Da biste umanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši
ili vlazi.
Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Ne izlažite uređaj otvorenom plamenu
(npr. upaljenim svijećama)
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kapanju ili
zapljuskivanju i ne postavljajte na uređaj
predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Ne postavljajte uređaj u skučen prostor, kao
što je polica za knjige ili ugradni ormarić.
Kako se glavni utikač koristi za isključivanje
uređaja iz mrežnog napajanja, priključite
uređaj na lako dostupnu utičnicu
naizmjenične struje. Ako primijetite neku
nepravilnost u radu uređaja, odmah izvucite
glavni utikač iz utičnice za napajanje
naizmjeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj sa
umetnutim baterijama pretjeranoj toploti, npr.
sunčevoj svjetlosti ili vatri.
Uređaj nije isključen iz mreže za napajanje sve
dok je povezan s utičnicom za napajanje
naizmjeničnom strujom, čak i ako je sam
uređaj isključen.
Prekomjerni zvučni pritisak iz slušalica
i zvučnika može dovesti do gubitka sluha.
Ovim simbolom korisnik
se upozorava na prisustvo
zagrijane površine koja može
biti vruća ako se dodirne
tokom normalnog rada.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je
u skladu s ograničenjima navedenim u EMC
direktivi gdje se za povezivanje koristi kabl
kraći od 3 metra.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare
električne i elektronske
opreme (vrijedi
u Evropskoj Uniji
i drugim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme odvojenog
prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se uređaj ne smije
tretirati kao kućni otpad. Zapravo, uređaj
treba odložiti na odgovarajuće mjesto za
reciklažu električne i elektroničke opreme.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda
pomažete u sprečavanju potencijalnih
negativnih posljedica na okruženje i ljudsko
zdravlje, koje mogu nastati zbog
neadekvatnog odlaganja ovog proizvoda.
Recikliranjem materijala pomaže se očuvanje
prirodnih resursa. Za više informacija
o recikliranju ovog proizvoda obratite
se vašoj gradskoj upravi, komunalnoj službi
ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje potrošenih
baterija (vrijedi
u Evropskoj Uniji
i drugim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme odvojenog
odlaganja otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili pakovanju označava
da se baterija koja se isporučuje sa ovim
proizvodom ne smije tretirati kao kućni otpad.
Na određenim baterijama ovaj simbol se može
pojaviti u kombinaciji s nekim hemijskim
simbolom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili
olovo (Pb) se dodaju ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija pomažete
sprečavanje potencijalno negativnih
posljedica na okruženje i ljudsko zdravlje, koje
mogu nastati zbog neadekvatnog odlaganja
baterija. Recikliranjem materijala pomaže
se očuvanje prirodnih resursa.
BS
2
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosti,
učinkovitosti ili integriteta podataka
zahtijevaju stalnu povezanost s ugrađenom
baterijom, takvu bateriju treba zamijeniti
isključivo kvalificirano servisno osoblje.
Da biste bili sigurni da će baterija biti odložena
na odgovarajući način, predajte proizvod na
kraju njegovog životnog vijeka na
odgovarajuće mjesto za recikliranje električne
i elektroničke opreme.
Za sve druge baterije pogledajte poglavlje
o bezbjednom uklanjanju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajuće mjesto za
prikupljanje i recikliranje potrošenih baterija.
Za više informacija o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije obratite se vašoj gradskoj
upravi, komunalnoj službi ili prodavnici
u kojoj ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike: sljedeće
informacije vrijede samo za opremu
što se prodaje u zemljama koje
primjenjuju direktive EU.
Ovaj proizvod je proizveden od strane ili u ime
kompanije Sony korporacija, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda
sa propisima Evropske unije treba uputiti
ovlaštenom predstavniku na adresi Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja
o servisu ili garanciji pogledajte adrese
naznačene u posebnom servisnom ili
garantnom listu.
Sony korporacija izjavljuje da je uređaj
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim
relevantnim pravilima Direktive 1999/5/EC.
Za informacije pristupite sljedećoj adresi:
http://www.compliance.sony.de
Informacije o ovom
priručniku
• Upute u ovom priručniku date su za
model STR-DN840. Broj modela nalazi
se u donjem desnom uglu prednje ploče.
Ilustracije korištene u uputstvu date su za
evropski model i mogu se razlikovati od
vašeg modela. Sve razlike u radu u uputstvu
su označene sa “samo evropski model”.
• Uputama u ovom priručniku opisuju se rad
s prijemnikom uz pomoć isporučenog
daljinskog upravljača. Možete koristiti
i dugmad ili komande na prijemniku ako
imaju slične ili iste nazive kao komande
na daljinskom upravljaču.
O autorskim pravima
U ovom prijemniku se koriste Dolby* Digital
i Pro Logic Surround, te DTS** Digital
Surround System.
* Proizvedeno pod licencom kompanije
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic,
Surround EX i simbol duplog D su
zaštićeni znakovi kompanije Dolby
Laboratories.
U ovom prijemniku se koristi tehnologija
multimedijskog interfejsa visoke rezolucije
(HDMI™).
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface (Multimedijski interfejs
visoke rezolucije), te logotip HDMI-ja su
zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC
u SAD-u i drugim zemljama.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod na no
i iPod touch su zaštićeni znakovi kompanije
Apple Inc., registrirani u SAD i drugim
zemljama.
Svi ostali zaštićeni znakovi i registrirani
zaštićeni znakovi su zaštićeni znakovi njihovih
vlasnika. Znakovi ™ i ® nisu specificirani
uovom dokumentu.
“Made for iPod” i “Made for iPhone” znači da
je neki elektronski pribor dizajniran posebno
za povezivanje sa uređajem iPod ili iPhone,
navedenim redoslijedom, te da ga je
proizvođač certificirao u znak ispunjavanja
standarda učinkovitosti koje definira
kompanija Apple.
Kompanija Apple nije odgovorna za rad
tog uređaja ili njegovu usaglašenost sa
sigurnosnim ili regulatornim standardima.
Imajte na umu da korištenje pribora
s uređajem iPod ili iPhone može uticati
na učinkovitost bežične mreže.
DLNA®, logotip DLNA i DLNA
CERTIFIED™ su zaštićeni znakovi, servisni
znakovi ili certifikacijski znakovi Digital
Living Network Alliance.
Logotip “Sony Entertainment Network”
i “Sony Entertainment Network” su zaštićeni
znakovi korporacije Sony.
Wake-on-LAN je zaštićeni znak ili registrirani
zaštićeni znak kompanije International
Business Machines Corporation u SAD-u
i drugim zemljama.
Windows i Windows logotip su registrirani
zaštićeni znakovi ili zaštićeni znakovi
kompanije Microsoft Corporation u SAD-u
i/ili drugim zemljama.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima
na intelektualnu svojinu Microsoft
korporacije. Korištenje ili distribucija ovakve
tehnologije van ovog proizvoda zabranjena
je bez odgovarajuće licence Microsoft-a ili
ovlaštene Microsoft podružnice.
MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje zvuka
i patenti koje su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
“x.v.Color (x.v.Colour)” i “x.v.Color
(x.v.Colour)” su zaštićeni znakovi kompanije
Sony Corporation.
“BRAVIA” je zaštićeni znak Sony korporacije.
“PlayStation” je registrirani zaštićeni znak
kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
“WALKMAN” je registrirani zaštićeni znak
kompanije Sony Corporation.
MICROVAULT je zaštićeni znak kompanije
Sony Corporation.
VAIO i VAIO Media su registrirani zaštićeni
znakovi kompanije Sony Corporation.
PARTY STREAMING i PARTY
STREAMING logotip su zaštićeni znakovi
kompanije Sony Corporation.
Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certificirajući
znak asocijacije Wi-Fi Alliance.
InstaPrevue™ je zaštićeni znak ili registrirani
zaštićeni znak kompanije Silicon Image, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim
zemljama.
Redistribucija i korištenje u obliku izvornog
koda i binarnom obliku, sa ili bez modifikacija,
su dozvoljeni ako su ispunjeni sljedeći uslovi:
– Uz redistribuci ju izvornog koda mora ostati
priložena gornja obavijest o autorskim
pravima, lista odredbi i sljedeći tekst
odricanja odgovornosti.
– Redistribucija u binarnom obliku mora
sadržavati gornju obavijest o autorskim
pravima, listu odredbi i sljedeći tekst
odricanja odgovornosti u dokumentaciji
i/ili drugim materijalima koji se isporučuju
uz distribuciju.
– Nije dopuštena upotreba imena kompanije
Xiph.org Foundation niti imena njenih
kontributora u svrhu pružanja podrške ili
promoviranja proizvoda deriviranih iz ovog
softvera bez prethodnog pribavljanja
izričitog dopuštenja u pismenom obliku.
OVAJ SOFTVER SE PRUŽA OD STRANE
NOSIOCA AUTORSKIH PRAVA
I KONTRIBUTORA, “TAKAV KAKAV
JESTE”, TE SE ISKLJUČUJU BILO KAKVE
IZRIČITE ILI IMPLICIRANE GARANCIJE,
UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČAVANJA,
IMPLICIRANE GAR ANCIJE UTRŽIVOSTI I
PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU.
FONDACIJA I NJENI KONTRIBUTORI
NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI
ODGOVORNI ZA BILO KAKVE
DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE,
PRIMJERNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE
(UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČAVANJA,
OBEZBJEĐIVANJE ZAMJENSKIH
PROIZVODA I USLUGA, GUBITAK
MOGUĆNOSTI KORIŠTENJA,
PODATAKA I PROFITA ILI PREKIDE
POSLOVANJA), BEZ OBZIRA KAKO JE
DO NJIH DOŠLO I PO KOJOJ TEORIJI
ODGOVORNOSTI, BILO DA JE RIJEČ
O UGOVORNOJ, OBJEKTIVNOJ ILI
ODŠTETNOJ ODGOVORNOSTI
(UKLJUČUJUĆI NEMAR I DRUGO),
PROIZAŠLE NA BILO KOJI NAČIN IZ
UPOTREBE OVOG SOFTVERA, ČAK
I AKO SU UPOZNATI SA MOGUĆNOŠĆU
NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Umetnite dvije R6 (veličina AA) baterije
(priložene) u daljinski upravljač. Kod
umetanja baterija pazite da ispravno
uskladite polove baterije.
Napomene
• Nemojte ostavljati daljinski upravljač na jako
vrućem ili vlažnom mjestu.
• Ne mojte koristiti nove baterije skupa sa s tarima.
• Nemojte miješati manganske baterije s drugim
baterijama.
• Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača
direktnoj sunčevoj svjetlosti ili rasvjetnim
tijelima. Na taj način možete izazvati kvar.
• Ako daljinski upravljač ne namjeravate koristiti
duži vremenski period, izvadite baterije kako
biste izbjegli moguća oštećenja izazvana
curenjem baterija i korozijom.
• Moguće je da će s e dugmad daljinskog upravljača
vratiti na zadane postavke nakon zamjene
baterija. Ako se to desi, ponovo dodijelite
funkcije dugmadima ulaza (stranica 97).
• Kada prijemnik više ne reagira na komande
daljinskog upravljača, zamijenite baterije.
BS
8
Opis i pozicije dijelova
Prednja ploča
A ?/1 (uključivanje/stanje
pripravnosti) (stranica 32, 48, 54)
Indikator iznad ulaza svijetli ovim
bojama:
Zelena: prijemnik je uključen.
Žuta: prijemnik je u stanju pripravnosti i
– Opcija “Control for HDMI”
(Kontrola za HDMI) (stranica 88)
ili opcija “Network Standby” (Režim
pripravnosti mreže) (stranica 90)
je postavljena na “On” (uključeno).
– Funkcija “Pass Through” (Prolaz)
(stranica 88) postavljena na “On”*
(Uključeno) ili “Auto” (Automatski).
Lampica se gasi kada je prijemnik
ustanju pripravnosti i kada su
postavke “Control for HDMI”
(Kontrola za HDMI), “Pass Through”
(Prolaz) i “Network Standby” (Režim
pripravnosti mreže) isključene.
* Samo za modele za Australiju i Meksiko.
Napomena
Ako indikator polako trepće, ažuriranje
softvera je u toku (stranica 70). Ako
indikator ubrzano trepće, došlo je greške
prilikom ažuriranja softvera (stranica 99).
B SPEAKERS (stranica 34)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Pritisnite TUNING MODE kako biste
upravljali biračem (FM/AM).
Pritisnite TUNING +/– da biste
pronašli stanicu.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(stranica 50, 51)
E Displej prednje ploče (stranica 10)
F SOUND OPTIMIZER (stranica 53)
G INPUT MODE (stranica 77)
H DIMMER
Postavlja osvjetljenje displeja prednje
ploče u 3 nivoa.
I DISPLAY (stranica96)
J Senzor daljinskog upravljača
Prima signale od daljinskog upravljača.
K PURE DIRECT (stranica 54)
Indikator iznad ulaza svijetli ovim
bojama kad je aktivirana opcija PURE
DIRECT:
L MASTER VOLUME (stranica41)
M INPUT SELECTOR (stranica 41)
N (USB) priključak (stranica 28)
O Priključak AUTO CAL MIC (stranica 33)
P Priključak PHONES
Povezuje na slušalice.
BS
9
Indikatori na displeju prednje ploče
A Indikator ulaza
Svijetli kao indikator trenutnog ulaza.
HDMI
Prijemnik prepoznaje opremu
povezanu na HDMI IN priključak.
ARC
TV ulaz je odabran i prepoznati su
signali funkcije Audio Return Chann el
(ARC, kanal povrata zvuka).
COAX
Digitalni signal šalje se na priključak
COAXIAL (stranica 78).
OPT
Digitalni signal šalje se na priključak
OPTICAL (stranica 77).
B PARTY
Svijetli kada je aktivirana funkcija
PARTY STREAMING (stranica 66).
C S.OPTIMIZER
Svijetli kada je aktivirana funkcija
Sound Optimizer (optimizacija zvuka)
(stranica 53).
D D.C.A.C.
Svijetli kada se primjenjuju mjerni
rezultati funkcije “Auto Calibration”
(automatska kalibracija).
E TrueHD*
Svijetli kada prijemnik dekodira Dolby
True HD signale.
F Indikator DTS(-HD)*
Svijetli putem određenog indikatora
kad prijemnik dekodira odgovarajuće
signale formata DTS.
DTS
DTS-HD
DTS
DTS-HD
G Indikator sistema zvučnika
(stranica 34)
H Indikator biranja
ST
Svijetli kada se prijemnik prebaci
na stereo prijem.
MEM
Svijetli kada se funkcija memorije,
kao što je memorija postavljanja
(stranica 48) itd., aktivira.
I SLEEP
Svijetli kada je aktiviran mjerač
vremena za isključivanje (stranica 14).
J EQ
Svijetli kada je aktiviran ekvilajzer.
K D.L.L.
Svijetli kada je aktivirana funkcija
D.L.L. (Digital Legato Linear)
(stranica 86).
L D.R.C.
Svijetli kada je aktivirana kompresija
dinamičkog opsega (stranica 87).
M NEO:6
Svijetli kad je aktivirano DTS Neo:6
Cinema/Music dekodiranje
(stranica 51).
10
BS
N Indikator Dolby Pro Logic
Svijetli putem određenog indikatora
kad prijemnik vrši obradu formata
Dolby Pro Logic. Ova tehnologija
matričnog surround dekodiranja može
poboljšati ulazne signale.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Napomena
Ovi indikatori možda neće svijetliti, zavisno
od postavke rasporeda zvučnika.
O A.P.M.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Svijetli kada je aktivirana funkcija
A.P.M. (Automatic Phase Matching,
automatsko prilagođavanje faze).
Funkciju A.P.M. možete postaviti
isključivo o okviru funkcije DCAC
(Digital Cinema Auto Calibration)
(stranica 32).
P UPDATE
Svijetli kad je dostupan novi softver
(stranica 70).
Q Pokazatelj jačine bežičnog LAN signala
Svijetli kao pokazatelj jačine bežičnog
LAN signala (stranica 37, 38).
Nema signala.
Jačina signala je slaba.
Jačina signala je srednjeg
intenziteta.
Jačina signala je jaka.
R Indikator žičane LAN mreže
Svijetli kad je uključen LAN kabl.
S USB
Svijetli kada je prepoznat iPod/iPhone
ili USB uređaj.
* Prilikom reprodukcije diska u Dolby Digital ili
DTS formatu, provjerite da li ste izvršili
digitalno povezivanje, te da INPUT MODE nije
postavljen na “Analog” (stranica 77) i da nije
odabran “Analog Direct”.
11
BS
Stražnja ploča
Bijela (L)
Crvena (R)
Crno
Žuto
A Odjeljak DIGITAL INPUT/OUTPUT
Priključci HDMI IN/OUT*
(stranica 23, 26, 28)
Priključci OPTICAL IN
(stranica 23, 27)
Priključak COAXIAL IN
(stranica 28)
B Odjeljak BIRAČ
Priključak FM ANTENNA
(stranica 29)
Priključci AM ANTENNA
(stranica 29)
C Odjeljak NETWORK (mreža)
LAN priključak
(stranica 31)
Antena za bežični LAN
(stranica 31)
D Odjeljak SPEAKERS (stranica 21)
BS
12
E Odjeljak AUDIO INPUT/OUTPUT
Priključci AUDIO IN
(stranica 23, 27, 28)
Priključci
SUBWOOFER OUT
(stranica 21)
F Odjeljak VIDEO INPUT/OUTPUT
(stranica 23, 27)
Priključci VIDEO
*
IN/OUT
* Morate povezati HDMI TV OUT ili
MONITOR OUT priključak na vaš TV da biste
gledali odabranu ulaznu sliku (stranica 23).
Daljinski upravljač
1
Držite
pritisnutim
2
Pritisnite
Koristite priloženi daljinski upravljač kako
biste upravljali prijemnikom i drugom
opremom. Daljinski upravljač predviđen je
za upravljanje Sony audio/video opremom.
Dugmetu ulaza možete promijeniti
namjenu kako bi odgovaralo opremi
povezanoj s vašim prijemnikom
(stranica 97).
RM-AAU169
Za korištenje dugmadi sa roza
uzorkom
Držite pritisnutim SHIFT (N), zatim
pritisnite dugme sa roza uzorkom
koje želite koristiti.
Primjer: Držite pritisnutim SHIFT (
zatim pritisnite MEM (
E).
N),
Upravljanje prijemnikom
A ?/1 (on/standby)
Uključivanje prijemnika ili njegovo
stavljanje u stanje pripravnosti.
Štednja energije u režimu
pripravnosti
Kada su funkcije “Control for HDMI”
(Kontrola za HDMI), “Network
Standby” (Režim pripravnosti mreže)
i “Pass Through” (Prolaz) postavljene
na “Off” (isključeno).
1)
B TV ?/1
C Dugmad ulaza
(uključivanje/stanje
pripravnosti)
Uključivanje TV-a ili njegovo
stavljanje u stanje pripravnosti.
Odabir opreme koju želite koristiti. Kada
pritisnete neko dugme ulaza, uključuje
se prijemnik. Dugmad su predviđena
za upravljanje Sony opremom.
13
BS
Dugmad s brojkama/tekstom
Držite pritisnutim SHIFT (N), zatim
pritisnite dugmad s brojkama/tekstom
da biste
– memorisali/prebacili na
memorisane stanice (stranica 48).
– odabrali brojeve numera. Pritisnite
0/10 /= da biste oda brali numeru br. 10.
–odabir brojeva kanala.
– odaberite slova (ABC, DEF, itd).
– odaberite .@ za interpunkcijske
znakove (!, ?, itd.) ili druge simbole
(#, %, itd.) prilikom unošenja
znakova za mrežne funkcije.
Pritisnite dugme TV in (
pritisnutim SHIFT (
C), držite
N), zatim
pr itiš ćite dugma d sa b roj kama da b iste
odabrali TV kanale.
CHARACTER
Držite pritisnutim SHIFT (N), zatim
pritišćite CHARACTER da biste
odabrali vrstu znakova za mrežne
funkcije.
Svakog puta kad pritisnete dugme
CHARACTER, vrsta znakova se
ciklično mijenja kako slijedi:
“abc” (mala slova) t “ABC”
(velika slova) t “123” (brojevi)
1)
CLEAR
Držite pritisnutim SHIFT (N), zatim
pritisnite CLEAR da biste
– izbrisali slovo u mrežnim funkcijama.
– ispravili grešku nastalu kada
Pritisnite AMP (X), zatim pritisnite
SLEEP da biste isključili prijemnik
u određeno vrijeme. Svaki put kad
1) 2)
pritisnete dugme SLEEP, prikaz na
displeju se ciklično mijenja:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Savjeti
• Da biste provjerili koliko je vremena
preostalo prije isključivanja prijemnika,
pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme
pojavljuje se na displeju prednje ploče.
• Funkcija Sleep Timer bit će otkazana kada
izvršite nešto od sljedećeg.
– Ponovo pritisnite SLEEP.
– Ažurirajte softver prijemnika.
–Pritisnite
MEM
?/1.
Držite pritisnutim SHIFT (N), zatim
pritisnite MEM kako biste pohranili
stanicu za vrijeme rada birača kanala.
F iPhone CTRL
Prelazi u režim iPod/iPhone upravljanja
prilikom korištenja iPod/iPhone-a.
G POP UP/MENU
1)
Otvara ili zatvara skočni izbornik
BD-ROM-a ili izbornik DVD-a.
TOP MENU
1)
Otvara ili zatvara glavni izbornik
BD-ROM-a ili DVD-a.
H AMP MENU
Prikaz izbornika za upravljanje
prijemnikom (stranica 91).
I OPTIONS
1)
Prikazuje i odabire stavke s izbornika
opcija.
J HOME
1)
Prikaz početnog izbornika za
upravljanje audio/video opremom.
Bira unaprijed postavljene radio
stanice ili kanale.
1)
14
BS
L SOUND FIELD +/–
,
1)
V/v/B/b
1)
2)
Bira zvučno polje (stranica 50).
M PURE DIRECT (stranica 54)
Prelaz na režim Pure Direct.
N SHIFT
Mijenja funkciju dugmeta daljinskog
upravljača radi aktivacije dugmadi
sa roza uzorkom.
O +/–
Istovremeno podeša vanje jačine zvuka
svih zvučnika.
P
Privremeno isključivanje zvuka.
Ponovo pritisnite dugme kako biste
obnovili zvuk.
Q RETURN O
1)
Vraća se na prethodni izbornik ili izlazi
iz izbornika dok su izbornik ili ekranski
vodič prikazani na TV ekranu.
R
Pritisnite V/v/B/b kako biste odabrali
stavke izbornika, zatim pritisnite
kako biste unijeli/potvrdili odabir.
S DISPLAY
1)
Prikaz informacija na displeju prednje
ploče.
T SHUFFLE
1)
Reproducira numeru ili fasciklu
nasumičnim redoslijedom.
1)
REPEAT
Uzastopno reproducira numeru
ili fasciklu.
U PARTY START/CLOSE
2)
Pokreće ili zatvara funkciju PARTY
(stranica 67).
PARTY JOIN/LEAVE
Za pridruživanje ili napuštanje
funkcije PARTY (stranica 68).
V PREVIEW (HDMI)
Odabire funkciju “Preview for HDMI”.
Uključuje pregled “slika u slici” uživo
HDMI ulaza priključenih na ovaj
prijemnik. Uzastopno pritišćite V/v da
biste odabrali pregled za svaki HDMI,
zatim pritisnite da biste unijeli/
potvrdili odabir.
(Ovu funkciju omogućava tehnologija
kompanije Silicon Image InstaPrevue™)
Napomena
Funkcija “Preview for HDMI” je dostupna
za HDMI BD, DVD, GAME i VIDEO ulaze.
Savjeti
• Ova funkcija ne radi u sljedećim
slučajevima.
– Oprema nije povezana na odgovarajući
HDMI ulazni priključak.
– Oprema povezana na podržani HDMI
ulazni priključak, nije uključena.
– Trenutni ulaz nije HDMI ulaz.
– Kada je funkcija “Fast Vie w” postavljena
na “Off”.
– Kada se na ulaz šalje nepodržani HDMI
video format (480i, 576i, 4K, pojedini
3D video signali, pojedini signali video
kamere ili VGA signal).
• Pregled slika-u-slici kada se na ulaz šalje
4K ili pojedini 3D video signali.
W TV INPUT
1)
Odabir ulaznog signala (TV ili video
ulaz).
X AMP
Aktivira rad prijemnika.
1)
U tabeli na stranici na stranici 16 pogledajte
informacije o dugmadi koju možete koristiti
za kontrolu pojedinog uređaja.
2)
Dugmad 5/JKL/VIDEO, PARTY START/
CLOSE, D.TUNING/
+ imaju taktilne tačke. Koristite taktilne tačke
kao referencu prilikom korištenja prijemnika.
Napomene
• Gornja objašnjenja služe kao primjer.
• Ovisno o modelu vaše povezane opreme,
moguće je da neke funkcije objašnjene u ovom
odjeljku neće raditi s priloženim daljinskim
upravljačem.
N, and SOUND FIELD
BS
15
Upravljanje drugom Sony opremom
NameTVVideo
B TV ?/1
C Dugmad s brojkama
CLEAR
G POP UP/MENU
TOP MENU
I OP TIONS
J HOME
K ./>
m/M
N, X, x
Q RET URN O
R V/v/B/b,
S DISPLAY
T SHU FFLE
REPEAT
W TV INPUT
rekorder
z
zz zzz
zzz
zz zz
zz zzz
zz zzz
zz zzz
zzz
zz zz
zz zzz
z
DVD
Blu-ray Disc plejerCD plejer
plejer:
zz z
zz
zz
z
zz z
16
BS
Početak rada
Analogni
Slika visokog kvaliteta
Digitalni
Svoju audio/video opremu povezanu na prijemnik možete lako koristiti ako slijedite
jednostavne korake navedene u nastavku.
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
Instaliranje i povezivanje zvučnika
(stranic a 19, 21)
Provjera veze prikladne za vašu opremu.
Povezivanje TV i video opreme (stranica
23, 24)
Kvalitet slike zavisi od priključka za
povezivanje. Pogledajte sliku ispod.
Odaberite vezu u skladu s priključcima
na vašem uređaju.
Preporučujemo da svoju video opremu
povežete preko HDMI veze ako postoje
HDMI priključci.
Povezivanje audio opreme (stranica 28)
Priprema prijemnika
Pogledajte “Povezivanje kabla za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod)”
(stranica 32) i “Uključivanje prijemnika”
(stranica 32).
Postavljanje prijemnika
Pogledajte “Postavljanje prijemnika pomoću
funkcije Jednostavno postavljanje”
(stranica 32).
Postavljanje postavki izlaza zvuka na
povezanim uređajima
Za podešavanje izlaza višekanalnog digitalnog
zvuka provjerite postavku digitalnog audio
izlaza na povezanoj opremi.
Za Sony Blu-ray Disc plejer provjerite da li su
funkcije “Audio (HDMI)”, “BD Audio MIX
Setting”, “Dolby Digital/DTS”, “Dolby Digital”
i “DTS” postavljene na “Auto”, “Off”,
“Bitstream”, “Dolby Digital” i “DTS”
respektivno (od 01.08.2012.).
Za PlayStation 3, nakon povezivanja
prijemnika HDMI kablom odaberite “Audio
Output Settings” u “Sound Settings”, te opcije
“HDMI” i “Automatic” (s verzijom sistemskog
softvera 4.21).
Za više detalja pogledajte uputstva za upotrebu
koja ste dobili s povezanom opremom.
17
BS
Digitalni audio formati koje prijemnik podržava
Digitalni audio formati koje ovaj prijemnik može dekodirati zavise od izlaznih priključaka
za digitalni zvuk na povezanoj opremi. Prijemnik podržava sljedeće audio formate.
Audio format
[Displej]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS-ES
[DTS-ES]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
a)
Maksimalan broj
kanala
5.1aa
6.1aa
7.1×a
7.1×a
5.1aa
6.1aa
5.1aa
DTS-HD
High Resolution Audio
(audio video rezolucije)
a)
7.1×a
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1×a
[DTS-HD MA]
a)
DSD
[DSD]
Multi Channel Linear PCM
(Višekanalni linearni PCM)
a)
5.1×a
7.1×a
[PCM]
a)
Audio signali se emitiraju u nekom drugom formatu ako uređaji za reprodukciju ne odgovaraju
tom formatu. Za više detalja pogledajte uputstva za upotrebu uređaja za reprodukciju.
b)
Signali s frekvencijom uzorkovanja većom od 96 kHz reproduciraju se na 96 kHz ili 88,2 kHz.
Veza između uređaja za reprodukciju
i prijemnika
COAXIAL/OP TICALHDMI
18
BS
Veze
1: Instaliranje zvučnika
Veze
Ovaj prijemnik omogućava korištenje
sistema od najviše 7.2 kanala (7 zvučnika
i 2 subwoofera).
Primjer konfiguracije sistema
zvučnika
A Prednji zvučnik (lijevi)
B Prednji zvučnik (desni)
C Centralni zvučnik
D Surround zvučnik (lijevi)
E Surround zvučnik (desni)
F Stražnji surround zvučnik (lijevi)*
G Stražnji surround zvučnik (desni)*
H Prednji visoki zvučnik (lijevi)*
I Prednji visoki zvučnik (desni)*
J Subwoofer
* Ne možete istovremeno koristiti zadnje
surround i prednje visoke zvučnike.
5.1-kanalni sistem zvučnika
Za potpuno uživanje u višekanalnom
surround zvuku poput onoga u kino
dvorani potrebno je pet zvučnika (dva
prednja zvučnika, centralni zvučnik i dva
surround zvučnika) te jedan subwoofer.
7.1-kanalni sistem zvučnika sa
stražnjim surround zvučnicima
Možete uživati u veoma vjernoj
reprodukciji zvuka snimljenog pomoću
DVD ili Blu-ray Disc softvera u 6.1kanalnom ili 7.1-kanalnom formatu.
• 6.1-kanalni raspored zvučnika
Postavite stražnji surround zvučnik
iza prostora za slušanje.
• 7.1-kanalni raspored zvučnika
Postavite stražnje surround zvučnik3 iza
prostora za sjedenje. Ugao A trebao bi da
bude jednak.
19
BS
7.1-kanalni sistem zvučnika
20˚ ± 5˚
s prednjim visokim zvučnicima
Možete uživati u vertikalnim zvučnim
efektima ako povežete dva dodatna prednja
visoka zvučnika.
Postavite prednje visoke zvučnike.
– pod uglom od 25° do 35°.
– pod uglom od 20° ± 5° po visini.
Savjet
Budući da subwoofer ne emitira izrazito usmjerene
signale, možete ga postaviti gdje god želite.
BS
20
2: Povezivanje zvučnika
DesnaLijeva
Desna
Centralni z vučnik
B
Lijeva
B
B
Surround zvučnik
B
A
Stražnji surround/
Dvostruko pojačalo/
Prednji visoki/
Prednji B zvučnik **
Prednji A zvučnik
A
Subwoofer *
DesnaLijeva
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
Veze
A Mono audi o kabl (nije priložen)
B Kabl zvučnika (n ije priložen)
21
BS
* Kad povezujete subwoofer koji je opremljen
Prednji zvučnik
(desni)
Prednji zvučnik
(lijevi)
funkcijom automatskog prelaska u režim
pripravnosti, isključite tu funkciju dok gledate
filmove. Ako je funkcija automatskog prelaska
u stanje pripravnosti postavljena na uključeno,
subwoofer automatski prelazi u stanje
pripravnosti u zavisnosti od jačine signala koji
ulazi u njega pa se zvuk možda neće emitirati.
** Napomena o povezivanju SPEAKERS
SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT
HIGH/ FRONT B priključaka.
– Ako povezujete samo jedan stražnji surround
zvučnik, povežite ga na L priključke.
– Ako imate dodatni prednji sistem zvučnika,
povežite ih na ove priključke.
Postavite “SB Assign” na “Speaker B”
u izborniku Postavke zvučnika (stranica 8 4).
Prednje zvučnike koje želite koristiti možete
odabrati pomoću dugmeta SPEAKERS na
prijemniku (stranica 34).
– Prednje zvučnike možete povezati na ove
priključke koristeći vezu putem dvostrukog
pojačala (stranica 22).
Postavite “SB Assign” na “Bi-Amp”
u izborniku Postavke zvučnika (stranica 84).
Napomena
Nakon što postavite i povežete vaše zvučnike,
obavezno odaberite raspored zvučnika iz
izbornika Postavke zvučnika (stranica 82).
Veza dvostrukog pojačala
Ako ne koristite stražnje surround i prednje
visoke zvučnike, prednje zvučnike možete
povezati na SPEAKERS SURROUND
BACK/ BI-AMP/ FRONT HIGH/ FRONT B
priključke koristeći vezu dvostrukog pojačala.
Povežite priključke na Lo (ili Hi) strani
prednjih zvučnika na SPEAKERS FRONT A
priključke, a priključke na Hi (or Lo) strani na
SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/
FRONT HIGH/ FRONT B priključke.
Obavezno uklonite metalne dijelove
priključka Hi/Lo sa zvučnika da biste
izbjegli kvarove.
Nakon što napravite vezu dvostrukog
pojačala, postavite “SB Assign” na “BihAmp” u izborniku Postavke zvučnika
(stranica 84).
22
BS
3: Povezivanje TV-a
TV
A**
Audio/Video
signali
Video signaliAudio signali
CD*
ili
B**
Odabranu ulaznu sliku možete gledati kada povežete priključke HDMI TV OUT
ili MONITOR OUT s TV-om. Prijemnikom možete rukovati koristeći OSD
(On-Screen Display, Displej na ekranu) ako priključak HDMI TV OUT povežete na TV.
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
ARC
Veze
A Digitalni optički kabl (ni je priložen)
B Audio kabl (ni je priložen)
C Video kabl (nij e priložen)
D HDMI kabl (ni je priložen)
Sony preporučuje korištenje HDMI kabla
renomiranog proizvođača ili Sony HDMI
kabla.
Preporučeno povezivanje
Alternativno povezivanje
23
BS
Da biste uživali u TV programu
uz višekanalni surround zvuk
iz prijemnika
* Ako je vaš TV kompatibilan sa funkcijom
Audio Return Channel (ARC, Kanal povrata
zvuka), povežite D.
Obavezno postavite “Control for HDMI”
na “On” u izborniku HDMI postavke
(stranica 74). Ako želite odabrati audio signal
koristeći neki drugi kabl umjesto HDMI kabla
(npr., putem optičkog digitalnog ili audio
kabla), prebacite režim audio ulaza koristeći
funkciju INPUT MODE (stranica 77).
**Ako vaš TV nije kompatibilan sa ARC
funkcijom, povežite A ili B.
Obavezno isključite zvuk na TV-u ili
aktivirajte funkciju utišavanja TV-a.
Napomene
• Ovisno o statusu veze između TV-a i antene,
slika na ekranu TV-a može biti izobličena.
Ako je to slučaj, postavite antenu dalje od
prijemnika.
• Prilikom povezivanja digitalnih optičkih
kablova utaknite utikač ravno u utičnicu dok
ne klikne na svoje mjesto.
• Nemojte savijati ili vezati digitalne optičke
kablove.
Savjeti
• Svi digitalni audio priključci kompatibilni
su s frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, and 96 kHz.
• Kada povežete priključak audio izlaza TV-a na
TV I N prik ljuča k na pr ijemn iku ka ko bi se zvu k
TV-a emitirao iz zvučnika povezanih na
prijemnik, podesite priključak za izlaz zvuka
TV-a na “Fixed” ako ga je moguće prebacivati
između “Fixed” ili “Variable”.
Da biste slušali zvuk sa TV-a
Ako vaš TV ne podržava funkciju System
Audio Control, postavite “HDMI Audio
Out” na “TV+AMP” u izborniku HDMI
postavke (stranica 88).
4a: Povezivanje video
opreme
Povezivanje
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI) je interfejs koji prenosi audio
i video signale u digitalnom formatu.
Postupke je moguće pojednostaviti
povezivanjem opreme kompatibilne sa
Sony “BRAVIA” Sync standardom putem
HDMI kablova. Pogledajte ““BRAVIA”
Sync karakteristike” (stranica 73).
Svojstva HDMI-a
• Digitalni audio signal prenesen putem
HDMI veze, je moguće reproducirati iz
zvučnika povezanih na prijemnik. Taj
signal podržava Dolby Digital, DTS, DSD
i Linear PCM standarde. Za više detalja
pogledajte “Digitalni audio formati koje
prijemnik podržava” (stranica 18).
• Prijemnik može primati Multi Channel
Linear PCM (do 8 kanala) signal sa
frekvencijom uzorkovanja od 192 kHz ili
manjom putem HDMI veze.
• Prijemnik podržava High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD),
Deep Color (Deep Colour), “x.v.Color
(x.v.Colour)” i 4K ili 3D prijenos.
• Da biste uživali u 3D prikazu, spojite TV
i video uređaje kompatibilne s 3D
tehnologijom (Blu-ray Disc plejer, Blu-ray
Disc rekorder, PlayStation 3, itd.) na
prijemnik pomoću High Speed HDMI
kablova, stavite 3D naočale i reproducirajte
sadržaj kompatibilan s 3D signalom.
• Da biste uživali u 4K (HDMI BD, GAME
i VIDEO ulaz) prikazu, spojite TV i video
uređaje kompatibilne s 4K tehnologijom
(Blu-ray Disc plejer, itd.) na prijemnik
pomoću High Speed HDMI kablova,
zatim reproducirajte sadržaj
kompatibilan s 4K signalom.
• Možete prikazati HDMI BD, DVD i GAME
i VIDEO ulaz koristeći pregled slika-u-slici.
24
BS
Napomene vezane za HDMI
povezivanje
• Zavisno od TV-a ili video opreme, možda
neće biti moguće dobiti 4K ili 3D prikaz.
Provjerite HDMI video formate koje
prijemnik podržava (stranica 112).
• Za više detalja pogledajte uputstva za
korištenje svakog od povezanih uređaja.
Prilikom povezivanja
kablova
• Prije povezivanja kablova zvučnika,
obavezno isključite kabl za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod).
• Nije potrebno povezati sve kablove.
Povežite u skladu s dostupnošću
priključaka na opremi koju povezujete.
• Koristite HDMI kabl velike brzine prenosa.
Ako koristite standardni HDMI cable,
1080p, Deep Color (Deep Colour), 4K ili 3D
slika možda neće biti ispravno prikazani.
• Ne preporučujemo korištenje HDMIDVI konverzionog kabla . Kada HDMIDVI konverzioni kabl povežete na DVID opremu, može doći do gubitka tona ili
slike. Priključite posebne audio kablove
ili digitalne povezne kablove, zatim
podesite “Audio Input Assign”
u izborniku Input Settings (stranica 78)
ako se zvuk ne reproducira ispravno.
• Prilikom povezivanja digitalnih optičkih
kablova utaknite utikač ravno u utičnicu
dok ne klikne na svoje mjesto.
• Nemojte savijati ili vezati digitalne
optičke kablove.
Savjet
Svi digitalni audio priključci kompatibilni su
s frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, and 96 kHz.
Ako želite priključiti nekoliko
digitalnih uređaja, a ne možete
pronaći slobodan ulaz
Pogledajte “Korištenje drugih ulaznih
priključaka za zvuk (Audio Input Assign)”
(stranica 78).
Veze
25
BS
Povezivanje opreme pomoću HDMI priključaka
Blu-ray Disc plejer
A
Audio/video
signali
Satelitski birač kanala,
birač kanala za kablovsku
DVD plejer
Audio/video
signali
PlayStation 3
Audio/video
signali
VCR, DVD rekorder ,
video igre
Audio/video
signali
AAA
A HDMI ka bl (nije priložen )
Sony preporučuje korištenje HDMI kabla
renomiranog proizvođača ili Sony HDMI
kabla.
• BD ulaz daje zvuk boljeg kvaliteta. Kada vam je
potrebna bolja kvaliteta zvuka, povežite opremu na
BD (za AUDIO) priključak i odaberite BD kao ulaz.
• Zadana postavka za dugme BD ulaza na daljinskom
upravljaču je Blu-ray Disc plejer. Obavezno
promijenite zadane postavke dugmeta BD ulaza
na daljinskom upravljaču kako biste mogli koristiti
to dugme za upravljanje opremom. Za više detalja
pogledajte “Promjena funkcije dodijeljene dugmetu
ulaza” (stranica 97).
• Također možete promijeniti naziv BD ulaza kako
bi se on mogao prikazati na displeju prednje ploče
prijemnika. Za detalje pogledajte “Name In”
u izborniku Postavke ulaza (stranica 89).
Napomene
Audio/video signali
A
Super Audio CD plejer
A
Audio/video signali
Ako vaš uređaj nema HDMI priključak, pogledajte stranicu 27.
26
BS
Povezivanje opreme pomoću priključaka koji nisu HDMI
B
Audio signaliAudio signali
Satelitski birač kanala, birač kanala za kablovsku TV
Video signali
CBA
Video signali
C
VCR, DVD rekorder, Video igre
ili
priključci
Veze
A Digitalni optički kabl (ni je priložen)
B Audio kabl (ni je priložen)
C Video kabl (nij e priložen)
Preporučeno povezivanje
Alternativno povezivanje
27
BS
4b: Povezivanje audio
Super Audio CD plejer,
CD plejer
Audio signali
BA
ili
iPod, iPhone,
USB uređaj
A
opreme
Povezivanje Super Audio CD
plejera, CD plejera
Prije povezivanja kablova zvučnika,
obavezno isključite kabl za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod).
Povezivanje iPod, iPhone,
USB uređaja
A USB kabl (nije priložen)
A Digitalni koaksijalni kabl (nije priložen)
B Audio kabl (nije priložen)
Preporučeno povezivanje
Alternativno povezivanje
BS
28
5: Povezivanje antena
FM žična antena (priložena)
AM petlja-antena (pri ložena)
Prije povezivanja antena, obavezno isključite
kabl iz napajanja (mrežna utičnica).
Napomene
• Da biste spriječili preuzimanje šuma, držite AM
okvirnu antenu dalje od prijemnika i ostale
opreme.
• Pazite da u potpunosti razvučete FM žičnu
antenu.
• Nakon povezivanja FM žičane antene, držite
ju što je moguće više horizontalno.
6: Povezivanje na mrežu
Ako imate internetsku vezu, ovaj prijemnik
takođe možete povezati na Internet.
Povezivanje možete izvršiti bežičnom
ili žičanom LAN vezom
Zahtjevi sistema
Za korištenje mrežne funkcije prijemnika
potrebno je sljedeće sistemsko okruženje.
Širokopojasna veza
Širokopojasna internetska veza potrebna
je za slušanje putem usluge Sony
Entertainment Network (SEN) i za
ažuriranje softvera na prijemniku.
Modem
To je ure đaj koji je povez an na širokopoja snu
liniju radi komunikacije s Internetom. Neki
od tih uređaja integrirani su sa usmjerivačem.
Usmjerivač
• Koristite usmjerivač koji je kompatibilan
sa brzinama prijenosa od 100 Mbps ili
većim da biste uživali u sadržajima na
kućnoj mreži.
• Preporučujemo korištenje usmjerivača
opremljenog ugrađenim DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)
serverom.
Ta funkcija automatski dodjeljuje
IP adrese na LAN-u.
• Ako želite koristiti bežičnu LAN vezu,
koristite bežični LAN usmjerivač/
pristupnu tačku.
Veze
29
BS
LAN kabl (CAT5) (samo za žičanu
LAN vezu)
• Preporučujemo korištenje ove vrste kabla
za žičani LAN.
Na neke vrste plosnatih LAN kablova
lako utječe šum. Preporučujemo
korištenje običnih kablova.
• Ako se prijemnik koristi u okruženju
u kojem ima električnih šumova iz
električnih aparata ili u okruženju
mrežnih smetnji, koristite oklopljeni
LAN kabl.
Server
Server je uređaj koji isporučuje sadržaj
(muziku, fotografije i video) na DLNA
uređaj u kućnoj mreži. Uređaj koji je
moguće koristiti kao server (računar, itd.)
mora biti povezan na vašu bežičnu ili
žičanu LAN kućnu mrežu*.
* Detalje o serverima koji su kompatibilni sa
ovim prijemnikom potražite na stranica 55.
30
BS
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.