O SmartBand Talk é um dispositivo independente e também complementar, que
se conecta sem fio através de Bluetooth® com smartphones e tablets Android™. Se
usado no pulso dominante, ele pode monitorar os movimentos do corpo e
interagir com o dispositivo Android™ para gerar dados sobre sua vida e seus
hábitos cotidianos. Por exemplo, o SmartBand Talk conta seus passos e registra os
dados sobre seu estado físico enquanto você dorme, anda ou corre. Com ao
aplicativo Lifelog, você pode definir metas pessoais e acompanhar seu progresso
em um formato detalhado e de agradável visualização.
O acessório também o ajuda a manter-se organizado e a gerenciar as tarefas
comuns do dia a dia. Por exemplo, você pode usá-lo para lidar com alarmes,
telefonemas e mensagens de texto. Você pode adicionar recursos regularmente,
com os diversos aplicativos disponíveis para o SmartBand Talk, no Google Play™.
Antes de começar a utilizar o SmartBand Talk, você deve baixar o Aplicativo
SmartBand Talk e configurar o acessório para funcionar com o celular ou o tablet.
Consulte as informações de configuração necessárias para saber mais detalhes.
Lembre-se também de que o dispositivo Android™ deve executar o software
Android™ versão 4.4 ou superior e ser compatível com o perfil Bluetooth® versão
O SmartBand Talk apresenta um display E Ink®, que usa a tecnologia de tinta
eletrônica para reproduzir a aparência de tinta comum em papel. Em um display E
Ink® não se usa luz de fundo. Em vez disso, a luz ambiente é refletida a partir da
superfície do display, tornando a leitura mais confortável. A imagem na tela E Ink®
será mantida, mesmo se a energia for desligada. Observe também, que há um
breve período de transição, quando se altera o conteúdo exibido na tela. Esse é o
comportamento normal do display E Ink®.
Interagir com oSmartBand Talk
Você pode controlar os aplicativos ao tocar no SmartBand Talk com firmeza. Além
disso, é possível navegar de tela em tela pressionando a tecla de função. Se a tela
ficar ociosa por 30 segundos, o modo ocioso se tornará ativo.
Tocar
•Lidar com aplicativos instalados, por exemplo, adicionar marcadores.
O display do SmartBand Talk não é sensível ao toque. Lembre-se de tocar no SmartBand
Talk com firmeza para que o dispositivo registre um comando. Observe, também, que a tela
não reconhece movimentos deslizantes.
Tecla de função
Você pode usar a tecla de função para navegar entre os diferentes aplicativos e
telas.
Navegar de uma tela para a outra
•Pressione brevemente a tecla de função.
Para sair de um aplicativo
•Pressione a tecla de função por um tempo longo. Quando o aplicativo se
fechar, a tela de modo ocioso ficará ativa.
Carregar seu SmartBand Talk
Antes de usar seu SmartBand Talk pela primeira vez, é necessário carregá-lo por
aproximadamente 30 minutos. Os carregadores Sony são recomendados.
Se não usar o SmartBand Talk durante o carregamento, pode demorar entre 45 e
70 minutos para que o aparelho seja carregado, dependendo do tipo de
carregador utilizado.
1Conecte uma extremidade do cabo USB ao carregador ou à porta USB de um
computador.
2Conecte a outra extremidade do cabo à Microporta USB de seu SmartBand
Talk.
Se estiver carregando o dispositivo pela primeira vez, é necessário carregá-lo por no
mínimo 30 minutos.
Verificar o nível de bateria do SmartBand Talk
•Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > STATUS.
Notificação de nível de bateria baixo
Quando o SmartBand Talk estiver ligado e o nível da bateria estiver abaixo de 15%,
ele emitirá um sinal vibratório curto e uma notificação de aviso será exibida na tela
para indicar que a bateria está baixa. O aviso é repetido quando a bateria atinge os
níveis de carga de 10% e 5%, respectivamente.
é exibido de modo permanente
no SmartBand Talk quando a bateria fica sem carga, indicando que você precisa
carregá-la.
Descartar uma notificação de aviso da bateria
•Pressione brevemente a tecla de função.
Montagem
Para personalizar o SmartBand Talk, você pode substituir a pulseira com cintas de
diferentes cores e comprimentos, as quais podem ser compradas separadamente.
Ao mudar a pulseira, é necessário também substituir os clipes de
e tamanho adequados.
1Insira uma unha ou um objeto semelhante, na abertura ao lado de cada
clipe de fixação, em seguida, arraste e remova totalmente os clipes.
2Remova as cintas da pulseira da unidade do núcleo do acessório.
Como ligar e desligar
Para ligar seu SmartBand Talk
•Pressione e segure a tecla ligar/desligar até que o dispositivo vibre.
Para desligar seu SmartBand Talk
•Pressione e segure a tecla liga/desliga até que o SmartBand Talk vibre e a
tela fique em branco.
Modo parado
O seu SmartBand Talk tem um recurso chamado modo Parado. Quando o
SmartBand Talk estiver completamente parado e não receber nenhuma notificação
ou chamada por 20 minutos, ele entrará no modo Parado e a tela ficará em branco.
Assim que o seu SmartBand Talk for movido ou receber uma chamada ou
notificação, ele sairá do modo Parado automaticamente.
O modo Parado está ativado no SmartBand Talk por padrão e não pode ser configurado ou
desligado.
Para que o seu SmartBand Talk funcione corretamente, você deve instalar a versão
mais recente do Aplicativo SmartBand Talk no dispositivo Android™ e, em seguida,
emparelhá-lo e conectá-lo com o dispositivo. Também será necessário instalar o
aplicativo Lifelog, que adiciona recursos e funções extras que permitem, por
exemplo, visualizar informações mais detalhadas sobre suas atividades diárias.
Você pode configurar o SmartBand Talk usando o NFC, que inicia automaticamente
os procedimentos de configuração, conexão e emparelhamento. É possível
também usar a opção manual Bluetooth®, que requer algumas etapas adicionais
para baixar e instalar alguns aplicativos necessários, por exemplo.
Um assistente de configuração no Aplicativo SmartBand Talk vai orientá-lo no
processo de configuração do SmartBand Talk pela primeira vez.
Todos os aplicativos necessários para o funcionamento do SmartBand Talk estão
disponíveis no Google Play™.
Para configurar seu SmartBand Talk usando o NFC
1Verifique se o SmartBand Talk foi carregado por pelo menos 30 minutos.
2Dispositivo Android™: certifique-se de que a função NFC esteja ativada e
que a tela esteja ativa e desbloqueada.
3Posicione o dispositivo Android™ sobre o SmartBand Talk para que as áreas
de detecção de NFC de cada dispositivo se toquem.
na barra de status e de modo permanente no Painel de notificação, quando
uma conexão com o SmartBand Talk está ativa.
Você pode configurar o SmartBand Talk usando a função NFC mesmo se o SmartBand Talk
estiver desligado.
Você pode arrastar a barra de status para baixo para abrir o Painel de notificação e ter
acesso rápido aos aplicativos SmartBand e Lifelog.
Configurar o SmartBand Talk usando a função Bluetooth®
1Verifique se o SmartBand Talk foi carregado por, pelo menos, 30 minutos.
2Dispositivo Android™: Certifique-se de instalar e atualizar a versão mais
recente do Aplicativo SmartBand Talk.
3Ligue o SmartBand Talk.
4Dispositivo Android™: Ligue a função Bluetooth®, procure por dispositivos
Bluetooth® e selecione SWR30 na lista de dispositivos disponíveis.
5Dispositivo Android™: Siga as instruções na tela. aparece rapidamente
na barra de status e de modo permanente no Painel de notificação quando
uma conexão com o SmartBand Talk está ativa.
Você pode arrastar a barra de status para baixo para abrir o Painel de notificação e ter
acesso rápido aos aplicativos SmartBand e Lifelog.
Para instalar o aplicativo Aplicativo SmartBand Talk
1Na tela principal de aplicativos no dispositivo Android™, encontre e toque
em Play Store para abrir o aplicativo Google Play™.
2Toque no ícone de pesquisa e procure por SmartBand Talk.
3Quando os resultados forem exibidos, toque em SmartBand Talk e siga as
instruções para baixar e instalar o aplicativo.
Só é possível instalar o aplicativo SmartBand Talk em um dispositivo Android™, por
exemplo, um smartphone ou um tablet.
Reconectar seu SmartBand Talk
Em caso de perda de conexão, por exemplo, quando o dispositivo Android™
conectado sai da área de cobertura, o SmartBand Talk realiza automaticamente
uma série de tentativas de reconexão. Quando isto acontece, é possível usar a
tecla de função para fazer o acessório tentar reconectar ou você pode usar o NFC
para reconectar os dois dispositivos.
Para forçar o SmartBand Talk a tentar se reconectar
•Pressione a tecla de função.
Reconectar o SmartBand Talk usando a função NFC
1Dispositivo Android™: Certifique-se de que a função NFC esteja ligada e
que a tela do celular esteja ativa e desbloqueada.
2Coloque o dispositivo Android™ sobre seu SmartBand Talk para que a área
de detecção NFC de cada dispositivo toque a outra.
Redefinindo seu SmartBand Talk
Redefina seu SmartBand Talk se ele se comportar de forma inesperada ou se você
quiser conectá-lo a um novo dispositivo.
Para redefinir os dados originais
1Desligue seu SmartBand Talk.
2Pressione e segure a tecla liga/desliga e as teclas para aumentar e diminuir
o volume simultaneamente até sentir três vibrações curtas, seguidas de uma
vibração mais longa; em seguida, solte as teclas.
É necessário emparelhar novamente o SmartBand Talk com o dispositivo Android™.
Para forçar o desligamento do seu SmartBand Talk
•Pressione a tecla ligar/desligar por um longo tempo.
Você pode exibir e alterar as configurações do SmartBand Talk usando o Aplicativo
SmartBand Talk no dispositivo Android™.
1Ative, desative, adicione, edite e exclua alarmes com despertar inteligente.
2Ative ou desative a função de notificações.
Selecione quais notificações devem ser encaminhadas para o SmartBand Talk.
3Selecione se você deseja lidar com as chamadas recebidas usando o SmartBand Talk.
4Ative ou desative a função "Não incomodar" ou altere o período de intervalo.
5Ative ou desative o modo STAMINA.
6Habilite as notificações de alarme do celular Xperia™.
7Selecione para receber uma notificação quando deixar o seu dispositivo em algum lugar.
8Configure a orientação do texto.
9Selecione a cor de fundo do display.
10 Selecione o tipo de registro do sono.
11Sincronize o SmartBand Talk com o aplicativo Google Fit.
12 Abra as configurações de entrada de voz do Android™ para alterar o idioma e outras opções.
Você pode tocar ou arrastar o controle deslizante correspondente para a posição ligado ou
desligado caso deseje receber notificações e chamadas. É possível também ativar a função
"Não incomodar", entre outras. Você pode ainda tocar no nome de cada função para obter
mais informações sobre como ajustar configurações relacionadas.
Controlar aplicativos com o SmartBand Talk
Você pode adicionar até nove aplicativos de uma vez para usá-los com o
SmartBand Talk. Você pode usar o SmartBand Talk para controlar o funcionamento
dos aplicativos selecionados no dispositivo Android™ conectado. Por exemplo, se
você adicionar um aplicativo leitor de mídia, é possível usar o SmartBand Talk para
controlar a reprodução dos arquivos de mídia, no dispositivo Android™ conectado.
Você pode editar as configurações de cada aplicativo adicionado, a qualquer
momento.
Para selecionar um aplicativo para usar com o SmartBand Talk
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
2Mantenha o aplicativo que deseja selecionar pressionado. Em seguida,
arraste-o para um local abaixo de "Adicionar aplicativos" e siga as instruções
na tela.
3Para baixar mais aplicativos, toque em Obter mais aplicativos e siga as
instruções de download.
Reorganizar a lista de aplicativos selecionados
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > MEUS APLICATIVOS.
2Toque e segure o aplicativo que deseja mover e arraste-o para a posição
desejada.
Editar as configurações de um aplicativo selecionado
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > MEUS APLICATIVOS.
2Selecione um aplicativo e edite as configurações desejadas.
Para remover um aplicativo selecionado
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > MEUS APLICATIVOS.
2Toque e segure o aplicativo que deseja excluir e arraste-o para
.
Alarme do SmartBand Talk
Seu SmartBand Talk tem duas funções de alarme diferentes. A primeira é a função
de alarme do celular Xperia™, que só funciona quando o SmartBand Talk está
conectado a um dispositivo Xperia™. A segunda é a função de despertar
inteligente, que o acordará em um período de tempo determinado, após atingir
um sono leve, para você acordar com uma sensação revigorante. A função
despertar inteligente funciona com o dispositivo Android™ conectado ou não.
Notificações de alarme em um dispositivo Xperia™
Seu SmartBand Talk vibra quando os alarmes predefinidos tocam em um
dispositivo Xperia™ conectado.
Para ativar as notificações de alarme a partir de um dispositivo Xperia™
1Na tela principal de aplicativos no dispositivo Xperia™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Alarme do celular Xperia™ para a
direita.
3Toque em Alarme do celular Xperia™ > Alarme sonoro e vibratório e
selecione uma opção.
Adiar um alarme no dispositivo Xperia™ quando o SmartBand Talk vibrar
•Pressione brevemente a tecla de função.
Desativar um alarme quando o SmartBand Talk vibrar
Você pode definir um ou vários alarmes com despertar inteligente no Aplicativo
SmartBand Talk. O alarme com despertar inteligente acorda você no melhor
horário, com base no seu ciclo de sono. Você será notificado com um alerta
vibratório contínuo. Após definir um horário para acordar com o alarme, o
SmartBand Talk registra o momento em que você alcança um estado de sono leve,
após um período de sono profundo, e então o acorda.
Por exemplo, ao definir um despertar inteligente para o período entre 6:30 e 7:00,
o alarme vai despertá-lo em algum momento entre esse horário, quando você
alcançar um estado de sono leve. Se você não alcançar um estado de sono leve
durante esse período, o alarme com despertar inteligente o despertará às 07:00.
Se desejar adicionar, remover ou alterar um alarme com despertar inteligente, o SmartBand
Talk deverá estar conectado a um dispositivo Android™.
Para adicionar um alarme com despertar inteligente
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Alarme com despertar inteligente e em
3Toque em Hora, role para cima ou para baixo para ajustar a hora e toque em
Configurar.
4Toque em Repetir, marque os dias para os quais deseja definir a recorrência
do alarme e toque em OK.
5Toque na Janela de alarme e selecione uma opção.
6Marque a caixa de seleção Som do alarme, se desejar um alerta sonoro.
7Quando terminar, toque em Concluído.
.
Se a caixa Som do alarme for marcada, o volume do som de alarme do SmartBand Talk
começará baixo e aumentará gradualmente.
Editar um alarme existente para o despertar inteligente
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Alarme com despertar inteligente e no alarme que você deseja
editar.
3Edite as opções desejadas.
4Quando terminar, toque em Concluído.
Excluir um alarme para o despertar inteligente
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Alarme com despertar inteligente, depois toque e segure no
alarme que você deseja excluir.
3Toque em
e em Sim.
Ativar um alarme para o despertar inteligente
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Alarme com despertar inteligente.
3Role até o alarme que deseja ativar, em seguida arraste o botão do controle
deslizante para a direita.
Notificações
Todas as notificações exibidas na barra de status em um dispositivo Android™
conectado podem ser encaminhadas para o seu SmartBand Talk. Você pode usar o
Aplicativo SmartBand Talk para selecionar quais notificações encaminhar.
Dependendo do tipo da mensagem, você pode ler uma prévia ou a mensagem
completa ao tocar com firmeza no SmartBand Talk. Também é possível realizar
ações como "Abrir no celular", "Marcar como lida", "Bloquear", "Ignorar" e assim
por diante.
Ativar a função de notificações
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Notificações para a direita.
3Se ativar a função de notificações pela primeira vez, siga as instruções
exibidas na tela para dar ao Aplicativo SmartBand Talk acesso às
notificações.
Para selecionar quais notificações encaminhar para o SmartBand Talk
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Notificações.
2Toque em Adicionar aplicativo.
3Na lista que aparece, marque ou desmarque as opções desejadas.
Ocultar o nome do remetente em uma mensagem de notificação no
SmartBand Talk
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Notificações.
2Marque a caixa de seleção Privacidade.
Para selecionar o tamanho do texto de notificação no SmartBand Talk
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Notificações.
2Toque em Tamanho do texto da notificação e selecione uma opção.
Para ler uma notificação exibida na tela do SmartBand Talk
1Toque com firmeza na notificação ou pressione brevemente a tecla para
diminuir o volume para abri-la.
2Pressione brevemente as teclas de volume para percorrer a notificação.
Para ler uma notificação da extensão de Notificações do seu SmartBand Talk
1Pressione brevemente a tecla de função para navegar até a extensão de
Notificações.
2Pressione brevemente as teclas de volume para destacar a notificação que
deseja ler.
3Toque com firmeza na notificação destacada para abri-la.
4Pressione brevemente a tecla de volume para percorrer a notificação.
Para fechar ou sair de uma notificação no SmartBand Talk
•Pressione brevemente a tecla de função.
Para ignorar todas as notificações da extensão de Notificações
1Pressione brevemente a tecla de função para navegar até a extensão de
Notificações.
2Pressione brevemente a tecla para diminuir o volume para destacar o item
"Ignorar todas as notificações".
3Toque com firmeza no item destacado "Ignorar todas as notificações".
Ações de notificações no seu SmartBand Talk
Você pode realizar ações específicas após receber notificações encaminhadas ao
seu SmartBand Talk. As ações disponíveis após o recebimento de uma notificação
dependem do tipo de aplicativo que a enviou. As listas a seguir mostram as ações
mais comuns que você pode realizar:
•Marcar como lida: Marcar a notificação como lida no aplicativo de notificações e,
em seguida, removê-la da lista de notificações do seu SmartBand Talk e da barra
de status no dispositivo Android™ conectado.
•Responder: Responder a uma mensagem com uma mensagem curta de voz para
texto (cerca de 5 segundos) ou com as respostas rápidas predefinidas usando o
seu SmartBand Talk.
•Abrir no celular: Abrir uma notificação e o aplicativo relacionado no dispositivo
Android™ conectado.
•Bloquear: Bloquear o aplicativo relacionado de encaminhar as notificações para o
seu SmartBand Talk.
•Ignorar: Limpar uma notificação da lista de notificações do seu SmartBand Talk e
da barra de status no dispositivo Android™ conectado.
Para realizar uma ação em uma notificação aberta usando o SmartBand Talk
1Pressione brevemente a tecla de volume para destacar a ação que deseja
realizar.
2Toque com firmeza na ação destacada e siga as instruções na tela, caso haja
alguma.
Gerenciar chamadas
Seu SmartBand Talk o notifica com vibrações contínuas quando uma chamada é
recebida. Você pode optar por atender à chamada com o dispositivo Android™ ou
atendê-la diretamente no SmartBand Talk falando pelo microfone do dispositivo.
Você também pode usar o SmartBand Talk para rejeitar uma chamada recebida ou
desligar uma chamada em andamento. Para atender às chamadas e receber
notificações de chamadas diretamente no SmartBand Talk, é necessário, em
primeiro lugar, ativar as configurações apropriadas no Aplicativo SmartBand Talk.
Ativar o SmartBand Talk para receber chamadas
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Chamadas recebidas para a direita.
Atender a uma chamada recebida usando o SmartBand Talk
1Quando chegar uma chamada, pressione brevemente a tecla de função. A
voz do chamador poderá ser ouvida nos auto-falantes do SmartBand Talk.
2Para falar com o chamador, segure o acessório a um distância de 20 cm da
sua boca e fale em direção ao microfone.
Se desejar atender à chamada recebida usando o aparelho, você pode selecionar a opção
na tela de chamada em curso do dispositivo Android™, assim a chamada estará no
dispositivo que você escolheu para atendê-la.
Rejeitar uma chamada recebida usando o SmartBand Talk
•Pressione a tecla de função por um tempo longo.
Silenciar uma chamada recebida usando o SmartBand Talk
•Pressione a tecla de volume por algum tempo para aumentar ou diminuir o
volume.
Desligar uma chamada em curso usando o SmartBand Talk
•Pressione brevemente a tecla de função.
Silenciar ou ligar o som de uma chamada em curso usando o SmartBand Talk
•Pressione a tecla de função por um longo tempo, durante uma chamada.
Você pode desativar os sons ou vibrações de notificações e eventos ativando a
função "Não incomodar". Mas quando essa função está ativa, as funções de alerta,
como o alarme para despertar inteligente, o alarme do celular Xperia™ e a função
de localização do SmartBand Talk permanecem ativas.
Ativar a função "Não incomodar"
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Não incomodar para a direita.
Para definir o intervalo "Não incomodar"
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Não incomodar.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Não incomodar para a direita.
3Toque em Repetir.
4Toque na hora de início, role para cima ou para baixo para editar, conforme
desejado, e toque emConfigurar.
5Toque na hora final, role para cima ou para baixo para editar, conforme
desejado, e toque em Configurar.
6Toque em Concluído.
Gerenciamento de energia
Para estender a duração da bateria do SmartBand Talk, você pode ativar o modo
STAMINA nas configurações. Quando esse modo estiver ativado, linhas diagonais
se sobrepõem à tela e o ícone do modo STAMINA
direito do SmartBand Talk. No modo STAMINA, várias funções são desativadas e
não será possível fazer o seguinte:
•Receber chamadas no SmartBand Talk.
•Encaminhar notificações para o SmartBand Talk.
•Ser notificado quando o SmartBand Talk e o dispositivo Android™ estiverem fora
da área de conexão.
No entanto, as funções de registro de atividades e despertar inteligente continuam
funcionando normalmente.
Para ativar o modo STAMINA
1Na tela principal de aplicativos no dispositivo Android™, encontre e toque
em SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Gerenciamento de energia.
3Arraste o controle deslizante ao lado de Modo STAMINA para a direita.
Para desativar o modo STAMINA
1Na tela principal de aplicativos no dispositivo Android™, encontre e toque
em SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Gerenciamento de energia.
3Arraste o controle deslizante ao lado de Modo STAMINA para a esquerda.
4Pressione brevemente a tecla de função da sua SmartBand Talk.
aparece no canto superior
Para desativar temporariamente o modo STAMINA
•Pressione brevemente a tecla de função.
Quando você desativa temporariamente o modo STAMINA no SmartBand Talk, todas as
funções ficam disponíveis normalmente. Se nenhuma atividade for realizada no SmartBand
Talk durante 20 segundos, ele será revertido para uma tela inativa e retornará ao modo
STAMINA.
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Gerenciamento de energia.
3Arraste o controle deslizante ao lado de Modo de bateria fraca para a
direita.
Quando o modo bateria baixa estiver ativado, o SmartBand Talk entra no modo STAMINA
automaticamente quando a bateria estiver baixa.
Estilo de uso
Você pode ajustar a orientação do display do SmartBand Talk de acordo com o
braço no qual o utiliza.
Selecionar a orientação do display
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Orientação do texto e selecione uma opção.
3Toque em OK.
Cor do display
Você pode alterar a cor do display do SmartBand Talk, de preto para branco ou
vice-versa.
Alterar a cor do display
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Cor da tela e selecione uma opção.
3Toque em OK.
Registro do sono
O SmartBand Talk registra o status do seu sono com base em um certo tipo de
inatividade. Para melhorar a precisão do registro do seu sono, você pode escolher
o tipo de regitro do sono, para o caso de o SmartBand Talk registrar, por engano,
todo o seu status de inatividade como período de sono. Por exemplo, se você não
se mexer enquanto assiste à TV ou lê um livro antes de dormir.
Para ativar o registro automático do sono
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Registro do sono > Registro automático do sono.
O registro automático do sono é o modo padrão da função de registro do sono.
Para personalizar o período de registro do sono
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES.
2Toque em Registro do sono > Registro personalizado do sono >Registrar
o sono somente entre.
3Toque na hora de início e role para cima ou para baixo para editar, conforme
desejado, e toque em Configurar.
4Toque na hora de término e role para cima ou para baixo para editar,
A Google Fit é uma plataforma desenvolvida pela Google para acompanhar a sua
saúde. Ao sincronizar o seu SmartBand Talk com a Google Fit, você pode
facilmente integrar dados sobre suas atividades físicas a partir de várias fontes
para ajudá-lo a entender melhor o seu progresso.
Quando você ativa a Google Fit no SmartBand Talk, os dados registrados pelo seu
SmartBand Talk podem ser visualizados no aplicativo do Google Fit, que pode ser
baixado no Google Play™.
O seu SmartBand Talk está otimizado para uso com o aplicativo Lifelog, para que ambas as
interfaces exibam os mesmos dados sobre as suas atividades físicas. No entanto, devido à
programação diferente e aos diferentes intervalos de sincronização, os dados exibidos no
aplicativo do Google Fit podem ser diferentes daqueles exibidos no SmartBand Talk e no
aplicativo Lifelog. Recomendamos o uso do aplicativo que melhor satisfaça as suas
necessidades.
Para sincronizar o SmartBand Talk com o aplicativo Google Fit
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Google Fit.
2Arraste o controle deslizante ao lado de Conectar ao Google Fit para a
direita.
Busca por voz
Você pode usar comandos de voz para responder a uma mensagem, determinar a
sua localização, conferir a previsão do tempo, confirmar o seu cronograma e assim
por diante. As buscas por voz encaminham os comandos de busca para o
aplicativo padrão de busca por voz do dispositivo Android™ conectado. A
disponibilidade da busca por voz e seus idiomas com suporte dependem do
aplicativo de busca por voz instalado no dispositivo Android™. Para usar a função
de busca por voz no SmartBand Talk, primeiro é necessário instalar um aplicativo
de busca por voz, como o Google Now, no seu dispositivo Android™.
Para definir as opções de entrada de voz
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > CONFIGURAÇÕES > Pesquisa por voz.
2Toque em Configurações e siga as opções e as instruções na tela.
Você deve reiniciar o dispositivo Android™ se o idioma de busca por voz for alterado.
Para ativar a busca por voz
1Vá para a tela inicial.
2Mantenha pressionada a tecla para aumentar o volume por 2 segundos até a
imagem do alto-falante aparecer na tela.
3Diga um comando após ouvir o bipe.
O SmartBand Talk reverte para a tela inicial após o comando de voz ter sido aceito ou
quando ocorre algum erro.
Como localizar seu SmartBand Talk
Se você esquecer onde o deixou, é possível localizar o SmartBand Talk ativando
remotamente o sinal de toque.
1Na tela principal do aplicativo do dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > STATUS.
2Toque em Localizar SmartBand™. Seu SmartBand Talk começará a tocar
alto.
3Para parar o toque, pressione qualquer tecla no SmartBand Talk ou toque em
Parar alerta sonoro no dispositivo Android™.
Selecionar um mostrador de relógio para o SmartBand Talk
Você pode selecionar entre diferentes tipos de mostradores para o seu SmartBand
Talk e personalizá-los. Você pode selecionar os tipos de informações que são
exibidas em cada mostrador de relógio definido. Você pode escolher informações
como data, temperatura ou clima. Além disso, você pode selecionar a imagem de
fundo do mostrador do relógio a partir do álbum do dispositivo Android™
conectado ao seu SmartBand Talk.
Para selecionar um mostrador de relógio para o seu SmartBand Talk
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > MEUS APLICATIVOS.
2Toque em Selecionar mostrador do relógio e selecione um mostrador.
3Se desejar alterar o formato de exibição do mostrador, toque em
selecione uma opção.
Para selecionar uma imagem para o mostrador do relógio
1Na tela principal do aplicativo no dispositivo Android™, encontre e toque em
SmartBand Talk > MEUS APLICATIVOS.
2Toque em Selecionar mostrador do relógio > Imagem personalizada >
3Toque em SELECIONAR IMAGEM e selecione uma imagem.
4Ajuste a posição e o tamanho do controle de rolagem para recortar a
imagem e, em seguida, toque em Recortar.
e
.
O Aplicativo SmartBand Talk usa o seletor padrão de imagens instalado no seu dispositivo
Android™ para recortar imagens, por isso, a interface de usuário de edição ou seleção de
imagem pode variar nos diferentes dispositivos.
Registrar suas atividades usando o
aplicativo Lifelog
Usar o aplicativo Lifelog
O Aplicativo Lifelog registra suas atividades físicas, sociais e de entretenimento.
Por exemplo, você pode ver se tem andado, corrido e como tem comunicado-se
com seus amigos. Além disso, você pode ver as fotos tiradas e quais músicas tem
ouvido. Para começar a usar o aplicativo Lifelog, é necessário baixá-lo no Google
Play™ e configurar uma conta.
As estatísticas que o Aplicativo Lifelog gera a partir de suas atividades físicas, por exemplo,
a distância caminhada e a contagem de calorias, são baseadas nos dados de altura e peso
fornecidos. Os resultados podem variar entre os usuários. Além disso, lembre-se de que é
necessário ter uma conexão ativa com a Internet para sincronizar dados do aplicativo
Lifelog no dispositivo Android™.
1Mostrar todos os registros de atividades e life bookmarks
2Ver informações detalhadas sobre os life bookmarks
3Ver informações sobre o uso do aplicativo
4Ver todos os registros de atividade desde o início do dia
5Adicionar um life bookmark
6Exibir as opções do menu
7Registro de atividades físicas
8Ver todos os registros de atividades do dia selecionado
9Alternar entre a exibição do painel e a exibição de mapa
10 Painel de atividades
Configurar uma conta para o aplicativo Lifelog
1Na Tela Inicial do seu dispositivo Android™, toque em , em seguida,
localize e toque em Lifelog.
2Siga as instruções que aparecerão na tela e aceite os termos e condições.
3Crie uma nova conta ou selecione uma conta existente. Contas da Sony
PlayStation® Network também podem ser usadas.
4Siga as instruções que aparecerão na tela para criar uma conta para o
1Na Tela Inicial de seu dispositivo Android™, toque em , localize e toque
em Lifelog.
2Siga as instruções que aparecerão na tela e aceite os termos e condições.
Ajustar o tamanho do passo para andar e correr
O Aplicativo Lifelog usa o número de passos dados e o tamanho do passo para
calcular a distância andada ou corrida. O tamanho do passo automático usado por
padrão é baseado no sexo e na altura. Se você achar que as distâncias medidas
pelo Aplicativo Lifelog não são precisas o bastante, poderá ajustar o tamanho do
passo.
Ajustar o tamanho do passo para caminhar
1Na Tela Inicial do seu dispositivo Android™, toque em
localize e toque em Lifelog.
2Toque em
> Configurações > Perfil.
3Localize e toque em Tamanho do passo.
4Desmarque a caixa de seleção Automático se estiver marcada, então, role
para cima ou para baixo para ajustar a configuração e toque em Configurar.
Ajustar o tamanho do passo para correr
1Na Tela Inicial do seu dispositivo Android™, toque em
localize e toque em Lifelog.
2Toque em
> Configurações > Perfil.
3Localize e toque em Tamanho do passo de corrida.
4Desmarque a caixa de seleção Automático se estiver marcada, então, role
para cima ou para baixo para ajustar a configuração e toque em Configurar.
, em seguida,
, em seguida,
Visão geral da caixa de atividades
Exibir todos os life bookmarks registrados.
1
2Exibir suas horas de sono e verificar a qualidade do sono com base nas informações coletadas.
3Exibir a quantidade de calorias ativas queimadas ao se exercitar e as calorias passivas queimadas
sem se exercitar.
4Exibir o tempo gasto usando aplicativos de comunicação do Google Play™ e outros aplicativos,
como os aplicativos Telefone e Mensagens da Sony.
5Exibir o número de passos dados e registrados no aplicativo Lifelog.
6Exibir quantas fotos foram tiradas
7Exibir o tempo total gasto andando mais do que apenas alguns passos.
8Exibir o tempo gasto ouvindo música usando os aplicativos do Google Play™ e outros aplicativos,
como o aplicativo "WALKMAN".
9Exibir o tempo total gasto correndo com uma proporção alta de passos por minuto, com duração
10 Exibir o tempo total gasto assistindo filmes, programas de TV e outros conteúdos de vídeo
usando aplicativos do Google Play™ e alguns outros aplicativos.
11Exibir o tempo total gasto navegando ao usar aplicativos do Google Play™ e alguns outros
navegadores da Web.
12 Exibir o tempo total gasto lendo livros ou revistas em quadrinhos usando aplicativos do Google
Play™ e alguns outros aplicativos.
13 Exibir o tempo total gasto em jogos usando aplicativos do Google Play™ e da PlayStation® Store.
Visão geral da atividade
1Exibe dados na perspectiva de um dia, semana, mês ou ano.
2Mostra o status atual da sua meta
3Mostra a atividade atual em diferentes unidades
4Mostra quantas atividades estão usando o tipo de unidade escolhida
5Detalhes sobre sua atividade
Definir metas
Defina metas para atividades cotidianas, por exemplo, o número de passos que
você dá ou a quantidade de calorias que deseja queimar.
Para definir uma meta
1No aplicativo Lifelog, toque na atividade para a qual você deseja definir uma
meta.
2Toque em DIA e encontre e toque em
.
3Role para cima ou para baixo para ajustar o valor de sua meta e toque em
CONFIGURAR.
Registrar o sono com o SmartBand Talk
O SmartBand Talk pode registrar as horas de sono e os status de sono leve, sono
profundo e a hora de despertar, durante as horas de sono, para ajudar-lhe a
entender a qualidade de seu sono. Os dados controlados pelo SmartBand Talk são
registrados no aplicativo Lifelog.
Para exibir seus dados de sono
•No aplicativo Lifelog, toque em Repouso no painel "Atividades".
Sincronizar dados com o aplicativo Lifelog
Quando o SmartBand Talk está conectado ao dispositivo Android™, os dados são
sincronizados automaticamente ao aplicativo Lifelog. Ao se desconectar do
dispositivo Android™, o SmartBand Talk pode continuar a coletar dados até que a
memória esteja cheia. Portanto, recomenda-se sincronizar dados regularmente
entre os dispositivos para liberar espaço de memória no SmartBand Talk.
Uso do seu SmartBand Talk em ambientes com umidade e
poeira
O SmartBand Talk é à prova d’água e resistente à poeira, conforme as
classificações de Proteção de Ingresso IP65 e IP68, como explicado na tabela
abaixo.
Essas classificações IP específicassignificam que seu SmartBand Talk é protegido
contra poeira e contra os efeitos de uma corrente de água de baixa pressão, além
de ser protegido contra os efeitos da submersão por 30 minutos em água doce
(não salina) a até 1,5 metro de profundidade.
Você pode usar seu SmartBand Talk:
•em ambientes com poeira, por exemplo, em uma praia com muito vento.
•quando seus dedos estão molhados.
•em condições climáticas extremas, por exemplo, quando estiver nevando ou
chovendo.
•em água doce (não salina) com até 1,5 metros de profundidade, por exemplo, em
um lago ou rio.
•em uma piscina com cloro.
A unidade deve ser lavada com água doce após o uso em água com cloro.
Após a exposição à água, o desempenho acústico do dispositivo poderá ser
reduzido até que as portas de saída de som estejam secas.
Ainda que seu SmartBand Talk seja resistente à poeira e à água, recomendamos
que você evite a exposição desnecessária a ambientes com poeira, areia ou lama
em excesso ou a ambientes úmidos com temperaturas extremamente altas ou
baixas. A impermeabilidade da microporta USB não é garantida em todos os
ambientes ou condições.
Nunca mergulhe seu SmartBand Talk em água salgada ou deixe que a microporta
USB entre em contato com água salgada. Por exemplo, se você estiver na praia,
lembre-se de manter seu SmartBand Talk longe da água do mar. Além disso,
nunca exponha o SmartBand Talk a produtos químicos líquidos. Por exemplo, se
você estiver lavando a louça com detergente líquido, evite que seu SmartBand Talk
entre em contato com o detergente. Após a exposição à água não doce, enxague
seu SmartBand Talk usando água doce.
O desgaste normal e os danos causados a seu SmartBand Talk podem reduzir a
sua capacidade de resistir à poeira ou à umidade. Após usar seu SmartBand Talk
em água, seque as áreas ao redor da microporta USB.
Todos os acessórios compatíveis, incluindo baterias, carregadores e microcabos
USB, não são à prova d'água e resistentes à poeira individualmente.
Sua garantia não cobre danos ou defeitos causados pelo uso irregular ou indevido
do seu SmartBand Talk (incluindo o uso em ambientes em que as limitações da
classificação de IP relevantes são excedidas). Se você tiver alguma pergunta sobre
o uso de seu acessório, consulte o serviço de Atendimento ao cliente para obter
ajuda. Para ver informações mais específicas sobre a resistência à água, acesse
support.sonymobile.com
.
Classificação de IP (Proteção de Entrada)
Seu SmartBand Talk tem uma classificação de IP. Isso significa que ele foi
submetido a testes de certificação para medir seus níveis de resistência à poeira e
à água. O primeiro dígito na classificação IP de dois dígitos indica o nível de
proteção contra objetos sólidos, incluindo poeira. O segundo dígito indica o
quanto o aparelho é resistente à água.
IP0X: Sem proteção especialIPX0. Sem proteção especial
IP1X. Protegido contra objetos sólidos
IPX1. Protegido contra gotas de água
> 50 mm de diâmetro
IP2X. Protegido contra objetos sólidos >
12,5 mm de diâmetro
IP3X. Protegido contra objetos sólidos >
IPX2. Protegido contra gotas de água quando inclinado em
até 15 graus da posição normal
IPX3. Protegido contra borrifos de água
2,5 mm de diâmetro
IP4X. Protegido contra objetos sólidos > 1
IPX4. Protegido contra respingos de água
mm de diâmetro
IP5X. Protegido contra poeira; entrada
limitada (sem depósito prejudicial)
IPX5. Protegido contra jatos de água por, pelo menos, 3
minutos
IP6X. Resistente à poeiraIPX6. Protegido contra jatos fortes por, pelo menos, 3
minutos
IPX7. Protegido contra os efeitos de imersão em até 1
metro de água por 30 minutos
IPX8. Protegido contra os efeitos de imersão contínua em
profundidades de água superiores a 1 metro. As condições
exatas são especificadas para cada dispositivo pelo
fabricante.
Informações legais
Sony SWR30
Antes da utilização, leia o folheto
Este Manual do usuário foi publicado pela Sony Mobile Communications Inc. ou pela empresa afiliada local,
sem nenhuma garantia. Aprimoramentos e alterações neste Manual do usuário, necessários devido a erros
tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aprimoramentos de programas e/ou equipamentos,
podem ser feitos pela Sony Mobile Communications Inc. a qualquer momento, sem aviso prévio. No
entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições deste Guia do usuário.
Todos os direitos reservados.
A interoperabilidade e a compatibilidade entre dispositivos Bluetooth® são variáveis. De modo geral, os
dispositivos são compatíveis com os produtos que utilizam a especificação Bluetooth. 1.2 ou superior, e os
perfis Fone de ouvido ou Viva-voz.
Sony é uma marca comercial ou uma marca registrada da Sony Corporation. Bluetooth é a marca registrada
da Bluetooth (SIG) Inc. e é utilizada sob licença. Todas as outras marcas são de propriedade de seus
respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.
Todos os nomes de produtos e de empresas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas
registradas dos respectivos proprietários. Quaisquer direitos não concedidos expressamente neste
documento são reservados. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos
proprietários.
Para obter mais informações, visite
Todas as imagens são meramente ilustrativas e podem não representar o acessório real com precisão.
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type RD-0140
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 301
489-17:V2.2.1, EN 301 489-3:V1.6.1 and EN 60 950-1:2006 +A11:2009
+A1:2010+A12:2011+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment andTelecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, July 2014
Pär Thuresson,
Quality Ocer, SVP, Quality & Customer Services
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado,refiérase a la etiqueta del empaque y/o
del producto.
Alimentación: 5,0 Vcc
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant
les mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350
MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les
dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour
l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être
avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils
ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du
brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.