Sony STR-DN840 Users guide [cs, sk]

STR-DN840 Multi Channel AV Receiver
CZ
Začínáme
Vítá vás Průvodce rychlým nastavením
SK
Začíname
Víta vás Sprievodca rýchlym nastavením
1
CZ
Instalace reproduktorů
SK
Nastavenie reproduktorov
2
3
4
5
Další zapojení
Optimalizace a nabídka [Easy Setup] (Snadné nastavení) na obrazovce
Přehrávání
Pripojenie televízora a iných zariadení
Ďalšie možnosti pripojenia
Optimalizácia a funkcia [Easy Setup] (Jednoduché nastavenie) na obrazovke
Prehrávanie
Vícekanálový AV receiver (1) Multikanálový prijímač AV (1)
CZ
Co je součástí dodávky
Budete potřebovat systém reproduktorů a/nebo jiné zařízení, ke kterému receiver připojíte.
SK
Obsah balenia
Systém reproduktorov položte na miesto a pripravte si zariadenia, ktoré chcete pripojiť.
Dálkový ovladač (RM-AAU169) (1) Diaľkový ovládač (RM-AAU169) (1)
Optimalizační mikrofon (ECM-AC2) (1) Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (1)
Smyčková anténa pro příjem v pásmu AM Rámová anténa AM (1)
Baterie R6 (velikost AA) (2) Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Drátová anténa pro příjem v pásmu FM (1) Drôtová anténa FM (1)
03
1
CZ
Nejprve v místnosti rozmístěte reproduktory podle obrázku níže.
Namísto dvou zadních prostorových reproduktorů
SURROUND BACK můžete zapojit dva přední reproduktory FRONT HIGH.
Můžete připojit až dva subwoofery.
SK
Najprv podľa ilustrácie znázornenej nižšie rozmiestnite existujúce reproduktory v miestnosti.
V prípade potreby môžete namiesto dvoch
reproduktorov SURROUND BACK pripojiť dva reproduktory FRONT HIGH.
Môžete pripojiť až dva basové reproduktory.
04
CZ
Nyní reproduktory připojte k AV receiveru.
Připojte kabely tak, aby popisky svorek odpovídaly pozicím reproduktorů. Nezapomeňte připojit také kabel(y) subwooferu.
SK
Reproduktory následne pripojte k prijímaču AV.
Štítky konektorov musia zodpovedať polohe jednotlivých reproduktorov. Nezabudnite pripojiť kábel basového reproduktora.
10 mm
Subwoofer Basový reproduktor
05
CZ
Nyní připojte TV. Chcete-li dosáhnout vysoce
2
Přehrávač disků Blu-ray, PlayStation®3 nebo satelitní receiver Prehrávač diskov Blu-ray Disc, konzola PlayStation®3 alebo satelitný prijímač
Digitální (vyšší kvalita) Digitálne (lepšia kvalita)
kvalitního obrazu a zvuku, je optimálním řešením připojení pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Chcete-li připojit přehrávač disků Blu-ray Disc, PlayStation®3 nebo satelitní receiver, použijte vysokorychlostní HDMI kabel.
SK
Pokračujte pripojením televízora. Ak chcete prenášať vysokokvalitný obraz a zvuk, použite pripojenie pomocou kábla High Speed HDMI (nedodáva sa).
Ak chcete pripojiť prehrávač diskov Blu-ray Disc, konzolu PlayStation®3 alebo satelitný prijímač, stačí použiť kábel High Speed HDMI.
Analogové (postačující kvalita) Analógové (dobrá kvalita)
06
CZ
Pokud je na TV zdířka HDMI ARC, nepotřebujete digitální optický kabel.
SK
Ak je televízor vybavený konektorom HDMI ARC, nepotrebujete optický digitálny kábel.
Pokud na TV není zdířka HDMI ARC, budete
potřebovat digitální optický kabel (není součástí dodávky), aby zvuk TV vycházel z reproduktorů systému.
Kabel HDMI / Kábel HDMI
Digitální optický kabel / Optický digitálny kábel
Ak sa na televízore nenachádza konektor HDMI ARC a chcete zvuk televízora prenášať prostredníctvom reproduktorov systému, potrebujete optický digitálny kábel (nedodáva sa).
07
3
Smyčková anténa pro příjem v pásmu AM
Rámová anténa AM Drátová anténa pro příjem
v pásmu FM
Drôtová anténa FM
CZ
Chcete-li poslouchat rozhlas v pásmu FM, zapojte dodanou drátovou anténu do zdířky FM ANTENNA a nastavte ji tak, abyste zajistili optimální příjem.
Můžete také připojit svou vlastní externí anténu. Zařízení iPod/iPhone můžete připojit ke konektorům pro zařízení iPod/iPhone.
SK
Ak chcete počúvať rádio FM, zapojte dodanú drôtovú anténu FM do konektora FM ANTENNA a natiahnite ju, aby ste dosiahli optimálny príjem.
Prípadne zapojte vlastnú externú anténu. Môžete tiež pripojiť zariadenie iPod alebo iPhone ku konektorom pre zariadenie iPod alebo iPhone.
Do zařízení iPod, iPhone atd. Zariadenie iPod alebo iPhone
08
Kabel USB Apple (není součástí dodávky) Kábel USB spoločnosti Apple (nedodáva sa)
CZ
K internetu a domácí síti systém připojíte pomocí bezdrátové sítě LAN nebo síťového kabelu LAN (není součástí dodávky).
Nabídku [Network Settings] (Nastavení sítě) naleznete v nabídce [Settings] (Nastavení) domovské nabídky. Další informace získáte na následující webové stránce: http://support.sony-europe.com/
Zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi.
Nyní můžete AV reveiver, TV, subwoofer a jiná zařízení zapnout.
SK
Pomocou bezdrôtovej siete LAN alebo kábla LAN (nedodáva sa) sa môžete pripájať na internet a k domácej sieti.
Položku [Network Settings] (Nastavenia siete) nájdete v domovskej ponuke v časti [Settings] (Nastavenia). Ďalšie podrobnosti nájdete na webovej lokalite: http://support.sony-europe.com/
Zapojte sieťovú šnúru (napájací kábel) do nástennej zásuvky (elektrickej siete).
Môžete zapnúť prijímač AV, televízor, basový reproduktor a ďalšie zariadenia.
Tvar napájecího kabelu a zásuvky se liší podle oblasti.
Tvar sieťovej šnúry (napájacieho kábla) a sieťovej zásuvky (zásuvky elektrickej siete) sa líši v závislosti od oblasti
09
4
CZ
Nyní zapojte dodaný optimalizační mikrofon do zdířky AUTO CAL MIC.
Umístěte jej do úrovně uší tam, kde obvykle sedáváte – např. na opěradlo pohovky.
Potvrďte nastavení aktivního subwooferu.
Pokud je subwoofer připojený, zapněte jej a před jeho aktivací zvyšte hlasitost. Zvyšte úroveň hlasitosti subwooferu otočením voliče LEVEL asi o 1/3.
SK
Potom do konektora AUTO CAL MIC zapojte dodaný kalibračný mikrofón.
Položte ho zhruba na miesto, kde bežne sedíte, a do výšky uší – napríklad na zadnú stranu pohovky.
Skontrolujte nastavenie aktívneho basového reproduktora.
Ak je pripojený basový reproduktor, zapnite ho a pred jeho aktivovaním zvýšte hlasitosť. Otočte volič LEVEL na basovom reproduktore približne o 1/3 dopredu.
10
CZ
Vložte baterie do dálkového ovladače. Zapněte AV receiver stiskem tlačítka /. Na displeji na čelním panelu
se zobrazí text „BD“.
Pomocí dodaného dálkového ovladače projděte položky na obrazovce [Easy Setup] (Snadné nastavení) a připravte AV receiver k používání. Bude to trvat jen několik minut.
Pokud se obrazovka s nastaveními neobjeví, vyberte na televizoru správný vstup AV.
Jakmile se na obrazovce zobrazí text [Easy setup is completed] (Snadné nastavení je dokončeno), AV receiver je připraven k používání.
/
SK
Vložte batérie do diaľkového ovládača. Stlačením tlačidla / zapnite prijímač AV. Na displeji predného
panela sa zobrazí hlásenie BD.
Pomocou dodaného diaľkového ovládania vykonajte jednoduché nastavenie v položke [Easy Setup] (Jednoduché nastavenie) na obrazovke a pripravte prijímač AV na používanie. Malo by to trvať iba niekoľko minút.
Ak sa obrazovka nastavenia nezobrazuje, vyberte z ponuky televízora správny vstup AV.
Po zobrazení hlásenia [Easy setup is completed] (Jednoduché nastavenie sa dokončilo) na obrazovke je prijímač AV pripravený na používanie.
///,
11
CZ
Pokud se po automatické kalibraci na TV obrazovce objeví kód chyby nebo varování, vyhledejte je v následujícím seznamu. Jakmile provedete příslušné kroky, opakujte automatickou kalibraci.
Error Code 30
Ke konektoru PHONES na receiveru jsou připojena sluchátka. Odpojte sluchátka.
Error Code 31
Nejsou vybrány žádné reproduktory. Reproduktory nastavíte stisknutím tlačítka SPEAKERS.
Error Code 32 Error Code 33
Žádný z předních reproduktorů není připojen nebo je připojen pouze
jeden přední reproduktor. Optimalizační mikrofon není správně připojen nebo může být
poškozen kabel. Levý nebo pravý prostorový reproduktor není připojen.
Jsou připojeny zadní prostorové reproduktory nebo přední výškové
reproduktory, i když nejsou připojeny prostorové reproduktory. Připojte prostorové reproduktory ke svorkám SPEAKERS SURROUND.
Ke svorce SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT
B R je připojen pouze jeden zadní prostorový reproduktor. Připojíte-li pouze jeden zadní prostorový reproduktor, připojte jej ke konektoru SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B L.
Není připojen levý přední výškový reproduktor nebo pravý přední
výškový reproduktor.
Warning 40
Při měření byla zjištěna vysoká hladina hluku. Proveďte měření v tichém prostředí.
Warning 41/Warning 42
Vstup z optimalizačního mikrofonu je příliš hlasitý.
Vzdálenost mezi reproduktory a optimalizačním mikrofonem je
příliš malá.
Warning 43
Vzdálenost a pozici subwooferu nelze zjistit. Proveďte měření v tichém prostředí.
12
SK
Ak sa po automatickej kalibrácii zobrazí na televíznej obrazovke kód chyby alebo upozornenie, vyhľadajte ho v nasledujúcej časti. Po vykonaní príslušných krokov zopakujte automatickú kalibráciu.
Error Code 30
Slúchadlá sú pripojené ku konektoru PHONES na prijímači. Odpojte slúchadlá.
Error Code 31
Nie sú vybraté žiadne reproduktory. Stlačte tlačidlo SPEAKERS a nastavte reproduktory.
Error Code 32 Error Code 33
Nie sú pripojené predné reproduktory alebo je pripojený len jeden
predný reproduktor. Kalibračný mikrofón nie je správne pripojený alebo môže byť kábel
kalibračného mikrofónu poškodený. Nie je pripojený ľavý alebo pravý reproduktor na priestorový zvuk.
Pripojené sú zadné reproduktory na priestorový zvuk alebo
predné horné reproduktory, hoci nie sú pripojené reproduktory na priestorový zvuk. Pripojte reproduktory na priestorový zvuk ku konektorom SPEAKERS SURROUND.
Ku konektoru SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/
FRONT B R je pripojený jeden zadný reproduktor na priestorový zvuk. Ak chcete pripojiť iba jeden zadný reproduktor na priestorový zvuk, pripojte ho ku konektoru SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT HIGH/FRONT B L.
Nie je pripojený predný ľavý horný alebo predný pravý horný
reproduktor.
Warning 40
Meranie sa dokončilo, ale zistila sa vysoká úroveň hluku. Zopakujte meranie v tichom prostredí.
Warning 41/Warning 42
Vstupný signál z kalibračného mikrofónu je príliš hlasný.
Vzdialenosť medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom je príliš
krátka. Premiestnite ich ďalej od seba.
Warning 43
Nemožno zistiť vzdialenosť a pozíciu basového reproduktora. Zopakujte meranie v tichom prostredí.
13
5
CZ
Nyní můžete vybrat další zařízení, která chcete používat.
SK
Môžete vybrať ďalšie zariadenia, ktoré chcete používať.
Tlačítka vstupů
Tlačidlá vstupu
SOUND FIELD +/-
1 Zvolte požadované zařízení a stiskněte tlačítko
Obrazovka nabídky zmizí a zobrazí se obrazovka přehrávání externího vstupu. K dispozici jsou tyto vstupy: BD/DVD, GAME, SAT/CATV, VIDEO, TV, SA-CD/CD.
2 Zapněte zařízení a spusťte přehrávání.
3 Stisknutím tlačítka  +/– upravíte hlasitost.
Můžete také použít ovladač MASTER VOLUME na AV receiveru.
4 Stiskněte tlačítko SOUND FIELD +/– a vychutnejte
si prostorový zvuk.
Můžete také použít tlačítka A.F.D./2CH, MOVIE nebo MUSIC na AV receiveru.
1 Vyberte požadované zariadenie a stlačte tlačidlo
.
Obrazovka s ponukou zmizne a zobrazí sa obrazovka prehrávania pomocou externého vstupu. K dispozícii sú tieto vstupy: BD/DVD, GAME, SAT/CATV, VIDEO, TV, SA-CD/CD.
2 Zapnite zariadenie a spustite prehrávanie.
3 Stláčaním tlačidla +/– nastavte hlasitosť.
Môžete tiež použiť ovládací prvok MASTER VOLUME na prijímači AV.
4 Stlačením tlačidla SOUND FIELD +/– môžete
reprodukovať priestorový zvuk.
Môžete použiť aj tlačidlo A.F.D./2CH, MOVIE alebo MUSIC na prijímači AV.
.
 +/-
14
CZ
Pokud si chcete vychutnat vícekanálový prostorový zvuk, měli byste nastavit všechna zařízení, která jste připojili.
Tím zajistíte, že zvukové signály jednotlivých zařízení budou mít správný formát.
Vícekanálové digitální audio
Zkontrolujte nastavení digitálního audio výstupu na připojených zařízeních.
Přehrávač disků Blu-ray značky Sony
Zkontrolujte následující: Volba „Audio (HDMI)“ je nastavena na hodnotu „Auto“. Volba „Dolby Digital/DTS“ je nastavena na hodnotu „Bitstream“. Volba „Dolby Digital“ je nastavena na hodnotu „Dolby Digital“. Volba „DTS“ je nastavena na hodnotu „DTS“.
PlayStation®3
Zkontrolujte, zda je volba „Audio Output Settings“ v nabídce „Sound Settings“ nastavena na hodnoty „HDMI“ a „Automatic“ (při použití systémového softwaru verze 4.21).
Podrobnosti viz: Viz návody k obsluze dodávané s připojenými zařízeními.
Bavte se.
SK
Ak chcete reprodukovať multikanálový priestorový zvuk, mali by ste nastaviť aj všetky ostatné pripojené zariadenia.
Tým zaručíte, že zvukový signál prenášaný z jednotlivých zariadení bude v správnom formáte.
Multikanálový digitálny zvuk
Skontrolujte nastavenie výstupu digitálneho zvuku v pripojených zariadeniach.
Prehrávač diskov Blu-ray Disc značky Sony
Skontrolujte nasledujúce skutočnosti: Položka Audio (HDMI) je nastavená na možnosť Auto. Položka Dolby Digital/DTS je nastavená na možnosť Bitstream. Položka Dolby Digital je nastavená na možnosť Dolby Digital. Položka DTS je nastavená na možnosť DTS.
PlayStation®3
Skontrolujte, či je položka Audio Output Settings v ponuke Sound Settings nastavená na hodnotu HDMI a Automatic (platí pre systémové softvéry verzie 4.21).
Ak chcete získať podrobné informácie: Pozrite si návody na použitie dodané s pripojenými zariadeniami.
Prajeme príjemný zážitok.
15
Tento Průvodce rychlým nastavením šetří papír
Společnost Sony šetří přírodní zdroje a výrazně snížila používání papíru, jelikož ke svým produktům nepřikládá tištěné návody k obsluze v plném znění. Uplný návod k obsluze a mnoho dalšího však naleznete na adrese:
Tento Sprievodca rýchlym nastavením šetrí papier
Spoločnosť Sony už so svojimi produktmi nedodáva úplné tlačené príručky, čím významne znižuje spotrebu papiera a šetrí prírodné zdroje. Úplné návody na použitie a ďalšie informácie však nájdete online na lokalite:
http://support.sony-europe.com/
4-454-471-11(1) (CZ-SK)
2013 Sony Corporation
(1)
Loading...