orientation.
NOTE
• Utilisez un câble IEEE1394 aux normes S400. Steinberg et
Yamaha vous recommandent l'utilisation d'un câble IEEE1394
d'une longueur maximale de 4,5 m.
• Connectez vos câbles IEEE1394 de façon à ne pas créer de
boucle. Pour les détails sur les connexions en boucle,
reportez-vous à la page 47.
A/D
La connexion à une prise INSERT I/O requiert un câble
d'insertion spéciale, tel qu'illustré ci-dessous.
Fonctions détaillées
7
Page 8
Structure interne du MR816 CSX/MR816 X
OUT 1/2ADAT 7/8
Channel Strip
*2
Channel Strip
*2
1/23/45/67/81/23/45/67/8
HPFEQ
COMP
HPFEQ
COMP
EQ
COMP
EQ
COMP
OUT 3/4OUT 5/6OUT 7/8 ADAT 1/2 ADAT 3/4 ADAT 5/6
*1*1
*1*1
REV-X
Entrée analogique 1
Entrée analogique 8
Entrée numérique 8
Entrée numérique 1
Canaux d'entrée
À partir de
DAW
Vers DAW
Panoramique
Volume
Envoi
de REV-X
Canaux de sortie numériquesCanaux de sortie analogiques
*1 Vous pouvez choisir d'appliquer ou non
l'effet Channel Strip au signal audio qui sera
transféré vers l'application DAW.
*2 L'effet Channel Strip (uniquement
disponible pour le MR816 CSX) peut
uniquement être utilisé pour les canaux
d'entrée analogiques ou numériques.
*3 Seuls les signaux du canaux de sortie
spécifié sont envoyés au REV-X. Le signal
auquel les réglages de balayage
panoramique et de volume ont déjà été
appliqués est envoyé au REV-X.
Vers DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
À partir de
DAW
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Panoramique
Volume
Retour
de REV-X
Envoi de
REV-X
(*3)
Structure interne du MR816 CSX/MR816 X
Le MR816 CSX/MR816 X est équipé d'un mixeur numérique soutenu par la technologie DSP. Ce mixeur vous permet de régler
divers paramètres, dont le volume et le balayage panoramique des signaux d'entrée pour chaque canal de sortie constitué de
canaux pair et impair adjacents. Tous les mixages stéréo du son créés à l'aide de cette opération sont émis depuis les quatre
sorties analogiques (prises OUTPUT 1&2, 3&4, 5&6 et 7&8), la prise OPTICAL OUT et la prise S/PDIF OUT. Si vous sélectionnez
« ADAT » comme format de sortie des données audionumériques, vous disposerez d'un total de huit sorties stéréo, tant
analogiques que numériques.
En créant un mixage pour la sortie principale et un mixage de contrôle distinct pour vos musiciens, par exemple, vous pouvez
créer très facilement un environnement de contrôle à la fois complet et flexible – sans aucune latence – pour votre session
d'enregistrement. En outre, si vous utilisez le logiciel phare de Cubase, vous pourrez connecter la fonction Control Room
(de Cubase) et le mixeur interne (du MR816 CSX/MR816 X) en toute transparence, pour obtenir un environnement de contrôle
polyvalent.
Lorsque le MR816 CSX/MR816 X est connecté à l'ordinateur, les signaux arrivant sur le canal d'entrée du mixeur interne sont
transférés à l'application DAW installée sur l'ordinateur, puis renvoyés par l'application DAW, mixés avec d'autres signaux dans
le mixeur interne et transférés au canal de sortie correspondant, comme illustré ci-dessous.
Le MR816 CSX/MR816 X est équipé d'une unité de réverbération numérique REV-X spéciale pouvant être utilisée comme effet
d'envoi. Le MR816 CSX est en outre équipé d'un effet « Sweet Spot Morphing Channel Strip » (« Channel Strip » en abrégé),
qui peut être inséré dans n'importe quel canal d'entrée analogique et numérique. Ces unités d'effet peuvent être insérées en
différents endroits du flux de signaux audio selon la situation et l'usage.
NOTE
• Pour plus d'informations sur la structure interne, reportez-vous aux schémas fonctionnels à la fin de ce manuel (pages 50 - 54).
8 Fonctions détaillées
Page 9
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X
avec Cubase
Cette section contient des instructions pour l'enregistrement et le mixage via la fonction Link (à l'aide de Cubase 5). Prenez soin
de lire les sections « Mise sous et hors tension de l'appareil » et « Connexion à un périphérique externe » du manuel Prise en
Main (livret imprimé) avant d'effectuer les opérations décrites ci-dessous.
NOTE
• Si vous utilisez une version de Cubase autre que la version 5, reportez-vous au manuel de format PDF fourni avec Cubase.
Ce que l'on peut faire avec le MR816 CSX/MR816 X
sous Cubase
La liaison du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase vous permet d'effectuer les opérations suivantes.
NOTE
• Pour pouvoir utiliser la fonction Link entre le MR816 CSX/MR816 X et Cubase, vous devez d'abord installer Cubase 5 ou une version
supérieure compatible avec la fonction Link (dont Cubase AI). Pour obtenir des informations récentes sur la compatibilité des versions de
Cubase avec la fonction Link, visitez le site suivant :
• Pour profiter pleinement des fonctions du MR816 CSX/MR816 X, vous devez utiliser le logiciel phare de Cubase.
Acheminement rapide du canal d'entrée vers une piste audio de Cubase
La fonction Quick Connect (Connexion rapide) vous permet d'affecter le signal d'entrée du matériel à la piste audio de
Cubase en appuyant sur une seule touche. Il vous suffit de sélectionner une ou plusieurs pistes audio sur Cubase, puis
d'appuyer sur la touche [QUICK CONNECT] souhaitée pour effectuer automatiquement tous les réglages d'acheminement.
Cette opération simple et rapide rationalise le processus d'enregistrement et vous permet de vous concentrer sur la création
et l'enregistrement en laissant à la machine le soin de traiter tous les détails d'affectation de piste. Une fois que vous avez
défini l'acheminement audio, sélectionnez la piste audio sur laquelle le canal d'entrée est affecté afin de faire clignoter le
voyant correspondant, ce qui vous permettra de vérifier plus facilement l'état de l'acheminement. Pour obtenir des
instructions détaillées, reportez-vous à la page 13.
Mixage de contrôle lié à la fonction Control Room (uniquement pour Cubase)
Lorsque vous utilisez le logiciel phare de Cubase, vous avez la possibilité de lier la fonction Control Room avec le
MR816 CSX/MR816 X, ce qui vous permet de mixer le son de contrôle. Vous pouvez écouter le son utilisé pour
l'enregistrement des musiciens et le son du mixage principal sans délai dans la mesure où Cubase est directement relié
au mixeur interne du MR816 CSX/MR816 X. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 14.
Contrôle des paramètres de mixage à l'aide de fenêtres dédiées de Cubase
Des fenêtres dédiées spécialement conçues pour le MR816 CSX/MR816 X vous permettent de contrôler le mixeur interne et
les effets depuis Cubase. Les réglages effectués dans Cubase peuvent être enregistrés dans un fichier de projet, ce qui
vous permettra de rappeler rapidement l'ensemble des réglages réalisés lors de la précédente session. Pour plus de
détails sur les fenêtres dédiées, reportez-vous à la page 21.
Contrôle de l'effet REV-X à des fins d'écoute
Vous pouvez très facilement contrôler l'unité d'effet REV-X (intégrée au MR816 CSX et au MR816 X) depuis Cubase.
Cet effet peut être utilisé de façon normale, comme effet d'envoi, mais également comme effet plug-in en réglant le
MR816 CSX/MR816 X sur le mode Effet externe. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 25.
Contrôle de l'effet Channel Strip (MR816 CSX uniquement)
L'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip intégré (MR816CSX uniquement) peut être contrôlé depuis Cubase. Cet effet est
généralement appliqué aux canaux d'entrée sous forme d'effet d'insertion, mais peut également être utilisé comme effet
plug-in en réglant le MR816 CSX sur le mode Effet externe. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 27.
NOTE
• Les fonctions répertoriées ci-dessous (à l'exception de « Acheminement rapide du canal d'entrée vers une piste audio de Cubase ») sont
uniquement disponibles lorsque la fonction Direct Monitoring (Écoute directe) est activée.
Fonctions détaillées
9
Page 10
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
AVERTISSEMENT
ATTENTION
NOTE
Activé
Prises OUTPUT 1 – 8 Prises S/PDIF OUT
et OPTICAL OUT
Activé
Prise pour casque 1Prise pour casque 2
Activation/désactivation
de l'alimentation fantôme
Touche [+48V]
Activé/désactivé
Touche [PAD]
Démarrez à présent votre session d'enregistrement !
Dans cette section, vous allez apprendre à transférer les
signaux des canaux d'entrée du MR816 CSX/MR816 X
vers Cubase, puis à les enregistrer sur les pistes audio.
Connexions
Vous devez d'abord connecter les sources que vous
souhaitez enregistrer (vos instruments musicaux,
microphones, etc.) aux prises d'entrée et relier les
périphériques de contrôle (haut-parleurs ou casques) aux
prises de sortie ou de casque, puis mettre sous tension
tous les périphériques concernés.
1Connectez d'abord les périphériques externes au
MR816 CSX/MR816 X puis votre ordinateur au
MR816 CSX/MR816 X via un câble IEEE1394.
Pour les détails, reportez-vous au manuel Prise en
Main (livret imprimé inclus dans ce produit).
• Avant de raccorder l'instrument à d'autres appareils
électroniques, mettez ces derniers hors tension. En outre,
avant d’allumer ou d’éteindre n'importe lequel de ces
dispositifs, réglez toutes les commandes de volume sur le
niveau minimal (0). Sinon, les composants risquent de
recevoir une décharge électrique ou d'être endommagés.
2Mettez sous tension les différents
périphériques selon l'ordre suivant :
1) les microphones/instruments musicaux
connectés ; 2) le MR816 CSX/MR816 X et
3) les haut-parleurs de contrôle.
3Baissez le volume de la sortie principale et du
casque pour éviter tout son bruyant inattendu.
• Pour abaisser le volume principal
Appuyez sur le bouton de l'encodeur à plusieurs
reprises de sorte à allumer le voyant MASTER,
puis faites tourner le bouton dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour diminuer le volume
principal (des prises de sortie audio OUTPUT 1 – 8,
S/PDIF OUT et OPTICAL OUT sur le panneau arrière).
• Pour abaisser le volume du casque
Appuyez sur le bouton de l'encodeur à plusieurs
reprises de sorte à allumer le voyant PHONES, puis
faites tourner le bouton dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour diminuer le volume du
signal audio émis sur les prises de casque du
panneau avant.
NOTE
• Lors de la mise hors tension, procédez en sens inverse (hautparleurs de contrôle MR816 CSX/MR816 X microphones/
instruments musicaux) après avoir réglé le volume de tous les
appareils sur le niveau minimal.
• Une fois la configuration effectuée, lors de la déconnexion/
connexion des câbles, veillez à spécifier les réglages de
volume de tous les appareils sur leur niveau minimal.
4Si nécessaire, activez puis désactivez
l'alimentation fantôme [+48V] puis le [PAD].
• Activation/désactivation de l'alimentation fantôme
Pour allumer l'alimentation fantôme, maintenez la
touche [+48V] enfoncée puis appuyez sur la touche
[QUICK CONNECT] correspondant à la prise
d'entrée analogique à laquelle le microphone à
condensateur est connecté. Tout en maintenant la
touche [+48V] enfoncée, mettez l'alimentation
fantôme sous ou hors tension pour les autres prises
d'entrée analogiques (1 – 8) séparément, en
appuyant à chaque fois sur la touche [QUICK
CONNECT] correspondante. Les touches [QUICK
CONNECT] liées aux différentes prises d'entrée
analogiques auxquelles l'alimentation fantôme est
appliquée s'allument tant que vous appuyez sur la
touche [+48V]. La touche [+48V] s'allume lorsque
l'alimentation fantôme est activée sur n'importe
quelle prise d'entrée analogique.
• Mise sous/hors tension du [PAD]
Pour ce faire, maintenez la touche [PAD] enfoncée,
puis appuyez sur la touche [QUICK CONNECT]
correspondant à la prise d'entrée analogique à
laquelle vous souhaitez appliquer le pad. Le pad
réduit le niveau de l'entrée correspondante d'un
certain montant. Tout en maintenant la touche [PAD]
enfoncée, activez ou désactivez le pad pour d'autres
prises d'entrée analogiques (1 – 8) séparément, en
appuyant à chaque fois sur la touche [QUICK
CONNECT] correspondante. Les touches [QUICK
CONNECT] liées aux différentes prises d'entrée
analogiques auxquelles le pad est appliqué
s'allument tant que vous appuyez sur la touche
[PAD]. La touche [PAD] s'allume lorsque le pad est
activé sur n'importe quelle prise d'entrée analogique.
10 Fonctions détaillées
• Si l'alimentation fantôme ou le pad d'un canal d'entrée
analogique est activé(e), la touche [QUICK CONNECT]
correspondante ne sera activée que lorsque vous appuierez
sur la touche [+48V] ou [PAD].
Page 11
ATTENTION
• Pour éviter d'endommager votre ouïe ainsi que les haut-
NOTE
parleurs, veillez à diminuer au maximum le niveau sonore
de l'amplificateur ou des haut-parleurs avant d'allumer ou
d'éteindre l'alimentation fantôme. Steinberg et Yamaha vous
recommandent également de régler les niveaux de sortie
sur les valeurs minimales avant d'actionner cette touche.
• Veillez à couper l'alimentation fantôme lorsque vous ne vous
en servez pas.
• Lorsque vous allumez l'alimentation fantôme, assurez-vous
que seuls les microphones à condensateur sont reliés aux
prises d'entrée correspondantes. Si vous fournissez de
l'alimentation fantôme à des périphériques autres que les
microphones à condensateur, vous pourrez les
endommager. Notez toutefois que l'alimentation fantôme
peut rester activée lors de la connexion de microphones
dynamiques symétriques.
• Si vous connectez un périphérique nécessitant une source
d'alimentation externe, connectez d'abord le périphérique
à une prise d'entrée, puis activez l'alimentation fantôme.
Si vous débranchez le périphérique, prenez soin de couper
préalablement l'alimentation fantôme.
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Configuration de l'ordinateur
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer votre ordinateur
en vue de l'utilisation de la fonction Link sous Cubase.
• Avant d'utiliser la fonction Link sur Cubase, assurez-vous
d'installer TOOLS for MR puis d'effectuer les réglages initiaux
requis. Pour plus d'informations sur les procédures
d'installation et les réglages initiaux de TOOLS for MR,
reportez-vous au manuel Prise en Main (livret imprimé).
1Démarrez l'ordinateur.
Attendez que les voyants de l'horloge de mots
source et de la fréquence d'échantillonnage
arrêtent de clignoter.
NOTE
• Notez que les voyants de l'horloge de mots source et de la
fréquence d'échantillonnage clignotent pendant la
configuration du MR816 CSX/MR816 X par Yamaha Steinberg
FW Driver. Ils continuent de clignoter si la configuration ne
s'effectue pas correctement.
2Lancez Cubase.
Sous Windows :
Cliquez sur [Démarrer] [Tous les programmes]
[Steinberg Cubase 5] [Cubase 5] afin de lancer
le programme.
Sous Mac :
Double-cliquez sur [Applications] [Cubase 5] pour
lancer le programme.
Si la boîte de dialogue suivante s'affiche au démarrage
de Cubase, cliquez sur [OK].
3Lorsque la fenêtre Assistant de Projet apparaît,
cliquez sur [Recording] (Enregistrement).
Les modèles de projet du MR816 CSX/MR816 X
s'afficheront si le logiciel TOOLS for MR a été
préalablement installé. Sélectionnez un de ces
modèles afin de déterminer automatiquement
l'acheminement de l'entrée/la sortie audio.
Fonctions détaillées
11
Page 12
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Vérifiez que l'élément « Yamaha Steinberg FW
ASIO »/« Yamaha Steinberg FW » est sélectionné.
ASTUCE
Fréquence
d'échantillonnage
du fichier de projet
4Sélectionnez le modèle souhaité, puis cliquez
sur [Créer]/[Continuer].
Sur le panneau avant du MR816 CSX/MR816 X, les
voyants [QUICK CONNECT] auxquels les pistes
audio de Cubase sont affectées s'allument.
5Sélectionnez [Périphériques] [Configuration
des Périphériques...] pour ouvrir la fenêtre
Configuration des Périphériques. Sélectionnez
« Système Audio VST» dans la colonne
Périphériques, puis vérifiez si l'élément
« Yamaha Steinberg FW ASIO »/«Yamaha
Steinberg FW » est sélectionné dans la colonne
Pilote ASIO.
Si tel est le cas, cliquez sur [OK] pour fermer la
fenêtre. Le MR816 CSX/MR816 X peut à présent
être lié à Cubase.
Pour modifier la fréquence d'échantillonnage ou
l'acheminement du bus d'entrée/sortie, suivez les
instructions ci-dessous.
Pour modifier la fréquence d'échantillonnage :
Sélectionnez [Projet] [Configuration du Projet] pour
ouvrir la boîte de dialogue Configuration du Projet.
Après avoir effectué le réglage, cliquez sur [OK] pour
fermer la boîte de dialogue. Selon le réglage effectué ici,
la fréquence d'échantillonnage du MR816 CSX/MR816 X
sera modifiée automatiquement.
NOTE
• Lorsque vous changez de pilote ASIO, une boîte de dialogue
avec le message « Voulez-vous changer de pilote ASIO ? »
peut s'afficher. Cliquez sur [Changer].
6Dans le champ Périphériques, sélectionnez
« Yamaha Steinberg FW ASIO » ou «Yamaha
Steinberg FW », vérifiez que la case « Monitoring
Direct » est activée, puis cliquez sur [OK] pour
fermer la fenêtre.
NOTE
• Si la fonction Monitoring Direct est activée, vous pouvez
contrôler le son mixé par Cubase sans délai. Dans la mesure
où le MR816 CSX/MR816 X est équipé d'une unité d'effet, vous
pouvez contrôler le signal appliqué à l'effet même lorsque la
fonction Monitoring Direct est activée. Vous pouvez également
utiliser la fonction Monitoring Direct de Départs Studio lorsque
vous utilisez la fonction Control Room. Il est conseillé d'activer
la fonction Monitoring Direct pour profiter pleinement des
fonctions liées entre le MR816 CSX/MR816 X et Cubase.
Les réglages de l'ordinateur sont à présent terminés.
Pour modifier l'acheminement du bus d'entrée/
sortie :
Sélectionnez [Périphériques] [VST Connexions] pour
ouvrir la fenêtre VST Connexions. Cette fenêtre vous
permet de modifier le port de périphérique du bus
existant ou d'ajouter un nouveau bus.
12 Fonctions détaillées
Page 13
Configuration
ActivéDésactivé
ASTUCE
INPUT
Sélectionnez plusieurs pistes.
Piste audio
Piste audio
Piste audio
Appuyez sur la touche [QUICK CONNECT].
Bus d'entrée
VSTi
de l'enregistrement
Configuration d'une piste audio
Dans le projet créé à l'aide du modèle de projet pour le
MR816 CSX/MR816 X, le bus d'entrée correspondant à la
prise d'entrée analogique du MR816 CSX/MR816 X est
affecté à la source d'entrée de chaque piste audio. Cela
signifie qu'il vous suffit simplement d'ouvrir le modèle de
projet souhaité pour être directement prêt à enregistrer.
Pour changer la source d'entrée de la piste audio, utilisez
simplement la touche [QUICK CONNECT] pour modifier
l'acheminement entre la prise d'entrée analogique et la
piste audio.
Les instructions ci-dessous montrent comment affecter le
signal de la prise d'entrée analogique 4 à la piste audio 1,
à l'aide d'un exemple dans lequel « Steinberg MR816CSX
multi channel recording » ou « Steinberg MR816X multi
channel recording » est sélectionné en tant que modèle
de projet. L'opération décrite ci-dessous est également
d'apliccation lorsque vous sélectionnez d'autres
pistes audio.
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Acheminement automatique de la piste audio via
la touche [QUICK CONNECT]
Appuyez sur une des touches [QUICK CONNECT] tandis
qu'une piste audio donnée est sélectionnée pour affecter
le signal audio de la prise d'entrée correspondante à la
piste en question via le bus d'entrée VST. Si aucun bus
d'entrée VST n'est réglé, un bus d'entrée sera réglé et
affecté automatiquement à la piste audio sélectionnée
lorsque vous appuierez sur la touche [QUICK
CONNECT]. Si vous appuyez sur une des touches
[QUICK CONNECT] alors que le signal audio
correspondant est réglé sur plusieurs bus, le bus créé
sur la ligne supérieure de la fenêtre VST Connexions
(appelée via [Périphériques] [VST Connexions]) est
affecté aux pistes sélectionnées.
1Pour changer l'affectation du signal d'entrée au
sein d'un projet, sélectionnez la piste audio
souhaitée.
Si vous sélectionnez une piste audio déjà affectée
à l'une des prises d'entrée analogiques, le voyant
du numéro correspondant clignotera pendant un
moment au lieu de rester allumé en continu.
Dans l'exemple de réglage ci-dessus, le voyant
de la touche [QUICK CONNECT] 1 clignotera.
2Sur le MR816 CSX/MR816 X, appuyez sur la
touche [QUICK CONNECT] (correspondant à 4).
Le voyant de la touche [QUICK CONNECT] 4
clignote pendant un moment, puis s'allume en
continu. Le voyant de la touche [QUICK CONNECT] 1
s'éteint, alors qu'il était allumé en continu, indiquant
par là que la prise MIC/LINE INPUT 4 est affectée
au bus d'entrée de la piste audio 1.
Appuyez sur la touche [QUICK CONNECT] 1 alors que
plusieurs pistes audio sont sélectionnées pour affecter le
bus sur lequel le signal audio de la prise d'entrée
analogique 1 est spécifié à toutes les pistes
sélectionnées.
Si nécessaire, vous pouvez modifier la prise d'entrée
attribuée à la piste actuelle en appuyant sur une
autre touche [QUICK CONNECT] à n'importe quel
moment (sauf durant l'enregistrement). Par exemple, si un
microphone est branché sur la prise MIC/LINE/
HI-Z (canal d'entrée 1) et qu'un synthétiseur est relié à la
prise MIC/LINE (canal d'entrée 2), vous pouvez aisément
changer la source d'entrée en appuyant alternativement
sur les touches [QUICK CONNECT] 1 ou 2 alternativement
tout en conservant la même piste audio sélectionnée.
Fonctions détaillées
13
Page 14
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Sélectionnez une piste.
Clignote
Activé
Clignote légèrement en rouge
Réglage
Lorsque vous sélectionnez la piste audio à laquelle le
signal audio des prises d'entrée analogiques 1 – 8 a été
affecté (après exécution des affectations), le(s) voyant(s)
correspondant(s) de(s) touche(s) [QUICK CONNECT]
clignote(nt) pendant quelques instants. Cela vous permet
de vérifier rapidement l'affectation de l'acheminement
audio. Lorsque vous sélectionnez plusieurs pistes audio,
tous les voyants [QUICK CONNECT] affectés aux pistes
sélectionnées clignotent simultanément.
3Sous Cubase, sélectionnez la piste à enregistrer,
puis activez les touches Record Enable et
Monitor.
4
Tout en jouant sur l'instrument ou en chantant
dans le microphone au niveau sonore le plus
élevé, tournez progressivement le bouton du
canal correspondant dans le sens des aiguilles
d'une montre pour trouver le point à partir duquel
le voyant [SIG/PEAK] clignote légèrement
en rouge.
Pour enregistrer le son avec la plage de
dynamiques la plus large et un minimum de bruit,
tournez la commande [GAIN] dans le sens des
aiguilles d'une montre afin d'augmenter la
sensibilité d'entrée au maximum sans provoquer
d'écrêtement du signal d'entrée.
5Tout en jouant sur l'instrument ou en chantant
dans le microphone, réglez progressivement le
volume de la sortie principale et du casque.
La configuration en vue de l'enregistrement est
à présent terminée.
NOTE
• Pour obtenir un son clair avec un minimum de bruit, amplifiez
l'entrée sur le niveau moyen souhaité le plus tôt possible sur le
chemin du signal. Cela signifie que vous devez amplifier le
signal d'entrée en utilisant le bouton correspondant aussitôt
que possible. Évitez toutefois d'appliquer un gain initial
excessif, car cela risque de provoquer des coupures et des
distorsions de son. Il convient au contraire d'amplifier le signal
sur un niveau situé juste en dessous du niveau d'écrêtement.
Ajout de plusieurs environnements
de contrôle (uniquement pour Cubase)
La fonction Control Room du logiciel phare de Cubase
vous permet de contrôler en toute transparence le mixeur
intégré et de créer des mixages de contrôle pour les
musiciens
MR816 X même si l'opération de mixage de la fonction
Control Room est réalisée dans Cubase, ce qui vous
permet de créer un environnement de contrôle dépourvu
de latence. En outre, deux des sons de mixage créés avec
la fonction Control Room peuvent être attribués en toute
indépendance aux deux prises casque.
Cette section vous montre comment effectuer les réglages
nécessaires pour créer des signaux de contrôle pour les
parties vocales et la guitare, puis les émettre depuis les
prises casque 1 et 2 respectivement à l'aide de la fonction
Control Room. Les réglages décrits ci-dessous sont utiles
pour enregistrer simultanément des parties vocales et
àlaguitare.
NOTE
• Gardez à l'esprit que la fonction Control Room n'est pas
. Le mixage réel est effectué sur le MR816 CSX/
disponible dans Cubase AI. Si vous utilisez Cubase AI, vous
pouvez affecter certains bus de sortie stéréo aux prises
casque 1 et 2, respectivement.
1Sélectionnez [Périphériques]
[VST Connexions] pour ouvrir la fenêtre
VST Connexions.
2Cliquez sur l'onglet [Studio] en haut à droite de
la fenêtre VST Connexions et assurez-vous que
la fonction Control Room est disponible.
Si elle est indisponible, cliquez sur [Activer/
Désactiver Control Room] pour l'activer.
3Créez les studios stéréo (maximum quatre)
en cliquant sur [Ajouter Canal], puis en
sélectionnant [Ajouter Studio].
NOTE
• Le studio mono ne peut pas être sélectionné en tant que sortie
de la prise casque.
14 Fonctions détaillées
Page 15
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
2. Active la touche [AUX].
1. Activez les touches Activate
Channel (Activer canal).
Départs
Studio
4Pour chacun des studios créés, attribuez
« Yamaha Steinberg FW ASIO » / « Yamaha
Steinberg FW » au périphérique audio et affectez
la prise de sortie souhaitée au port de
périphérique.
Après avoir effectué les réglages nécessaires,
fermez la fenêtre VST Connexions en cliquant sur
[X] dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
5Sélectionnez [Périphériques] [Control Room -
Console] pour ouvrir la fenêtre Control Room Console.
6Activez la sortie des canaux [1] – [4] en cliquant
sur chacun d'eux, puis assurez-vous que l'entrée
du canal correspondant est réglée sur « AUX »
(et non sur « MIX »).
7Sélectionnez [Périphériques] [Console de
Voies] pour ouvrir la fenêtre Mixeur Élargi.
Si la fenêtre Mixeur Élargi n'apparaît pas, cliquez
sur la touche fléché ( ) (« Afficher Panneau
d'Extension ») pour l'ouvrir.
8Appelez Départs Studio dans la fenêtre Mixeur
Élargi en cliquant sur la touche « Afficher
Départs Studio » () à gauche de la fenêtre.
La fonction Départs Studio vous permet de créer
des mixages personnalisés pour le musicien en
réglant le niveau, le balayage panoramique et les
valeurs pré et post-fader. Vous pouvez également
créer des mixages en utilisant le niveau du fader/
balayage panoramique du mixage principal. Dans
ce cas, vous devrez peut-être effectuer certains
ajustements. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d'emploi de Cubase. La fonction Monitoring
Direct vous permet d'écouter le signal des canaux
d'entrée du MR816 CSX/MR816 X sans délai.
La procédure décrite ci-dessous vous permet
d'envoyer le mixage créé ici via les prises
casque 1 et 2.
Fonctions détaillées
15
Page 16
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Source de contrôle
de la prise casque 1
Niveau de contrôle
de la prise casque 1
Niveau de contrôle
de la prise casque 2
Source de contrôle
de la prise casque 2
REV-X
Cubase
Canaux d'entrée du
MR816 CSX/MR816 X
Entrée
analogique 1
Entrée
analogique 8
Entrée
numérique 1
Entrée
numérique 8
Envoi de
REV-X
Signal de
contrôle
Retour
de REV-X
Sortie de contrôle
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
REV-X Edit
REV-X Send
Configuration du REV-X
État 'Panneau Élargi'
Afficher Panneau
d'Extension
Indication du mixeur
du canal d'entrée
• La fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware Setup peut
également être appelée depuis la fenêtre Configuration des
entrées du MR816 CSX/MR816 X (page 21).
10 Cliquez sur la source de contrôle des prises
casque 1 et 2, puis sélectionnez les canaux de
sortie souhaités.
NOTE
• Il est également possible de sélectionner le canal de contrôle
ou de casque en tant que source de contrôle s'ils ont été créés.
Application de l'effet REV-X aux signaux
de contrôle
L'unité d'effet REV-X intégrée dans le MR816 CSX/
MR816 X est reliée aux effets Send et Return du mixeur
interne. Divers paramètres de cet effet qui peuvent
uniquement être appliqués au son de contrôle seront
réglés pour chacun des canaux d'entrée sur Cubase.
NOTE
• L'effet REV-X peut également être utilisé comme effet plug-in
VST de Cubase en réglant le MR816 CSX/MR816 X sur le mode
Effet externe. Pour plus d'informations sur le mode Effet
externe, reportez-vous à la page 19.
Les instructions ci-dessous s'appliquent à Cubase.
11 Réglez le niveau de contrôle des prises casque 1
et 2 selon vos besoins via le panneau du
MR816 CSX/MR816 X ou la fenêtre de Cubase.
Après avoir effectué les réglages nécessaires,
cliquez sur [X] dans le coin supérieur droit de la
fenêtre pour la fermer.
NOTE
• Si la fonction Control Room n'est pas disponible ou que vous
utilisez Cubase AI, vous pouvez attribuer la source de contrôle
à la prise casque en sélectionnant un des bus de sortie stéréo
définis dans la fenêtre VST Connexions.
1Sélectionnez [Périphériques] [Console de
Voies] pour ouvrir la fenêtre Mixeur Élargi.
Si la fenêtre Mixeur Élargi n'apparaît pas, cliquez
sur la touche fléché ( ) (« Afficher Panneau
d'Extension ») pour l'ouvrir.
2Appelez le mixeur du canal d'entrée en cliquant
sur l'icône de l'indication Voies d'entrée () à
gauche de la fenêtre Console de Voies.
3Vérifiez que la fenêtre Configuration des entrées
du MR816 CSX/MR816 X apparaît dans la fenêtre
Mixeur Élargi du mixeur du canal d'entrée.
Si la fenêtre n'apparaît pas, cliquez sur la touche
triangulaire ( ) (« État 'Panneau Élargi' »), puis
sélectionnez « Matériel » dans le menu qui apparaît.
16 Fonctions détaillées
Page 17
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
Channel Strip
COMPEQ
COMPEQ
Channel Strip
COMPEQ
COMPEQ
Canaux d'entrée du MR816 CSX
Entrée
analogique 1
Entrée
analogique 8
Entrée
numérique 1
Entrée
numérique 8
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
Bus d'entréePiste audio
Sortie de
contrôle
Sortie de contrôle
Channel Strip Edit
DRIVE
MORPH
Modifier Configuration
d'Effet Insert
État 'Panneau Élargi'
Afficher Panneau
d'Extension
Indication du mixeur
du canal d'entrée
NOTE
• Pour obtenir des instructions sur l'ouverture de la fenêtre en
cas d'utilisation de Cubase AI, reportez-vous à la page 21.
4Exécutez les opérations suivantes.
Pour régler la profondeur de l'effet :
Faites glisser le champ REV-X Send sous l'icône
REV et déplacez le curseur vers la gauche ou la
droite pour régler le niveau d'envoi.
Pour régler les paramètres d'effet :
Cliquez sur REV-X Edit ( ) pour appeler la fenêtre
Configuration du REV-X. Pour plus d'informations
sur les paramètres disponibles, reportez-vous
àlapage25.
Pour régler le type d'effet et le niveau
de retour :
Cliquez sur Configuration de REV-X pour appeler la
fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware Setup.
Pour plus d'informations sur les paramètres
disponibles, reportez-vous à la page 23.
NOTE
• Vous pouvez également appeler la fenêtre MR816 CSX/
MR816 X Hardware Setup en sélectionnant [Périphériques]
[Audio Hardware Setup].
• Notez que l'effet REV-X ne peut pas être utilisé pour le signal
de contrôle lorsque le MR816 CSX/MR816 X est configuré sur
le mode Effet externe. Dans ce cas, l'indication REV-X
n'apparaît pas dans la fenêtre Configuration des entrées du
MR816 CSX/MR816 X.
Application de l'effet Sweet Spot Morphing
Channel Strip aux signaux de contrôle
(MR816 CSX uniquement)
L'effet intégré Sweet Spot Morphing Channel Strip
(« Channel Strip » en abrégé) peut être appliqué au signal
audio à enregistrer ou uniquement au son de contrôle,
selon l'endroit où cet effet est inséré. Si nécessaire, vous
pouvez, pour chaque canal d'entrée du MR816 CSX,
insérer l'effet Channel Strip à un endroit différent et régler
les paramètres d'effet sur Cubase.
Les instructions ci-dessous s'appliquent à Cubase.
1Sélectionnez [Périphériques] [Console de
Voies] pour ouvrir la fenêtre Mixeur Élargi.
Si la fenêtre Mixeur Élargi n'apparaît pas, cliquez
sur la touche fléché ( ) (« Afficher Panneau
d'Extension ») pour l'ouvrir.
2Appelez le mixeur du canal d'entrée en cliquant
sur l'icône de l'indication Voies d'entrée ()
à gauche de la fenêtre Console de Voies.
3Vérifiez que la fenêtre Configuration des entrées
du MR816 CSX/MR816 X apparaît dans la fenêtre
Mixeur Élargi du mixeur du canal d'entrée.
Si la fenêtre n'apparaît pas, cliquez sur la touche
triangulaire ( ) (« État 'Panneau Élargi' »), puis
sélectionnez « Matériel » dans le menu qui apparaît.
Fonctions détaillées
17
Page 18
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
NOTE
• Pour obtenir des instructions sur l'ouverture de la fenêtre
ci-dessus en cas d'utilisation de Cubase AI, reportez-vous
àlapage21.
4Exécutez les opérations suivantes.
Pour régler la position d'insertion de l'unité
d'effet :
Faites glisser le curseur de réglage du point
d'insertion de l'effet, puis sélectionnez la position
souhaitée parmi les options suivantes.
En cas de réglage
du curseur sur
la position la
plus élevée :
En cas de réglage
du curseur sur
la position
du milieu :
En cas de réglage
du curseur sur
la position la
plus basse :
NOTE
• Pour plus de détails sur la position d'insertion, reportez-vous
à la page 22.
Pour régler les paramètres de l'effet :
Cliquez sur Channel Strip Edit pour appeler la
fenêtre Channel Strip. Pour plus d'informations sur
les paramètres disponibles, reportez-vous
àlapage27.
Pour régler MORPH et DRIVE :
Faites glisser les icônes MORPH et DRIVE
respectivement, puis déplacez le curseur.
L'effet est ignoré.
L'effet est uniquement
appliqué au son de contrôle.
L'effet est appliqué au son
de contrôle et aux signaux
à enregistrer.
Essayez à présent
d'enregistrer !
Maintenant que vous avez effectué tous les réglages
nécessaires, essayez d'effectuer un enregistrement.
1Dans la fenêtre Transport de Cubase, cliquez sur
la touche Enregistrement pour démarrer
l'enregistrement.
2Jouez sur l'instrument connecté au MR816 CSX/
MR816 X.
3Cliquez sur la touche Arrêter dès que vous avez
terminé de jouer.
4Positionnez le curseur au début du projet, puis
cliquez sur le bouton Lecture afin d'écouter le
son enregistré.
NOTE
• Notez que l'effet Channel Strip ne peut pas être utilisé pour le
signal de contrôle lorsque le MR816 CSX/MR816 X est
configuré sur le mode Effet externe. Dans ce cas, Channel Strip
n'apparaît pas dans la fenêtre Configuration des entrées du
MR816 CSX/MR816 X.
18 Fonctions détaillées
Page 19
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
NOTE
HPF
HPF
1/2 3/4 5/6 7/8
OUT 1/2
OUT 3/4
OUT 5/6
OUT 7/8
Entrée analogique 1
Entrée analogique 8
Canaux d'entrée
Canaux de sortie
analogiques
Effet interne
Depuis Cubase
Vers Cubase
Vers Cubase
Depuis Cubase
Vers Cubase
Digital I/O, External FX
(E/S numérique, effet externe)
External FX Type
(Type d'effet externe)
Utilisation de l'effet intégré du MR816 en tant que plug-in
VST de Cubase
Vous pouvez utiliser l'effet intégré du MR816 CSX/
MR816 X en tant qu'effet plug-in VST dans Cubase en
réglant le MR816 CSX/MR816 X sur le mode Effet externe.
Le MR816 CSX vous permet d'appliquer l'effet Channel
Strip à huit canaux mono ou quatre canaux stéréo, on
encore d'appliquer l'effet Channel Strip à six canaux
mono ou trois canaux stéréo et l'effet REV-X à un canal
stéréo tandis que le MR816 X vous permet d'appliquer
l'effet REV-X à un canal stéréo.
En mode Effet externe, les canaux d'entrée/sortie
numériques du MR816 CSX/MR816 X sont des bus d'effet
exclusivement réservés à Cubase. L'effet est par ailleurs
appliqué aux canaux d'entrée/sortie numériques, de
même que tout à fait normalement à l'effet Send/Return du
mixeur interne et des canaux d'entrée.
Il est possible d'utiliser les canaux d'entrée/sortie
analogiques même lorsque le MR816 CSX/MR816 X est
réglé sur le mode Effet externe.
3Cliquez sur [Tableau de Bord]. Les utilisateurs de
Mac doivent également cliquer sur
[OpenConflgApp].
Le Tableau de Bord de Yamaha Steinberg FW Driver
s'affiche.
4Cliquez sur l'onglet MR816 CSX ou MR816 X.
Si vous avez connecté plusieurs périphériques,
cliquez sur l'onglet correspondant au périphérique
que vous souhaitez configurer en mode Effet externe.
5Cliquez sur le menu « Digital I/O, External FX »,
puis sélectionnez « External FX » (Effet externe)
dans le menu déroulant.
Le MR816 CSX/MR816 X passe en mode Effet
externe et les réglages du bus d'effet sont effectués
automatiquement.
• Vous ne pouvez pas utiliser les canaux d'entrée/sortie
numériques en mode Effet externe.
• Vous pouvez configurer le MR816 CSX/MR816 X en mode Effet
externe même si vous utilisez une application DAW autre que
Cubase. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 42.
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le
MR816 CSX/MR816 X en mode Effet externe.
1Sélectionnez [Périphériques] [Configuration
des Périphériques...] pour ouvrir la fenêtre
Configuration des Périphériques.
NOTE
• Vous pouvez également basculer vers le mode externe dans la
fenêtre MR816CSX/MR816X Hardware Setup (page 23), qui
s'affiche en sélectionnant [Périphériques]
Hardware Setup].
cliquez sur « External FX Type » et sélectionnez
l'élément souhaité dans le menu déroulant
(comme décrit ci-dessous).
Si vous sélectionnez le MR816 X à l'étape 4,
« External FX Type » n'apparaît pas.
Lorsque cette option est sélectionnée,
8 x Mono
4 x Stereo
6 x Mono +
REV-X
3 x Stereo +
REV-X
Une fois le réglage terminé, cliquez sur [X] dans le
coin supérieur droit des fenêtres Tableau de Bord et
Configuration des Périphériques pour les fermer.
l'effet Sweet Spot Morphing Channel
Strip de jusqu'à 8 canaux mono peut
être appliqué aux canaux audio en
tant qu'effet plug-in VST.
Lorsque cette option est sélectionnée,
l'effet Sweet Spot Morphing Channel
Strip de jusqu'à 4 canaux stéréo peut
être appliqué aux canaux audio en
tant qu'effet plug-in.
Lorsque cette option est sélectionnée,
l'effet Sweet Spot Morphing Channel
Strip de jusqu'à 6 canaux mono et
l'effet REV-X (stéréo) peuvent être
appliqués aux canaux audio en tant
qu'effets plug-in.
Lorsque cette option est sélectionnée,
l'effet Sweet Spot Morphing Channel
Strip de jusqu'à 3 canaux stéréo et
l'effet REV-X (stéréo) peuvent être
appliqués aux canaux audio en tant
qu'effets plug-in.
Fonctions détaillées
19
Page 20
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X avec Cubase
NOTE
Touche « Montrer tous les Inserts »
Case d'insertion
7Ouvrez la fenêtre Console de Voies et assurez-
vous que la fenêtre Mixeur Élargi apparaît.
Si la fenêtre Mixeur Élargi n'apparaît pas, cliquez
sur la touche fléché (« Afficher Panneau
d'Extension ») pour l'ouvrir.
8Cliquez sur la touche « Montrer tous les Inserts »
à gauche de la fenêtre Console de Voies, puis
cliquez sur la case d'insertion du canal audio.
La liste des effets plug-in VST apparaît dans la case
d'insertion.
9Sélectionnez « MR816 » dans la liste affichée,
puis l'effet souhaité.
Cette opération applique l'effet interne à la piste
audio. Pour plus de détails sur les différentes
valeurs, reportez-vous au tableau ci-dessous.
ChannelStrip [m] :
ChannelStrip [s] :
REV-X Hall :
REV-X Room :
REV-X Plate :
Cette opération vous permet d'affecter l'effet aux
canaux audio souhaités.
• Les réglages effectués ici, y compris ceux du Tableau de Bord,
sont enregistrés en tant que fichier de projet de Cubase, ce qui
vous permet de rappeler automatiquement les réglages du
mode Effet externe et de l'effet plug-in la prochaine fois que
vous ouvrez le projet.
• Pour plus d'informations sur les fenêtres de réglage de chaque
effet, reportez-vous aux sections « REV-X » (page 25) et
« Sweet Spot Morphing Channel Strip (MR816 CSX
uniquement) » (page 27).
Bande de canaux mono
Bande de canaux stéréo
REV-X avec le type de réverbération
«Hall»
REV-X avec le type de réverbération
« Room »
REV-X avec le type de réverbération
« Plate »
10 Pour quitter le mode Effet externe, ouvrez le
Tableau de Bord et sélectionnez un élément
autre que « External FX » dans la colonne
« Digital I/O, External FX ».
Si vous avez installé « TOOLS for MR » et Cubase sur votre ordinateur, des fenêtres dédiées aux fonctions Link entre le
MR816 CSX/MR816 X et Cubase seront disponibles dans Cubase, comme décrit ici.
Fenêtre Configuration des entrées du MR816 CSX/MR816 X
Cette fenêtre vous permet d'effectuer divers réglages pour le mixeur interne du MR816 CSX/MR816 X. Vous pouvez
notamment régler presque tous les paramètres liés aux canaux d'entrée du MR816 CSX/MR816 X, tels que la phase,
l'activation/désactivation du filtre passe-haut, la bande de canaux et REV-X.
Ouverture de la fenêtre
Suivez les instructions ci-dessous.
Pour Cubase
1
Sélectionnez [Périphériques] [Console de
Voies] pour ouvrir la fenêtre Console de Voies.
2
Cliquez sur la touche fléché ( ) (« Afficher
Panneau d'Extension ») pour ouvrir la fenêtre
Mixeur Élargi.
3
Cliquez sur la touche triangulaire ( ) (« État
'Panneau Élargi'/À cacher ») du canal d'entrée
souhaité, puis sélectionnez « Matériel » dans
le menu.
Pour Cubase AI
1Cliquez sur la touche Éditer () (« Éditer
Configurations de Voie d'Entrée ») du canal
audio souhaité pour appeler la fenêtre VST Audio
Channel Settings.
2Cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre
VST Audio Channel Settings avec le bouton droit
(Mac : cliquez tout en maintenant la touche
Control enfoncée), puis sélectionnez
[Personnaliser Vue] [Entrée Matériel] dans
le menu déroulant.
NOTE
•
Vous pouvez également appeler la fenêtre Configuration des
entrées du MR816 CSX/MR816 X à l'aide de l'opération suivante.
Cliquez sur la touche Éditer () (« Éditer Configurations de
Voie d'Entrée ») pour appeler la fenêtre Configurations de Voie
VST d'Entrée. Cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre
avec le bouton droit, puis sélectionnez [Personnaliser Vue]
[Matériel] dans le menu déroulant.
NOTE
• Les réglages effectués dans la fenêtre Configuration des
entrées du MR816 CSX/MR816 X sont enregistrés en tant que
fichier de projet de Cubase. Cela signifie que vous pourrez
rappeler des réglages créés précédemment la prochaine fois
que vous ouvrirez le fichier de projet.
• Lorsque le MR816 CSX/MR816 X est en mode Effet externe, les
paramètres liés aux effets Channel Strip et REV-X sont réglés
dans la fenêtre de configuration de l'effet plug-in VST.
Cela signifie que ces paramètres n'apparaîtront pas dans la
fenêtre Configuration des entrées du MR816 CSX/MR816 X.
Fonctions détaillées
21
Page 22
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
1
2
3
4
5
6
7
8
9
)
!
@
Fonctions des paramètres
1 Indicateur +48V / PAD (indication uniquement)
Cette section vous renseigne sur l'état d'activation/
désactivation de l'alimentation fantôme et du pad pour
chacun des canaux d'entrée analogiques 1 – 8.
2 Filtre passe-haut (HPF)
Cliquez ici pour activer ou désactiver le filtre passe-haut.
Lorsque le filtre passe-haut est activé, les signaux situés
en deçà de 80 Hz (composants dotés de fréquences
extrêmement basses) sont atténués.
3 Phase
Cliquez ici pour inverser la phase du signal de chaque
canal d'entrée.
NOTE
• La touche Phase d'entrée situé au-dessus de la fenêtre
Configuration des entrées du MR816 CSX/MR816 X n'est pas
disponible lorsque la fonction Monitoring Direct est activée.
4 Channel Strip Edit (uniquement pour le
MR816 CSX)
Cliquez ici pour appeler la fenêtre permettant d'éditer les
paramètres de l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 27.
NOTE
• L'effet Channel Strip peut être appliqué aux canaux d'entrée
analogiques ou numériques du MR816 CSX. En conséquence,
les paramètres liés à l'effet Channel Strip (4 – 8) ne sont pas
disponibles pour les canaux d'entrée analogiques lorsque cet
effet est appliqué aux canaux d'entrée numériques. Vous
pouvez choisir entre analogique et numérique en réglant le
paramètre Sweet Spot Morphing Ch. Strip (page 32) du
Tableau de Bord.
5 DRIVE (uniquement pour le MR816 CSX)
Règle le degré d'application du compresseur (page 29).
Plus la valeur est élevée, plus l'effet est important.
6 MORPH (uniquement pour le MR816 CSX)
Règle les données Channel Strip Sweet Spot (page 28).
Des réglages préprogrammés du compresseur et de
l'égaliseur sont affectés à différents points de ce bouton,
ce qui vous permet de morpher les données Sweet Spot
en tournant ce bouton.
7 Position d'insertion de l'effet (uniquement pour
le MR816 CSX)
Détermine l'endroit où l'effet Sweet Spot Morphing
Channel Strip doit être inséré. Le graphique affiché dans
la fenêtre change en fonction du réglage effectué ici pour
représenter le flux réel des signaux. Vous pouvez
sélectionner une des positions suivantes en faisant glisser
le cercle noir.
Lorsque le cercle est réglé sur la position supérieure,
comme illustré, l'effet Channel Strip n'est appliqué ni
aux signaux transférés aux prises de sortie du
MR816 CSX (c.-à-d. les signaux de contrôle), ni aux
signaux transférés vers l'application Cubase installée
sur l'ordinateur (c.-à-d. les signaux à enregistrer).
Lorsque le cercle est réglé sur la position du milieu,
comme illustré, l'effet Channel Strip est uniquement
appliqué aux signaux transférés aux prises de sortie
du MR816 CSX (c.-à-d. les signaux de contrôle) et
pas aux signaux transférés vers l'application Cubase
installée sur l'ordinateur (c.-à-d. les canaux à
enregistrer). Sélectionnez cette option si vous voulez
enregistrer le signal audio sans l'effet Channel Strip,
mais en appliquant cet effet au signal de contrôle.
Lorsque le cercle est réglé sur la position la plus
basse, comme illustré, l'effet Channel Strip est
appliqué aux signaux transférés aux prises de sortie
du MR816 CSX (c.-à-d. les signaux de contrôle) et
aux signaux transférés vers l'application Cubase
installée sur l'ordinateur (c.-à-d. les canaux
à enregistrer).
8 Position de sortie du signal Monitoring Direct
(indication uniquement)
Indique la position à partir de laquelle les signaux audio
de contrôle sont émis lorsque la fonction Monitoring Direct
est disponible.
9 REV-X Edit (Modification de REV-X)
Cliquez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre de
configuration (page 25) permettant de régler les
paramètres de l'effet REV-X.
) REV-X Send
Règle le niveau du signal du canal d'entrée devant être
envoyé à l'effet REV-X (c.-à-d. la profondeur de
réverbération).
! Configuration du REV-X
Cliquez sur cette touche pour appeler la page Reverb
Routing de la fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware
Setup (page 23). Cette fenêtre vous permet de
sélectionner le canal dont le signal audio est envoyé au
REV-X et de régler le temps de réverbération et le niveau
de retour de l'effet REV-X.
@ Réglages Casque
Cliquez sur cette touche pour appeler la page
Headphones de la fenêtre MR816 CSX/MR816 X
Hardware Setup (page 23). Cette fenêtre vous permet de
sélectionner la sortie du signal à partir des prises casque
1 et 2 et de régler le niveau de sortie.
22 Fonctions détaillées
Page 23
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
12
3465
12
789)!
21
^
12
&*A(
Fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware Setup
Cette fenêtre vous permet d'effectuer des réglages liés au signal de sortie des prises casque et à l'effet REV-X.
Elle comprend deux pages, que vous pouvez appeler à l'aide des onglets correspondants.
NOTE
• Les réglages effectués dans la fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware Setup sont enregistrés en tant que fichier projet de Cubase, à
l'exception du niveau de sortie du casque. Cela signifie que vous pourrez rappeler des réglages créés précédemment la prochaine fois
que vous ouvrirez le fichier de projet.
Ouverture de la fenêtre
Suivez les instructions ci-dessous.
Pour Cubase
• Cliquez sur « Réglages Casque » ou « Configuration du REV-X » dans la fenêtre Configuration des entrées
du MR816 CSX/MR816 X (page 21).
Permet d'appeler la page souhaitée en cliquant sur
l'onglet correspondant. La page Headphone vous permet
d'effectuer les réglages liés au casque, tandis que la page
Reverb Routing vous permet de régler des paramètres tels
que le type d'effet et le niveau de retour de l'effet REV-X.
La page Master Levels vous permet de régler le niveau
principal. Enfin, la page Settings vous permet de
sélectionner la prise utilisée pour l'entrée/la sortie du
signal audio numérique ou les canaux dans lesquels l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip sera inséré.
2 Onglet 1/2/3 (uniquement lorsque deux
périphériques ou plus sont connectés)
Détermine le périphérique à contrôler parmi les deux ou
trois périphériques (MR816 CSX/MR816 X) connectés en
guirlande à un ordinateur. Ces onglets sont uniquement
disponibles lorsque deux ou trois périphériques sont
connectés.
3 Source de contrôle (prise casque 1)
Détermine la source de la sortie du signal depuis la prise
casque 1. Si vous utilisez Cubase, vous pouvez envoyer
le son du mixage pour contrôle en sélectionnant le
mixage créé à l'aide de la fonction Control Room en tant
que source de contrôle.
NOTE
• Si vous utilisez Cubase AI, vous pouvez attribuer la source de
contrôle à la prise casque en sélectionnant un des bus de
sortie stéréo définis dans la fenêtre VST Connexions.
4 Volume de contrôle (prise casque 1)
Détermine le niveau de sortie de la prise casque 1.
5 Source de contrôle (prise casque 2)
Détermine la source de la sortie du signal depuis la prise
casque 2.
6 Volume de contrôle (prise casque 2)
Détermine le niveau de sortie de la prise casque 2.
NOTE
• Lorsque deux ou trois périphériques (MR816 CSX/MR816 X)
sont connectés en guirlande à un ordinateur, ils se voient
attribués un numéro dans l'ordre où ils sont reconnus par
l'ordinateur. Le numéro attribué à chaque périphérique
correspond à l'onglet 1, 2 ou 3. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 43.
7 Type de réverbération
Détermine le type de réverbération (Hall/Room/Plate) de
l'effet REV-X.
8 Temps de réverbération
Détermine le temps de réverbération de l'effet REV-X.
9 Case à cocher permettant de sélectionner le
canal dont le signal est transféré à l'effet REV-X
Détermine le canal du signal audio à transférer à l'effet
REV-X. Vous pouvez sélectionner le canal en cochant
ce champ.
) Réglages du niveau de retour
Indique les réglages du niveau de retour de l'effet REV-X
pour les canaux correspondants.
Si vous utilisez Cubase et que la fonction Control Room
est activée, les canaux de studio apparaissent ici.
Le canal de contrôle et le canal du casque sont
également renseignés si vous les avez créés. Si vous
utilisez Cubase AI ou que la fonction Control Room est
désactivée, seuls les bus de sortie réglés dans la fenêtre
VST Connexions apparaissent ici.
! Niveau de retour
Détermine le niveau de retour de l'effet REV-X pour
chaque canal en tant que destination de sortie.
Sélectionnez le canal ()), puis faites glisser l'icône du
cadran pour régler le niveau de retour de l'effet REV-X
pour le canal en question.
@ Valeur des réglages du niveau principal
(prises de sortie analogiques)
Indique la valeur des réglages du niveau principal des
prises de sortie analogiques des canaux respectifs.
Si vous utilisez Cubase et que la fonction Control Room
est activée, les canaux de studio apparaissent ici.
Le canal de contrôle et le canal du casque sont
également renseignés si vous les avez créés. Si vous
utilisez Cubase AI ou que la fonction Control Room est
désactivée, seuls les bus de sortie réglés dans la fenêtre
VST Connexions apparaissent ici.
# Niveau principal (prises de sortie analogiques)
Détermine le niveau principal des prises de sortie
analogiques de chaque canal.
$ Valeur des réglages du niveau principal
(prises de sortie numériques)
Indique la valeur des réglages du niveau principal des
prises de sortie numériques des canaux correspondants.
Si vous utilisez Cubase et que la fonction Control Room
est activée, les canaux de studio apparaissent ici.
Le canal de contrôle et le canal du casque sont
également indiqués ici si vous les avez créés. Si vous
utilisez Cubase AI ou que la fonction Control Room est
désactivée, seuls les bus de sortie réglés dans la fenêtre
VST Connexions apparaissent ici.
% Niveau principal (prises de sortie numériques)
Détermine le niveau principal des prises de sortie
numériques de chaque canal.
^ Bouton [reset] (réinitialiser)
Règle le niveau principal des canaux actuellement
affichés sur « 0.00(dB) ».
& Digital I/O, External FX
Détermine la prise utilisée pour l'entrée/la sortie du signal
audio numérique. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Digital I/O, External FX » à la page 31.
* Sweet Spot Morphing Ch. Strip (Bande de
canaux de morphisme Sweet Spot)
Détermine les canaux dans lesquels l'effet Sweet Spot
Morphing Channel Strip est inséré. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Sweet Spot Morphing Ch.
Strip » à la page 32.
( External FX Type (MR816 CSX uniquement)
Détermine le fonctionnement du MR816 CSX en tant
qu'unité d'effet externe du logiciel DAW. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « External FX Type
(MR816 CSX uniquement) » à la page 32.
A Master Level Meter (Indicateur de niveau
principal)
Cochez cette case pour attribuer la fonction d'indicateur
de niveau de la sortie principale aux voyants situés autour
du bouton de l'encodeur multifonctions.
24 Fonctions détaillées
Page 25
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
1
* La fenêtre ci-dessus peut être appelée en réglant le MR816 CSX/MR816 X
en mode Effet externe et en utilisant l'effet REV-X en tant qu'effet plug-in VST
de Cubase. Dans ce cas, le paramètre « MIX » (#) est ajouté à cette fenêtre.
REV-X
L'effet REV-X intégré au MR816 CSX/MR816 X est un algorithme de réverbération complexe développé par Yamaha. Il offre
un son de qualité très dense et hautement réverbérant, avec une atténuation en douceur, une étendue et une profondeur qui
s'allient harmonieusement pour mettre en valeur le son d'origine. Le MR816 CSX/MR816 X propose trois types d'effets
REV-X : Hall, Room et Plate, dont vous pouvez contrôler les paramètres depuis Cubase.
Les réglages associés aux effets sont enregistrés en tant que fichier de projet de Cubase. Cela signifie que vous pourrez
rappeler des réglages effectués précédemment la prochaine fois que vous ouvrirez le fichier de projet. Vous pouvez régler
les paramètres REV-X depuis une fenêtre dédiée dans Cubase.
Ouverture de la fenêtre
Pour Cubase et Cubase AI
Cliquez sur la touche REV-X Edit ( ) dans la fenêtre Configuration des entrées du MR816 CSX/MR816 X (page 21).
NOTE
• Cette fenêtre peut également être appelée en réglant le MR816 CSX/MR816 X en mode Effet externe et en utilisant l'effet REV-X en
tant qu'effet plug-in VST de Cubase. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de l'effet intégré du MR816 en tant que
plug-in VST de Cubase » à la page 19.
• Appelez la fenêtre Configuration du REV-X depuis le MR Editor si vous n'utilisez pas Cubase.
Fonctions des paramètres
2
4
5
6
7
8
9
1 Préréglages VST
Cette section vous permet d'enregistrer les réglages de
l'effet REV-X en tant que données prédéfinies de l'effet
plug-in VST ou d'appeler les données prédéfinies.
Cliquez sur l'icône () de droite pour appeler ou
enregistrer les données.
2 Graphique
Indique les caractéristiques de la réverbération. La ligne
verticale représente le niveau du signal et la ligne
horizontale le temps.
3 Type de REV-X/valeur du paramètre
Lorsque cette fenêtre est sélectionnée, cette case indique
le type de réverbération actuellement activé. Lorsque
vous cliquez sur un des curseurs, le paramètre
correspondant et sa valeur actuelle s'affichent.
NOTE
• Dans Cubase, vous pouvez sélectionner le type de REV-X dans
la fenêtre MR816 CSX/MR816 X Hardware Setup (page 23).
3
)
!
@
#
4 REVERB TIME (Temps de réverbération)
Détermine le temps de réverbération. Des valeurs élevées
prolongent la réverbération.
Lorsque « REV-X HALL » est
sélectionné :
Lorsque « REV-X ROOM » est
sélectionné :
Lorsque « REV-X PLATE » est
sélectionné :
0,3 – 18,0 (s)
0,3 – 10,0 (s)
0,3 – 26,0 (s)
5 INITIAL DELAY (Retard initial)
Détermine le temps qui s'écoule entre le son direct
d'origine et les premières réflexions (écho). Plus la valeur
est élevée, plus le retard est important et plus il faut du
temps pour entendre les premières réflexions.
Plage :0,1 – 200,0 (ms)
Fonctions détaillées
25
Page 26
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
6 HPF (High Pass Filter) (Filtre passe-haut)
Définit la fréquence de coupure du filtre passe-haut.
Le filtre passe-haut ne laisse passer que les signaux
supérieurs à la fréquence de coupure spécifiée.
Plage :20 Hz – 8,0 kHz
7 LPF (Low Pass Filter) (Filtre passe-bas)
Détermine la fréquence de coupure du filtre passe-bas.
Le filtre passe-haut ne laisse passer que les signaux
inférieurs à la fréquence de coupure spécifiée.
Plage :1,0 kHz – 20,0 kHz
8 DIFFUSION
Détermine la diffusion de la réverbération. Plus la valeur
est élevée, plus la diffusion est importante.
Plage :0 – 10
9 ROOM SIZE (Taille de la pièce)
Détermine la largeur de la pièce simulée. Plus la valeur
est élevée, plus la dimension de la pièce est importante.
Plage :0 – 31
) HIGH RATIO (Ratio haute fréquence)
Détermine la durée de réverbération dans la plage de
hautes fréquences en utilisant un ratio par rapport au
paramètre REVERB TIME. Lorsque ce paramètre est
spécifié sur 1, le réglage REVERB TIME est appliqué
au son. Plus la valeur est faible, plus la durée de
réverbération dans la plage de hautes fréquences
est courte.
# MIX (Mixage)
Ce paramètre détermine la balance de mixage entre la
réverbération produite par REV-X et le son d'entrée
d'origine, exprimée sous forme de ratio. Plus la valeur est
élevée, plus le ratio de réverbération par rapport au son
d'origine est important. Ce paramètre doit être réglé sur
« 100.0% » lorsque l'effet REV-X est utilisé pour l'envoi/
le retour et doit être ajusté lorsque l'effet REV-X est inséré
dans un canal spécifique.
Vous pouvez uniquement voir ce paramètre lorsque vous
réglez le paramètre « Digital I/O
« External FX » dans le Tableau de Bord (page 30) ou
le MR Editor (page 41) et que vous utilisez donc l'effet
REV-X en tant qu'effet plug-in VST (page 19).
Plage :0,0 % – 100,0 %
External FX » sur
Plage :0,1 – 1,0
! LOW RATIO (Ratio basse fréquence)
Détermine la durée de réverbération dans la plage de
basses fréquences en utilisant un ratio par rapport au
paramètre REVERB TIME. Lorsque ce paramètre est
spécifié sur 1, le réglage REVERB TIME est appliqué
au son. Plus la valeur est faible, plus la durée de
réverbération dans la plage de basses fréquences
est courte.
Plage :0,1 – 1,4
@ DECAY (Chute)
Détermine les caractéristiques de l'enveloppe depuis
le début de la réverbération jusqu'à son atténuation et
son arrêt.
Cet effet a été développé à l'aide de la technologie Sweet Spot Morphing de Yamaha. Cette technologie vous permet de
tourner simplement le bouton afin de régler les effets de compresseur et d'égaliseur et d'appeler facilement les réglages de
niveau professionnel appropriés qui seraient autrement bien plus difficiles à déceler pour les utilisateurs novices en matière
d'enregistrement. Comme vous pouvez le voir ci-dessous, le système est constitué d'un compresseur (avec filtre de chaînes
latérales) et d'un égaliseur à 3 bandes, appliqué aux 8 canaux d'entrée mono (4 canaux d'entrée stéréo) du MR816 CSX.
Vous pouvez régler les paramètres de cet effet depuis une fenêtre dédiée.
Le MR816 CSX propose différents réglages prédéfinis de l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip sous forme de données
« Sweet Spot » spécialement créées par des ingénieurs de grand talent. Vous pouvez obtenir le son professionnel ou
recherché en sélectionnant les données Sweet Spot, puis en faisant tourner les boutons DRIVE et MORPH au centre de la
partie inférieure de la fenêtre Sweet Spot Morphing Channel Strip, au lieu de devoir régler tous ces paramètres séparément.
Les données Sweet Spot contiennent plusieurs réglages pour le compresseur et l'égaliseur. Le réglage est progressivement
modifié en faisant tourner le bouton MORPH, entraînant le changement instantané et automatique de tous les paramètres
connexes en fonction de la rotation du bouton. Vous pouvez également régler chacun de ces paramètres, dont le bouton
DRIVE, pour contrôler le compresseur. Les réglages associés aux effets sont enregistrés en tant que fichier de projet de
Cubase. Cela signifie que vous pourrez rappeler les réglages liés aux effets la prochaine fois que vous ouvrirez le fichier de
projet. Vous pouvez régler tous les paramètres d'effet depuis une fenêtre dédiée dans Cubase.
Ouverture de la fenêtre
Pour Cubase et Cubase AI
Cliquez sur la touche Channel Strip Edit () dans la fenêtre Configuration des entrées du MR816 CSX/MR816 X (page 21).
NOTE
• Cette fenêtre peut également être appelée en réglant le MR816 CSX/MR816 X en mode Effet externe et en utilisant l'effet Channel Strip en
tant qu'effet plug-in VST de Cubase. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de l'effet intégré du MR816 en tant que
plug-in VST de Cubase » à la page 19.
Fonctions détaillées
27
Page 28
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
6
4
5
7
8
2
9
#
)!@
$
1
^
%
F
CD
E
3&*(AB
Bouton MORPH
Bouton DRIVE
Fonctions des paramètres
Paramètres relatifs au compresseur et
à l'égaliseur
1 Préréglages VST
Cette section vous permet d'enregistrer les réglages de
l'effet Channel Strip en tant que données prédéfinies de
l'effet plug-in VST ou d'appeler les données prédéfinies.
Cliquez sur l'icône () de droite pour appeler ou
enregistrer les données.
2 Données Sweet Spot
Cliquez ici pour afficher une case à partir de laquelle vous
pouvez sélectionner les données Sweet Spot souhaitées,
comportant les réglages de compresseur créés par des
ingénieurs de grand talent. Vous pouvez créer votre son
préféré tout simplement en faisant tourner le bouton
MORPH afin d'effectuer le morphage des données Sweet
Spot Data sélectionnées selon votre goût.
Paramètres liés au compresseur
4 Courbe du compresseur
(indication uniquement)
Ce mini-graphique affiche la réponse approximative
du compresseur pour le canal d'entrée actuel. La ligne
horizontale indique le niveau du signal d'entrée et la ligne
verticale le niveau du signal de sortie. Le compresseur ne
s'applique pas à une plage de réponse proportionnelle
linéaire (niveau de sortie équivalent au niveau d'entrée)
mais à une courbe de réponse plus plate (plus la pente
ou la déclination est plate plus le rapport de compression
est grand). La commande du bouton DRIVE (#)
détermine le niveau seuil (à partir duquel le compresseur
est appliqué), indiqué comme étant le point culminant
du graphique.
5 Indicateur de niveau GR
Indique la réduction de gain (ou GR, qui représente la
valeur au-delà de laquelle le niveau réel est réduit par
compression) en temps réel.
6 ATTACK (Attaque)
Spécifie le temps d'attaque du compresseur (délai entre
le moment où le signal dépasse le seuil et le début de la
compression). Plus la valeur est élevée, plus le temps
d'attente précédant le début réel de la compression
est long.
Sélectionnez les données Sweet Spot souhaitées dans
cette case, puis cliquez sur [OK] pour charger les
réglages. Pour plus de détails sur les données
disponibles, reportez-vous à la page suivante :
La rotation de ce bouton entraîne le morphage des
données Sweet Spot sélectionnées. Des réglages
préprogrammés du compresseur et de l'égaliseur sont
affectés à différents points du bouton. Différents réglages
sont rappelés automatiquement en fonction de la position
du bouton.
28 Fonctions détaillées
Plage :0,092 – 80,00 (ms)
7 RELEASE (Relâchement)
Règle le temps de relâchement du compresseur (délai
entre le moment où le signal tombe sous le niveau seuil et
celui où la compression est supprimée). Plus la valeur est
élevée, plus le temps de relâchement est long.
Plage :9,3 – 999,0 (ms)
Page 29
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
NOTE
8 RATIO (Taux)
Détermine le taux de compression du signal d'entrée
lorsque le signal dépasse le niveau seuil. Plus la valeur
est élevée, plus le taux est important.
Plage :1,00 – ×
9 KNEE
Sélectionne l'acuité du changement du niveau de sortie
autour du niveau seuil. Le réglage HARD induit le
changement le plus prononcé et le réglage SOFT la
modification la plus progressive.
Réglages :SOFT, MEDIUM, HARD
) SIDE CHAIN Q (Largeur de bande de fréquence
de la chaîne latérale)
Spécifie la largeur de bande du filtre de chaînes latérales
(filtre de type peaking) utilisé pour le réglage de la plage
de fréquences à laquelle le compresseur s'applique.
En réglant les paramètres Q (largeur de bande),
F (fréquence centrale) et G (gain) du filtre de chaînes
latérales, il est possible de spécifier le degré de
compression exact appliqué à la plage de fréquences
spécifiée.
Plage :0,50 – 16,00
! SIDE CHAIN F
(Fréquence centrale de la chaîne latérale)
Règle la fréquence centrale du filtre de chaînes latérales
en tant que filtre passe-bande.
Plage :20,0 Hz – 20,0 kHz
@ SIDE CHAIN G (Gain de la chaîne latérale)
Règle le gain du filtre de chaînes latérales en tant que
filtre passe-bande.
Plage :-18,0 dB – 18,0 dB
# Bouton DRIVE
Règle le degré de compression appliqué au canal actuel.
Plus la valeur est grande, plus l'effet est puissant.
Plage :0,00 – 10,00
$ COMPRESSOR
(Activation/désactivation du compresseur)
Active ou désactive le compresseur. Lorsque
COMPRESSOR est désactivé (assombri), il est impossible
d'éditer les paramètres.
Plage :OFF/ON
& LOW F (Fréquence bande basse)
Règle la fréquence centrale de la bande de basses
fréquences.
Plage :20,0 Hz – 1,00 kHz
* LOW G (Gain bande basse)
Règle le gain de la bande de basses fréquences.
Plage :-18,0 dB – 18,0 dB
( MID Q (Largeur bande moyenne)
Règle la largeur de la bande des moyennes fréquences.
Plage :0,50 – 16,00
A MID F (Fréquence bande moyenne)
Règle la fréquence centrale de la bande des moyennes
fréquences.
Plage :20,0 Hz – 20,0 kHz
B MID G (Gain bande moyenne)
Règle le gain de la bande des moyennes fréquences.
Plage :-18,0 dB – 18,0 dB
C HIGH F (Fréquence bande haute)
Règle la fréquence centrale de la bande des hautes
fréquences.
Plage :500,0 Hz – 20,0 kHz
D HIGH G (Gain bande haute)
Règle le gain de la bande des hautes fréquences.
Plage :-18,0 dB – 18,0 dB
E EQUALIZER
(Activation/désactivation de l'égaliseur)
Active ou désactive l'égaliseur. Lorsque EQUALIZER est
désactivé, l'égalisation n'est pas appliquée au signal
d'entrée du canal actuel.
F TOTAL GAIN (Gain total)
Renforce ou réduit le gain total de l'effet Sweet Spot
Morphing Channel Strip. Plus la valeur est élevée, plus le
gain est important.
Plage :-18,0 dB – 18,0 dB
• Le paramètre TOTAL GAIN est indisponible lorsque le
compresseur et l'égaliseur sont tous deux désactivés.
Paramètres liés à l'égaliseur
% Courbe de l'égaliseur
Ce mini-graphique indique les caractéristiques de
l'égaliseur à 3 bandes pour le canal d'entrée actuel.
La forme de ce graphique est déterminée par le réglage
des paramètres répertoriés sous la courbe, obtenus en
tournant le bouton MORPH ou en faisant glisser et en
déplaçant le dessin directement.
^ Indicateur de niveau
Indique la sortie de niveau de l'unité de l'égaliseur en
temps réel.
Fonctions détaillées
29
Page 30
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
Icône du pilote
1
1
2
3
4
7
6
5
89
Tableau de Bord
Cette fenêtre vous permet de régler les paramètres de base tels que l'horloge de mots source ou la fréquence
d'échantillonnage du MR816 CSX/MR816 X. Le Tableau de Bord est composé d'une fenêtre General (Général), d'une
fenêtre MR816 CSX/MR816 X et d'une fenêtre About (À propos de). Les réglages effectués ici s'appliquent immédiatement
au MR816 CSX/MR816 X.
Ouverture de la fenêtre
Windows :
• Depuis le champ Périphériques de la fenêtre Configuration des Périphériques (appelée via [Périphériques]
[Configuration des Périphériques...]) de Cubase, sélectionnez « Yamaha Steinberg FW ASIO », puis cliquez sur le bouton
« Tableau de bord ».
• Double-cliquez sur l'icône du pilote qui apparaît dans la zone de notification de la barre des tâches, ou cliquez sur l'icône
avec le bouton droit, puis sélectionnez « Control Panel ».
• Depuis le champ Périphériques dans la fenêtre Configuration des Périphériques (appelée via [Périphériques]
[Configuration des Périphériques...]) de Cubase, sélectionnez « Yamaha Steinberg FW », puis cliquez sur le bouton
« Tableau de bord ». Cliquez en suite sur le bouton « Ouvrir l'appl de config » dans la fenêtre Paramètres du périphérique
CoreAudio.
• Sélectionnez « Yamaha Steinberg FW » dans la fenêtre « Périphériques audio » (appelée via [Applications] [Utilitaires]
[Configuration audio et MIDI]), puis sélectionnez « Configuration des périphériques... » dans le menu Action (icône de
route dentée) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre.
NOTE
• Les explications suivantes s'appliquent à Windows, mais le principe de fonctionnement du logiciel est le même sous Mac.
Fonctions des paramètres
Présentation générale
1 Onglet
Appelle la fenêtre correspondante.
Pour fermer la fenêtre Tableau de bord, cliquez sur le
symbole « X » situé dans le coin supérieur droit de la
fenêtre sous Windows et dans le coin supérieur gauche
sous Mac.
NOTE
• Lorsque deux ou trois MR816 CSX/MR816 X sont connectés en
guirlande, les onglets correspondants affichent le numéro
attribué à chaque périphérique. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 43.
30 Fonctions détaillées
Fenêtre General (Général)
1 Sample Rate
Spécifie la fréquence d'échantillonnage du MR816 CSX/
MR816 X parmi les valeurs suivantes : 44.1 kHz, 48kHz,
88.2kHz et 96kHz.
2 WORD CLOCK Master (Horloge de mots maître)
Sélectionne le périphérique maître de l'horloge de mots.
Ce paramètre est uniquement disponible lorsque deux ou
trois MR816 CSX/MR816 X sont connectés en guirlande.
Page 31
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
NOTE
52
1
3
4
3 Clock Source (Horloge source)
Sélectionne l'horloge de mots source du MR816 CSX/
MR816 X actuel. Les valeurs de l'horloge de mots source
qui ne peuvent pas être synchronisées avec le
MR816 CSX/MR816 X apparaissent en italique.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'horloge
Internal
ADAT
S/PDIF (opt)
S/PDIF
(coax)
WCLK In
de mots interne est utilisée, ce qui signifie que
l'unité MR816 CSX/MR816 X actuelle sert de
périphérique maître.
Lorsque cette option est sélectionnée, c'est le
signal d'entrée de l'horloge de mots au format
ADAT en provenance de la prise OPTICAL IN qui
sert d'horloge de mots source. Cette valeur n'est
disponible que lorsque le paramètre « Digital I/O,
External FX » est réglé sur « ADAT (1-4) + S/PDIF
(coax) » (fréquence d'échantillonnage de 88,2/
96 kHz) ou « ADAT (1-6) + S/PDIF (coax) »
(fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz).
Lorsque cette option est sélectionnée, c'est le
signal d'entrée de l'horloge de mots au format
S/PDIF en provenance de la prise OPTICAL IN
qui sert d'horloge de mots source. Cette valeur
n'est disponible que lorsque le paramètre
« Digital I/O, External FX » est réglé sur « S/PDIF
(opt) + S/PDIF (coax) ».
Lorsque cette option est sélectionnée, c'est le
signal d'entrée de l'horloge de mots en
provenance de la prise S/PDIF IN qui sert
d'horloge de mots source. Cette valeur n'est
disponible que lorsque le paramètre « Digital I/O,
External FX » est réglé sur « ADAT (1-4) + S/PDIF
(coax) » (fréquence d'échantillonnage de 88,2/
96 kHz) ou « ADAT (1-6) + S/PDIF (coax) »
(fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz).
Lorsque cette option est sélectionnée, c'est le
signal d'entrée de l'horloge de mots en
provenance de la prise WCLK IN qui sert
d'horloge de mots source.
MR816 CSX/MR816 X sont connectés en guirlande) et la
case inférieure les prises d'entrée ou de sortie.
• Ce paramètre spécifie les prises acceptant les signaux
d'entrée envoyés à un ordinateur ainsi que les prises vers
lesquelles sont émis les signaux de sortie en provenance de
cet ordinateur. Les canaux d'entrée sont en stéréo. Les canaux
de sortie sont six canaux consécutifs sélectionnés parmi les
canaux stéréo configurés dans les paramètres du port
de sortie.
• Le nom de port (nom de périphérique) du pilote WDM Audio
est « Yamaha Steinberg FW WDM Audio ».
8 Place icon in the taskbar (Placer l'icône dans
la barre des tâches) (Windows uniquement)
Lorsque cette option est cochée, l'icône du pilote apparaît
dans la zone de notification de la barre des tâches.
9 Reset Device Number (Réinitialiser le numéro
de périphérique)
Cliquez sur cette option pour réinitialiser l'ordre
d'indication des périphériques sur le logiciel DAW.
Cette opération n'est effective que lorsque deux ou
plusieurs unités MR816 CSX/MR816 X sont connectées
en guirlande. Pour les détails sur les connexions en
guirlande, reportez-vous en page 43.
Fenêtre MR816 CSX/MR816 X
NOTE
• Lorsque l'horloge de mots source est spécifiée sur une valeur
différente de « Internal », prenez soin de régler la fréquence
d'échantillonnage (page 30) du MR816 CSX/MR816 X sur la
même valeur que le périphérique de l'horloge maître.
4 ASIO Buffer Size (Taille du tampon ASIO)
(Windows uniquement)
Détermine la taille du tampon du pilote ASIO.
5 Input Latency (Latence d'entrée)/Output Latency
(Latence de sortie) (Windows uniquement)
Affiche le temps de retard de l'entrée/sortie audio en
millièmes de secondes. La latence audio varie selon la
valeur du paramètre ASIO Buffer Size. Plus cette valeur
est faible, plus la latence audio l'est également.
6 Enable MMCSS (Activer MMCSS)
(Windows uniquement)
Détermine si le service MMCSS (Multimedia Class
Scheduler Service) est actif ou non. Cochez cette case
pour activer le service MMCSS et améliorer les
performances du pilote.
NOTE
• Selon l'application, il peut y avoir du bruit lorsque le service
MMCSS est actif. Dans ce cas, désélectionnez la case afin de
désactiver le service MMCSS.
7 Audio Routing (Acheminement audio)
(Windows uniquement)
Cliquez sur ce paramètre pour appeler la fenêtre WDM
Audio Routing (Acheminement audio WDM). Depuis cette
fenêtre, vous pouvez sélectionner les prises d'entrée/sortie
utilisées pour le pilote WDM Audio Driver. Dans chaque
section, la case supérieure permet de sélectionner le
périphérique (uniquement lorsque deux ou plusieurs
1 Firmware Version (Version du microprogramme)
Indique la version du microprogramme du MR816 CSX/
MR816 X. Cliquez sur l'option [Check for Updates]
(Vérifier les mises à jour) pour accéder au site web à partir
duquel vous pouvez télécharger la version la plus récente
du microprogramme.
2 Digital I/O, External FX
Détermine les prises (S/PDIF, OPTICAL ou les deux)
utilisées pour l'entrée et la sortie du signal
audionumérique.
ADAT
ADAT (1-6) +
S/PDIF
(coax) ou
ADAT (1-4) +
S/PDIF
(coax)
Lorsque cette option est sélectionnée, la sortie et
l'entrée du signal de format ADAT de 8 canaux
se font via les prises OPTICAL IN/OUT.
Lorsque cette option est sélectionnée, la sortie et
l'entrée du signal au format ADAT de 6 canaux
(fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz ou
48 kHz) ou de 4 canaux (fréquence
d'échantillonnage de 88,2 kHz ou 96 kHz) se font
via les prises OPTICAL IN/OUT. De plus, l'entrée
et la sortie du signal au format S/PDIF à 2 canaux
s'effectuent via la prise S/PDIF IN/OUT en stéréo.
Fonctions détaillées
31
Page 32
Fenêtres dédiées au MR816 CSX/MR816 X dans Cubase
S/PDIF (opt)
+
S/PDIF
(coax)
External FX
Lorsque cette option est sélectionnée, l'entrée et
la sortie des signaux au format S/PDIF de 2
canaux se font via la prise OPTICAL IN/OUT et
l'entrée et la sortie des signaux au format S/PDIF
s'effectuent via la prise S/PDIF IN/OUT.
Lorsque cette option est sélectionnée, le
MR816 CSX/MR816 X est réglé en mode Effet
externe. Pour plus d'informations sur le mode
Effet externe, reportez-vous à la page 19.
NOTE
• Le voyant de l'horloge de mots source clignote lorsque le
MR816 CSX/MR816 X reçoit des signaux audio qui ne peuvent
pas être synchronisés avec l'horloge de mots source. Dans ce
cas, prenez soin d'envoyer des signaux audio appropriés vers
la prise spécifiée en tant qu'horloge de mots source. Vous
pouvez également modifier la valeur de l'horloge de mots
source de manière à rendre la synchronisation possible.
• Lorsque le paramètre « Digital I/O, External FX » est réglé sur
« S/PDIF (opt) + S/PDIF (coax) » et le paramètre « Clock
Source » (page 31) sur « S/PDIF (opt) » ou « S/PDIF (coax) »,
l'envoi de signaux audio ne pouvant pas être synchronisés
(formats de données différents ou fréquence d'échantillonnage
instable, par exemple) vers la prise spécifiée en tant qu'horloge
de mots source rend les prises OPTICAL IN et S/PDIF IN
incapables d'accepter des signaux audio.
• Lorsque le paramètre « Digital I/O, External FX » (page 31) est
réglé sur « External FX », le paramètre « Clock Source »
(page 31) peut uniquement être paramétré sur « Internal » ou
« WCLK In ». Si le paramètre « Clock Source » (page 31) est
réglé sur une valeur autre que « Internal » ou « WCLK In », le
paramètre est automatiquement configuré sur « Internal » dans
ce cas.
5 Identify (Identifier)
Lorsque vous cliquez sur cet élément, les voyants du
bouton de l'encodeur multifonctions situé sur le panneau
avant du MR816 CSX/MR816 X actuellement commandé
à partir d'un ordinateur clignotent. Cette opération vous
permet d'identifier le périphérique contrôlé par
l'ordinateur lorsque deux ou plusieurs périphériques sont
connectés en guirlande.
Fenêtre About (À propos de)
Cette fenêtre indique la version du pilote Yamaha
Steinberg FW Driver.
3 Sweet Spot Morphing Ch. Strip
Détermine les canaux dans lesquels l'effet Sweet Spot
Morphing Channel Strip est inséré.
Mic/Line Input
(Entrée Mic/Line)
Digital Input
(Entrée
numérique)
Lorsque cette option est sélectionnée,
l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip
est inséré dans les canaux d'entrée
analogiques.
Lorsque cette option est sélectionnée,
l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip
est inséré dans les canaux d'entrée
numériques.
4 External FX Type (MR816 CSX uniquement)
La configuration de ce paramètre vous permet de
déterminer le mode de fonctionnement du MR816 CSX
en tant qu'unité d'effets externe pour le logiciel DAW.
Ce paramètre est disponible uniquement lorsque le
paramètre Digital I/O, External FX (page 31) est réglé sur
« External FX » ou, en d'autres termes, lorsque le
MR816 CSX est réglé en mode Effet externe. Lorsque
vous utilisez le MR816 X, ce paramètre n'est pas
disponible dans la mesure où seul l'effet REV-X est intégré
dans le MR816 X.
8 x Mono
4 x Stereo
6 x Mono +
REV-X
3 x Stereo +
REV-X
Lorsque cette option est sélectionnée, l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip de 8 canaux
mono peut être utilisé.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip de 4 canaux
stéréo peut être utilisé.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip de 6 canaux
mono et l'effet REV-X (stéréo) peuvent
être utilisés.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip de 3 canaux
stéréo et l'effet REV-X (stéréo) peuvent
être utilisés.
32 Fonctions détaillées
Page 33
MR Editor
Section Scène
Section
DEVICE
Section
VIEW
Section
SETUP
Section
Sortie
Section Mixeur d'entréeSection Maître/Casque
MR Editor
L'application MR Editor incluse (reportez-vous au manuel imprimé « Prise en Main ») met à votre disposition des outils
polyvalents pour le mixage des entrées du signal audio du MR816 CSX/MR816 X.
IMPORTANT
Vous devez obligatoirement recourir au logiciel MR Editor pour exécuter une application DAW autre que Cubase ou lorsque
vous devez paramétrer les réglages requis pour l'utilisation du MR816 CSX/MR816 X sans connecter d'ordinateur.
Notez que Cubase et le MR Editor ne peuvent pas être activés simultanément car Cubase commande les paramètres de
mixage du MR816 CSX/MR816 X.
Sur le MR Editor, les opérations de mixage liées aux différentes sorties peuvent être effectuées en sélectionnant la sortie
située à l'extrémité droite de la fenêtre principale, puis en réglant les paramètres tels que le volume et le balayage
panoramique pour chacun des 16 canaux d'entrée de la section Mixeur. Pour contrôler le son mixé, il est possible d'écouter
jusqu'à deux sorties à partir des prises de casque 1 et 2, simplement en cliquant sur l'icône du casque (page 14) après
avoir sélectionné la sortie souhaitée.
Les réglages effectués sous MR Editor sont automatiquement stockés, par écrasement, dans la mémoire interne du studio
MR816 CSX/MR816 X lors de l'exécution de l'opération Scene Store. Ils y sont conservés même après la mise hors tension
de l'appareil. À la prochaine mise sous tension, les réglages du MR816 CSX/MR816 X sont automatiquement transférés
à l'application MR Editor installée sur l'ordinateur. Même lorsque deux ou trois MR816 CSX/MR816 X sont connectés en
guirlande à l'ordinateur, le MR Editor peut les contrôler séparément.
Vous pouvez appeler l'application MR Editor via les opérations suivantes :
• Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du pilote qui apparaît dans la zone de notification de la barre des tâches,
puis sélectionnez « MR Editor ».
Mac :
• [Applications] double-cliquez sur [MREditor].
Le MR Editor est constitué d'une fenêtre principale et d'une fenêtre de configuration. Les explications ci-dessous décrivent
les fonctions de ces fenêtres.
Fenêtre principale
La fenêtre principale permet de régler les différents paramètres liés au mixage et aux effets internes (REV-X et Sweet Spot
Morphing Channel Strip) appliqués au signal d'entrée provenant du périphérique audio externe ou de l'ordinateur.
Les signaux d'entrée mixés avec les commandes au centre de la fenêtre sont envoyés depuis les canaux de sortie spécifiés
à droite de la fenêtre. Notez que le mode Effet externe est disponible tant lors de l'utilisation du MR Editor que de Cubase.
Vous pouvez configurer le MR816 CSX/MR816 X en mode Effet externe sur le MR Editor.
Pour fermer la fenêtre de MR Editor, cliquez sur le bouton [X] situé dans le coin supérieur gauche.
Fenêtre principale en mode Normal :
Fonctions détaillées
33
Page 34
MR Editor
Section Scène
Section
DEVICE
Section
VIEW
Section
SETUP
Section
Sortie
Section Contrôle des effets
Fenêtre principale pour « EXT FX » en mode Effet externe :
*Vous pouvez voir la fenêtre ci-dessus lorsque vous utilisez le MR816 CSX et que le paramètre « External FX Type » (page 41)
est réglé sur « 6 x Mono + REV-X » dans la fenêtre de configuration ou le Tableau de Bord de la fenêtre Yamaha FW Driver.
NOTE
• Pour plus d'informations sur le mode Effet externe, reportez-vous à la page 19.
• Vous pouvez régler le MR816 CSX/MR816 X sur le mode Effet externe ou Normal depuis la fenêtre de configuration (page 41) du
MR Editor ou dans le Tableau de Bord (page 30).
34 Fonctions détaillées
Page 35
MR Editor
NOTE
123
1
Section Scène
Il est possible de stocker jusqu'à 20 réglages de mixeur
créés sur le MR Editor en tant que scènes et de les
enregistrer sur l'ordinateur dans un fichier unique.
La scène ou les réglages en cours s'appliquent au studio
MR816 CSX/MR816 Xen temps réel.
1 Icône de fichier
Cliquez ici pour appeler les menus suivants : « Open »
(Ouvrir), « Save » (Enregistrer) et « Import Scene »
(Importer la scène).
OpenOuvre les fichiers MR Editor (extension : MRE).
Save
Import
Scene
Enregistre toutes les scènes et les réglages
actuellement sélectionnés sous forme de fichier
MR Editor (extension : MRE).
Importe uniquement la scène souhaitée à partir
du fichier MR Editor spécifié (extension : MRE).
Depuis la fenêtre IMPORT SCENE appelée en
sélectionnant ce menu, choisissez le fichier
souhaité (à partir de l'icône de fichier) et la
scène source de votre choix dans la colonne de
gauche, puis sélectionnez le numéro de la scène
de destination dans la colonne de droite. Cliquez
sur [OK] à droite de la fenêtre pour exécuter
l'importation ou sur [CANCEL] ou [X] pour
annuler l'importation.
3 STORE
Cliquez ici pour appeler la fenêtre STORE (Stockage).
Cette fenêtre vous permet d'enregistrer les réglages de
mixeur actuels en tant que scène. Cette opération permet
aussi de stocker les réglages dans la mémoire interne du
MR816 CSX/MR816 X.
Double-cliquez sur la case NAME (Nom), modifiez le nom
de la scène, sélectionnez le numéro de destination, puis
cliquez sur [OK] afin de stocker les réglages actuels sous
le numéro de scène retenu. Cliquez sur [CANCEL] ou sur
[X] dans le coin supérieur gauche de la fenêtre pour
annuler l'opération de stockage.
NOTE
• Le numéro de scène 0 ne peut pas être écrasé car il contient
les réglages initiaux par défaut.
• Lorsque vous stockez une scène, seuls les réglages relatifs au
périphérique spécifié dans la section DEVICE (Périphérique)
sont stockés. Lorsque deux ou plusieurs unités MR816 CSX/
MR816 X sont reliées, vous devez stocker les réglages de
chaque périphérique séparément.
Supprime toutes les scènes qui ont stockées
Initialize All
Scenes
(Initialiser
toutes les
scènes)
dans le MR Editor. Cliquez sur ce menu pour
appeler la boîte de dialogue de confirmation,
puis sur [YES] (Oui) pour effacer toutes les
scènes. Lorsque deux ou trois MR816 CSX/
MR816 X sont connectés en guirlande, toutes les
scènes du MR816 CSX/MR816 X sont définies
dans la section DEVICE.
2 Nom de la scène
Indique le numéro et le nom de la scène actuellement
sélectionnée. Pour changer le nom de la scène en cours,
cliquez sur le nom de scène puis modifiez-le. Lorsque la
scène 0 ou une scène sans donnée est sélectionnée et
que vous cliquez sur le nom de scène, vous affichez la
liste des scènes, ce qui indique que le nom de cette
scène ne peut pas être modifié. Pour choisir une autre
scène, cliquez sur le pointeur triangulaire situé à droite du
nom de scène afin d'appeler la liste de scènes puis
sélectionnez la scène souhaitée. Il vous faut également
cliquer sur la scène sélectionnée pour substituer aux
réglages courants de la section Mixeur d'entrée les
réglages correspondants à la nouvelle scène choisie.
NOTE
• Le numéro de scène 0 inclut les réglages initiaux par défaut.
• La scène désignée par « --- » ne contient aucune donnée.
• Vous pouvez aussi appeler la liste des scènes en cliquant sur
l'indication triangulaire située à droite de l'encadré du nom
de scène.
Section DEVICE
Cette section vous permet de sélectionner le périphérique
dont les réglages doivent être modifiés. Elle répertorie les
icônes de tous les périphériques MR816 CSX/MR816 X
connectés.
1 Icône de périphérique
Sélectionnez l'icône de périphérique souhaitée parmi
celles répertoriées ici. Les voyants des boutons de
l'encodeur multifonctions du MR816 CSX ou MR816 X
spécifié ici clignotent brièvement.
• Pour obtenir de plus amples informations sur les réglages de
la connexion en guirlande de deux ou plusieurs MR816 CSX/
MR816 X et leur utilisation simultanée, reportez-vous
àlapage43.
• Si la synchronisation de l'horloge de mots échoue lorsque
l'horloge de mots source est réglée sur une valeur autre que
« Internal », l'icône de périphérique clignotera. Dans ce cas,
vérifiez si le réglage de l'horloge de mots source est correct.
Fonctions détaillées
35
Page 36
MR Editor
1
2
1
2
3
1
Section VIEW
Cette section vous permet de changer le format
d'affichage de la section Mixeur.
1 Icône analogique
Cliquez ici pour afficher et masquer alternativement
les bandes d'entrée analogiques.
2 Icône numérique
Cliquez ici pour afficher et masquer alternativement
les bandes d'entrée analogiques.
Section SETUP (Configuration)
Cette section vous permet d'appeler la fenêtre de
configuration, la fenêtre d'informations sur la version et
la fenêtre de l'aide.
Section Mixeur d'entrée
Cette section vous permet de régler les différents
paramètres de mixage tels que le volume, le panoramique
et le niveau d'envoi de l'entrée du signal audio via les
prises d'entrée analogiques de chaque canal d'entrée.
Les paramètres de mixage sont réglés pour chaque canal
de sortie susceptible d'être sélectionné à l'extrémité droite
de la fenêtre principale.
2
3
5
4
6
9
8
7
)
!
@
#
1 SETUP
Appelle la fenêtre de configuration (page 41).
2 ABOUT (À propos de)
Appelle la fenêtre relative aux informations sur la version.
3 HELP (Aide)
Appelle le manuel Fonctions Détaillées disponible au
format PDF (le présent document).
$
1 Liaison de canal
Cliquez ici pour lier les deux canaux adjacents au canal
stéréo. Cliquez ici à nouveau pour annuler la liaison. Si
cette liaison est activée, tous les paramètres L et R autres
que les réglages de panoramique (!) et de phase (4)
seront liés.
2 Icône de prise d'entrée
Indique la prise d'entrée correspondant au canal d'entrée.
Ce type d'icône correspond
respectivement à la prise MIC/LINE/
HI-Z du panneau avant, à la prise
MIC 1 – 8
ADAT 1 – 8
ou S/PDIF
(optique)
S/PDIF
(coaxial)
MIC/LINE du panneau avant et aux
prises MIC/LINE INPUT 3 – 8 du
panneau arrière. La bande située
sous cette icône correspond aux
canaux d'entrée analogiques 1 – 8.
Ce type d'icône correspond à la prise
d'entrée ADAT (OPTICAL) IN située
sur le panneau arrière. La bande
sous cette icône correspond au canal
d'entrée numérique. Le nombre de
canaux varie selon le format
audionumérique.
Format ADAT :
Canal d'entrée mono x 8 au maximum
Format S/PDIF :
Canal d'entrée stéréo x 1
Ce type d'icône représente la prise
d'entrée S/PDIF IN située sur le
panneau arrière. La bande sous cette
icône correspond au canal d'entrée
numérique stéréo.
36 Fonctions détaillées
Page 37
MR Editor
Icône de fichierRéglage du canal d'entrée
Canal d'entrée
Signal
d'entrée
Vers u n
ordinateur
Vers la prise
de sortie
COMPEQ
Canal d'entrée
Signal
d'entrée
Vers un
ordinateur
Vers la prise
de sortie
Cette bande traite le signal audio
provenant du logiciel DAW installé
sur votre ordinateur. Notez que le
signal audio entrant depuis une
DAW
application DAW varie selon le canal
de sortie sélectionné dans la section
Sortie. Ceci s'explique du fait que le
canal de sortie de chaque piste est
réglable dans la fenêtre de mixeur de
Cubase.
3 +48V, PAD (MIC 1 – 8 uniquement) et
indicateur de niveau
Cette section indique les informations relatives au canal
d'entrée correspondant :
+48V : État d'activation/désactivation de
l'alimentation fantôme (page 5).
PA D : État d'activation/désactivation du pad
(page 5).
L'indicateur de niveau signale le niveau du volume en
temps réel.
4 Phase (MIC 1 – 8 uniquement)
Cliquez ici pour invertir la phase du signal de
chaque canal.
5 Filtre passe-haut (MIC 1 – 8 uniquement)
Cliquez ici pour activer ou désactiver le filtre passe-haut.
Lorsqu'un filtre passe-haut est activé, les signaux situés
en deçà de 80 Hz (composants dotés de fréquences
extrêmement basses) sont atténués.
6
Channel Strip Edit (MR816 CSX uniquement)
Cliquez ici pour appeler la fenêtre permettant d'éditer les
paramètres de l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip.
Les paramètres de cette fenêtre sont identiques à ceux
de la fenêtre (page 27) appelée depuis Cubase, à
l'exception de l'icône de fichier et du réglage du canal
d'entrée (voir ci-dessous).
L'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip ne
OFF
MON.FX
INS.FX
s'applique ni au son émis depuis les prises de
sortie du MR816 CSX, ni au son transféré/
enregistré sur l'ordinateur (DAW).
L'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip
s'applique uniquement au signal audio transféré
vers les prises de sortie (à des fins de contrôle).
Cet effet ne s'applique pas au signal audio
transféré vers ou enregistré sur un ordinateur
(DAW). Sélectionnez ce menu lorsque vous
enregistrez un signal audio « non altéré », sans
effet, vers une piste de Cubase mais souhaitez le
contrôler en lui appliquant l'effet.
COMPEQ
L'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip
s'applique au son émis depuis les prises de sortie
du MR816 CSX et au son transféré/enregistré sur
l'ordinateur (DAW).
) Niveau d'envoi REV-X
Règle le niveau du signal de canal d'entrée envoyé vers
l'effet REV-X (autrement dit, détermine le degré de
réverbération appliqué). Notez que le réglage REV-X
s'applique au signal pour lequel les réglages
d'assourdissement, de volume et de balayage
panoramique du canal d'entrée sont déjà appliqués. Les
réglages ne sont disponibles que pour le canal de sortie
pour lequel l'icône REV-X SEND (dans la section
Maître/Casque) est activée. Quant au signal (représenté
sous la forme d'une icône d'ordinateur) provenant de
l'application DAW, les réglages de ce paramètre sont
disponibles pour tous les canaux de sortie.
uniquement aux canaux d'entrée analogiques ou numériques.
Vous sélectionnez les canaux d'entrée analogiques ou
numériques sur la fenêtre de configuration (page 41) ou la
fenêtre Yamaha Steinberg FW Driver (page 30).
7 Bouton DRIVE (MR816 CSX uniquement)
Équivalent au bouton DRIVE (page 29) sur la fenêtre
Sweet Spot Morphing Channel Strip.
8 Bouton MORPH (MR816 CSX uniquement)
Équivalent au bouton MORPH (page 28) sur la fenêtre
Sweet Spot Morphing Channel Strip.
9 Insertion d'effet (MR816 CSX uniquement)
Sélectionne le son de destination auquel s'applique l'effet
Sweet Spot Morphing Channel Strip. Cliquez ici pour
appeler le menu déroulant puis sélectionnez le
réglage souhaité.
NOTE
• Le niveau de retour de l'effet REV-X peut être réglé pour
chaque canal de sortie. Pour plus de détails, reportez-vous
àlapage39.
! Balayage panoramique/Balance
Lorsque la liaison de canal (1) est désactivée, cette
commande détermine la position de balayage stéréo du
canal d'entrée mono. Faites tourner le bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre pour effectuer le
balayage panoramique du signal à droite, et dans le sens
inverse pour un balayage à gauche.
Lorsque la liaison de canal (1) est activée (on), cette
commande détermine la balance de volume entre les
canaux gauche et droite stéréo. Les signaux des canaux
impairs sont acheminés vers le bus L et ceux des canaux
pairs vers le bus R.
@ Assourdissement
Active ou désactive l'assourdissement de chaque canal.
NOTE
• Vous pouvez activer/désactiver l'assourdissement d'un canal
d'entrée spécifique pour tous les canaux de sortie
simultanément en cliquant sur l'icône d'assourdissement ()
du canal d'entrée souhaité tout en maintenant enfoncées les
touches [Alt] ou [option] du clavier de l'ordinateur.
Fonctions détaillées
37
Page 38
MR Editor
145
Icône de fichier
# Solo
Active ou désactive la fonction d'isolement (solo) pour
chaque canal.
NOTE
• Vous pouvez activer/désactiver l'isolement d'un canal d'entrée
spécifique pour tous les canaux de sortie simultanément en
cliquant sur l'icône d'isolement () du canal d'entrée
souhaité, tout en maintenant enfoncées les touches [Alt] ou
[option] du clavier de l'ordinateur. Vous pouvez activer/
désactiver l'isolement d'un canal d'entrée spécifique pour tous
les canaux de sortie simultanément en cliquant sur l'icône
d'isolement () du canal d'entrée souhaité tout en
maintenant simultanément enfoncées les touches [Alt] et [Ctrl]
ou les touches [option] et [commande]
$ Fader
Règle le niveau de volume de chaque canal.
Section Contrôle des effets
Lorsque le MR816 CSX/MR816 X est configuré en mode
Effet externe et que vous cliquez sur [EXT FX] dans la
section Sortie de la fenêtre principale, la fenêtre d'effets
dédiée illustrée à la page 25 et à la page 27 s'affiche.
Depuis cette fenêtre, vous modifiez les paramètres de
l'unité d'effets insérée dans une piste audio du logiciel
DAW. Cette explication couvre la section Contrôle des
effets de cette fenêtre.
NOTE
• Pour plus d'informations sur le mode Effet externe,
reportez-vous à la page 19.
• Pour activer le mode Effet externe, vous devez régler le
paramètre « Digital I/O, External FX » sur « External FX » dans
la fenêtre de configuration (page 41) ou dans le Tableau de
Bord de la fenêtre Yamaha FW Driver (page 30).
• Lorsque le MR816 CSX/MR816 X est configuré en mode Effet
externe, vous ne pouvez pas utiliser l'effet interne pour des
signaux d'entrée autres que celui provenant du logiciel DAW.
236
1
Channel Strip Edit (MR816 CSX uniquement)
Cliquez ici pour appeler la fenêtre permettant d'éditer les
paramètres de l'effet Sweet Spot Morphing Channel Strip.
Les paramètres de cette fenêtre sont identiques à ceux
de la fenêtre Channel Strip Edit (page 37) de la section
Input Mixer.
2 Bouton DRIVE (MR816 CSX uniquement)
Équivalent au bouton DRIVE (page 29) de la fenêtre
Sweet Spot Morphing Channel Strip.
3 Bouton MORPH (MR816 CSX uniquement)
Équivalent au bouton MORPH (page 28) sur la fenêtre
Sweet Spot Morphing Channel Strip.
4 REV-X Edit
Cliquez ici pour appeler la fenêtre permettant de modifier
les paramètres de l'effet REV-X. Les paramètres de cette
fenêtre sont identiques à ceux de la fenêtre (page 25)
appelée depuis Cubase, à l'exception de l'icône de fichier
affichée en haut de la fenêtre du MR Editor. L'icône de
fichier vous permet d'enregistrer ou d'ouvrir le fichier.
38 Fonctions détaillées
5 Type de réverbération
Sélectionne le type de réverbération parmi les options
«Hall», «Room» et «Plate».
6 TIME (Temps de réverbération)
Règle le temps de réverbération.
Page 39
MR Editor
Section Principale/casque
Cette section vous permet de spécifier les paramètres
d'ensemble tels que le niveau de volume principal,
l'activation/la désactivation de l'effet REV-X et les réglages
liés au casque. Tous ces paramètres (à l'exception des
réglages de casque) sont paramétrables sur chaque
sortie susceptible d'être sélectionnée à partir des huit
sorties situées à l'extrémité droite de la fenêtre principale.
1
2
3
4
6
5
7
8
5 TIME (Temps de réverbération)
Règle le temps de réverbération. Ce paramètre peut être
réglé quel que soit le canal de sortie actuellement
sélectionné.
6 RTN (Niveau de retour)
Règle le niveau de retour de l'effet REV-X pour la sortie
actuellement sélectionnée. Ce paramètre peut être réglé
indépendamment pour chaque sortie.
7 Balance principale
Cette commande règle la balance des volumes gauche et
droit du son stéréo général de la sortie actuellement
sélectionnée.
8 Réglage de casque
Cliquez ici pour écouter le son mixé de la sortie
actuellement sélectionnée à l'aide du casque connecté
aux prises casque du MR816 CSX/MR816 X. L'icône
supérieure correspond à la prise casque 1 () et l'icône
inférieure à la prise de casque 2 (). Vous pouvez
vérifier la sortie dont le son est entendu via l'icône de
casque (/ ) de la section Sortie située à l'extrême
droite de la fenêtre principale.
NOTE
• Ce réglage ne peut pas être stocké dans une scène. Il est par
contre enregistré automatiquement sur le MR816 CSX/MR816 X.
9
!
)
1 Indicateur de niveau principal
Indique le niveau du volume principal du canal de sortie
actuellement sélectionné.
2 REV-X SEND
Détermine si les signaux audio sont ou non envoyés au
REV-X depuis le canal de sortie actuellement sélectionné.
Cliquez ici pour activer ou désactiver le niveau d'envoi de
l'effet REV-X. Lorsque cette icône est activée, les signaux
audio sont envoyés au REV-X en fonction de la balance
définie par le réglage du niveau d'envoi de l'effet REV-X
dans la section Input Mixer. Notez que cette icône n'est
activée que pour une seule sortie, déterminée en fonction
de la priorité de la dernière sélection.
NOTE
• Le niveau de retour de l'effet REV-X peut être réglé pour
chaque canal de sortie.
• Dans le cas du signal provenant de l'application DAW, le
niveau d'envoi de l'effet REV-X peut être réglé pour chaque
canal de sortie.
3 REV-X Edit
Cliquez ici pour appeler la fenêtre permettant de modifier
les paramètres de l'effet REV-X. Les paramètres de cette
fenêtre sont identiques à ceux de la fenêtre
correspondante de Cubase. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 25.
4 Type de réverbération
Sélectionne le type de réverbération parmi les options
« Hall », « Room » et « Plate ». Ce paramètre peut être
réglé quel que soit le canal de sortie actuellement
sélectionné.
9 Niveau de casque
Règle le niveau de volume du casque connecté à la prise
casque du MR816 CSX/MR816 X.
NOTE
• Ce réglage ne peut pas être stocké dans une scène. Il est par
contre enregistré automatiquement sur le MR816 CSX/MR816 X.
) Assourdissement général
Active ou désactive l'assourdissement du son général
de la sortie actuellement sélectionnée.
! Fader principal
Règle le niveau du volume général de la sortie
actuellement sélectionnée.
Fonctions détaillées
39
Page 40
MR Editor
1
2
En mode Normal :En mode Effet externe :
Section Sortie
Cette section vous permet de sélectionner la sortie de
votre choix pour le mixage. Cliquez sur l'une des sorties
(onglets) afin d'appeler les réglages relatifs à la sortie
sélectionnée dans la section Mixeur d'entrée. Si le
MR816 CSX/MR816 Xest réglé en mode Effet externe,
l'onglet « EXT FX » apparaîtra dans cette section à la
place des prises de sortie numériques.
1
3
3 EXT FX
Ceci n'est disponible que lorsque le périphérique
actuellement sélectionné (indiqué dans la colonne
DEVICE) est réglé sur le mode Effet externe (page 19)
dans la fenêtre de configuration. La sélection de cet
onglet appelle la section Contrôle des effets contenant les
paramètres relatifs à l'effet Sweet Spot Morphing Channel
Strip (MR816 CSX uniquement) ou l'effet REV-X, inséré
comme une piste de logiciel DAW, en spécifiant le
MR816 CSX/MR816 X en mode Effet externe. Pour plus
d'informations sur le mode Effet externe, reportez-vous
à la page 19.
1 OUT 1 – 2, OUT 3 – 4, OUT 5 – 6, OUT 7 – 8
Ces sorties analogiques correspondent aux prises de
sortie analogiques (prises OUTPUT 1 et 2, 3 et 4, 5 et 6 et
7 et 8 sur le panneau arrière).
2 ADAT, S/PDIF
Ces sorties ne sont disponibles que lorsque le
périphérique actuellement sélectionné (indiqué dans la
colonne DEVICE) est réglé en mode Normal dans la
fenêtre de configuration. Il s'agit de sorties numériques
correspondant aux prises de sortie numériques (prises
S/PDIF ou OPTICAL sur le panneau arrière). Le nombre
de canaux de sortie numériques varie selon le réglage
spécifiant le type de prise (S/PDIF ou OPTICAL) choisi
pour l'entrée ou la sortie numérique et (en cas d'utilisation
de la prise de sortie OPTICAL OUT) le format (S/PDIF ou
ADAT) retenu. Ce réglage peut s'effectuer dans la fenêtre
de configuration (page 41).
NOTE
• L'icône de casque () spécifique à chaque canal de sortie
vous indique si vous pouvez ou non écouter le son via
le casque.
40 Fonctions détaillées
Page 41
MR Editor
NOTE
1
6
7
8
)
9
2
3
4
5
Fenêtre de configuration
Cette section présente la fenêtre de configuration que vous appelez en cliquant sur l'icône SETUP (), à l'extrémité
gauche de la fenêtre principale. Cette fenêtre vous permet de spécifier des paramètres de base tels que la fréquence
d'échantillonnage et l'horloge de mots source du MR816 CSX/MR816 X. Pour fermer la fenêtre de configuration, cliquez sur
le bouton [X] situé dans le coin supérieur gauche.
• Les paramètres de la fenêtre de configuration peuvent également être réglés dans le Tableau de Bord (page 30). C'est pratique lorsque
vous voulez régler les paramètres de base sans lancer le MR Editor.
Section General Settings (Réglages généraux)
Cette section vous permet de définir des paramètres de
base tels que la fréquence d'échantillonnage et l'horloge
de mots. Ces réglages de paramètres s'appliquent à tous
les MR816 CSX/MR816 X connectés en guirlande.
Ces paramètres sont identiques à ceux du Tableau de
Bord (page 30).
5 WDM Audio Routing IN/OUT
(Windows uniquement)
La section IN détermine la prise d'entrée utilisée pour
le pilote WDM Audio, tandis que la section OUT définit
la prise de sortie stéréo utilisée pour le pilote WDM.
Dans chaque section, la case supérieure permet de
sélectionner le périphérique (uniquement lorsque deux ou
trois MR816 CSX/MR816 X sont connectés en guirlande)
et la case inférieure les prises d'entrée ou de sortie.
NOTE
• Ce paramètre spécifie les prises acceptant les signaux
d'entrée envoyés à un ordinateur ainsi que les prises vers
lesquelles sont émis les signaux de sortie en provenance de
cet ordinateur. Les canaux d'entrée sont en stéréo. Les canaux
de sortie sont six canaux consécutifs sélectionnés parmi les
canaux stéréo configurés dans les paramètres du port
de sortie.
• Le nom de port (nom de périphérique) du pilote WDM Audio
est « Yamaha Steinberg FW WDM Audio ».
Section MR816 CSX Settings/MR816 X
Settings
Cette section vous permet de régler les paramètres
propres au périphérique connecté.
6 Digital I/O, External FX
7 Sweet Spot Morphing Ch. Strip (MR816 CSX
uniquement)
8 External FX Type
Ces paramètres sont identiques à ceux du Tableau de
Bord (page 30).
Notez que la section Contrôle d'effets (page 38) apparaît
dans la fenêtre principale lorsque le paramètre Digital I/O,
External FX (6) est réglé sur « External FX ».
9 Indicateur de niveau principal
L'activation de cette case d'option attribue la fonction
d'indicateur de niveau de la sortie principale aux voyants
situés autour du bouton de l'encodeur multifonctions.
) Version
Indique la version du microprogramme du MR816 CSX/
MR816 X.
Fonctions détaillées
41
Page 42
Utilisation d'une application DAW autre que Cubase
Utilisation d'une application DAW autre
que Cubase
Lorsque vous utilisez un logiciel DAW autre que Cubase, vous pouvez vous servir du MR816 CSX/MR816 X en tant
qu'interface audio et disposer ainsi de 16 canaux d'entrée/de sortie au maximum. Les fonctions liées à Link, telles que
l'acheminement rapide du canal d'entrée vers une piste audio de Cubase (page 9), sont indisponibles. Par contre,
les fonctions supplémentaires suivantes sont disponibles si vous utilisez le MR Editor.
Production de son mixé de contrôle
MR Editor permet de créer un son mixé à des fins de contrôle, susceptible d'être écouté sans latence.
Utilisation des effets intégrés dans le MR816 CSX/MR816 X
Il est possible de traiter les signaux audio de l'application DAW à l'aide des effets intégrés du studio MR816 CSX/MR816 X
en spécifiant ce dernier sur le mode Effet externe, puis en effectuant manuellement les réglages de bus et de canaux pour
les signaux d'entrée/sortie audio sur le logiciel DAW.
NOTE
• Les réglages réalisés sous MR Editor doivent être gérés séparément du fichier DAW. Si vous voulez traiter les données musicales et les
réglages liés au MR816 CSX/MR816 X en tant que paquet de données unique ou voulez tirer le meilleur profit de votre MR816 CSX/MR816 X,
nous vous conseillons vivement d'utiliser Cubase.
42 Fonctions détaillées
Page 43
Utilisation de plusieurs MR816 CSX/MR816 X
NOTE
Borne IEEE1394
Utilisation de plusieurs MR816 CSX/MR816 X
Il est possible d'utiliser simultanément jusqu'à trois
MR816 CSX/MR816 X en les connectant en guirlande à
un ordinateur à l'aide de câbles IEEE1394. Vous pouvez
mettre à niveau votre système de production musicale et
lui rajouter des canaux audio d'entrée/sortie
supplémentaires tout simplement en lui adjoignant une
nouvelle unité MR816 CSX/MR816 X.
Même lorsque plusieurs unités MR816 CSX/MR816 X sont
connectés, vous réglez les paramètres tels que les
réglages d'entrée/sortie audionumériques ou les effets
Sweet Spot Morphing Channel Strip et REV-X pour
chaque périphérique individuellement.
Lorsque plusieurs périphériques sont connectés en
guirlande à un ordinateur, un numéro unique (indiqué à la
fin du nom de périphérique) est automatiquement affecté
à chacun de ces périphériques, selon leur ordre de
connexion. Le périphérique auquel un numéro a été
attribué conserve ce dernier même lorsqu'il est
déconnecté ou hors tension. Pour réinitialiser l'affectation
de numéro, il faut suivre les instructions ci-dessous.
1Mettez tous les MR816 CSX/MR816 X connectés
hors tension, puis débranchez tous les câbles
IEEE1394.
2Appelez le Tableau de Bord de la fenêtre Yamaha
Steinberg FW Driver, puis cliquez sur l'onglet
[General].
• Gardez à l'esprit que vous pouvez relier jusqu'à deux
MR816 CSX/MR816 X lorsque la fréquence d'échantillonnage
est réglée sur 88,2 kHz ou 96 kHz. Même si vous connectez un
troisième périphérique supplémentaire, le dernier périphérique
reconnu (autre que celui spécifié en tant qu'horloge de mots
maître) relié à l'ordinateur sera indisponible.
• Dans le cas où plusieurs interfaces sont installées sur
l'ordinateur, prenez soin de connecter tous les périphériques
en guirlande aux prises d'une interface unique. Cette mesure
est nécessaire dans la mesure où l'ordinateur peut uniquement
reconnaître les périphériques connectés à une prise d'interface
IEEE1394 unique et ne reconnaît pas ceux reliés aux prises
d'interfaces IEEE1394 différentes, même s'ils sont installés sur
le même ordinateur.
• Outre le MR816 CSX/MR816 X, il est possible de connecter une
interface audio compatible avec le pilote Yamaha Steinberg FW
Driver à un périphérique déjà relié via un câble IEEE1394. Pour
en savoir plus sur les périphériques compatibles avec Yamaha
Steinberg FW Driver, reportez-vous à l'adresse suivante :
située dans le coin inférieur droit de
cette fenêtre.
NOTE
• La touche [Reset Device Number] n'est disponible que lorsque
tous les périphériques connectés sont hors tension. Si un seul
périphérique est allumé, cette touche sera grisée et vous ne
pourrez pas cliquer dessus.
4Connectez deux ou plusieurs MR816 CSX/
MR816 X en guirlande à l'ordinateur selon
l'ordre séquentiel de votre choix.
5Mettez sous tension le premier périphérique
relié directement à l'ordinateur.
Attendez que l'onglet correspondant au premier
périphérique apparaisse dans le Tableau de Bord
de la fenêtre Yamaha Steinberg FW Driver, ce qui
signifie que l'ordinateur a reconnu le premier
périphérique.
6Allumez le deuxième périphérique connecté
en guirlande au premier périphérique.
L'onglet correspondant au deuxième périphérique
apparaît dans le Tableau de Bord de la fenêtre
Yamaha Steinberg FW Driver, indiquant par là que
l'ordinateur a reconnu le deuxième périphérique
Si un troisième périphérique a été connecté à ce
second dispositif, vous devrez le mettre sous
tension de la même manière. Réglez l'horloge de
mots maître sur le périphérique de votre choix,
selon les besoins.
Fonctions détaillées
43
Page 44
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X sans ordinateur
Utilisation du MR816 CSX/MR816 X
sans ordinateur
L'utilisation du MR Editor installé sur un ordinateur permet de stocker la balance de mixage et d'autres réglages connexes sur
le MR816 CSX/MR816 X. Ces réglages seront disponibles même lors de la mise sous/hors tension du MR816 CSX/MR816 X.
Par conséquent, vous pouvez vous servir du MR816 CSX/MR816 X comme d'un mixeur ou d'un convertisseur N/A ou A/N sans
recourir à un ordinateur, une fois que les réglages requis ont été effectués sur le MR Editor ou dans Cubase.
Pour les instructions sur l'utilisation de MR Editor, reportez-vous en page 33.
NOTE
• Même lorsque deux ou plusieurs périphériques sont connectés en guirlande, il est possible de tous les utiliser sans ordinateur.
44 Fonctions détaillées
Page 45
Annexe
Annexe
Astuces en cas d'utilisation de données audio (Windows)
Pour une utilisation optimale des fonctions audio, nous vous recommandons d'effectuer les réglages suivants. Ceux-ci
permettent de limiter les éventuels problèmes audio, tels que les coupures, les dissonances et les bruits parasites.
Activation du mode DMA (mode de transfert à
grande vitesse) du disque dur
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Matériel et
audio] [Gestionnaire de périphériques]
« Contrôleurs ATA/ATAPI IDE », puis double-cliquez sur
« Canal ATA 0 » et ouvrez l'onglet [Paramètres avancés].
Cochez (activez) l'option « Activer DMA » dans la section
« Propriétés du périphérique ».
Réglage de l'option Performance des applications
sur « Les services d'arrière-plan »
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Système et
sécurité] [Système] [Paramètres système avancés]
dans le coin supérieur gauche de la fenêtre [Avancé]
[Paramètres] dans la section Performances
[Avancé] et sélectionnez la case d'option située à gauche
de « Les services d'arrière-plan » de la section
« Performance des applications ».
Réglage de l'option Effets visuels sur « Ajuster afin
d'obtenir les meilleures performances »
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Système et
sécurité] [Système] [Paramètres système avancés]
dans le coin supérieur gauche de la fenêtre [Avancé]
[Paramètres] dans la section « Performances »
[Effets visuels] et sélectionnez la case d'option à gauche
de l'élément « Ajuster afin d'obtenir les meilleures
performances ».
Désactivation de l'assistance à distance
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Système et
sécurité] [Système] [Paramètres d'utilisation à
distance] dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
[Utilisation à distance] et désélectionnez l'option
« Autoriser les connexions d'assistance à distance.... ».
Désactivation des effets de transition
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Options
d'ergonomie] [Centre Options d'ergonomie]
« Rendre les tâches plus faciles à accomplir »,
puis cochez (activez) « Désactiver toutes les animations
inutiles (le cas échéant) » dans la section « Régler les
limites de durée et les signaux visuels clignotants ».
Désactivation de SpeedStep
Pour les détails, reportez-vous à la section « Dépistage
des pannes » (page 46).
TM
Déconnexion de l'ordinateur d'Internet
Sélectionnez [Panneau de configuration] [Centre
Réseau et partage] et désactivez la connexion
qui s'affiche.
Fonctions détaillées
45
Page 46
Annexe
Dépistage des pannes
Si un message d'erreur apparaît :
• Reportez-vous à la liste des messages d'erreurs en page 49.
Aucun son ne retentit ou le son émis est
trop faible.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X et connexions
• Le câble de connexion en provenance du périphérique externe
est peut-être défectueux.
• Vérifiez qu'un signal est envoyé d'un périphérique externe ou
de l'application DAW sur l'entrée du MR816 CSX/MR816 X.
• Assurez-vous de régler le volume du périphérique connecté
sur un niveau sonore approprié.
• Vérifiez que le gain est spécifié sur un niveau adéquat.
• N'oubliez pas d'activer (on) la touche [+48V] (alimentation
dérivée) lorsque vous utilisez un microphone à condensateur.
Reportez-vous à la page 5.
• Lorsque vous branchez une guitare électrique, vérifiez que
celle-ci est correctement connectée à une prise d'entrée
prenant en charge HI-Z et que le sélecteur [HI-Z] est activé.
• Vérifiez que les connecteurs INSERT I/O sont correctement
branchés.
• Assurez-vous de désactiver l'assourdissement sur chaque
canal séparément.
• Assurez-vous de régler le fader de chaque canal d'entrée sur
un niveau approprié.
• Vérifiez que vous avez correctement réglé le volume sonore du
casque et le volume principal appliqué aux prises de sortie.
• Vérifiez que les haut-parleurs et le casque sont correctement
branchés.
• Vérifiez que votre amplificateur et les autres périphériques
externes sont sous tension.
• Vérifiez que le volume entre les haut-parleurs de contrôle est
bien équilibré.
• Vérifiez que le réglage de l'horloge de mots du studio
MR816 CSX/MR816 X et du (des) périphérique(s) externe(s)
est correct.
Connexion à un ordinateur
• Assurez-vous que les voyants des paramètres Word Clock
Source et Sample Rate clignotent dans un ordre correct.
Reportez-vous à la section « Les voyants respectifs des
paramètres Word Clock Source et Sample Rate clignotent
dans l'ordre. »
Réglages de l'ordinateur
• Assurez-vous de spécifier les réglages de volume de votre
application sur des niveaux appropriés.
• Vérifiez si les réglages du pilote Yamaha Steinberg FW Driver
sont appropriés. Pour plus de détails, reportez-vous à la
« Échec du transfert des signaux audio et MIDI
section
entre l'ordinateur et le MR816 CSX/MR816 X. »
Il y a une distorsion du son.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X et connexions
• Le câble de connexion en provenance du périphérique externe
est peut-être défectueux.
• Vérifiez que les données audio ont été enregistrées à un niveau
sonore approprié.
• Vérifiez que le gain est spécifié sur un niveau adéquat.
• Si des signaux de niveau élevé sont en cours de réception,
vous vérifierez que le pad du canal correspondant est activé.
• La commande Drive du compresseur est peut-être spécifiée
sur une valeur trop élevée dans la fenêtre Sweet Spot Channel
Strip de MR Editor. Réglez la commande sur un niveau
approprié.
• Le gain de l'égaliseur est peut-être spécifié sur une valeur trop
élevée dans la fenêtre Sweet Spot Channel Strip de MR Editor.
Réglez la commande sur un niveau approprié.
• Les faders des canaux d'entrée/de sortie sont peut-être
spécifiés sur des valeurs trop élevées. Réglez tous les faders
sur des niveaux adéquats dans la fenêtre principale de
MR Editor.
• Vérifiez que les réglages Word Clock du MR816 CSX/MR816 X
et du (des) périphérique(s) externe(s) sont corrects.
Réglages de l'ordinateur
• Vérifiez que les données audio ont été enregistrées à un niveau
sonore approprié.
Des bruits parasites sont produits.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X et connexions
• Le volume principal du MR816 CSX/MR816 X n'est-il pas réglé
sur une valeur trop faible ? Spécifiez le volume des hautparleurs de contrôle (haut-parleurs amplifiés) sur le niveau
minimum, puis augmentez le niveau du volume principal du
MR816 CSX/MR816 X. Réglez ensuite le volume des hautparleurs de contrôle selon les besoins.
• Un périphérique générant du bruit (tel qu'un dispositif intégrant
un convertisseur de courant, etc.) se trouve peut-être à
proximité des câbles. Éloignez tous les câbles des sources
possibles de bruits parasites.
• Assurez-vous que les réglages Word Clock du MR816 CSX/
MR816 X et des périphériques connectés sont appropriés.
Connexion à un ordinateur
• Il se peut que le câble IEEE1394 soit endommagé. Les câbles
non conformes aux normes IEEE1394 (S400) risquent de
générer du bruit.
• Un périphérique générant du bruit (tel qu'un dispositif intégrant
un convertisseur de courant, etc.) se trouve peut-être à
proximité des câbles IEEE1394. Éloignez tous les câbles des
sources possibles de bruits parasites.
• Vérifiez que l'ordinateur est connecté à un nombre approprié
de périphériques. La connexion d'un trop grand nombre de
périphériques risque de générer des bruits parasites, en
fonction de la capacité de l'ordinateur utilisé.
Réglages de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration requise.
• Vérifiez que le réglage de latence du pilote Yamaha Steinberg
FW Driver est approprié.
• Vérifiez que la fréquence d'échantillonnage est adéquate. Une
fréquence d'échantillonnage élevée peut provoquer du bruit,
selon la capacité et la vitesse de l'ordinateur.
• Si le disque dur de votre ordinateur est lent, vous pourrez
rencontrer des problèmes lors de l'enregistrement et de la
reproduction.
• Essayez d'augmenter la capacité de mémoire de l'ordinateur.
• Quittez toutes les applications qui s'exécutent en arrière-plan
lorsque vous utilisez le studio MR816 CSX/MR816 X (Yamaha
Steinberg FW Driver) sur votre ordinateur. Lorsque de tels
programmes sont en cours d'exécution, le fonctionnement du
pilote peut devenir instable, et de ce fait, générer du bruit.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le pilote Yamaha
Steinberg FW Driver, vous pourrez redémarrer ces applications
à nouveau.
• (Pour Windows) les ordinateurs portables dotés d'un
processeur Intel EIST
appliquée sur certaines unités centrales (comme celles des
portables). Si vous utilisez le MR816 CSX/MR816 X (Yamaha
Steinberg FW Driver) sur un tel ordinateur, vous désactiverez la
fonction de la technologie EIST
La plupart des ordinateurs vous autorisent à activer/désactiver
cette fonction dans le BIOS. Reportez-vous au manuel
d'instructions de votre ordinateur ou renseignez-vous auprès
du fabricant de l'appareil.
• (Windows) Certains adaptateurs réseau peuvent provoquer du
bruit. Dans ce cas, utilisez le Gestionnaire de périphériques
pour désactiver l'adaptateur réseau suspect et éliminer ainsi la
source du bruit.
TM
La technologie (CPUSpeedStepTM) est
TM
(CPUSpeedStepTM).
La vitesse de traitement de l'ordinateur est
trop lente.
L'indicateur de niveau du processeur indique
une charge de traitement importante.
laquelle entraîne un retard dans la réponse
de la reproduction.
Le nombre de pistes pour l'enregistrement
ou la reproduction est insuffisant.
Connexion à un ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur est connecté à un nombre approprié
de périphériques. Essayez de réduire le nombre de
périphériques connectés à l'ordinateur.
46 Fonctions détaillées
Page 47
Annexe
Exemple de connexion en boucle
OrdinateurOrdinateur
MR816 CSX/
MR816 X
MR816 CSX/
MR816 X
Périphérique équipé d'un connecteur
IEEE1394
Réglages de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration requise.
• Essayez d'augmenter la valeur de la latence du pilote Yamaha
Steinberg FW Driver.
• (Pour Windows) Reportez-vous à la section « Astuces en cas
d'utilisation de données audio (Windows) ».
Hauteur de ton incorrecte.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X et connexions
• Vérifiez si le périphérique maître de l'horloge de mots
fonctionne de manière stable.
• Assurez-vous que la fréquence d'échantillonnage du
MR816 CSX/MR816 X est identique à celle du périphérique
audio externe synchronisé.
Les voyants respectifs des paramètres
Word Clock Source et Sample Rate clignotent
dans l'ordre.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X et connexions
• Lorsque les voyants clignotent, le MR816 CSX/MR816 X peut
ne pas être reconnu par l'ordinateur connecté. Mettez l'unité
MR816 CSX/MR816 X correspondante hors tension ou
débranchez-en le câble IEEE1394 puis effectuez les
connexions à nouveau.
• Lorsque les unités MR816 CSX/MR816 X ou les appareils
compatibles avec Yamaha Steinberg FW Driver sont connectés
en guirlande, rappelez-vous que trois périphériques pourront
être connectés si la fréquence d'échantillonnage est réglée sur
44,1 kHz/48 kHz et deux périphériques seulement dans le cas
où la fréquence d'échantillonnage est spécifiée sur 88,2 kHz/
96 kHz. Dès qu'un nombre plus important de dispositifs est
connecté, retirez le(s) périphérique(s) inutile(s) de la connexion
en guirlande.
• Vérifiez qu'un périphérique audio incompatible avec Yamaha
Steinberg FW Driver n’est pas connecté. Le cas échéant,
retirez le périphérique concerné de la connexion en guirlande.
• (Windows) Vérifiez si les logiciels Yamaha n Driver, Yamaha
AI Driver et mLAN Driver/mLAN Tools sont installés sur
l'ordinateur. Dans ce cas, désactivez ces pilotes, mettez le
périphérique concerné hors tension puis sous tension à
nouveau ou débranchez-le de l'ordinateur et rebranchez-le
à nouveau.
Le nom de périphérique ne peut pas être
reconnu à partir du logiciel DAW.
Échec du transfert des signaux audio et MIDI
entre l'ordinateur et le MR816 CSX/MR816 X.
Connexion à un ordinateur
• Vérifiez l'état des voyants liés aux paramètres Word Clock
Source et Sample Rate. S'ils clignotent dans un certain ordre,
reportez-vous au passage « Les voyants respectifs des
paramètres Word Clock Source et Sample Rate clignotent
dans l'ordre ».
• Vérifiez que le câble IEEE1394 est correctement branché et
que le studio MR816 CSX/MR816 X est sous tension.
Débranchez le câble IEEE1394, puis rebranchez-le.
• Une connexion en boucle a peut-être été configurée. Vérifiez le
câblage et assurez-vous qu'aucun périphérique n'est connecté
en boucle.
• Lorsqu'un périphérique incompatible avec Yamaha Steinberg
FW Driver est directement relié à un ordinateur via un câble
IEEE1394, il faut le débrancher de l'ordinateur et veiller à ne
connecter que les périphériques compatibles avec Yamaha
Steinberg FW Driver.
• L'ordinateur peut comporter plusieurs interfaces IEEE1394 et
les périphériques reliés par un câble IEEE1394 sont
susceptibles d’être connectés à différentes interfaces. Si vous
utilisez plusieurs périphériques compatibles avec Yamaha
Steinberg FW Driver et les connectez à l'ordinateur d'égal à
égal (c.-à-d. par connexion en étoile), il faudra veiller à les relier
tous aux prises d'une même interface.
Réglages de l'ordinateur
• Vérifiez si le composant « TOOLS for MR » a été correctement
installé.
• Redémarrez l'ordinateur.
• (Pour Mac) Si la nouvelle interface IEEE1394 (carte pour
ordinateur, etc.) est connectée à l'ordinateur alors que celui-ci
est allumé, il faudra redémarrer l'ordinateur. Le périphérique
IEEE1394 compatible avec Yamaha Steinberg FW Driver est
reconnu par l'ordinateur après le démarrage de celui-ci.
Impossibilité de transfert des données MIDI
ou des messages Program Change
(Changement de programme).
(Lorsque vous utilisez un périphérique compatible
avec Yamaha Steinberg FW Driver et présentant des
ports MIDI)
Réglages du périphérique, du périphérique externe et
de l'ordinateur
• Assurez-vous d'avoir choisi le port MIDI approprié sur le
logiciel de l'application (DAW, etc.)
• Vérifiez la correspondance des canaux de transmission et de
réception entre le dispositif source et le périphérique de
destination, notamment le logiciel DAW.
• Vérifiez si les réglages MIDI ont été correctement effectués sur
les périphériques connectés, notamment le logiciel DAW.
• Vérifiez si tous les périphériques connectés ont été mis sous
tension ou non.
Impossible d'utiliser correctement d'autres
périphériques équipés de connecteurs
IEEE1394 reliés.
• Déconnectez le périphérique IEEE1394 compatible avec
Yamaha Steinberg FW Driver sur l'ordinateur.
L'effet de réverbération numérique intégré
(REV-X) n'est pas appliqué au son.
Réglages du MR816 CSX/MR816 X
• Vérifiez que le niveau d'envoi de l'effet REV-X pour chaque
canal d'entrée est correctement réglé.
• Vérifiez que le niveau de retour de l'effet REV-X du son général
est correctement réglé. Un réglage de 0 est sans effet.
• Vérifiez si le temps de réverbération est correctement réglé.
Si la durée est trop courte, vous risquez d'avoir des difficultés
à entendre l'effet de réverbération.
Les fonctions Link pour Cubase ne
fonctionnent pas.
Connexion à un ordinateur
• Assurez-vous d'avoir correctement branché le MR816 CSX/
MR816 X à l'ordinateur.
Réglages de l'ordinateur
• Assurez-vous d'installer correctement « TOOLS for MR ».
• Prenez soin d'utiliser une version de Cubase (page 9)
compatible avec les fonctions Link.
Fonctions détaillées
47
Page 48
Annexe
Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques
Fréquence d'échantillonnage
Distorsion harmonique totaleGAIN : minimumMoins de 0,004 % (1 kHz @ +18 dB, sous 600 Ω)
Réponse en fréquence
(CH IN vers LINE OUT)
Plage dynamique
(Ratio SN de niveau maximum)
Bruit et bourdonnement
(20 Hz-20 kHz)
Rs = 150 Ω
Amplification en tension maximum84 dB, CH1 – 8 vers LINE OUT
* Les caractéristiques techniques et les descriptions de ce manuel Fonctions détaillées sont uniquement fournies à titre
d'information. Steinberg/Yamaha se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques
à tout moment sans aucun avis. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays
à l'autre, adressez-vous à votre distributeur Steinberg/Yamaha.
Modèles européens
Informations pour l'acquéreur/utilisateur spécifiées dans les normes EN55103-1 et EN55103-2.
Courant de démarrage : 2,0 A (MR816 CSX), 2,0 A (MR816 X)
Conformité à l'environnement : E1, E2, E3, E4
Messages d'erreur
Message d'erreurCauseSolution
Failed to initialize.
(Software name) (Version) is
installed. Yamaha Steinberg
FW Driver cannot work with
this version. Please update it
to V1.6.3 or later.
Failed to open Control Panel.
Failed to change driver
setting due to another
processing.
Failed to change driver
setting.
* Les voyants relatifs aux paramètres Word Clock Source et Sample Rate clignotent en séquence lorsque le MR816 CSX/MR816 X
n'est pas reconnu par l'ordinateur.
Échec de l'initialisation de Yamaha Steinberg FW
Driver.
(Sous Windows uniquement)
Les versions respectives de Yamaha n Driver,
Yamaha AI Driver et mLAN Driver/mLAN Tools
installées sur votre ordinateur ne sont peut-être pas
compatibles avec Yamaha Steinberg FW Driver.
Yamaha Steinberg FW Driver ne fonctionne pas
correctement.
Les réglages du panneau de configuration ne sont
pas acceptés car un autre programme modifie
actuellement les réglages de Yamaha Steinberg
FW Driver.
Échec provoqué par une cause différente de ce
qui précède.
Espace mémoire insuffisant.
Redémarrez l'ordinateur.
Mettez à jour le logiciel mLAN Driver/mLAN Tools
installé sur votre ordinateur vers la version V1.6.3
ou une version ultérieure.
Désinstallez Yamaha AI Driver ou Yamaha n Driver
(utilisez Yamaha Steinberg FW Driver ou mLAN
Driver/mLAN Tools à la place).
Essayez les opérations suivantes.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Désinstallez puis réinstallez TOOLS for MR.
Recommencez les réglages plus tard.
Lorsqu'un périphérique spécifique n'est pas
reconnu par l'ordinateur* :
Débranchez le câble IEEE1394 du périphérique
non reconnu puis branchez-le à nouveau ou mettez
ce périphérique hors tension puis sous tension une
nouvelle fois.
Lorsque tous les périphériques connectés
ne sont pas reconnus par l'ordinateur* :
Redémarrez l'ordinateur.
Quittez toutes les applications inutiles et
désinstallez les pilotes inutiles.
Fonctions détaillées
49
Page 50
Annexe
Schémas fonctionnels
MR816 X
· Réglage du MR816 X en mode normal :
8Analog In/Out, 8Digital In/Out, 16DAW In/Out
TO DAW 1
TO DAW 2
TO DAW 3
TO DAW 4
DIRECT OUT 1
DIRECT OUT 2
DIRECT OUT 3
DIRECT OUT 4
DIRECT OUT 1–8
TO DAW 5
TO DAW 6
TO DAW 7
TO DAW 8
DIRECT OUT 5
DIRECT OUT 6
DIRECT OUT 7
DIRECT OUT 8
DIRECT OUT 9–16
TO DAW 9
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
DIRECT OUT 10
DIRECT OUT 9
DIRECT OUT 11
DIRECT OUT 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
DIRECT OUT 13
DIRECT OUT 14
DIRECT OUT 15
DIRECT OUT 16
REVERB R
REVERB L
BUS 16
BUS 15
BUS 14
BUS 13
BUS 12
BUS 11
BUS 10
BUS 9
BUS 8
BUS 7
BUS 6
BUS 5
BUS 4
BUS 3
BUS 2
BUS 1
...........
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
LINE OUT2
LINE OUT1
...........
D/A
D/A
METERMETER
MASTER
PHONE2
PHONE1
REV
8
8
REV
8
8
BAL
LEVEL1
MUTE
SELEC T
SELEC T
...........
...........
...........
...........
...........
...........
REV
SELECTSELECT
[+4dBu]
LINE OUT8
LINE OUT7
D/A
D/A
ADAT/OPTICAL
8(4@96kHz)
...........
...........
...........
...........
...........
...........
+5D
S/PDIF
2
Output Select
MASTER
LEVEL
D/A
LEVEL2
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
PHONE S1
D/A
LEVEL
D/A
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
PHONE S2
D/A
REVERB L
REVERB R
+48V
MIC/LIN E IN PUT
INPU T XLR
CH 1–8
HA
[–60dBu — –16dBu]
[–34dBu — +10dBu]
PAD
Hi-Z
CH1 only
[+4dBu]
[–60 dBu]
INPUT PH ONES
...........
same as above
same as above
MUTE LEVEL PAN
80
GAIN
METER
METER
A/DHPF
0
26
ON
OFF
[+4dBu]
8(4@96kHz)
CH 1–2 only
+5D
INSERT I/O
ADAT/OPT ICAL
CH 1–8
DIGITAL INPUT
......................
same as above
same as above
MUTE LEVEL PAN
METERMETER
MUTE LEVEL BAL
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
Input Select
2
S/PDIF
FROM DAW 1
FROM DAW 2
FROM DAW 3
FROM DAW 4
FROM DAW 5
FROM DAW 6
FROM DAW 7
FROM DAW 8
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 15
FROM DAW 16
FROM DAW 13
FROM DAW 14
LEVEL
REV-X
REVERB L
REVERB R
50 Fonctions détaillées
Page 51
· Réglage du MR816 X en mode « External FX » (REV-X) :
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
......................
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
HA
CH 1–8
INSERT I/O
GAIN
+48V
INPU T XLR
INPUT PH ONES
BUS 1
BUS 2
80
[–34dBu — +10dBu]
[–60dBu — –16dBu]
[+4dBu]
[–60 dBu]
[+4dBu]
BUS 15
BUS 16
REVERB L
REVERB R
DIGITAL INPUT
CH 1–8
ADAT/OPT ICAL
S/PDIF
8(4@96kHz)
2
Input Select
+5D
METER
METER
MUTE LEVEL BAL
MUTE LEVEL PAN
MUTE LEVEL PAN
BUS 7
BUS 8
BUS 9
BUS 10
METERMETER
REVERB L
REVERB R
LEVEL
REV-X
REVERB L
REVERB R
same as above
REV
REV
BUS 14
BUS 13
BUS 12
BUS 11
BUS 6
BUS 5
BUS 4
BUS 3
same as above
8
8
A/DHPF
0
26
PAD
CH 1–2 only
MASTER
LEVEL1
MASTER
LEVEL2
PHONE S1
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
LEVEL
PHONE S2
LEVEL
S/PDIF
+5D
Output Select
8(4@96kHz)
2
D/A
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
LINE OUT2
LINE OUT8
PHONE1
SELEC T
PHONE2
SELEC T
METERMETER
MUTE
BAL
LINE OUT1
ADAT/OPTICAL
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
REV
SELECTSELECT
same as above
8
8
DIRECT OUT 1
DIRECT OUT 2
DIRECT OUT 3
DIRECT OUT 4
DIRECT OUT 5
DIRECT OUT 6
DIRECT OUT 7
DIRECT OUT 8
TO DAW 1
TO DAW 2
TO DAW 3
TO DAW 4
TO DAW 5
TO DAW 6
TO DAW 7
TO DAW 8
TO DAW 9
TO DAW 10
FROM DAW 9
FROM DAW 10
DIRECT OUT 1–8
DIRECT OUT 9–16
LINE OUT7
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
REV-X
FROM DAW 1
FROM DAW 2
FROM DAW 3
FROM DAW 4
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 15
FROM DAW 16
FROM DAW 5
FROM DAW 6
FROM DAW 7
FROM DAW 8
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
Hi-Z
CH1 only
ON
OFF
8Analog In/Out, 10DAW In/Out
Annexe
Fonctions détaillées
51
Page 52
Annexe
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
......................
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
HA
MIC/LIN E IN PUT
CH 1–8
INSERT I/O
GAIN
+48V
INPU T XLR
INPUT PH ONES
BUS 1
BUS 2
80
[–34dBu — +10dBu]
[–60dBu — –16dBu]
[+4dBu]
[–60 dBu]
[+4dBu]
BUS 15
BUS 16
REVERB L
REVERB R
DIGITAL INPUT
CH 1–8
ADAT/OPT ICAL
S/PDIF
8(4@96kHz)
2
Input Select
+5D
METER
METER
MUTE LEVEL BAL
MUTE LEVEL PAN
MUTE LEVEL PAN
BUS 7
BUS 8
BUS 9
BUS 10
METERMETER
REVERB L
REVERB R
LEVEL
REV-X
REVERB L
REVERB R
same as above
REV
REV
BUS 14
BUS 13
BUS 12
BUS 11
BUS 6
BUS 5
BUS 4
BUS 3
same as above
8
8
A/DHPF
0
26
PAD
CH 1–2 only
MASTER
LEVEL1
MASTER
LEVEL2
PHONE S1
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
LEVEL
PHONE S2
LEVEL
S/PDIF
+5D
Output Select
8(4@96kHz)
2
D/A
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
LINE OUT2
LINE OUT8
PHONE1
SELEC T
PHONE2
SELEC T
METERMETER
MUTE
BAL
LINE OUT1
ADAT/OPTICAL
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
REV
SELECTSELECT
same as above
8
8
DIRECT OUT 1
DIRECT OUT 2
DIRECT OUT 3
DIRECT OUT 4
DIRECT OUT 5
DIRECT OUT 6
DIRECT OUT 7
DIRECT OUT 8
TO DAW 1
TO DAW 2
TO DAW 3
TO DAW 4
TO DAW 5
TO DAW 6
TO DAW 7
TO DAW 8
DIRECT OUT 9
DIRECT OUT 11
DIRECT OUT 12
DIRECT OUT 13
DIRECT OUT 14
DIRECT OUT 15
DIRECT OUT 16
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
TO DAW 9
DIRECT OUT 10
METER
3Band EQCOMP
(Gain Reduction)
METER
CH STRIP Block x 8
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
INS.FX
MON.FX
MON.FX
INS.FX
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
DIRECT OUT 1–8
DIRECT OUT 9–16
LINE OUT7
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
FROM DAW 1
FROM DAW 2
FROM DAW 3
FROM DAW 4
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 15
FROM DAW 16
FROM DAW 5
FROM DAW 6
FROM DAW 7
FROM DAW 8
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
Hi-Z
CH1 only
ON
OFF
MR816 CSX
· Réglage du MR816 CSX en mode normal :
8Analog In/Out, 8Digital In/Out, 16DAW In/Out
52 Fonctions détaillées
Page 53
· Réglage du MR816 CSX en mode « External FX » (Sweet Spot Morphing Channel Strip) :
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
......................
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
HA
CH 1–8
INSERT I/O
GAIN
+48V
INPU T XLR
INPUT PH ONES
BUS 1
BUS 2
80
[–34dBu — +10dBu]
[–60dBu — –16dBu]
[+4dBu]
[–60 dBu]
[+4dBu]
BUS 15
BUS 16
REVERB L
REVERB R
DIGITAL INPUT
CH 1–8
ADAT/OPT ICAL
S/PDIF
8(4@96kHz)
2
Input Select
+5D
METER
METER
MUTE LEVEL BAL
MUTE LEVEL PAN
MUTE LEVEL PAN
BUS 7
BUS 8
BUS 9
BUS 10
METERMETER
REVERB L
REVERB R
LEVEL
REV-X
REVERB L
REVERB R
same as above
REV
REV
BUS 14
BUS 13
BUS 12
BUS 11
BUS 6
BUS 5
BUS 4
BUS 3
same as above
4
4
A/DHPF
0
26
PAD
CH 1–2 only
MASTER
LEVEL1
MASTER
LEVEL2
PHONE S1
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
LEVEL
PHONE S2
LEVEL
S/PDIF
+5D
Output Select
8(4@96kHz)
2
D/A
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
LINE OUT2
LINE OUT8
PHONE1
SELEC T
PHONE2
SELEC T
METERMETER
MUTE
BAL
LINE OUT1
ADAT/OPTICAL
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
REV
SELECTSELECT
same as above
8
8
DIRECT OUT 1
DIRECT OUT 2
DIRECT OUT 3
DIRECT OUT 4
DIRECT OUT 5
DIRECT OUT 6
DIRECT OUT 7
DIRECT OUT 8
TO DAW 1
TO DAW 2
TO DAW 3
TO DAW 4
TO DAW 5
TO DAW 6
TO DAW 7
TO DAW 8
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
FROM DAW 15
FROM DAW 16
TO DAW 9
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
FROM DAW 15
FROM DAW 16
TO DAW 9
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
METER
3Band EQCOMP
(Gain Reduction)
CH STRIP Block x 8
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
DIRECT OUT 1–8
DIRECT OUT 9–16
LINE OUT7
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIPorCH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
FROM DAW 1
FROM DAW 2
FROM DAW 3
FROM DAW 4
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 15
FROM DAW 16
FROM DAW 5
FROM DAW 6
FROM DAW 7
FROM DAW 8
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
METER
Hi-Z
CH1 only
ON
OFF
8Analog In/Out, 16DAW In/Out
Annexe
Fonctions détaillées
53
Page 54
Annexe
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
......................
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
HA
CH 1–8
INSERT I/O
GAIN
+48V
INPU T XLR
INPUT PH ONES
BUS 1
BUS 2
80
[–34dBu — +10dBu]
[–60dBu — –16dBu]
[+4dBu]
[–60 dBu]
[+4dBu]
BUS 15
BUS 16
REVERB L
REVERB R
DIGITAL INPUT
CH 1–8
ADAT/OPT ICAL
S/PDIF
8(4@96kHz)
2
Input Select
+5D
METER
METER
MUTE LEVEL BAL
MUTE LEVEL PAN
MUTE LEVEL PAN
BUS 7
BUS 8
BUS 9
BUS 10
METERMETER
REVERB L
REVERB R
LEVEL
REV-X
REVERB L
REVERB R
same as above
REV
REV
BUS 14
BUS 13
BUS 12
BUS 11
BUS 6
BUS 5
BUS 4
BUS 3
same as above
4
4
A/DHPF
0
26
PAD
CH 1–2 only
MASTER
LEVEL1
MASTER
LEVEL2
PHONE S1
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
[4mW 8ohms]
[12mW 40ohms]
LEVEL
PHONE S2
LEVEL
S/PDIF
+5D
Output Select
8(4@96kHz)
2
D/A
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
[+4dBu]
LINE OUT2
LINE OUT8
PHONE1
SELEC T
PHONE2
SELEC T
METERMETER
MUTE
BAL
LINE OUT1
ADAT/OPTICAL
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
same as above
REV
SELECTSELECT
same as above
8
8
DIRECT OUT 1
DIRECT OUT 2
DIRECT OUT 3
DIRECT OUT 4
DIRECT OUT 5
DIRECT OUT 6
DIRECT OUT 7
DIRECT OUT 8
TO DAW 1
TO DAW 2
TO DAW 3
TO DAW 4
TO DAW 5
TO DAW 6
TO DAW 7
TO DAW 8
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
FROM DAW 15
FROM DAW 16
TO DAW 9
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
FROM DAW 15
FROM DAW 16
TO DAW 9
TO DAW 10
TO DAW 11
TO DAW 12
TO DAW 13
TO DAW 14
TO DAW 15
TO DAW 16
METER
3Band EQCOMP
(Gain Reduction)
CH STRIP Block x 8
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
CH STRIP
Insert Point
DIRECT OUT 1–8
DIRECT OUT 9–16
LINE OUT7
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
D/A
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
or
CH STRIP
CH STRIP
CH STRIP
REV-X
REV-X
FROM DAW 1
FROM DAW 2
FROM DAW 3
FROM DAW 4
FROM DAW 9
FROM DAW 10
FROM DAW 15
FROM DAW 16
FROM DAW 5
FROM DAW 6
FROM DAW 7
FROM DAW 8
FROM DAW 11
FROM DAW 12
FROM DAW 13
FROM DAW 14
METER
Hi-Z
CH1 only
ON
OFF
· Réglage du MR816 CSX en mode « External FX » (Sweet Spot Morphing Channel Strip + REV-X) :