Yangın ve ya elektr ik ça rp ma sı
tehlikesini azaltmak için, bu cihazı
yağmura veya neme maruz
bırakmayın.
Yangın tehlikesini azaltmak için, cihazın
havalandırma deliğini gazete, masa örtüsü,
perde vb. ile kapatmayın.
Cihazı açık alev kaynaklarına (örneğin,
yanan mumlar) maruz bırakmayın.
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini
azaltmak için, bu cihazı sıvıların damlamasına
veya sıçramasına mar uz bırakmayın ve cihazın
üzerine vazo gibi sıvıyla dolu eşyaları
yerleştirmeyin.
Cihazı kitaplık veya gömme dolap gibi kapalı
yerlere kurmayın.
Ana fiş cihazın şebeke bağlantısını kesmek için
kullanıldığından, cihazı kolayca erişilebilen
bir AC prize bağlayın. Cihazda bir anormallik
fark ederseniz, ana fişi derhal AC prizden
çıkarın.
Pilleri veya pilleri takılı olan cihazları güneş
ışığı veya yangın gibi aşırı ısı kaynaklarına
maruz bırakmayın.
Cihaz kapatılmış olsa bile, AC prize bağlı
olduğu sürece şebeke bağlantısı kesilmiş
olmaz.
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma
kaybına neden olabilir.
Bu simge, kullanıcıyı normal
çalışma sırasında dokunulursa
sıcak olabilecek Sıcak Yüzey
varlığı konusunda uyarmak
amacıyla kullanılır.
Bu cihaz 3 metreden kısa bir bağlantı kablosu
kullanılarak test edilmiş ve EMU Direktifinde
belirtilen sınırlara uygun olduğu tespit
edilmiştir.
Avrupa’daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve
Elektronik Cihazların
Bertaraf Edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve
ayrı toplama sistemlerine
diğer Avrupa ülkelerinde
geçerlidir)
Ürünün veya paketinin üzerindeki bu simge,
bu ürüne evsel atık olarak işlem yapılmaması
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, ürün
elektrikli ve elektronik cihazların geri
dönüşümü için uygun bir toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
bertaraf edilmesini sağlayarak, ürünün
atıklarına uygun olmayan biçimde işlem
yapılmasının neden olabileceği, çevre ve insan
sağlığ ı açısından potans iyel olumsuz sonuçlar ı
önlemeye yardımcı olursunuz. Maddelerin
geri dönüşümü doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olur. Bu ürünün geri dönüşümü
hakkında daha ayrıntılı bilgi için, lütfen
bölgenizdeki belediyeyle, evsel atık bertaraf
hizmetleriyle veya ürünü aldığınız mağaza
ile iletişime geçin.
Atık pillerin bertaraf
edilmesi (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemlerine
sahip diğer Avrupa
ülkelerinde geçerlidir)
Pilin veya paketin üzerindeki bu simge, bu
ürünle birlikte verilen pile evsel atık olarak
işlem yapılmaması gerektiğini gösterir.
Bazı pillerde, bu simge bir kimya simgesiyle
birlikte kullanılabilir. Pil %0,0005’ten fazla
cıva veya %0,004’ten fazla kurşun içeriyorsa
cıva (Hg) veya kurşun (Pb) kimya simgeleri
eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini
sağlayarak, pilin atıklarına uygun olmayan
biçimde iş lem yapılmasının ne den olabileceği,
çevre ve insan sağlığı açısından potansiyel
olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı
olursunuz. Maddelerin geri dönüşümü doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olur.
TR
2
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
bütünlüğü nedeniyle birleşik bir pille kalıcı
bir bağlantıyı gerektirdiği durumlarda, bu pil
yalnızca nitelikli servis personeli tarafından
değiştirilmelidir.
Pile uygun biçimde işlem yapıldığından emin
olmak için, ürünü ömrünün sonunda elektrikli
ve elektronik cihazların geri dönüşümü için
uygun bir toplama noktasına teslim edin.
Tüm diğer piller için, lütfen pili üründen
güvenli biçimde çıkarma ile ilgili bölüme
bakın. Pili, atık pillerin geri dönüşümü için
uygun bir toplama noktasına teslim edin.
Bu ürünün veya pilin geri dönüşümü hakkında
daha ayrıntılı bilgi için, lütfen bölgenizdeki
belediyeyle, evsel atık bertaraf hizmetleriyle
veya ürünü aldığınız mağaza ile iletişime geçin.
Müşteriler için uyarı: Aşağıdaki
bilgiler yalnızca AB Direktiflerini
uygulayan ülkelerde satılan cihazlar
için geçerlidir.
Bu ürün 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonya adresinde bulunan
Sony Corporation şirketi tarafından veya
bu şirket adına üretilmiştir. Avrupa Birliği
mevzuatını esas alan ürün uyumluluğuyla
ilgili soruların, yetkili temsilci olan
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
adresinde bulunan Sony Deutschland GmbH’ye
sorulması gerekir. Servis veya garantiyle ilgili
her türlü husus için lütfen ayrıca verilen servis
ya da garanti belgelerinde belirtilen adreslere
bakın.
Sony Corp., bu belgeyle, bu cihazın 1999/5/EC
Direktifi’nin hayati gereklilikleriyle ve diğer
ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan
etmektedir. Ayrıntılar için, lütfen aşağıdaki
URL’yi ziyaret edin:
http://www.compliance.sony.de
Bu Kılavuz Hakkında
• Bu kılavuzdaki talimatlar STR-DN840
modeli için geçerlidir. Model numarası,
ön panelin sağ alt köşesinde bulunur.
Bu kılavuzda kullanılan resimler Avrupa
modeline aittir ve sizin modelinizden farklı
olabilir. Kullanıma ilişkin her türlü farklılık
kılavuzda “Yalnızca Avrupa modeli”
ifadesiyle işaretlenmiştir.
• Bu kılavuzdaki talimatlar alıcının cihazla
birlikte verilen uzaktan kumanda ile
kullanılmasını açıklamaktadır. Uzaktan
kumandanın üzerindekilerle aynı veya
onlara benzer adlara sahiplerse alıcının
üzerindeki düğmeleri de kullanabilirsiniz.
Telif hakları hakkında
Bu alıcı, D olby* Digital ve Pro L ogic Surround
ile DTS** Digital Surround System özelliğine
sahiptir.
* Dolby Laboratories lisansı altında
üretilmiştir. Dolby, Pro Logic, Surround EX
ve çift D simgesi Dolby Laboratories’in
ticari markalarıdır.
Bu alıcı High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) teknolojisine sahiptir.
HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia
Interface terimleri ile HDMI Logosu,
HDMI Licensing LLC’nin ABD’deki ve
diğer ülkelerdeki ticari veya tescilli ticari
markalarıdır.
TR
3
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
ve iPod touch, Apple Inc.’in ABD ve diğer
ülkelerde kayıtlı ticari markalarıdır.
Tüm diğer ticari markalar ve tescilli ticari
markalar ilgili sahiplerine aittir. Bu kılavuzda,
™ ve ® işaretleri kullanılmamıştır.
“Made for iPod” ve “Made for iPhone”,
elektronik bir aksesuarın özellikle,
sırasıyla iPod veya iPhone’a bağlanmak
üzere tasarlandığı ve Apple performans
standartlarını karşıladığının geliştiricisi
tarafından onaylandığı anlamına gelir.
Apple, bu cihazın çalışmasından veya
güvenlikle ilgili ve yasal standartlara
uygunluğundan sorumlu değildir.
Bu aksesuarın iPod veya iPhone’la
kullanılmasının kablosuz çalışmayı
etkileyebileceğini lütfen unutmayın.
DLNA™, DLNA Logo ve DLNA CERTIFIED™,
Digital Living Network Alliance’ın ticari
markaları, hizmet markaları veya onay
işaretleridir.
“Sony Entertainment Network” logosu
ve “Sony Entertainment Network”,
Sony Corporation’ın ticari markalarıdır.
Wake-on-LAN, ABD’de International
Business Machines Corporation’ın ticari
markasıdır.
Wind ows ve Win dows logo su
Microsoft Corporation’ın ABD’deki ve/veya
diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları veya
ticari markalarıdır.
Bu ürün, Microsoft Corporation’ın
fikri mülkiyet haklarıyla korunmaktadır.
Bu teknolojinin, Microsoft’tan veya yetkili
bir Microsoft bağlı şirketinden lisans
alınmadan bu ürün dışında kullanılması
veya dağıtılması yasaktır.
MPEG Layer-3 ses kodlama teknolojisi
ve patentlerinin lisansı Fraunhofer IIS
ve Thomson’dan alınmıştır.
“x.v.Color (x.v.Colour)” ve “x.v.Color
(x.v.Colour)” logosu Sony Corporation’ın
ticari markalarıdır.
“BRAVIA”, Sony Corporation’ın ticari markasıdır.
“PlayStation”, Sony Computer Entertainment
Inc.’in tescilli ticari markasıdır.
“WALKMAN”, Sony Corporation’ın tescilli
ticari markasıdır.
MICROVAULT, Sony Corporation’ın ticari
markasıdır.
VAIO ve VAI O M ed ia, S on y C or poratio n’ı n
tescilli ticari markalarıdır.
PART Y S TRE AM IN G ve PA RT Y ST RE AM IN G
logosu, Sony Corporation’ın ticari markalarıdır.
Wi-Fi CE RTI FIED L ogos u, Wi- Fi A llian ce’ı n
onay işaretidir.
InstaPrevue™, Silicon Image, Inc. şirketinin
ABD ve diğer ülkelerdeki ticari markası veya
tescilli ticari markasıdır.
Değişiklik yapılarak veya yapılmadan
kaynak ve ikili biçimlerde yeniden dağıtım
ve kullanıma yalnızca aşağıdaki koşulların
karşılanması kaydıyla izin verilir:
– Kaynak kodun yeniden dağıtımları yukarıdaki
telif hakkı uyarısını, bu koşul listesini ve
aşağıdaki feragatnameyi içermelidir.
– İkili biçimdeki yeniden dağıtımlarda,
dağıtımla birlikte verilen belgelerde ve/veya
diğer materyallerde yukarıdaki telif hakkı
uyarısı, bu koşul listesi ve aşağıdaki
feragatname çoğaltılmalıdır.
– Bu yazılımdan türetilen ürünleri
desteklemek veya tanıtmak için önceden
yazılı izin almadan Xiph.org Vakfı’nın
veya bağışçılarının adları kullanılamaz.
TR
4
BU YAZILIM, TELİF HAKKI SAHİPLERİ
VE KATKI SAĞLAYANLAR TARAFINDAN
“OLDUĞU GİBİ” SAĞLANMAKTA OLUP
SATILABİLİRLİK VE BELİRLİ BİR AMACA
UYGUNLUK DAHİL ANCAK BUNLARLA
SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA HER
TÜRLÜ AÇIK VEYA ZIMNİ GARANTİ
REDDEDİLMEKTEDİR. VAKIF VEYA KATKI
SAĞLAYANLARI HİÇBİR DURUMDA,
HERHANGİ BİR ŞEKİLDE BU YAZILIMIN
KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN,
HERHANGİ BİR DOĞRUDAN, DOLAYLI,
ARIZİ, ÖZEL, ÖRNEK NİTELİĞİNDEKİ
YA DA SONUÇ OLARAK ORTAYA
ÇIKAN HASARDAN (İKAME MALLARIN
VE HİZMETLERİN SATIN ALINMASI;
KULLANIM OLANAĞI, VERİ VEYA KÂR
KAYBI YA DA İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI
DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI
OLMAMAK ÜZERE), BÖYLE BİR HASARIN
GERÇEKLEŞME OLASILIĞI BİLDİRİLMİŞ
OLSA BİLE; HASARIN SEBEBİ NE OLURSA
OLSUN VE HANGİ YÜKÜMLÜLÜK
VARSAYIMINA DAYANIRSA DAYANSIN,
SÖZLEŞME GEREĞİ, SIKI SORUMLULUK
YA DA HAKSIZ FİİL (İHMAL VEYA BAŞKA
BİR KUSUR DAHİL) KAPSAMINDA
SORUMLU TUTULAMAZ.
Uzaktan kumandaya iki adet R6 (AA boyutu)
pil (cihazla birlikte verilmiştir) takın. Pilleri
doğru kutuplara taktığınızdan emin olun.
•AM döngü anteni (1)
• Optimize edici mikrofon (ECM-AC2) (1)
Notlar
• Uzaktan kumandayı aşırı derecede sıcak
veya nemli yerlerde bırakmayın.
• Yeni pilleri eski pillerle birlikte kullanmayın.
• Manganez pilleri diğer türdeki pillerle birlikte
kullanmayın.
• Uzaktan kumandanın sensörünü doğrudan
güneş ışığına veya aydınlatma cihazlarına
maruz bırakmayın. Bırakırsanız kumanda
arızalanabilir.
• Uzaktan kumandayı uzun süre
kullanmayacaksanız, pillerin sızıntı
yapmasından ve korozyondan kaynaklanabilecek
hasarları önlemek için pilleri çıkarın.
• Pilleri değiştirdiğinizde, uzaktan kumandanın
düğmeleri varsayılan ayarlarına geri yüklenebilir.
Böyle bir durumda, giriş düğmelerini yeniden
atayın (sayfa 97).
Düğmenin üzerindeki göstergenin
ışığı aşağıdaki gibi yanar:
Yeşil: Alıcı açıktır.
Sarı: Alıcı bekleme modundadır ve
– “Control for HDMI” (sayfa 88)
veya “Network Standby” (sayfa 90)
“On” olarak ayarlanmıştır.
– “Pass Through” (sayfa 88) “On”*
veya “Auto” olarak ayarlanmıştır.
Alıcı bekleme modundayken ve
“Control for HDMI”, “Pass Through”
ve “Network Standby” “Off” olarak
ayarlandığında söner.
* Yalnızca Avustralya ve Meksika
modelleri için.
Not
Göstergenin ışığı yavaşça yanıp sönerse
yazılım güncellemesi devam ediyordur
(sayfa 69). Göstergenin ışığı hızlı bir
şekilde art arda yanıp sönerse yazılım
güncellemesinde hata vardır (sayfa 99).
B SPEAKERS (sayfa 34)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Tuneri (FM/AM) çalıştırmak için
TUNING MODE düğmesine basın.
Bir istasyon aramak için TUNING +/düğmesine basın.
D
A.F.D./2CH, MOVIE, MU SIC (sayfa 50, 51)
E Gösterge paneli (sayfa 10)
F SOUND OPTIMIZER (sayfa 53)
G INPUT MODE (sayfa 77)
H DIMMER
Gösterge panelinin parlaklığını
3düzeyde ayarlar.
I DISPLAY (sayfa 96)
J Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumandadan sinyalleri alır.
K PURE DIRECT (sayfa 53)
PURE DIRECT etkinken, düğmenin
üzerindeki göstergenin ışığı yanar.
L MASTER VOLUME (sayfa 41)
M INPUT SELECTOR (sayfa 41)
N (USB) bağlantı noktası (sayfa 28)
O AUTO CAL MIC jakı (sayfa 33)
P PHONES jakı
Kulaklığa takılır.
TR
9
Gösterge panelindeki göstergeler
A Giriş göstergesi
Mevcut girişi göstermek için yanar.
HDMI
Alıcı, bir HDMI IN jakıyla
bağlı olan cihazı tanımaktadır.
ARC
TV girişi seçilidir ve
Audio Return Channel (ARC)
sinyalleri algılanmaktadır.
COAX
Dijital sinyal girişi COAXIAL jakı
aracılığıyla yapılmaktadır (sayfa 77).
OPT
Dijital sinyal girişi OPTICAL jakı
aracılığıyla yapılmaktadır (sayfa 77).
B PAR TY
PART Y ST REAM ING i şle vi
etkinleştirildiğinde yanar (sayfa 66).
Dinamik aralık sıkıştırma özelliği
etkinleştirildiğinde yanar (sayfa 87).
M NEO:6
DTS Neo:6 Cinema/Music kod çözme
özelliği etkinken yanar (sayfa 51).
N Dolby Pro Logic göstergesi
Alıcı, Dolby Pro Logic işleme yaparken
karşılık gelen gösterge ışığı yanar. Bu
matris surround kod çözme teknolojisi,
giriş sinyallerini iyileştirebilir.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Not
Bu göstergelerin ışığı hoparlör yerleşimi
ayarına bağlı olarak yanmayabilir.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
10
TR
O A.P.M.
A.P.M. (Automatic Phase Matching Otomatik Faz Eşleştirme) işlevi
etkinken yanar.
A.P.M. işlevini yalnızca DCAC
(Digital Cinema Auto Calibration Dijital Sinema Otomatik Kalibrasyonu)
işlevinde ayarlayabilirsiniz (sayfa 32).
P UPDATE
Ye ni bir yazılım ku llanılabilir olduğun da
yanar (sayfa 69).
Q Kablosuz LAN sinyal gücü göstergesi
Kablosuz LAN sinyalinin gücünü
göstermek için yanar (sayfa 37, 38).
Sinyal yok.
Sinyal gücü zayıf.
Sinyal gücü orta düzey.
Sinyal gücü yüksek.
R Kablolu LAN göstergesi
LAN kablosu bağlıyken yanar.
S USB
iPod/iPhone veya USB cihazı
algılandığında yanar.
* Bir Dolby Digital veya DTS biçimli
diski oynatırken, dijital bağlantıları
tamamladığınızdan ve INPUT MODE’un
“Analog”a (sayfa 77) ayarlanmadığından
ya da “Analog Direct”in seçilmediğinden
emin olun.
11
TR
Arka panel
Beyaz (Sol)
Kırmızı (S ağ)
Siyah
Sarı
A DIGITAL INPUT/OUTPUT bölümü
HDMI IN/OUT* jakları
(sayfa 23, 26, 28)
OPTICAL IN jakları
(sayfa 23, 27)
COAXIAL IN jakı (sayfa 28)
B TUNER bölümü
FM ANTENNA jakı
(sayfa 29)
AM ANTENNA terminalleri
(sayfa 29)
C NETWORK bölümü
LAN bağlantı noktası
(sayfa 31)
Kablosuz LAN anteni
(sayfa 31)
D SPEAKERS bölümü (sayfa 21)
TR
12
E AUDIO INPUT/OUTPUT bölümü
AUDIO IN jakları
(sayfa 23, 27, 28)
SUBWOOFER OUT
jakları (sayfa 21)
F VIDEO INPUT/OUTPUT bölümü
(sayfa 23, 27)
VIDEO IN/OUT*
jakları
* Seçtiğiniz giriş görüntüsünü izlemek için
HDMI TV OUT veya MONITOR OUT jakını
televizyonunuza takmanız gerekir (sayfa 23).
Uzaktan kumanda
1
Basılı tutun
2
Basın
Bu alıcıyı ve diğer cihazları çalıştırmak için
cihazla birlikte verilen uzaktan kumandayı
kullanın. Uzaktan kumanda Sony ses/video
cihazlarını çalıştırabilir. Giriş düğmesini,
alıcınıza bağlı cihaza uyacak şekilde
yeniden atayabilirsiniz (sayfa 97).
RM-AAU169
Pembe yazılı düğmelerin
kullanılması
SHIFT (N) düğmesini basılı tutun
ve kullanmak istediğiniz pembe yazılı
düğmeye basın.
Örnek: SHIFT (
ardından MEM (
N) düğmesini basılı tutun,
E) düğmesine basın.
Alıcının kontrol edilmesi
A ?/1 (açık/bekleme)
Alıcıyı açar veya bekleme moduna
geçirir.
Bekleme modunda güç tasarrufu
yapma
“Control for HDMI”, “Network Standby”
ve “Pass Through” “Off ” olarak
ayarlandığında.
B TV ?/1
C Giriş düğmeleri
1)
(açık/bekleme)
TV’yi açar veya bekleme moduna
geçirir.
Kullanmak istediğiniz cihazı seçer.
Giriş düğmelerinin herhangi birine
bastığınızda, alıcı açılır. Düğmeler
Sony cihazları kontrol edecek şekilde
ayarlanmıştır.
13
TR
Sayı/metin düğmeleri
1) 2)
Aşağıdakileri yapmak için SHIFT (N)
düğmesini basılı tutun, ardından
sayı/metin düğmelerine basın:
– Kayıtlı istasyonlara gitmek/kayıtlı
istasyon ayarlamak (sayfa 48).
– Parça numaralarını seçmek.
10 numaralı parçayı seçmek
için 0/10/=’e basın.
– Kanal numaralarını seçmek.
– Harfleri seçmek (ABC, DEF vb.).
– Ağ özelliklerinin karakterlerini
girerken noktalama işaretleri (!, ? vb.)
veya diğer simgeler (#, % vb.) için .@
işaretini seçmek.
TV (
C) düğmesine basın, SHIFT (N)
düğmesini basılı tutun, ardından TV
kanallarını seçmek için sayı düğmelerine
basın.
CHARACTER
Ağ özelliklerinin karakter türünü
seçmek için SHIFT (
N) düğmesine,
ardından CHARACTER düğmesine
basın.
CHARACTER’a her bastığınızda,
karakter türü aşağıdaki sırayla
değiştirilir:
“abc” (küçük harfler) t “AB C”
(büyük harfler) t “123” (sayılar)
1)
CLEAR
SHIFT (N) düğmesini basılı tutun,
ardından aşağıdakileri yapmak için
CLEAR düğmesine basın:
– Ağ özellikleri için bir harfi silmek.
– Yanlışlıkla bastığınız bir sayı/metin
düğmesini silmek.
D ALPHABET SEARCH
Klavye kullanılarak bir öğenin
aranması (sayfa 72).
ALPHABET PREV
Önceki öğeyi arar.
ALPHABET NEXT
Sonraki öğeyi arar.
E SLEEP
Alıcıyı belirtilen zamanda otomatik
olarak kapanmaya ayarlamak için
AMP (
X) düğmesine, ardından
SLEEP düğmesine basın. SLEEP
düğmesine her basışınızda, gösterge
paneli periyodik olarak aşağıdaki
gibi değişir:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
İpuçları
• Alıcının kapanmasına ne kadar kaldığını
kontrol etmek için SLEEP’e basın. Kalan
süre, gösterge panelinde görünür.
• Aşağıdakileri yaptığınızda Sleep Timer
iptal edilir.
– SLEEP’e yeniden bastığınızda.
– Alıcının yazılımını güncellediğinizde.
–
?/1 düğmesine basın.
MEM
Tuner çalışırken bir istasyonu
kaydetmek için SHIFT (
N
) düğmesini
basılı tutun, ardından MEM düğmesine
basın.
F iPhone CTRL
iPod/iPhone kullanırken iPod/iPhone
kontrol moduna geçer.
G POP UP/MENU
1)
BD-ROM Açılır Menüsünü ya da
DVD menüsünü açar veya kapatır.
TOP MENU
1)
BD-ROM veya DVD’lerin Üst
Menüsünü açar veya kapatır.
H AMP MENU
Alıcı çalıştırmak için kullanılan
menüyü görüntüler (sayfa 91).
I OPTIONS
1)
Seçenek menüsündeki öğeleri
görüntüler ve seçer.
J HOME
1)
Ses/video cihazını çalıştırmak için
kullanılan ana menüyü görüntüler.
14
TR
K m/M1), ./>1), N1), X1), x
,
1)
V/v/B/b
1)
İl eri /geri g ider, atla r, oy natır,
duraklatır, işlemi durdurur.
TUNING +/–
1)
Bir istasyon arar.
D.TUNING
2)
Doğrudan ayar moduna geçirir.
PRESET +/–
Kayıtlı istasyonları veya kanalları seçer.
L SOUND FIELD +/–
1)
2)
Bir ses alanı seçer (sayfa 50).
M PURE DIRECT (sayfa 53)
Pure Direct moduna geçirir.
N SHIFT
Pembe yazılı düğmeleri etkinleştirmek
için uzaktan kumanda düğmesinin
işlevini değiştirir.
O +/–
Tüm hoparlörlerin ses düzeyini aynı
anda ayarlar.
P
Sesi geçici olarak kapatır. Sesi yeniden
açmak için düğmeye tekrar basın.
Q RETURN O
1)
TV ekran ında menü veya ekran rehberi
görüntülenirken, önceki menüye geri
döner veya menüden çıkar.
R
Menü öğelerini seçmek için V/v/B/b
düğmesine, ardından seçiminizi girmek/
onaylamak için düğmesine basın.
S DISPLAY
T SHUFFLE
1)
Gösterge panelindeki bilgileri görüntüler.
1)
Bir parçayı veya klasörü rastgele sırada
oynatır.
1)
REPEAT
Bir parçayı veya klasörü tekrarlı olarak
oynatır.
U PARTY START/CLOSE
2)
Bir PARTY’yi başlatır veya kapatır
(sayfa 67).
PARTY JOI N/LE AVE
Bir PARTY’ye katılır veya bir
PARTY’den ayrılır (sayfa 67).
1)
V PREVIEW (HDMI)
“Preview for HDMI” işlevini seçer.
Bu alıcıya bağlanan HDMI girişlerinin
canlı bir görüntü içinde görüntü
ön izlemesini açar. Her HDMI giriş
ön izlemesini seçmek için art arda
V/v düğmesine, ardından seçimi
girmek/onaylamak için düğmesine
basın.
(Bu özellik Silicon Image InstaPre vue™
teknolojisi ile geliştirilmiştir)
Not
“Preview for HDMI” işlevi HDMI BD, DVD,
GAME ve VIDEO girişi için kullanılabilir.
İpuçları
• Bu işlev aşağıdaki durumlarda çalışmaz.
– Cihaz HDMI giriş jakına bağlı değilken.
– Desteklenen HDMI giriş jakına bağlı
cihaz açık değilken.
– Mevcut giriş HDMI girişi değilken.
– “Fast View” “Off ” olarak ayarlıyken.
– Desteklenmeyen bir HDMI video biçimi
(480i, 576i, 4K, bazı 3B video sinyalleri,
bazı video kamera sinyalleri veya VGA
sinyalleri) girişi yapılıyorken.
• 4K veya bazı 3B video sinyalleri girişi
yapıldığında görüntü içinde görüntü
ön izlemesi karartılır.
W TV INPUT
1)
Giriş sinyalini seçer (TV girişi veya
video girişi).
X AMP
Alıcıyı çalıştırır.
1)
Her cihazı kontrol etmek için kullanabileceğiniz
düğmelerin üzerindeki bilgi ler için sayfa 16’daki
tabloya bakın.
2)
5/JKL/VIDEO, PARTY START/CLOSE,
D.TUNING/
düğmelerinde kabartmalı noktalar bulunur.
Alıcıyı çalıştırırken bu noktaları referans
olarak kullanın.
Notlar
• Yukarıdaki açıklama örnek olması amacıyla
sunulmuştur.
• Bağlı cihazınızın modeline göre, bu bölümde
açıklanan bazı işlevler cihazla birlikte verilen
uzaktan kumandayla çalıştırılamayabilir.
N ve SOUND FIELD +
TR
15
Diğer Sony cihazların kontrol edilmesi
AdTVVCRDVD
B TV ?/1
C Sayı düğmeleri
CLEAR
G POP UP/MENU
TOP MENU
I OP TIONS
J HOME
K ./>
m/M
N, X, x
Q RET URN O
R V/v/B/b,
S DISPLAY
T SHU FFLE
REPEAT
W TV INPUT
z
zz zzz
zzz
zz zz
zz zzz
zz zzz
zz zzz
zzz
zz zz
zz zzz
z
oynatıcı
zz z
zz
zz
zz z
Blu-ray Disc
oynatıcı
CD oynatıcı
z
16
TR
Başlarken
Analog
Yüksek kaliteli görüntü
Dijital
Aşağıdaki basit adımları izleyerek alıcıya bağlı olan ses/video cihazınızın keyfini çıkarabilirsiniz.
Kabloları bağlamadan önce, AC güç kablosunu (şebeke kablosu) çıkardığınızdan emin olun.
Hoparlörlerin kurulması ve bağlanması
(sayfa 19, 21)
Cihazınız için uygun bağlantının kontrol
edilmesi
TV ve video cihazının bağlanması
(sayfa 23, 24)
Görüntü kalitesi bağlantı jakına göre değişir.
Aşağıdaki resme bakın. Cihazınızın üzerindeki
jaklara göre bağlantıyı seçin.
Cihazınızın HDMI jakları varsa video
cihazınızı HDMI bağlantısı aracılığıyla
bağlamanız önerilir.
Ses cihazının bağlanması (sayfa 28)
Alıcının hazırlanması
Bkz. “AC güç kablosunun (şebeke kablosu)
bağlanması” (sayfa32) ve “Alıcının açılması”
(sayfa 32).
Alıcının ayarlanması
Bkz. “Alıcının Easy Setup kullanılarak
ayarlanması” (sayfa 32).
Bağlı cihazda ses çıkış ayarlarının yapılması
Çok kanallı dijital ses çıkışı almak için, bağlı
cihazdaki dijital ses çıkış ayarını kontrol edin.
Bir Sony Blu-ray Disc oynatıcı için,
“Audio (HDMI)”, “BD Audio MIX Setting”,
“Dolby Digital/DTS”, “Dolby Digital” ve
“DTS”nin sırasıyla “Auto”, “Off”, “Bitstream”,
“Dolby Digita l” ve “DTS” olarak a yarlandığından
emin olun (1 Ağustos 2012 itibarıyla).
Bir PlayStation 3 için, alıcıyı bir HDMI
kablosuyla bağladıktan sonra, “Sound Settings”de
“Audio Output Settings”i, ardından “HDMI”
ve “Automatic”i (sürüm 4.21 sistem yazılımında)
seçin.
Ayrıntılar için, bağlı cihazla birlikte verilen
kullanım talimatlarına bakın.
17
TR
Alıcının desteklediği dijital ses biçimleri
Bu alıcının kodlarını çözebileceği dijital ses biçimleri, bağlı cihazın dijital ses çıkış jaklarına
bağlıdır. Bu alıcı aşağıdaki ses biçimlerini destekler.
Ses biçimi
[Gösterge]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS-ES
[DTS-ES]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
Maksimum
kanal sayısı
5.1aa
6.1aa
7.1×a
7.1×a
5.1aa
6.1aa
5.1aa
7.1×a
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1×a
[DTS-HD MA]
a)
DSD
[DSD]
Çok Kanallı Doğrusal PCM
a)
[PCM]
a)
Oynatma cihazı biçime yanıt vermezse, ses sinyalleri başka bir biçimde gönderilir. Ayrıntılar için
oynatma cihazının kullanım talimatlarına bakın.
b)
96 kHz’den daha yüksek bir örnekleme frekansına sahip sinyaller, 96 kHz veya 88,2 kHz’de oynatılır.
5.1×a
7.1×a
Oynatma cihazıyla alıcı
arasındaki bağlantı
COAXIAL/OP TICALHDMI
18
TR
Bağlantılar
1: Hoparlörlerin kurulması
Bağlantılar
Bu alıcı, 7.2 kanal sistemine (7 hoparlör ve
2 subwoofer) kadar kullanabilmenizi sağlar.
Hoparlör sistemi yapılandırması
örneği
A Ön hoparlör (Sol)
B Ön hoparlör (Sağ)
C Orta hoparlör
D Surround hoparlör (Sol)
E Surround hoparlör (Sağ)
F Surround arka hoparlör (Sol)*
G Surround arka hoparlör (Sağ)*
H Ön üst hoparlör (Sol)*
I Ön üst hoparlör (Sağ)*
J Subwoofer
* Surround arka hopa rlörleri ön üst hoparlörlerl e
aynı anda kullanamazsınız.
5.1 kanal hoparlör sistemi
Sinemadakine benzer çok kanallı surround
sesin keyfini tam anlamıyla çıkarmak için
beş hoparlör (iki ön hoparlör, bir orta
hoparlör ve iki surround hoparlör)
ve bir subwoofer gerekir.
Surround arka hoparlör
kullanılan 7.1 kanal hoparlör
sistemi
DVD ya da Blu-ray Disc yazılımıyla
kaydedilen sesi yüksek güvenilirlikli
6.1 kanal veya 7.1 kanal biçiminde
çoğaltmanın keyfini çıkarabilirsiniz.
•6.1 kanal hoparlör yerleşimi
Surround arka hoparlörü dinleme
konumunun arkasına yerleştirin.
•7.1 kanal hoparlör yerleşimi
Surround arka hoparlörleri aşağıdaki
resimde gösterildiği gibi yerleştirin.
Açı A aynı olmalıdır.
19
TR
Ön üst hoparlör kullanılan
20˚ ± 5˚
7.1 kanal hoparlör sistemi
Ek iki ön üst hoparlör bağlayarak dikey ses
efektlerinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Ön üst hoparlörleri şu şekilde yerleştirin:
– 25° - 35° arasında bir açıda,
– Yükseklik olarak 20° ± 5°’lik bir açıda.
İpucu
Çok yönlü sinyaller yaymadığından, subwoofer’ı
istediğiniz yere yerleştirebilirsiniz.
20
TR
2: Hoparlörlerin bağlanması
SağSol
Sağ
Orta hoparlör
B
Sol
B
B
Surround hoparlör
B
A
Surround arka/
İki yönlü amplifikatör/
Ön üst/Ön B hoparlör
**
Ön A hoparlör
A
Subwoofer *
SağSol
Kabloları bağlamadan önce, AC güç kablosunu (şebeke kablosu) çıkardığınızdan emin olun.
Bağlantılar
A Tek ses kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
B Hoparlör kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
21
TR
* Otomatik bekleme işlevine sahip bir
Ön hoparlör
(Sağ)
Ön hoparlör
(Sol)
subwoofer bağladığınızda, bu işlevi film
izlerken kapatın. Otomatik bekleme işlevi
açık olarak ayarlanırsa subwoofer, giriş
yapan sinyalin düzeyini temel alarak
otomatik şekilde bekleme moduna
geçer ve ses çıkışı alınamayabilir.
** SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT HIGH/FRONT B terminallerine
yapılan bağlantıyla ilgili notlar.
– Yalnızca bir surround arka hoparlör
bağlayacak olursanız bu hoparlörü L
harfiyle gösterilen terminale bağlayın.
– Ek bir ön hoparlör sisteminiz varsa,
bu sistemi bu terminallere bağlayın.
Speaker Settings menüsünde “SB Assign”ı
“Speaker B” olarak ayarlayın (sayfa 84).
Alıcının üzerindeki SPEAKERS düğmesini
kullanarak istediğini z ön hoparlör sistemini
seçebilirsiniz (sayfa 34).
– Ön hoparlörleri bu terminallere iki
yönlü amplifikatör bağlantısı kullanarak
bağlayabilirsiniz (sayfa 22).
Hoparlör Ayarları menüsünde “SB Assign”ı
“Bi-Amp” olarak ayarlayın (sayfa 84).
Surround arka hoparlör ve ön üst
hoparlör kullanmıyorsanız ön hoparlörleri
iki yönlü amplifikatör bağlantısı kullanarak
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT HIGH/FRONT B terminallerine
bağlayabilirsiniz.
Ön hoparlörlerin Lo (veya Hi) tarafındaki
jakları SPEAKERS FRONT A terminallerine,
ön hoparlörlerin Hi (veya Lo) tarafındaki
jakları ise SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B
terminallerine takın.
Alıcının arızalı çalışmasını önlemek için
hoparlörlere takılan Hi/Lo kablolarının
metal bağlantı elemanlarının çıkarıldığından
emin olun.
İki yönlü amplifikatör bağlantısını yaptıktan
sonra, Speaker Settings menüsünde
“SB Assign”ı “Bi-Amp” olarak ayarlayın
(sayfa 84).
22
TR
3: TV’nin bağlanması
TV
A**
Ses/Video
sinyalleri
Video sinyalleriSes sinyall eri
CD*
veya
B**
HDMI TV OUT veya MONITOR OUT jakını bir TV’ye taktığınızda seçtiğiniz giriş
görüntüsünü izleyebilirsiniz. HDMI TV OUT jakını bir TV’ye takarsanız bu alıcıyı OSD
(On-Screen Display - Ekranda Gösterim) kullanarak çalıştırabilirsiniz.
Kabloları bağlamadan önce, AC güç kablosunu (şebeke kablosu) çıkardığınızdan emin olun.
ARC
Bağlantılar
A Optik dijital kablo (cihazla birlikte verilmemiştir)
B Ses kablosu (cihazla birl ikte verilmemiştir)
C Video kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
D HDMI kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
Sony, HDMI onaylı veya Sony HDMI
kablosu kullanmanızı önerir.
Önerilen bağlantı
Alternatif bağlantı
23
TR
Alıcıdan alınan çok kanallı
surround sesle TV yayınının
keyfini çıkarma
* TV’niz Audio Return Channel (ARC)
işleviyle uyumluysa, D’yi bağlayın.
HDMI Settings menüsünde “Control for
HDMI”ı “On” olarak ayarladığınızdan emin
olun (sayfa 74). Ses sinyalini HDMI kablosu
dışında bir kablo kullanarak seçmek istiyorsanız
(ör. optik dijital kablo veya ses kablosuyla),
ses giriş modunu INPUT MODE’u kullanarak
değiştirin (sayfa 77).
**TV’niz ARC işleviyle uyumlu değilse A veya
B’yi bağlayın.
TV’nin sesini kapattığınızdan veya sessiz
işlevini etkinleştirdiğinizden emin olun.
Notlar
• TV ile anten arasındaki bağlantının durumuna
göre, TV ekranındaki görüntü bozulabilir.
Böyle bir durum söz konusu olduğunda,
anteni alıcıdan daha uzak bir yere yerleştirin.
• Opt ik dijital kablolar ı bağlarken, fişle ri yerlerine
oturup tık sesi çıkarıncaya kadar düz bir
şekilde takın.
• Optik dijital kabloları bükmeyin veya bağlamayın.
İpuçları
• Tüm dijit al ses jakları 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
ve 96 kHz örnekleme frekanslarıyla uyumludur.
• TV’nin ses çıkışını alıcıya bağlı hoparlörlerden
almak için TV’nin ses çıkış jakını alıcının
TV IN jaklarına bağladığınızda, TV’nin ses
çıkış jakını, “Fixed” veya “Variable” arasında
değiştirilebiliyorsa “Fixed” olarak ayarlayın.
Sesin TV’den dinlenmesi
TV’niz System Audio Control işlevini
desteklemiyorsa, HDMI Settings menüsünde
“HDMI Audio Out”u “TV+AMP” olarak
ayarlayın (sayfa 88).
4a: Video cihazının
bağlanması
HDMI bağlantısının
kullanılması
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI), video ve ses sinyallerini dijital
biçimde gönderen bir arabirimdir.
Sony “BRAVIA” Sync uyumlu cihazlar
HDMI kablolarıyla bağlanarak işlemler
basitleştirilebilir. Bkz. ““BRAVIA” Sync
Özellikleri” (sayfa 73).
HDMI özellikleri
• HDMI tarafından gönderilen dijital
ses sinyallerinin çıkışı, alıcıya bağlı
hoparlörlerden alınabilir. Bu sinyal
Dolby Digital, DTS, DSD ve Doğrusal
PCM’yi destekler. Ayrıntılar için bkz.
“Alıcının desteklediği dijital s es biçimleri”
(sayfa 18).
• Alıcı, HDMI bağlantısıyla 192 kHz
veya daha düşük örnekleme frekansına
sahip Çok Kanallı Doğrusal PCM
(8 kanala kadar) sinyallerini alabilir.
• Bu alıcı Yüksek Bit Hızlı Sesi (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color’ı
(Deep Colour), “x.v.Color (x.v.Colour)”ı
ve 4K veya 3B yayınları destekler.
• 3B görüntülerin keyfini çıkarmak için,
Yüksek Hızlı HDMI kablosu kullanarak
alıcıya 3B uyumlu TV ve video cihazı
(Blu-ray Disc oynatıcı, Blu-ray Disc
kaydedici, PlayStation 3 vb.) bağlayın,
3B gözlüklerini takın ve ardından 3B
uyumlu içeriği oynatın.
• 4K (HDMI BD, GAME ve VIDEO girişi)
görüntülerin keyfini çıkarmak için,
Yüksek Hızlı HDMI kablosu kullanarak
alıcıya 4K uyumlu TV ve video cihazı
(Blu-ray Disc oynatıcı vb.) bağlayın
ve ardından 4K uyumlu içeriği oynatın.
• HDMI BD, DVD, GAME ve VIDEO
girişini görüntü içinde görüntü ön
izlemesinde izleyebilirsiniz.
24
TR
HDMI bağlantılarıyla ilgili notlar
• TV veya video cihazına bağlı olarak,
4K veya 3B görüntüler gösterilemeyebilir.
Alıcının desteklediği HDMI video
biçimlerini kontrol edin (sayfa 112).
• Ayrıntılar için, bağlı olan tüm cihazların
kullanım talimatlarına bakın.
Kabloları bağlarken
• Kabloları bağlamadan önce,
AC güç kablosunu (şebeke kablosu)
çıkardığınızdan emin olun.
• Tüm kabloları bağlamanız gerekmez.
Bağlı cihazın üzerindeki jakların
müsait olup olmamalarını dikkate
alarak bağlayın.
• Bir Yüksek Hızlı HDMI kablosu kullanın.
Standart HDMI kablosu kullanıyorsanız
1080p, Deep Color (Deep Colour),
4K veya 3B görüntüler düzgün
gösterilemeyebilir.
• HDMI-DVI dönüştürme kablosu
kullanılması önerilmez. Bir DVI-D
cihazına HDMI-DVI dönüştürme
kablosu bağladığınızda, ses ve/veya
görüntü kaybolabilir. Ayrı bir ses veya
dijital bağlantı kablosu bağlayın, ardından
ses çıkışını düzgün bir şekilde alamazsanız
Input Settings menüsündeki (sayfa 77)
“Audio Input Assign”ı ayarlayın.
• Optik dijital kabloları bağlarken, fişleri
yerlerine oturup tık sesi çıkarıncaya
kadar düz bir şekilde takın.
• Optik dijital kabloları bükmeyin
veya bağlamayın.
İpucu
Tüm dijital ses jakları 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
ve 96 kHz örnekleme frekanslarıyla uyumludur.
Birkaç dijital cihaz bağlamak
istiyor, ancak boş bir giriş
bulamıyorsanız
Bkz. “Diğer ses giriş jaklarının kullanılması
(Audio Input Assign)” (sayfa 77).
Bağlantılar
25
TR
Cihazın HDMI jaklarıyla bağlanması
Blu-ray Disc oynatıcı
A
Ses/video
sinyalleri
Uydu tuneri,
kablolu TV tuneri
DVD oynatıcı
Ses/video
sinyalleri
PlayStation 3
Ses/video
sinyalleri
VCR, DVD kayde dici,
Video oyunu
Ses/video
sinyalleri
AAA
A HDMI kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
Sony, HDMI onaylı veya Sony HDMI kablosu
kullanmanızı önerir.
• BD gir işi daha iyi bir se s kalitesine sahiptir. Daha yük sek
bir ses kalitesine ihtiyaç duyduğunuzda, cihazınızı BD
(AUDIO için) jakına takın ve giriş olarak BD’yi seçin.
• Uzaktan kumandanın üzerindeki BD giriş düğmesinin
varsayılan ayarı Blu-ray Disc oynatıcıdır. Düğmeyi,
cihazınızı kontrol etmek amacıyla kullanabilmeniz
için BD giriş düğmesinin varsayılan ayarını mutlaka
değiştirin. Ayrıntılar için bkz. “Giriş düğmesinin
yeniden atanması” (sayfa 97).
• Ayrıca, BD girişini, alıcının gösterge panelinde
görüntülenebilecek şekilde yeniden adlandırabilirsiniz.
Ayrıntılar için Input Settings menüsündeki “Name In”e
bakın (sayfa 89).
Notlar
Ses/vid eo sinyalleri
A
Super Audio CD oynatıcı
A
Ses/video sinyalleri
Cihazınızda bir HDMI jakı yoksa bkz. sayfa 27.
26
TR
Cihazın HDMI jakları dışındaki jaklarla bağlanması
B
Ses sinyalleriSes sinyalleri
Uydu tuneri, kablolu TV tuneri
Video sinyall eri
CBA
Video sinyal leri
C
VCR, DVD kaydedici, Video oyunu
veya
Bağlantılar
A Optik dijital kablo (cihazla birlikte verilmemiştir)
B Ses kablosu (cihazla birl ikte verilmemiştir)
C Video kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
Önerilen bağlantı
Alternatif bağlantı
27
TR
4b: Ses cihazının
Super Audio CD oynatıcı,
CD oynatıcı
Ses sinyalleri
BA
veya
iPod, iPhone,
USB cihazı
A
bağlanması
Bir Super Audio CD
Oynatıcının, CD oynatıcının
bağlanması
Kabloları bağlamadan önce,
AC güç kablosunu (şebeke kablosu)
çıkardığınızdan emin olun.
Bir iPod’un, iPhone’un,
USB cihazının bağlanması
A USB kablosu (cihazla bir likte verilmemiştir)
A Koaksiyel dijital kablo (cihazla birlikte verilmemiştir)
B Ses kablosu (cihazla birlikte verilmemiştir)
Önerilen bağlantı
Alternatif bağlantı
TR
28
5: Antenlerin bağlanması
FM kablo anteni
(cihazla bi rlikte verilmişti r)
AM döngü anteni
(cihazla bi rlikte verilmişt ir)
Antenleri bağlamadan önce,
AC güç kablosunu (şebeke kablosu)
çıkardığınızdan emin olun.
Notlar
• Parazitten etkilenmesini engellemek için,
AM döngü antenini alıcıdan ve diğer
cihazlardan uzak tutun.
• FM kablo antenini tamamen açtığınızdan
emin olun.
• FM kablo antenini bağladıktan sonra
mümkün olduğunca yatay biçimde tutun.
6: Ağ bağlantısı yapılması
İnternet bağlantınız varsa, bu alıcıyı
İnternet’e de bağlayabilirsiniz. Bağlantıyı
kablosuz veya kablolu LAN bağlantısı
ile yapabilirsiniz.
Sistem gereklilikleri
Alıcının ağ işlevini kullanmak için
aşağıdaki sistem ortamı gereklidir.
Geniş Bant bağlantısı
Sony Entertainment Network’ü (SEN)
dinlemek ve alıcının yazılımını güncellemek
için Geniş Bant bağlantı ile İnternet’e bağlı
olunması gerekir.
Modem
İnternet ile iletişim için kullanılan geniş
banda bağlanılan cihazdır. Bu cihazların
bazıları yönlendirici ile birlikte gelir.
Yönlendirici
• Ev ağınızdaki içeriğin keyfini çıkarmak
için 100 Mbps veya daha yüksek iletim
hızlarıyla uyumlu bir yönlendirici
kullanın.
• DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) sunucusunun yerleşik olarak
bulunduğu bir yönlendirici kullanmanız
önerilir.
Bu işlev, LAN’daki IP adreslerini otomatik
olarak atar.
• Kablosuz LAN bağlantısı kullanmak
istiyorsanız bir kablosuz LAN
yönlendiricisi/erişim noktası kullanın.
Bağlantılar
29
TR
LAN kablosu (CAT5) (Yalnızca
kablolu LAN bağlantısı için)
• Kablolu LAN için bu kablo türünü
kullanmanız önerilir.
Bazı düz LAN kabloları gürültüden
kolayca etkilenir. Normal tip kablo
kullanmanız önerilir.
• Alıcı, elektrikli ürünlerden güç kaynağı
gürültüsü bulunan bir ortamda veya
gürültülü bir ağ ortamında kullanılıyorsa
koruyuculu LAN kablosu kullanın.
Sunucu
Sunucu, ev ağındaki bir DLNA cihazına
içerik (müzik, fotoğraf ve video) sağlayan
bir cihazdır. Sunucu olarak kullanılabilen
bir cihazın (bir bilgisayarın vb.) kablosuz
veya kablolu LAN ev ağınıza bağlı olması
gerekir*.
* Bu alıcıyla uyumlu olan sunucular ile ilgili
ayrıntılar için bkz. sayfa 55.
30
TR
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.