Sony STR-DN840 Operation Manual [sv]

Multi Channel AV Receiver
Bruksanvisning
4-454-467-51(1) (SE)
STR-DN840
VARNING!
Utsätt inte produkten för regn eller fukt – det ökar risken för brand eller elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte enheten för öppen eld (t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, t.ex. blomvaser, ovanpå enheten, eftersom det medför risk för brand och elektriska stötar.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, t.ex. i en bokhylla eller i en inbyggnadslåda.
Eftersom du använder nätkabeln för att koppla bort apparaten från elnätet, bör du se till att det vägguttag du använder är lätt att komma åt. Om du upptäcker att något med enheten inte är som det ska måste du omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
Utsätt inte batterier eller enheter med installerade batterier för hög värme som solsken eller eld.
Även om enheten är avstängd är den inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett eluttag.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselskador.
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på ytor där det finns risk att bränna sig om de vidrörs under normal användning.
Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC­direktivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
För kunder i Europa
Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller förpack­ningen anger att produkten inte får hanteras som vanligt hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en uppsamlingsplats för återvin­ning av el och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventu­ella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill veta mer om återvinning av produkten kontaktar du lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller den affär där du köpte varan.
Kassering av förbrukade batterier (gäller i EU och i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte får hanteras som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. Genom att säkerställa att batterierna kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om batterier kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda­eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker.
SE
2
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna in produkten till en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter när det är förbrukat. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill veta mer om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller den affär där du köpte varan.
Information till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de

Om den här bruksanvisningen

• Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller för modellen STR-DN840. Enhetens modellnummer finns i det nedre högra hörnet på frontpanelen. Bilderna som används i bruksanvisningen gäller den europeiska modellen och kan skilja sig från din modell. Eventuella skillnader i funktion markeras i bruksanvisningen med anmärkningen Gäller endast europeisk modell.
• I den här bruksanvisningen får du instruktioner om hur du använder mottagaren tillsammans med den medföljande fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollknapparna eller kontrollvreden på mottagaren om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Angående upphovsrätt
Dolby* Digital, Pro Logic Surround och DTS** Digital Surround System används i denna mottagare. * Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX och dubbel-D-symbolen är varumär ken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under de amerikanska
patenten: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 samt andra amerikanska och internationella godkända och ansökta patent. DTS-HD, symbolen och DTS-HD och symbolen tillsammans är registrerade varumärken och DTS-HD Master Audio är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. Programvara ingår i produkten. ©DTS, Inc. Med ensamrätt.
SE
3
Mottagaren utnyttjar HDMI™ -teknik (HighDefinition Multimedia Interface). Termerna HDMI, High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och i andra länder.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod na no och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och i andra länder.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive ägare. I den här bruksanvisningen anges inte symbolerna och ®.
Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone samt att produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple.
Apple kan inte hållas ansvariga för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Obs! Om detta tillbehör används tillsammans med iPod eller iPhone kan det påverka trådlösa prestanda.
DLNA, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED är va rumärken, tjänstemärken eller certifieringsmärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
Sony Entertainment Network-logotypen och Sony Entertainment Network är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Wake-on-LAN är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation i USA.
Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.
Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft­dotterbolag.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Logotyperna x.v.Color (x.v.Colour) och x.v.Color (x.v.Colour) är varumärken som tillhör Sony Corporation.
BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
WALKMAN är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation.
MICROVAULT är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
VAIO och VAIO Media är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
PARTY STREAMING och PARTY STREAMING-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Wi-Fi CERTIFIED-logotypen är ett certifie­ringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
InstaPrevue är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Silicon Image, Inc. i USA och i andra länder.
SE
4
FLAC-avkodare
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Spridning och användning i källform och binär form, med eller utan modifiering, är tillåten under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
– Spridning av källkoden måste innehålla
det ovanstående upphovsrättsmeddelandet, denna lista över villkor och följande friskrivningsklausul.
– Spridning i binär form måste återge det
ovanstående upphovsrättsmeddelandet, denna lista över villkor och följande friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller andra material som medföljer vid distribueringen.
– Varken namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på bidragsgivarna får användas för att rekommendera eller marknadsföra produkter härledda ur denna programvara utan uttrycklig föregående skriftligt tillstånd.
PROGRAMVARAN LEVERERAS AV UPPHOVSRÄTTSINNEHAVARNA OCH MEDVERKANDE I ”BEFINTLIGT SKICK” OCH DESSA FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA GARANTIER, SÅVÄL UTTRYCKLIGA SOM UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE. I INGA FALL SKA GRUNDARNA ELLER DE MEDVERKANDE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA, TYPISKA ELLER DÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVAROR ELLER ­TJÄNSTER; UTEBLIVEN PRODUKTANVÄNDNING, DATAFÖRLUST ELLER UTEBLIVEN VINST ELLER AVBROTT I VERKSAMHET) OAVSETT ORSAK ELLER ANSVARSTEORI, OAVSETT I KONTRAKTSFORM, STRIKT ANSVAR ELLER KRÄNKNING (INKLUSIVE
FÖRSUMLIGHET ELLER I ÖVRIGT) SOM UPPSTÅR PÅ NÅGOT SÄTT UR ANVÄNDNINGEN AV DENNA PROGRAMVARA, ÄVEN VID INFORMATION OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
SE
5
Innehållsförteckning
Om den här bruksanvisningen ......3
Medföljande tillbehör ...................... 8
Beskrivning av delarna och
deras placering ...........................9
Komma igång .................................17
Anslutningar
1: Installera högtalarna ..................19
2: Ansluta högtalarna ....................21
3: Ansluta tv:n .................................23
4a: Ansluta videoutrustning ......... 24
4b: Ansluta ljudutrustning ............28
5: Ansluta antennerna ...................29
6: Ansluta till nätverket .................29
Förbereda mottagaren
Ansluta nätströmskabeln .............. 32
Slå på mottagaren ...........................32
Konfigurera mottagaren med
hjälp av Easy Setup ..................32
Konfigurera mottagarens
nätverksinställningar ..............35
Riktlinjer för
användargränssnittet
på skärmen (OSD) ..................38
Grundläggande funktioner
Spela upp en insignal från
utrustningen ............................41
Spela upp iPod/iPhone ..................42
Spela upp från en USBenhet ....... 44
Tunerfunktioner
Lyssna på FM/AM-radio ...............47
Förinställa
FM-/AM-radiostationer
(Preset Memory) .....................48
Ta emot RDS-sändningar
(Gäller endast modeller
i Europa och Australien) ........ 49
Använda ljudeffekter
Välja ljudfält ...................................50
Använda Sound Optimizer-
funktionen ................................ 53
Välja kalibreringstyp .....................53
Justera equalizern ........................... 53
Använda Pure Direct-
funktionen ................................ 54
Återställa ljudfält till
standardinställningarna .........54
Använda nätverksfunktioner
Om mottagarens
nätverksfunktioner .................55
Konfigurera servern ....................... 55
Lyssna på ljudinnehåll som
finns på servern ....................... 61
Använda Sony Entertainment
Network (SEN) ........................64
Använda funktionen PARTY
STREAMING ..........................67
Strömma musik från iTunes
med AirPlay ............................. 69
Uppdatera programvaran ............. 70
Söka efter ett objekt med hjälp
av ett tangentbord ................... 73
BRAVIA Sync-funktioner
Vad är BRAVIA Sync? ..................74
Förbereda för BRAVIA Sync ........ 74
Uppspelning med en
knapptryckning ....................... 75
System Audio Control ................... 76
Systemavstängning ........................ 76
Välja scen ........................................77
Home Theatre Control .................. 77
Remote Easy Control ..................... 77
SE
6
Övriga funktioner
Växla mellan digitalt
och analogt ljud
(INPUT MODE) ..................... 78
Använda övriga ljudingångar
(Audio Input Assign) ............. 79
Använda en bi-amp-anslutning ... 80 Återställa alla inställningar till
fabriksinställningarna ............ 80
Justera inställningar
Använda menyn Settings .............. 81
Easy Setup ....................................... 83
Menyn Speaker Settings ................ 83
Menyn Audio Settings .................. 87
Menyn HDMI Settings ................. 89
Menyn Input Settings .................... 90
Menyn Network Settings .............. 90
Menyn System Settings ................. 91
Styra utan att använda
teckenfönstret .......................... 92
Använda fjärrkontrollen
Ändra tilldelningen av
insignalsknappar ..................... 98
Återställa insignalsknapparna ...... 99
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder .................... 99
Felsökning ..................................... 100
Specifikationer ............................. 112
Register .......................................... 115
SE
7

Medföljande tillbehör

• Bruksanvisning (denna handbok)
(Gäller endast modeller i Australien och Mexiko)
•Snabbstartguide (1)
• Fjärrkontroll (RM-AAU169) (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Referensguide (1) (endast modellen
iEuropa)
•FM-antenn (1)
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (sto rlek AA, medföljer) i fjärrkontrollen. Kontrollera att polerna är vända åt rätt håll när du sätter i batterierna.
• AM-ramantenn (1)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
Obs!
• Förvara inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Blanda inte manganbatterier med andra typer av batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller stark belysning. Om du gör det kan det orsaka fel på fjärrkontrollen.
• Om du inte tänker använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att de skadas p.g.a. batteriläckage och korrosion.
• När du byter batterierna kan fjärrkontrollknap­parna återställas till ursprungsinställningarna. Om detta inträffar tilldelar du insignalsknap­parna igen (sidan 98).
• När fjärrkontrollen upphör att fungera ska du byta ut samtliga batterier mot nya.
SE
8

Beskrivning av delarna och deras placering

Frontpanel
A ?/1 (på/viloläge) (sidan 32, 48, 54)
Indikatorn ovanför knappen lyser enligt följande: Grön: Mottagaren är på. Gul: Mottagaren är i viloläge och – Control for HDMI (sidan 89) eller
Network Standby (sidan 91) har inställningen On.
– Pass Through (sidan 89) har
inställningen On* eller Auto. Släcks när mottagaren är i viloläge och Control for HDMI, Pass Through och Network Standby har inställningen Off.
* Gäller endast modeller i Australien
och Mexiko.
Obs!
Om indikatorn blinkar långsamt betyder det att programvaruuppdateringen pågår (sidan 70). Om indikatorn blinkar snabbt betyder det att ett fel har inträffat vid programvaruuppdateringen (sidan 100).
B SPEAKERS (sidan 34) C TUNING MODE, TUNING +/–
Tryck på TUNING MODE om du vill aktivera en tuner (FM/AM).
Tryck på TUNING +/– om du vill söka efter en station.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(sidan 50, 51)
E Teckenfönster (sidan 10) F SOUND OPTIMIZER (sidan 53) G INPUT MODE (sidan 78) H DIMMER
Justerar ljusstyrkan för teckenfönstret itre nivåer.
I DISPLAY (sidan 97) J Fjärrkontrollsensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
K PURE DIRECT (sidan 54)
Indikatorn ovanför knappen tänds när PURE DIRECT aktiveras.
L MASTER VOLUME (sidan 41) M INPUT SELECTOR (sidan 41) N -port (USB) (sidan 28) O AUTO CAL MIC-kontakt (sidan 33) P PHONES-kontakt
Ansluter hörlurar.
SE
9
Indikatorer i teckenfönstret
A Insignalsindikator
Tänds för att indikera aktuell insignal.
HDMI
Mottagaren känner igen utrustningen som är ansluten via en HDMI IN­kontakt.
ARC
Tv-ingången används och ARC­signalerna (Audio Return Channel) identifieras.
COAX
En digital insignal sänds via COAXIAL-kontakten (sidan 78).
OPT
En digital insignal sänds via OPTICAL-kontakten (sidan 78).
B PARTY
Tänds när funktionen PARTY STREAMING aktiveras (sidan 67).
C S.OPTIMIZER
Tänds när funktionen Sound Optimizer aktiveras (sidan 53).
D D.C.A.C.
Tänds när mätresultatet från Auto Calibration-funktionen (automatisk kalibrering) tillämpas.
E TrueHD*
Tänds när mottagaren avkodar Dolby True HD-signaler.
F DTS(-HD)-indikator*
Respektive indikator tänds när mottagaren avkodar motsvarande signaler i DTS-format.
DTS DTS-HD
DTS DTS-HD
G Indikator för högtalarsystem
(sidan 34)
H Inställningsindikator
ST
Tänds när mottagaren ställer in en stereosändning.
MEM
Tänds när en minnesfunktion, t.ex. förinställt minne (sidan 48) eller liknande aktiveras.
I SLEEP
Tänds när insomningstimern aktiveras (sidan 14).
J EQ
Tänds när equalizern aktiveras.
K D.L.L.
Tänds när funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear) aktiveras (sidan 87).
L D.R.C.
Tänds när komprimering av det dynamiska omfånget aktiveras (sidan 88).
M NEO:6
Tänds när DTS Neo:6 Cinema/Music­avkodning aktiveras (sidan 51).
10
SE
N Dolby Pro Logic-indikator
Respektive indikator tänds när mottagaren utför Dolby Pro Logic­behandling. Den här matrisbaserade surroundavkodningstekniken kan förbättra insignaler.
PL PL II PL IIx PL IIz
Obs!
De här indikatorerna kanske inte tänds beroende på inställningen för högtalar­mönstret.
O A.P.M.
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Tänds när funktionen A.P.M. (Automatic Phase Matching) aktiveras. Du kan bara ställa in funktionen A.P.M. i DCAC-funktionen (Digital Cinema Auto Calibration) (sidan 32).
P UPDATE
Tänds när en ny programvara är tillgänglig (sidan 70).
Q Indikator för signalstyrka i trådlöst
nätverk
Tänds för att indikera signalstyrkan i det trådlösa nätverket (sidan 37, 38).
Ingen signal.
Signalstyrkan är svag.
Signalstyrkan är medelgod.
Signalstyrkan är stark.
R Indikator för trådbundet nätverk
Tänds när nätverkskabeln ansluts.
S USB
Tänds när en iPod/iPhone eller USB­enhet hittas.
* När du spelar upp en skiva med Dolby Digital-
eller DTS-format ska du försäkra dig om att du har gjort alla digitala anslutningar och att INPUT MODE inte har inställningen Analog (sidan 78) eller Analog Direct.
11
SE
Bakre panel
Vit (L)
Röd (R)
Svart
Gul
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
HDMI IN/OUT*-kontakter (sidan 23, 26, 28)
OPTICAL IN-kontakter (sidan 23, 27)
COAXIAL IN-kontakt (sidan 28)
B TUNER-delen
FM ANTENNA-kontakt (sidan 29)
AM ANTENNA­anslutningar (sidan 29)
C NETWORK-delen
LAN-port (sidan 31)
Antenn för trådlöst LAN (sidan 31)
D SPEAKERS-delen (sidan 21)
SE
12
E AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN-kontakter (sidan 23, 27, 28)
SUBWOOFER OUT­kontakter (sidan 21)
F VIDEO INPUT/OUTPUT-delen
(sidan 23, 27)
VIDEO IN/OUT*­kontakter
* Om du vill titta på den valda insignalsbilden
måste du ansluta HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-kontakten till tv:n (sidan 23).
Fjärrkontroll
1
Håll ned
2
Tryck på
Du kan använda den medföljande fjärrkon­trollen för att styra mottagaren och annan utrustning. Fjärrkontrollen är programme­rad för att styra ljud-/videoutrustning från Sony. Du kan anpassa insignalsknappen så att den passar den utrustning du har anslu­tit till mottagaren (sidan 98).
RM-AAU169
Om du vill använda knapparna med rosa text
håller du ned SHIFT (N) och trycker seda n på den knapp med rosa text som du vill använda. Exempel: Håll ned SHIFT ( sedan på MEM (
E).
N) och tryck
Styra mottagaren
A ?/1 (på/viloläge)
Slår på mottagaren eller försätter den iviloläge.
Spara energi i viloläge
När Control for HDMI, Network Standby och Pass Through har inställningen Off.
B TV ?/1
C Insignalsknappar
1)
(on/viloläge)
Slår på tv:n eller försätter den i viloläge.
Väljer den utrustning som du vill använda. Mottagaren slås på när du trycker på någon av insignalsknap­parna. Knapparna är förprogramme­rade för att styra Sony-utrustning.
Siffer-/textknappar
1) 2)
Håll ned SHIFT (N) och tryck sedan på siffer-/textknapparna om du vill – förinställa/ställa in förinställda
stationer (sidan 48).
13
SE
– välja spår. Tryck på 0/10 /= om du
vill välja spår 10. –välja kanal. – välja bokstäver (ABC, DEF osv.). – välja .@ för skiljetecken (!, ? osv.)
eller andra symboler (#, % osv.)
när du anger tecken för nätverks-
funktioner. Tryck på TV (
C), håll ned SHIFT (N)
och välj tv-kanal genom att trycka på sifferknapparna.
CHARACTER
Håll ned SHIFT (N) och tryck på CHARACTER för att välja teckentyp för nätverksfunktioner. Varje gång du trycker på CHARACTER ändras teckentypen i följd enligt följande: abc (gemener) t ABC (versaler) t 123 (siffror)
1)
CLEAR
Håll ned SHIFT (N) och tryck på CLEAR om du vill – radera en bokstav för
nätverksfunktioner. – korrigera ett fel om du har råkat
trycka på fel siffer-/textknapp.
D ALPHABET SEARCH
Söker efter ett objekt via ett tangentbord (sidan 73).
ALPHABET PREV
Söker efter föregående objekt.
ALPHABET NEXT
Söker efter nästa objekt.
E SLEEP
Tryck på AMP (X) och sedan på SLEEP för att ställa in mottagaren så att den stängs av automatiskt vid en angiven tidpunkt. Varje gång du trycker på SLEEP ändras visningen cykliskt enligt följande: 0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Tips!
• Tryck på SLEEP om du vill kontrollera hur lång tid som återstår innan mottagaren stängs av. Den återstående tiden visas iteckenfönstret.
• Insomningstimern inaktiveras när du gör något av följande: – Trycker på SLEEP igen. – Uppdaterar programvaran för
mottagaren.
–Trycker på
MEM
?/1.
Håll ned SHIFT (N) och tryck sedan på ME M om du vil l la gr a en sta ti on n är du använder tunern.
F iPhone CTRL
Aktiverar iPod/iPhone-läge vid användning av iPod/iPhone.
G POP UP/MENU
1)
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på dvd-skivor.
TOP MENU
1)
Öppnar eller stänger huvudmenyn på BD-ROM- eller dvd-skivor.
H AMP MENU
Visar menyn för att styra mottagaren (sidan 92).
I OPTIONS
1)
Visar och väljer alternativ från alternativmenyn.
J HOME
1)
Visar startmenyn för att styra ljud-/ videoutrustning.
K m/M1), ./>1), N1), X1), x
Spola bakåt/framåt, hoppa över, spela upp, pausa, stoppa.
TUNING +/–
1)
Söker efter en station.
D.TUNING
2)
Växlar till direktinställningsläget.
PRESET +/–
1)
Väljer förinställda stationer eller kanaler.
L SOUND FIELD +/–
2)
Väljer ett ljudfält (sidan 50).
1)
14
SE
M PURE DIRECT (sidan 54)
,
1)
V/v/B/b
1)
Växlar till Pure Direct-läget.
N SHIFT
Växlar funktion för en fjärrkontrollsknapp så att knapparna med rosa text aktiveras.
O +/–
Justera volymen för alla högtalare samtidigt.
P
Stänger av ljudet tillfälligt. Tryck på knappen igen när du vill sätta på ljudet igen.
Q RETURN O
1)
Återgår till föregående meny eller avslutar menyn när menyn eller skärmguiden visas på tv-skärmen.
R
Tryck på V/v/B/b för att välja menyalternativ och bekräfta valet genom att trycka på .
S DISPLAY
T SHUFFLE
1)
Visar information i teckenfönstret.
1)
Spelar upp ett spår eller en mapp islumpvis ordning.
1)
REPEAT
Spelar upp ett spår eller en mapp upprepade gånger.
U PARTY START/CLOSE
2)
Startar eller avslutar funktionen PARTY (sidan 68).
PARTY JOIN/LEAVE
Går med i eller lämnar ett PARTY (sidan 68).
V PREVIEW (HDMI)
Väljer funktionen Preview for HDMI. Visar en förhandsgranskning bild-i-bild av HDMI-ingångar som är anslutna till mottagaren. Tryck på V/v upprepade gånger för att välja förhandsgranskning­arna av HDMI-ingångarna i tur och ordning. Bekräfta va let genom att trycka på . (Funktionen bygger på Silicon Image InstaPrevue-teknik)
Obs!
Funktionen Preview for HDMI är tillgänglig för HDMI BD-, dvd-, GAME- och VIDEO­insignaler.
Tips!
• Den här funktionen fungerar inte iföljande fall. – Utrustningen är inte ansluten till
HDMI-ingången.
– Utrustningen som är ansluten till
tillåten HDMI-ingång är inte påslagen.
– Den aktuella ingången är inte en HDMI-
ingång. – När Fast View är inställd på Off. – När ett HDMI-videoformat som inte
stöds (480i, 576i, 4K, vissa 3D-
videosignaler, vissa
videokamerasignaler eller VGA-
signaler) sänds.
• Förhandsgranskning bild-i-bild slocknar när 4K- eller vissa 3D-videosignaler sänds.
W TV INPUT
1)
Väljer insignal (tv eller video).
X AMP
Aktiverar mottagaren.
1)
Tabellen på på sidan 16 innehåller information om vilka knappar du kan använda för att styra olika typer av utrustning.
2)
Knapparna 5/JKL/VIDEO, PARTY START/ CLOSE, D.TU NING/ har förhöjningar som du känner med fingrarna. Använd förhöjningarna för att känna var knapparna sitter när du styr mottagaren.
Obs!
• Ovanstående beskrivning är endast ett exempel.
• Vissa funktioner som beskrivs i det här avsnittet kanske inte fungerar med den medföljande fjärrkontrollen beroende på vilka modeller din anslutna utrustning har.
N och SOUND FIELD +
SE
15
Styra annan utrustning från Sony
Namn TV VCR Dvd-spelare Blu-ray
B TV ?/1 C Sifferknappar
CLEAR
G POP UP/MENU
TOP MENU
I OP TIONS J HOME K ./>
m/M N, X, x,
Q RET URN O R V/v/B/b, S DISPLAY T SHU FFLE
REPEAT
W TV INPUT
z zz z z z
zz z zz
zz zzz zz z z zz z z z zz z z z zz z z z zzz zz z z zz z z z
zz z z
Disc-spelare
Cd-spelare
z
16
SE

Komma igång

Analog
Högkvalitetsbild
Digital
Spela upp från ljud-/videoutrustning som är ansluten till mottagaren genom att följa de enkla instruktionerna nedan. Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna.
Installera och ansluta högtalarna (sidan 19, 21)
Kontrollera att utrustningen är ansluten på rätt sät t
Ansluta tv- och videoutrustning (sidan 23, 24)
Bildkvaliteten beror på anslutningskon­takten. Se illustrationen nedan. Välj anslutning beroende på kontakterna på utrustningen. Om videoutrustningen som du ska ansluta har HDMI-kontakter rekommenderar vi att du använder dessa.
Ansluta ljudutrustning (sidan 28)
Förbereda mottagaren
Se Ansluta nätströmskabeln (sidan 32) och Slå på mottagaren (sidan 32).
Konfigurera mottagaren
Se Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup (sidan 32).
Ange ljudutmatningsinställningar för den anslutna utrustningen
Om du vill mata ut flerkanaligt digitalt ljud kontrollerar du inställningen för digital ljudutmatning på den anslutna utrustningen. För en Sony Blu-ray Disc-spelare kontrollerar du att Audio (HDMI), BD Audio MIX Setting, Dolby Digital/DTS, Dolby Digital och DTS är inställda på Auto, Off, Bitstream, Dolby Digital respektive DTS (från och med den 1 augusti 2012). För PlayStation 3 ansluter du mottagaren med en HDMI-kabel, väljer Audio Output Settings i Sound Settings och väljer HDMI och Automatic (med systemprogramvaruversion 4.21). Mer information finns i bruksanvisningen till den anslutna utrustningen.
17
SE
Digitala ljudformat som stöds av mottagaren
Vilka digitala ljudformat som denna mottagare kan avkoda beror på de digitala ljudutgångarna på den anslutna utrustningen. Mottagaren har stöd för följande ljudformat.
Anslutning mellan
Ljudform at
[teckenfönster]
Dolby Digital [DOLBY D]
Dolby Digital EX [DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS [DTS]
DTS-ES [DTS-ES]
DTS 96/24 [DTS 96/24]
DTS-HD High Resolution Audio
a)
Maximalt antal
kanaler
5.1 aa
6.1 aa
7.1 × a
7.1 × a
5.1 aa
6.1 aa
5.1 aa
7.1 × a
[DTS-HD HR]
DTS-HD Master Audio
a)b)
7.1 × a
[DTS-HD MA]
a)
DSD [DSD]
Flerkanals linjär PCM
a)
[PCM]
a)
Ljudsignaler avges i ett annat format om uppspelningsutrustningen inte motsvarar formatet. Mer information finns i uppspelningsutrustningens bruksanvisning.
b)
Signaler med en samplingsfrekvens på mer än 96 kHz spelas upp vid 96 eller 88,2 kHz.
5.1 × a
7.1 × a
uppspelningsutrustningen
och mottagaren
COAXIAL/OP TICAL HDMI
18
SE

Anslutningar

1: Installera högtalarna

Anslutningar
Med den här mottagaren kan du använda upp till ett 7.2-kanalssystem (7 högtalare och 2 subwoofrar).
Exempel på högtalarsystemkonfiguration
A Fronthögtalare (vänster) B Fronthögtalare (höger) C Centerhögtalare D Surroundhögtalare (vänster) E Surroundhögtalare (höger) F Bakre surroundhögtalare (vänster)* G Bakre surroundhögtalare (höger)* H Fronthögtalare (övre vänster)* I Fronthögtalare (övre höger)* J Subwoofer
* Du kan inte använda bakre surroundhögtalare
och övre fronthögtalare samtidigt.
5.1-kanals högtalarsystem
Om du är ute efter bioliknande, flerkanals­surroundljud behöver du fem högtalare (två fronthögtalare, en centerhögtalare och två surroundhögtalare) samt en subwoofer.
7.1-kanals högtalarsystem med bakre surroundhögtalare
Om du vill ha HiFi-återgivning av dvd- eller Blu-ray Disc-inspelningar i 6.1kanals- eller 7.1-kanalsformat.
• 6.1-kanals högtalarplacering Placera den bakre surroundhögtalaren bakom lyssningspositionen.
• 7.1-kanals högtalarplacering Placera de bakre surroundhögtalarna enligt bilden nedan. Vinkeln A bör vara samma.
19
SE
7.1-kanals högtalarsystem
20˚ ± 5˚
med övre fronthögtalare
Om du ansluter ytterligare två övre fronthögtalare kan du uppleva vertikala ljudeffekter. Placera de övre fronthögtalarna – med en vinkel på mellan 25 och 35°.
– med en vinkel på 20° ± 5° i höjdled.
Tips!
Eftersom subwoofern inte avger starkt riktade signaler kan du placera den var du vill.
SE
20

2: Ansluta högtalarna

Höger Vänster
Höger
Centerhögt alare
B
Vänster
B
B
Surroundhögtalare
B
A
Bakre surround/ Bi-amp/övre front/ fronthögtalare B
**
Fronthögtalare A
A
Subwoofer *
Höger Vänster
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna.
Anslutningar
A Enkanalig ljudkabel (medföljer ej) B Högtalarkabel (medföljer ej)
21
SE
* Om du ansluter en subwoofer med automatisk
Fronthögtalare
(höger)
Fronthögtalare
(vänster)
vilolägesfunktion ska du stänga av funktionen när du tittar på film. Om den automatiska vilolägesfunktionen är aktiverad växlar enheten till viloläge automatiskt beroende på insignalsnivån till subwoofern och då kanske inget ljud avges.
** Tänk på följande vid anslutning av
SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT HIGH/ FRONT B-anslutningar. – Om du ansluter endast en bakre surround-
högtalare ska den anslutas till L på anslut­ningarna.
– Om du använder ett ytterligare
fronthögtalarsystem ska det anslutas till de här anslutningarna. Ange SB Assign till Speaker B på menyn Speaker Settings (sidan 85). Du kan välja vilket fronthögtalarsystem du vill använda med SPEAKERS-knappen på mottagaren (sidan 34).
– Du kan ansluta fronthögtalarna till de här
anslutningarna med en bi-amp-anslutning (sidan 22). Ange SB Assign till Bi-Amp på menyn Speaker Settings (sidan 85).
Obs!
Kom ihåg att välja högtalarmönster på menyn Speaker Settings när du har installerat och anslutit högtalarna (sidan 83).
Bi-amp-anslutning
Om du inte använder bakre surroundhög­talare och övre fronthögtalare kan du ansluta fronthögtalarna till SPEAKERS SURROUND BACK/BIAMP/FRONT HIGH/FRONT Banslutningarna med hjälp av en biampanslutning.
Anslut kontakterna på Lo-sidan (eller Hisidan) av fronthögtalarna till SPEAKERS FRONT A-anslutningarna och anslut kontakterna på Hi-sidan (ellerLo-sidan) av fronthögtalarna till SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B-anslutningarna. Kontrollera att metallbyglarna för Hi/Lo som är fästa på högtalarna har tagits bort. Annars kanske inte mottagaren fungerar som den ska. När du har gjort bi-amp-anslutningen anger du SB Assign till Bi-Amp på menyn Speaker Settings (sidan 85).
22
SE

3: Ansluta tv:n

TV
A**
Ljud-/video-
signaler
Videosignale rLjudsignaler
CD*
eller
B**
Du kan titta på den valda insignalsbilden när du ansluter HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-kontakten till en tv. Du kan styra mottagaren via ett teckenfönster på skärmen (OSD) om du ansluter HDMI TV OUT-kontakten till en tv. Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna.
ARC
Anslutningar
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej) D HDMI-kabel (medföljer ej)
Sony rekommenderar att du använder en HDMI-godkänd kabel eller HDMI-kabel från Sony.
Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning
23
SE
Om du vill lyssna på tv­sändningar i flerkanaligt surroundljud från mottagaren
* Om tv:n är kompatibel med ARC-funktionen
(Audio Return Channel) ansluter du D. Ställ in Control for HDMI på On på menyn HDMI Settings (sidan 75). Om du vill välja en ljudsignal som inte sänds via HDMI-kabel (utan till exempel via en optisk digitalkabel eller en ljudkabel) väx lar du insignalsläget för ljud me d INPUT MODE (sidan 78).
** Om tv: n in te ä r ko mpa tib el m ed A RC -fu nkt ion en
(Audio Return Channel) ansluter du A eller B.
Kontrollera att du har skruvat ned tv:ns volym eller att du har aktiverat tv:ns ljudav­stängningsfunktion.
Obs!
• Beroende på status för anslutningen mellan tv:n och antennen kan bilden på tv-skärmen bli förvrängd. Placera antennen längre bort från mottagaren om detta inträffar.
• När du ansluter optiska digitala kablar för du kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitalkablar och bunta inte ihop dem.
Tips!
• Samtliga digitala ljudkontakter är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32, 44,1, 48 och 96 kHz.
• Om du ansluter tv:ns lj udutgång till mottagarens TV IN-kontakter för att mata ut tv ljudet från de högtalare som anslutits till mottagaren ska tv:ns ljudutgång anges till Fixed om det går att växla mellan alternativen Fixed och Variable.
Lyssna på ljud från tv:n
Om tv:n inte kan an vändas med funktionen System Audio Control ställer du in HDMI Audio Out på TV+AMP på menyn HDMI Settings (sidan 89).

4a: Ansluta videoutrustning

Använda HDMI-anslutning
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) är ett gränssnitt som överför video- och ljudsignaler i digitalt format. Genom att ansluta utrustning som är kompatibel med Sony BRAVIA Sync med hjälp av HDMI-kablar förenklas användningen. Se BRAVIA Sync­funktioner (sidan 74).
HDMI-funktioner
• Digitala ljudsignaler som överförs via HDMI kan avges från de högtalare som är anslutna till mottagaren. Den här signalen stöder Dolby Digital, DSD och linjär PCM. Mer information finns i avsnittet Digitala ljudformat som stöds av mottagaren (sidan 18).
• Den här mottagaren kan ta emot flerkanals, linjära PCM-signaler (upp till 8 kanaler) med en samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre med en HDMI­anslutning.
• Mottagaren har stöd för ljud med hög bithastighet (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) samt 4K och 3D-överföring.
• Om du vill använda 3D-bild ansluter du 3D-kompatibel tv och videoutrustning (Blu-ray Disc-spelare, Blu-ray Disc­brännare, PlayStation 3 och liknande) till mottagaren via High Speed HDMIkablar. Sedan tar du på dig 3Dglasögonen och spelar upp 3Dkompatibelt innehåll.
• Om du vill använda 4K-bild (HDMI BD, GAME- och VIDEO-insignal) ansluter du 4K-kompatibel tv- och videoutrust­ning (Blu-ray Disc-spelare och liknande) till mottagaren via High Speed HDMI­kablar. Sedan kan du spela upp 4K­kompatibelt innehåll.
24
SE
• Du kan visa HDMI BD-, DVD-, GAME­och VIDEO-insignaler i en bild-i-bild­förhandsgranskning.
Tänk på följande vid HDMI-anslutningar
• Beroende på din tv- eller videoutrustning kanske det inte går att visa 4K- eller 3Dbilder. Kontrollera vilka HDMI­videoformat som stöds av mottagaren (sidan 113).
• Mer information finns i respektive bruksanvisning till de anslutna enheterna.
Tänk på det här vid anslutning av kablar
• Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna.
• Du behöver inte ansluta alla kablar. Anpassa dina anslutningar efter vilka kontakter som finns tillgängliga på den utrustning som ska anslutas.
• Använd en High Speed HDMI-kabel. Om du använder en HDMI-kabel av standardtyp kanske 1080p-, Deep Color­(Deep Colour) samt 4K- och 3D-bilder inte visas på rätt sätt.
• Vi rekommenderar inte användning av en HDMI-DVI-omvandlingskabel. Om du ansluter en HDMI-DVI­omvandlingskabel till DVI-D-utrustning kanske ljudet och/eller bilden inte matas ut. Anslut en separat ljudkabel eller en digital anslutningskabel och ställ sedan in Audio Input Assign på menyn Input Settings (sidan 79) om ljudet inte matas ut som det ska.
• När du ansluter optiska digitala kablar för du kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitalkablar och bunta inte ihop dem.
Tips!
Samtliga digitala ljudkontakter är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz och 96 kHz.
Om du vill ansluta flera, digitala enheter men samtliga ingångar används
Se Använda övriga ljudingångar (Audio Input Assign) (sidan 79).
Anslutningar
25
SE
Ansluta utrustning med HDMI-kontakter
Blu-ray Disc-spelare
A
Ljud-/video-
signaler
Satellitmottagare,
kabel-tv-mottagare
Dvd-spelare
Ljud-/video-
signaler
PlayStation 3
Ljud-/video-
signaler
Videobandspelare,
dvd-inspelare, tv-spel
Ljud-/video-
signaler
AAA
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Sony rekommenderar att du använder en HDMI­godkänd kabel eller HDMI-kabel från Sony.
• BD-ingången ger bättre bild- och ljudkvalitet. Om du behöver bättre ljudkvalitet ansluter du utrustningen till BD-kontakten (för AUDIO) och väljer BD som ingång.
• Standardinställningarna för BD-insignalsknappen på fjärrkontrollen är Blu-ray Disc-spelare. Ändra standard­inställningen för BD-insignalsknappen så att du kan använda knappen för att styra utrustningen. Mer information finns i avsnittet Ändra tilldelningen av insignalsknappar (sidan 98).
• Du kan även byta namn på BD-ingången så att det visas i mottagarens teckenfönster. Mer information finns under Name In på menyn Input Settings (sidan 90).
Obs!
Ljud-/videosignaler
A
Super Audio cd-spelare
A
Ljud-/videosignaler
Om utrustningen inte har någon HDMI-kontakt läser du sidan 27.
26
SE
Ansluta utrustning med andra kontakter än HDMI-kontakter
B
Ljudsignaler Ljudsignaler
Satellitmottagare, kabel-tv-mottagare
Videosignaler
CBA
Videosignaler
C
Videobandspelare, dvd-insp elare, tv-spel
eller
Anslutningar
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej)
Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning
27
SE

4b: Ansluta ljudutrustning

Super Audio cd-spelare,
cd-spelare
Ljudsignaler
BA
eller
iPod, iPhone,
USB-enhet
A
Ansluta en Super Audio cd-spelare, cd-spelare
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna.
Ansluta en iPod, iPhone eller USB-enhet
A USB-kabel (medföljer ej)
A Koaxial digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej)
Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning
SE
28

5: Ansluta antennerna

FM-antenn (medföljer)
AM-ramantenn (medföljer)
Koppla bort nätströmkabeln innan du ansluter antennerna.
Obs!
• Brus kan undvikas genom att du placerar AM­ramantennen en bit ifrån mottagaren och annan utrustning.
• Kontrollera att FM-antennen är helt utdragen.
• När du har anslutit FM-antennen ska den vara så vågrät som möjligt.

6: Ansluta till nätverket

Om du har en Internetanslutning kan du ansluta den här mottagaren till Internet också. Du kan ansluta via trådlös eller trådbunden nätverksanslutning.
Systemkrav
Följande systemmiljö krävs för att använda mottagarens nätverksfunktion.
Bredbandsanslutning
En bredbandsanslutning till Internet krävs för att kunna lyssna på Sony Entertainment Network (SEN) och för att uppdatera mottagarens programvara.
Modem
Det här är den enhet som är ansluten till bredbandsanslutningen för att kommuni­cera med Internet. Vissa av de här enhe­terna är integrerade med routern.
Router
• Använd en router som är kompatibel med 100 Mbps eller högre överförings­hastigheter för att kunna spela upp innehåll i hemnätverket.
• Vi rekommenderar att du använder en router som är utrustad med inbyggd DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol). Med den här funktionen tilldelas IP­adresser automatiskt i LAN-nätverket.
• Använd en trådlös nätverksrouter/ anslutningspunkt om du vill använda en trådlös nätverksanslutning.
Anslutningar
29
SE
Nätverkskabel (CAT5) (endast för trådbunden nätverksanslutning)
• Vi rekommenderar att du använder den här kabeltypen för ett trådbundet nätverk. Vissa LAN-kablar av flat typ påverkas lätt av brus. Vi rekommenderar att du använder kablar av normal typ.
• Använd en avskärmad LAN-kabel om mottagaren används i en miljö där det finns strömförsörjningsbrus från elektriska produkter eller i en nätverksmiljö med störande ljud.
Server
En server är en enhet som levererar innehåll (musik, bilder video) till en DLNA-enhet i ett hemnätverk. En enhet som kan användas som en server (en dator osv.) måste vara ansluten till det trådlösa eller trådbundna hemnätverket.*
* Information om servrar som är kompatibla
med den här mottagaren finns på sidan 55.
30
SE
Loading...
+ 92 hidden pages