Sony STR-DN840 Operation Manual [sk]

Multikanálový prijímač AV
Návod na použitie
4-454-467-51(1) (SK)
STR-DN840
VAROVANIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad horiacim sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie alebo zariadenia so vstavanou batériou nevystavujte nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu alebo ohňu.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od e lektrickej siete, kým je pripojen é k sieťov ej zásuvke.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách a náhlavných slúchadlách môže spôsobiť stratu sluchu.
Tento symbol upozorňuje používateľa na horúci povrch, ktorý môže byť horúci pri dotyku počas bežnej prevádzky.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako tri metre.
Informácie pre zákazníkov vEurópe
Likvidácia starých elektrických aelektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so za vedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Likvidácia odpadových batérií (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so za vedeným separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s batériou dodávanou s týmto produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova.
SK
2
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL: http://www.compliance.sony.de

Informácie o tejto príručke

• Pokyny v tejto príručke sa vzťahujú na model STR-DN840. Číslo modelu je uvedené v pravom dolnom rohu predného panela. V tejto príručke sa používajú obrázky modelu určeného pre Európu a môžu sa od vášho modelu líšiť. Akékoľvek odlišnosti v prevádzke sú v príručke označené textom „iba model pre Európu“.
• Prostredníctvom pokynov uvedených v tejto príručke sa opisuje ovládanie prijímača pomocou dodaného diaľkového ovládača. Okrem neho môžete používať aj tlačidlá alebo gombíky na prijímači, ak majú rovnaké alebo podobné názvy ako tlačidlá na diaľkovom ovládači.
SK
3
Informácie o autorských právach
Tento prijímač je vybavený systémami Dolby* Digital, Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround System. * Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX a symbol dvojitého písmena D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené na základe licencie podľa
patentov USA č.: 5,956,674, 5,974,380, 6,226,616, 6,487,535, 7,212,872, 7,333,929, 7,392,195, 7,272,567 a iných patentov vydaných alebo čakajúcich na vydanie v USA a iných krajinách. DTS-HD a príslušný symbol, ako aj DTS-HD spolu s týmto symbolom sú registrovanými ochrannými známkami a DTS-HD Master Audio je ochrannou známkou spoločnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento prijímač je vybavený technológiou High-Definition Multimedia Interface (HDMI). Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc., ktoré sú registrované vUSA ainých krajinách.
Všetky ostatné ochranné známky a registrované ochranné známky patria príslušným vlastníkom. V tejto príručke sa neuvádzajú označenia ™ a ®.
Spojenia „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu iPod alebo iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami. Používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochrannými známkami, servisnými známkami alebo osvedčeniami o známke spoločnosti Digital Living Network Alliance.
Logo Sony Entertainment Network a Sony Entertainment Network sú ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation.
Wake-on-LAN je ochrannou známkou spoločnosti International Business Machines Corporation v USA.
Windows a logo Windows sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je používanie alebo distribúcia takejto technológie oddelene od produktu zakázaná.
Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ a logo „x.v.Color (x.v.Colour)“ sú ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
SK
4
„PlayStation“ je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
„WALKMAN“ je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
MICROVAULT je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
VAIO a VAIO Media sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation.
PARTY STREAMING a logo PARTY STREAMING sú ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi Alliance.
InstaPrevue je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Silicon Image, Inc. v USA a iných krajinách.
Dekodér kodeku FLAC
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Ďalšia distribúcia a používanie v zdrojovej a binárnej forme, či už so zmenami, alebo bezo zmien, sa povoľujú pri splnení nasledujúcich podmienok:
– V ďalších distribúciách zdrojového kódu
sa musí zachovať oznámenie o autorských právach uvedené vyššie, tento zoznam podmienok a nasledujúce odopretie záruk.
– V ďalších distribúciách v binárnej forme
sa musí reprodukovať oznámenie o autorských právach uvedené vyššie, tento zoznam podmienok a nasledujúce odopretie záruk, a to v dokumentácii alebo iných materiáloch poskytovaných s distribúciou.
– Názov nadácie Xiph.org ani mená jej
prispievateľov sa bez predchádzajúceho výslovného písomného povolenia nesmú použiť na podporu ani propagáciu produktov odvodených z tohto softvéru.
TENTO SOFTVÉR POSKYTUJÚ VLASTNÍCI AUTORSKÝCH PRÁV A PRISPIEVATELIA „TAK, AKO JE“ A ODMIETAJÚ AKÉKOĽVEK VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. NADÁCIA ANI PRISPIEVATELIA NEBUDÚ V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDAŤ ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE, ZNAČNÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, ZAOBSTARANIA NÁHRADNÉHO TOVARU ALEBO SLUŽIEB, NEMOŽNOSTI POUŽÍVANIA, STRATY ÚDAJOV ALEBO ZISKU, PRÍPADNE PRERUŠENIA PODNIKANIA) BEZ OHĽADU NA PRÍČINU A TEÓRIU ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ NA ZÁKLADE ZMLUVY, PRESNE VYMEDZENEJ ZODPOVEDNOSTI, ALEBO PORUŠENIA PRÁVA (VRÁTANE ZANEDBANIA ALEBO Z INÉHO DÔVODU), KTORÉ AKÝMKOĽVEK SPÔSOBOM VZNIKNÚ V DÔSLEDKU POUŽÍVANIA TOHTO SOFTVÉRU, A TO AJ V PRÍPADE, AK BOLA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD OZNÁMENÁ.
SK
5
Obsah
Informácie o tejto príručke ............. 3
Dodané príslušenstvo ......................8
Popis a umiestnenie častí ................9
Úvodné informácie ........................17
Pripojenie
1: Inštalácia reproduktorov ..........19
2: Pripojenie reproduktorov ......... 21
3: Pripojenie televízora .................. 23
4a: Pripojenie obrazových
zariadení ...................................24
4b: Pripojenie zvukových
zariadení ...................................28
5: Pripojenie antén ......................... 29
6: Pripojenie k sieti ........................29
Príprava prijímača
Pripojenie sieťovej šnúry
(napájacieho kábla) ................. 32
Zapnutie prijímača ........................32
Nastavenie prijímača pomocou
obrazovky Easy Setup .............32
Konfigurácia sieťových
nastavení prijímača .................35
Sprievodca ovládaním ponuky
(OSD) na obrazovke ...............39
Základné operácie
Prehrávanie pomocou vstupného
zdrojového zariadenia ............41
Prehrávanie pomocou zariadenia
iPod alebo iPhone ...................42
Prehrávanie pomocou
zariadenia USB ........................44
Operácie ladenia
Počúvanie rozhlasových
staníc FM a AM .......................48
Ukladanie staníc v pásme
FM alebo AM
(Preset Memory) .....................50
Príjem vysielania služieb RDS
(Iba modely pre Európu
a Austráliu) .............................. 51
Reprodukovanie zvukových efektov
Výber zvukového poľa ................... 52
Používanie funkcie Sound
Optimizer ................................. 55
Výber typu kalibrácie ....................55
Nastavenie ekvalizéra ....................56
Používanie funkcie Pure Direct ...56 Obnovenie predvolených
nastavení zvukových polí .......57
Používanie funkcií siete
Informácie o sieťových
funkciách prijímača ................57
Nastavenie servera .........................58
Počúvanie zvukového obsahu
uloženého na serveri ............... 64
Používanie funkcie Sony
Entertainment Network
(SEN) ........................................ 67
Používanie funkcie PARTY
STREAMING ..........................70
Prenášanie hudby z aplikácie
iTunes pomocou funkcie
AirPlay ...................................... 72
Aktualizácia softvéru .....................73
Vyhľadávanie položiek podľa
kľúčových slov .........................76
SK
6
Funkcie BRAVIA Sync
Čo je funkcia BRAVIA Sync? ....... 77
Príprava na funkciu
BRAVIA Sync ..........................77
One-Touch Play .............................78
System Audio Control .................. 79
System Power-Off ..........................79
Scene Select .....................................80
Home Theatre Control ................. 80
Remote Easy Control .................... 80
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym
aanalógovým zvukom
(INPUT MODE) .....................81
Používanie iných konektorov
zvukového vstupu
(Audio Input Assign) ............. 81
Používanie pripojenia Bi-amp .....83
Obnovenie predvolených
výrobných nastavení ............... 83
Úprava nastavení
Používanie ponuky Settings .........84
Easy Setup ....................................... 86
Ponuka Speaker Settings ............... 86
Ponuka Audio Settings ................. 91
Ponuka HDMI Settings ................. 92
Ponuka Input Settings ................... 93
Ponuka Network Settings ............. 94
Ponuka System Settings ................ 95
Ovládanie bez používania
ponuky OSD ............................96
Používanie diaľkového ovládača
Opätovné priradenie
tlačidla vstupu .......................103
Obnovenie tlačidiel vstupu ......... 104
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia .................104
Riešenie problémov .....................105
Technické údaje ........................... 118
Register .......................................... 121
SK
7

Dodané príslušenstvo

• Návod na použitie (táto príručka)
(vzťahuje sa len na modely pre Austráliu aMexiko)
• Sprievodca rýchlym nastavením (1)
• Diaľkový ovládač (RM-AAU169) (1)
• Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
• Referenčná príručka (1) (iba model
pre Európu)
•Drôtová anténa FM (1)
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
Do diaľkového ovládača vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti AA). Pri vkladaní batérií dodržte správnu polaritu.
• Rámová anténa AM (1)
• Kalibračný mikrofón (ECM-AC2) (1)
Poznámky
• Diaľkový ovládač nenechávajte na veľmi horúcom ani vlhkom mieste.
• Nepoužívajte nové batérie spoločne so starými.
• Nepoužívajte súčasne mangánové batérie abatérie iných typov.
• Snímač diaľkového ovládača nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani svietidlám. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
• Ak diaľkový ovládač plánujete dlhšie nepoužívať, vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich vytečenia nepoškodil aneskorodoval.
• Po výmene batérií sa môžu funkcie tlačidiel diaľkového ovládača obnoviť na predvolené nastavenia. V takom prípade znova priraďte tlačidlá vstupu (str. 103).
• Keď prijímač prestane reagovať na diaľkový ovládač, vymeňte všetky batérie za nové.
SK
8

Popis a umiestnenie častí

Predný panel
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
(str. 32, 50, 57)
Indikátor nad tlačidlom svieti nasledujúcim svetlom: Zelený: prijímač je zapnutý. Jantárový: prijímač je v pohotovostnom režime a: – položka Control for HDMI (str. 92)
alebo Network Standby (str. 95) je nastavená na hodnotu On,
– položka Pass Through (str. 92) je
nastavená na hodnotu On* alebo Auto. Keď je prijímač v pohotovostnom režime a položky Control for HDMI, Pass Through a Network Standby sú nastavené na hodnotu Off, indikátor nesvieti.
* Vzťahuje sa len na modely pre Austráliu
aMexiko.
Poznámka
Ak indikátor pomaly bliká, aktualizuje sa softvér (str. 73). Ak indikátor bliká rýchlo, pri aktualizácii softvéru sa vyskytla chyba (str. 105).
B SPEAKERS (str. 34)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Stlačením tlačidla TUNING MODE môžete ladiť rádio (FM/AM). Stláčaním tlačidla TUNING +/– môžete vyhľadávať stanice.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSI C
(str. 52, 53)
E Displej (str. 10) F SOUND OPTIMIZER (str. 55) G INPUT MODE (str. 81) H DIMMER
Slúži na nastavenie troch úrovní jasu displeja.
I DISPLAY (str. 102) J Snímač diaľkového ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
K PURE DIRECT (str. 56)
Keď je funkcia PURE DIRECT aktivovaná, indikátor nad tlačidlom sa rozsvieti.
L MASTER VOLUME (str. 41) M INPUT SELECTOR (str. 41) N Port (USB) (page 28) O Konektor AUTO CAL MIC (str. 33) P Konektor PHONES
Slúži na pripojenie slúchadiel.
SK
9
Indikátory na displeji
A Indikátor vstupu
Rozsvietením signalizuje aktuálny vstup.
HDMI
Prijímač rozpoznal zariadenie pripojené pomocou konektora HDMI IN.
ARC
Vybratý je televízny vstup a zistili sa signály kanálu Audio Return Channel (ARC).
COAX
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom konektora COAXIAL (str. 81).
OPT
Digitálny signál sa prijíma prostredníctvom konektora OPTICAL (str. 81).
B PARTY
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie PARTY STREAMING (str. 70).
C S.OPTIMIZER
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie Sound Optimizer (str. 55).
D D.C.A.C.
Svieti pri používaní výsledkov merania funkcie Auto Calibration.
E TrueHD*
Rozsvieti sa, keď prijímač dekóduje signály formátu Dolby True HD.
F Indikátor DTS(-HD)*
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač dekóduje zodpovedajúce signály formátu DTS.
DTS DTS-HD
G Indikátor systému reproduktorov
(str. 34)
H Indikátor ladenia
ST
DTS DTS-HD
Rozsvieti sa, keď sa prijímač naladí na stereofónne vysielanie.
MEM
Rozsvieti sa po aktivovaní pamäťovej funkcie, napríklad ukladania predvolieb (str. 50).
I SLEEP
Rozsvieti sa po aktivovaní časovača automatického vypnutia (str. 14).
J EQ
Rozsvieti sa po aktivovaní ekvalizéra.
K D.L.L.
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie D.L.L. (Digital Legato Linear) (str. 91).
L D.R.C.
Rozsvieti sa po aktivovaní kompresie dynamického rozsahu (str. 92).
M NEO:6
Rozsvieti sa po aktivovaní dekódovania DTS Neo:6 Cinema/ Music (str. 53).
10
SK
N Indikátor Dolby Pro Logic
Príslušný indikátor sa rozsvieti, keď prijímač spracúva signál formátu Dolby Pro Logic. Táto technológia maticového dekódovania priestorového zvuku dokáže zlepšiť vstupné signály.
PL PL II PL IIx PL IIz
Poznámka
Tieto indiká tory sa v z ávislosti od nastave nia šablóny pre reproduktory nemusia rozsvietiť.
O A.P.M.
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Rozsvieti sa po aktivovaní funkcie A.P.M. (Automatic Phase Matching). Funkciu A.P.M. môžete nastaviť iba v režime DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) (str. 32).
P UPDATE
Svieti v prípade, že je k dispozícii nový softvér (str. 73).
Q Indikátor intenzity signálu
bezdrôtovej siete LAN
Rozsvietením signalizuje intenzitu signálu bezdrôtovej siete LAN (str. 37, 38).
Žiadny signál.
Signál má slabú intenzitu.
Signál má strednú intenzitu.
Signál má silnú intenzitu.
R Indikátor Wired LAN
* Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital alebo DTS sa musia vytvoriť digitálne prepojenia a položka INPUT MODE nesmie byť nastavená na hodnotu Analog (str. 81) ani Analog Direct.
Rozsvieti sa po pripojení kábla LAN.
S USB
Rozsvieti sa po zistení zariadenia iPod, iPhone alebo USB.
11
SK
Zadný panel
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
Žltý
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory HDMI IN/OUT* (str. 23, 26, 28)
Konektory OPTICAL IN (str. 23, 27)
Konektor COAXIAL IN (str. 28)
B Časť TUNER
Konektor FM ANTENNA (str. 29)
Konektory AM ANTENNA (str. 29)
C Časť NETWORK
Port LAN (str.31)
Anténa bezdrôtovej sieteLAN (str.31)
D Časť SPEAKERS (str. 21)
SK
12
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory AUDIO IN (str. 23, 27, 28)
Konektory SUBWOOFER OUT (str. 21)
F Časť VIDEO INPUT/OUTPUT
(str. 23, 27)
Konektory VIDEO IN/OUT*
* Ak chcete sledovať vybratý obrazový vstup,
musíte prepojiť konektor HDMI TV OUT alebo MONITOR OUT s televízorom (str. 23).
Diaľkové ovládanie
1
Podržte tlačidlo
2
Stlačte
Pomocou dodaného diaľkového ovládača môžete ovládať prijímač a ďalšie zariadenia. Diaľkový ovládač je určený na ovládanie zvukových alebo obrazových zariadení značky Sony. Tlačidlo vstupu môžete znovu priradiť tak, aby zodpovedalo zariadeniu pripojenému k prijímaču (str. 103).
RM-AAU169
Používanie tlačidiel vytlačených ružovou farbou
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N) a potom stlačte tlačidlo vytlačené ružovou farbou, ktoré chcete použiť. Príklad: Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (
N) a potom stlačte tlačidlo
MEM (
E).
Ovládanie prijímača
A ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prijímača alebo nastavenie pohotovostného režimu.
Úspora energie v pohotovostnom režime
Keď sú položky Control for HDMI, Network Standby a Pass Through nastavené na hodnotu Off.
B TV ?/1
C Tlačidlá vstupu
1)
(zapnúť/pohotovostný
režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo nastavenie pohotovostného režimu.
Slúžia na výber zariadenia, ktoré chcete používať. Po stlačení ľubovoľného z tlačidiel vstupu sa prijímač zapne. Tieto tlačidlá sú priradené na ovládanie zariadení značky Sony.
13
SK
Číselné alebo textové tlačidlá
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N), a potom stláčaním číselných alebo textových tlačidiel: – uložte stanicu alebo nalaďte
uložené stanice (str. 50), – vyberte čísla skladieb, ak chcete
vybrať skladbu číslo 10, stlačte
tlačidlá 0/10/=, –vyberte čísla kanálov, – vyberte písmená (ABC, DEF atď.), – pri zadávaní znakov pre sieťové
funkcie vyberte tlačidlá .@ pre
interpunkčné znamienka (!, ? atď.)
alebo iné symboly (#, % atď.). Stlačte tlačidlo TV v časti (
C),
stlačte a podržte tlačidlo SHIFT ( a potom stláčaním číselných tlačidiel vyberte televízne kanály.
CHARACTER
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N) a potom stlačením tlačidla CHARACTER vyberte typ znakov pre sieťové funkcie. Stláčaním tlačidla CHARACTER sa bude typ znakov postupne meniť týmto spôsobom: abc (malé písmená) t ABC (veľké písmená) t 123 (čísla)
1)
CLEAR
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N), stlačte tlačidlo CLEAR a – vymažte písmeno zadané pre sieťové
funkcie, – vymažte chybný znak zadaný
stlačením nesprávneho číselného
alebo textového tlačidla.
D ALPHABET SEARCH
Vyhľadávanie položiek podľa kľúčových slov (str. 76).
ALPHABET PREV
Vyhľadávanie predchádzajúcej položky.
ALPHABET NEXT
Vyhľadávanie nasledujúcej položky.
1) 2)
N),
E SLEEP
Stlačte tlačidlo AMP (X) a potom stlačením tlačidla SLEEP nastavte prijímač tak, aby sa v zadanom čase automaticky vypol. Stláčaním tlačidla SLEEP sa na displeji budú cyklicky striedať tieto znaky: 0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Tipy
• Ak chcete skontrolovať čas zostávajúci do vypnutia prijímača, stlačte tlačidlo SLEEP. Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
• Ak vykonáte nasledujúce úkony, časovač automatického vypnutia sa zruší. – Znova stlačíte tlačidlo SLEEP. – Aktualizujete softvér prijímača. – Stlačte tlačidlo
MEM
?/1.
Stlačte a podržte tlačidlo SHIFT (N) a potom stlačením tlačidla MEM uložte naladenú stanicu.
F iPhone CTRL
Pri používaní zariadenia iPod alebo iPhone prejdete do režimu ovládania tohto zariadenia.
G POP UP/MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie kontextovej ponuky disku BD-ROM alebo ponuky disku DVD.
TOP MENU
1)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie hlavnej ponuky disku BD-ROM alebo DVD.
H AMP MENU
Slúži na zobrazenie ponuky na ovládanie prijímača (str. 96).
I OPTIONS
1)
Slúži na zobrazenie a výber položiek z ponuky možností.
J HOME
1)
Slúži na zobrazenie domovskej ponuky na ovládanie zvukových alebo obrazových zariadení.
K m/M1), ./>1), N1), X1), x
Posun dozadu alebo dopredu, preskočenie, prehrávanie, pozastavenie a zastavenie operácie.
1)
14
SK
TUNING +/–
,
1)
V/v/B/b
1)
1)
Slúži na vyhľadávanie staníc.
D.TUNING
2)
Slúži na aktivovanie režimu priameho ladenia.
PRESET +/–
1)
Slúži na výber uložených staníc alebo kanálov.
L SOUND FIELD +/–
2)
Slúži na výber zvukového poľa (str. 52).
M PURE DIRECT (str. 56)
Slúži na aktivovanie funkcie Pure Direct.
N SHIFT
Slúži na zmenu funkcie tlačidiel diaľkového ovládača, aby sa aktivovali tlačidlá vytlačené ružovou farbou.
O +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti všetkých reproduktorov naraz.
P
Slúži na dočasné vypnutie zvuku. Ak chcete zvuk obnoviť, stlačte toto tlačidlo znova.
Q RETURN O
1)
Slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky alebo na zatvorenie ponuky, kým sa na televíznej obrazovke zobrazuje ponuka alebo elektronický sprievodca.
R
Stlačením tlačidla V/v/B/b vyberte položky ponuky a stlačením tlačidla
prejdite na výber alebo ho potvrďte.
S DISPLAY
1)
Slúži na zobrazenie informácií na displeji.
T SHUFFLE
1)
Slúži na prehrávanie skladieb alebo priečinkov v náhodnom poradí.
1)
REPEAT
Slúži na opakované prehrávanie skladby alebo priečinka.
U PARTY START/CLOSE
2)
Slúži spustenie alebo ukončenie relácie PARTY (str. 71).
PARTY JOIN/LEAVE
Slúži na pripojenie k relácii PARTY alebo na jej opustenie (str. 71).
V PREVIEW (HDMI)
Slúži na výber funkcie Preview for HDMI. Zapína ukážku živého obrazu v obraze pre vstupy HDMI pripojené k prijímaču. Opakovaným stláčaním tlačidiel V/v vyberte ukážku jednotlivých vstupov HDMI a následným stlačením tlačidla prejdite na výber alebo ho potvrďte. (Táto funkcia využíva technológiu Silicon Image InstaPrevue™.)
Poznámka
Funkcia Preview for HDMI je k dispozícii pri vstupoch HDMI BD, DVD, GAME aVIDEO.
Tipy
• Táto funkcia nie je k dispozícii v nasledujúcich prípadoch. – Zariadenie nie je pripojené k vstupnému
konektoru HDMI.
– Zariadenie pripojené k podporovanému
vstupnému konektoru HDMI nie je
zapnuté. – Aktuálny vstup nie je vstupom HDMI. – Položka Fast View je nastavená na
hodnotu Off. – Vstupom je nepodporovaný formát
obrazu HDMI (480i, 576i, 4K, niektoré
videosignály 3D niektoré signály
z videokamery alebo signál VGA).
• V prípade vstupu 4K alebo niektorých videosignálov 3D bude ukážka obrazu v obraze čierna.
W TV INPUT
1)
Slúži na výber vstupného signálu (vstup televízora alebo obrazový vstup).
X AMP
Slúži na aktivovanie ovládania prijímača.
1)
Informácie o tlačidlách, ktoré môžete používať na ovládanie jednotlivých zariadení, nájdete v tabuľke na na str. 16.
SK
15
2)
Na tlačidlách 5/JKL/VIDEO, PARTY START/ CLOSE, D.TUNING/ sa nachádzajú hmatové body. Pri používaní diaľkového ovládača môžete tieto body využiť na rozpoznanie tlačidiel.
N aSOUND FIELD+
• Vysvetlenia uvedené vyššie slúžia len ako
• V závislosti od modelu pripojeného zariadenia
Ovládanie iných zariadení značky Sony
Poznámky
príklady.
nemusia niektoré funkcie vysvetlené v tejto časti pracovať s dodaným diaľkovým ovládačom.
Názov Televízor Video-
B TV ?/1 C Číselné tlačidlá
CLEAR
G POP UP/MENU
TOP MENU
I OPTIONS J HOME K ./>
m/M N, X, x
Q RETURN O R V/v/B/b, S DISPLAY T SHUFFLE
REPEAT
W TV INPUT
rekordér
z zz z z z
zzz zz z z zz z z z zz z z z zz z z z zzz zz z z zz z z z
z
DVD
prehrávač
Prehrávač diskov
Blu-ray Disc
CD prehrávač
zz z zz zz
z
zz z
16
SK

Úvodné informácie

Analógové
Vysokokvalitný obraz
Digitálne
Zvukové alebo obrazové zariadenia pripojené k prijímaču môžete začať používať vykonaním jednoduchých krokov uvedených nižšie. Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
Inštalácia a pripojenie reproduktorov (str. 19, 21)
Kontrola pripojenia vhodného pre príslušné zariadenie
Pripojenie televízora a obrazových zariadení (str. 23, 24)
Kvalita obrazu závisí od prepojovacieho konektora. Pozrite si obrázok nižšie. Pripojenie vyberte podľa konektorov na zariadení. Ak sú obrazové zariadenia vybavené konektormi HDMI, odporúčame zariadenia pripojiť prostredníctvom pripojenia HDMI.
Pripojenie zvukových zariadení (str. 28)
Príprava prijímača
Pozrite si časti Pripojenie sieťovej šnúry (napájacieho kábla) (str. 32) a Zapnutie prijímača (str.32).
Nastavenie prijímača
Pozrite si časť Nastavenie prijímača pomocou obrazovky Easy Setup (str. 32).
Výber nastavení zvukového výstupu v pripojenom zariadení
Ak chcete reprodukovať multikanálový digitálny zvuk, skontrolujte nastavenie výstupu digitálneho zvuku v pripojenom zariadení. V prípade prehrávača diskov Blu-ray Disc značky Sony skontrolujte, či sú položky Audio (HDMI), BD Audio MIX Setting, Dolby Digital/DTS, Dolby Digital a DTS nastavené na príslušné hodnoty Auto, Off, Bitstream, Dolby Digital a DTS (tieto údaje sú platné od 1. augusta 2012). Po pripojení prijímača pomocou kábla HDMI ku konzole PlayStation 3 vyberte v ponuke Sound Settings položku Audio Output Settings anastavte hodnoty HDMI aAutomatic (platí v systémovom softvéri verzie 4.21). Podrobné informácie nájdete v návodoch na použitie dodaných s pripojenými zariadeniami.
17
SK
Digitálne zvukové formáty podporované prijímačom
Digitálne zvukové formáty, ktoré prijímač dokáže dekódovať, závisia od konektorov digitálneho zvukového výstupu na pripojenom zariadení. Prijímač podporuje nasledujúce zvukové formáty.
Zvukový formát
[Displej]
Dolby Digital [DOLBY D]
Dolby Digital EX [DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS [DTS]
DTS-ES [DTS-ES]
DTS 96/24 [DTS 96/24]
DTS-HD High Resolution Audio
a)
Maximálny počet
kanálov
5.1 aa
6.1 aa
7.1 × a
7.1 × a
5.1 aa
6.1 aa
5.1 aa
7.1 × a
[DTS-HD HR]
DTS-HD Master Audio
a)b)
7.1 × a
[DTS-HD MA]
a)
DSD [DSD]
Multikanálový signál Linear PCM
a)
5.1 × a
7.1 × a
[PCM]
a)
Ak prehrávacie zariadenie nezodpovedá príslušnému formátu, zvukové signály sa reprodukujú v inom formáte. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie prehrávacieho zariadenia.
b)
Signály s vyššou vzorkovacou frekvenciou než 96 kHz sa prehrajú s frekvenciou 96 kHz alebo 88,2 kHz.
Prepojenie prehrávacieho zariadenia
a prijímača
COAXIAL/OP TICAL HDMI
18
SK

Pripojenie

1: Inštalácia reproduktorov

Pripojenie
Prijímač umožňuje používať až
7.2-kanálový systém reproduktorov (7 reproduktorov a 2 basové reproduktory).
Príklad konfigurácie systému reproduktorov
A Predný reproduktor (ľavý) B Predný reproduktor (pravý) C Stredový reproduktor D Reproduktor na priestorový zvuk (ľavý) E Reproduktor na priestorový
zvuk (pravý)
F Zadný reproduktor na priestorový
zvuk (ľavý)*
G Zadný reproduktor na priestorový
zvuk (pravý)*
H Predný horný reproduktor (ľavý)* I Predný horný reproduktor (pravý)* J Basový reproduktor
* Zadné reproduktory na priestorový zvuk
a predné horné reproduktory nemôžete používať súčasne.
5.1-kanálový systém reproduktorov
Ak si chcete naplno vychutnať multikanálový priestorový zvuk podobný zvuku v kine, potrebujete päť reproduktorov (dva predné, stredový a dva reproduktory na priestorový zvuk) a basový reproduktor.
7.1-kanálový systém reproduktorov so zadnými reproduktormi na priestorový zvuk
Môžete si vychutnať vysokokvalitnú reprodukciu diskov DVD alebo Blu-ray Disc so zvukom zaznamenaným vo formáte 6.1-kanálového alebo
7.1-kanálového zvuku.
• Umiestnenie 6.1-kanálového systému reproduktorov Zadný reproduktor na priestorový zvuk umiestnite za miesto počúvania.
19
SK
• Umiestnenie 7.1-kanálového systému reproduktorov Zadné reproduktory na priestorový zvuk umiestnite podľa obrázka nižšie. Uhol A by mal byť rovnaký.
7.1-kanálový systém reproduktorov s prednými hornými reproduktormi
Ak pripojíte ďalšie dva predné horné reproduktory, sprístupní sa možnosť reprodukcie vertikálnych zvukových efektov. Predné horné reproduktory umiestnite – v uhle 25° až 35°,
– do výšky v uhle 20° ± 5°.
20˚ ± 5˚
20
Tip
Keďže sa z basového reproduktora neprenášajú presne smerované signály, môžete ho umiestniť kamkoľvek.
SK

2: Pripojenie reproduktorov

Pravý Ľavý
Pravý
Stredový
reproduktor
B
Ľavý
B
B
Reproduktor na prie storový
zvuk
B
A
Zadný na priestorový zvuk/
Bi-amp/predný horný/
predný reproduktor B
**
Predný reproduktor A
A
Basový reproduktor *
Pravý Ľavý
Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
Pripojenie
A Monofónny zvukový kábel (nie je súčasťou dodávky) B Reproduktorový kábel (nie je súčasťou dodávky)
21
SK
* Ak pripojíte basový reproduktor s funkciou
Predný reprodukto r
(pravý)
Predný reproduktor
(ľavý)
** Poznámky k pripojeniu ku konektorom
Po inštalácii a pripojení reproduktora vyberte v ponuke Speaker Settings príslušnú šablónu pre reproduktory (str. 86).
automatického prepínania do pohotovostného režimu, pri sledovaní filmov túto funkciu vypnite. Ak je funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu zapnutá, na základe úrovne vstupného signálu pre basový reproduktor sa basový reproduktor automaticky prepína do pohotovostného režimu a nemusí sa teda reprodukovať zvuk.
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT HIGH/FRONT B. – Ak pripájate len jeden zadný reproduktor
na priestorový zvuk, pripojte ho ku konektoru L týchto konektorov.
– Ak máte systém prídavných predných
reproduktorov, pripojte ich k týmto konektorom. V ponuke Speaker Settings nastavte položku SB Assign na hodnotu Speaker B (str. 88). Požadovaný systém predných reproduktorov môžete vybrať pomocou tlačidla SPEAKERS na prijímači (str. 34).
– Predné reproduktory môžete k týmto
konektorom pripojiť pomocou pripojenia Bi-amp (str. 22). V ponuke Speaker Settings nastavte položku SB Assign na hodnotu Bi-Amp (str. 88).
Poznámka
Pripojenie Bi-amp
Ak nepoužívate zadné reproduktory na priestorový zvuk a predné horné reproduktory, môžete predné reproduktory pripojiť ku konektorom SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B použitím pripojenia Bi-amp.
Prepojte konektory Lo (alebo Hi) na predných reproduktoroch s konektormi SPEAKERS FRONT A a konektory Hi (alebo Lo) na predných reproduktoroch s konektormi SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B. Zložte kovové prepojovacie prvky konektorov Hi/Lo nasadené na reproduktoroch, aby nedošlo k poruche prijímača. Po pripojení Bi-amp nastavte v ponuke Speaker Settings položku SB Assign na hodnotu Bi-Amp (str. 88).
22
SK

3: Pripojenie televízora

TV
A**
Zvukové
a obrazové signály
VideosignályZvukové signály
CD*
alebo
B**
Ak prepojíte konektor HDMI TV OUT alebo MONITOR OUT s televízorom, môžete sledovať vybratý obrazový vstup. Po prepojení konektora HDMI TV OUT s televízorom môžete prijímač ovládať pomocou ponuky na obrazovke (OSD). Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
ARC
Pripojenie
A Optický digitálny kábel (nedodáva sa) B Zvukový kábel (nedodáva sa) C Obrazo vý kábel (nedodáva sa) D Kábel HDMI (nedod áva sa)
Spoločnosť Sony odporúča používať schválený kábel HDMI alebo kábel HDMI značky Sony.
Odporúčané pripojenie Alternatívne pripoj enie
23
SK
Reprodukovanie televízneho vysielania s viackanálovým priestorovým zvukom z prijímača
* Ak je televízor kompatibilný s funkciou
spätného zvukového kanálu (ARC), použite pripojenie D. V ponuke HDMI Settings nastavte položku Control for HDMI na hodnotu On (str. 78). Ak chcete vybrať iný zvukový signál než signál prenášaný pomocou kábla HDMI (napríklad prostredníctvom optického digitálneho kábla alebo zvukového kábla), zmeňte režim zvukového vstupu pomocou tlačidla INPUT MODE (str. 81).
**Ak televízor nie je kompatibilný s funkciou
ARC, použite pripojenie
A alebo B.
Nezabudnite na televízore vypnúť zvuk alebo aktivovať funkciu stlmenia zvuku.
Poznámky
• V závislosti od stavu prepojenia medzi
televízorom a anténou môže byť obraz na televíznej obrazovke skreslený. V takom prípade umiestnite anténu ďalej od prijímača.
• Pri pripájaní optických digitálnych káblov
zasúvajte koncovky do konektorov priamo, až kým nezacvaknú.
• Optické digitálne káble neskrúcajte ani príliš
neohýnajte.
Tipy
• Všetky konektory digitálneho zvuku sú
kompatibilné so vzorkovacími frekvenciami 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
• Keď konektor výstupu zvuku televízora
pripojíte ku konektorom TV IN na prijímači, aby sa zvuk z televízora prenášal z reproduktorov pripojených k prijímaču, nastavte konektor výstupu zvuku televízora na hodnotu Fixed (ak možno prepínať medzi hodnotami Fixed a Variable).
Počúvanie zvuku z televízora
Ak televízor nepodporuje funkciu ovládania hlasitosti systému, položku HDMI Audio Out v ponuke HDMI Settings nastavte na hodnotu TV+AMP (str. 93).

4a: Pripojenie obrazových zariadení

Používanie pripojenia HDMI
Rozhranie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) slúži na prenos obrazových a zvukových signálov v digitálnom formáte. Pripojením zariadení kompatibilných s funkciou Sony BRAVIA Sync pomocou káblov HDMI možno zjednodušiť ovládanie. Pozrite si časť Funkcie BRAVIA Sync (str. 77).
Vlastnosti pripojenia HDMI
• Digitálne zvukové signály prenášané prostredníctvom pripojenia HDMI sa môžu prehrávať z reproduktorov pripojených k prijímaču. Takýto signál podporuje formát Dolby Digital, DTS, DSD a Linear PCM. Podrobné informácie nájdete v časti Digitálne zvukové formáty podporované prijímačom (str. 18).
• Pomocou pripojenia HDMI môže prijímač prijímať multikanálový (až 8 kanálov) signál Linear PCM so vzorkovacou frekvenciou 192 kHz alebo menej.
• Tento prijímač podporuje formát zvuku s vysokým údajovým tokom (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) a prenos v režime 4K alebo 3D.
• Ak chcete prehrávať trojrozmerný obraz, pripojte k prijímaču televízor a obrazové zariadenie kompatibilné s funkciou trojrozmerného zobrazenia (prehrávač alebo rekordér diskov Blu-ray Disc, konzolu PlayStation 3 atď.) pomocou káblov High Speed HDMI, nasaďte si okuliare na sledovanie trojrozmerného obrazu a prehrajte obsah s trojrozmerným obrazom.
24
SK
• Ak chcete prehrávať obraz v režime 4K (vstupy HDMI BD, GAME a VIDEO), pripojte k prijímaču televízor a obrazové zariadenie kompatibilné s režimom 4K (prehrávač diskov Blu-ray Disc atď.) pomocou káblov High Speed HDMI a prehrajte obsah v režime 4K.
• Ukážku obrazu v obraze môžete zobraziť zo vstupov HDMI BD, DVD, GAME aVIDEO.
Poznámky k pripojeniu HDMI
• V závislosti od televízora alebo obrazového zariadenia sa obraz v režime 4K alebo 3D nemusí zobrazovať. Skontrolujte formáty obrazu HDMI podporované prijímačom (str. 119).
• Podrobné informácie nájdete v n ávodoch na použitie jednotlivých pripojených zariadení.
Pri pripájaní káblov
• Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
• Nem usíte pripojiť všetky káble. Pripájajte ich podľa konektorov, ktoré sa nachádzajú na pripojených zariadeniach.
• Používajte kábel High Speed HDMI. Ak použijete kábel Standard HDMI, formát 1080p, Deep Color (Deep Colour), obraz v režime 4K alebo 3D sa nemusí zobrazovať správne.
• Neodporúčame používať konverzný kábel HDMI-DVI. Ak k zariadeniu DVI-D pripojíte konverzný kábel HDMI-DVI, môže sa strácať zvuk alebo obraz. Pripojte samostatné zvukové káble alebo digitálne prepojovacie káble. Ak sa ani potom nereprodukuje zvuk správne, nastavte položku Audio Input Assign v ponuke Input Settings (str. 81).
• Pri pripájaní optických digitálnych káblov zasúvajte koncovky do konektorov priamo, až kým nezacvaknú.
• Optické digitálne káble neskrúcajte ani príliš neohýnajte.
Tip
Všetky konektory digitálneho zvuku sú kompatibilné so vzorkovacími frekvenciami 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
Ak chcete pripojiť niekoľko digitálnych zariadení, ale nemôžete nájsť nepoužívaný vstup
Pozrite si časť Používanie iných konektorov zvukového vstupu (Audio Input Assign) (str. 81).
Pripojenie
25
SK
Pripojenie zariadenia vybaveného konektormi HDMI
Prehrávač diskov
Blu-ray Disc
A
Zvukové a obrazové
signály
Satelitný prijímač,
prijímač káblovej televízie
DVD preh rávač
Zvukové a obrazové
signály
PlayStation 3
Zvukové a obrazové
signály
Videorekordér, DVD
rekordér, videohr a
Zvukové a obrazové
signály
AAA
A Kábel HDMI (nedod áva sa)
Spoločnosť Sony odporúča používať schválený kábel HDMI alebo kábel HDMI značky Sony.
• Vstup BD má lepšiu kvalitu zvuku. Ak potrebujete vyššiu kvalitu zvuku, pripojte zariadenie ku konektoru BD (pre AUDIO) a vyberte vstup BD.
• Predvoleným nastavením pre tlačidlo vstupu BD na diaľkovom ovládači je prehrávač diskov Blu-ray Disc. Ak chcete pomocou tlačidla vstupu BD ovládať príslušné zariadenie, zmeňte predvolené nastavenie tohto tlačidla. Podrobné informácie nájdete v časti Opätovné priradenie tlačidla vstupu (str. 103).
• Vstup BD môžete aj premenovať, aby sa takto zobrazoval na displeji prijímača. Podrobné informácie nájdete v časti Name In v ponuke Input Settings (str. 94).
Poznámky
Zvukové
avideosignály
A
Prehrávač diskov Super
Audio CD
A
Zvukové
avideosignály
Ak zariadenie nie je vybavené konektorom HDMI, pozrite si stranu 27.
26
SK
Pripojenie zariadenia vybaveného inými konektormi
B
Zvukové signály Zvukové signály
Satelitný prijímač, prijímač káblovej televízie
Videosignály
CBA
Videosignály
C
Videorekordér, DVD rekordér, videohra
alebo
než HDMI
Pripojenie
A Optický digitálny kábel (nedodáva sa) B Zvukový kábel (nedodáva sa) C Obrazo vý kábel (nedodáva sa)
Odporúčané pripojenie Alternatívne pripoj enie
27
SK
4b: Pripojenie zvukových
Prehrávač diskov Super Audi o CD,
CD prehrávač
Zvukové signály
BA
alebo
iPod, iPhone,
Zariadenie USB
A
zariadení
Pripojenie prehrávača diskov Super Audio CD alebo CD prehrávača
Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
Pripojenie zariadenia iPod, iPhone alebo USB
A Kábel USB (nie je súčasťou dodávky)
A Koaxiálny digitálny kábel (nedodáva sa) B Zvukový kábel (nedodáva sa)
Odporúčané pr ipojenie Alternatívne pripojenie
SK
28

5: Pripojenie antén

Drôtová anténa FM (je súčasťou dodávky)
Rámová anténa AM (je súčasťou dodávky)
Skôr než pripojíte antény, odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel).
Poznámky
• Rámovú anténu AM umiestnite ďalej od prijímača a iných zariadení, aby ste predišli šumu.
• Drôtovú anténu FM úplne natiahnite.
• Po pripojení drôtovej antény FM ju vodorovne narovnajte.

6: Pripojenie k sieti

Ak ste pripojení k internetu, môžete k internetu pripojiť aj prijímač. Môžete ho pripojiť prostredníctvom bezdrôtovej alebo káblovej siete LAN.
Systémové požiadavky
Ak chcete používať funkciu siete prijímača, musíte splniť nasledujúce systémové požiadavky.
Pripojenie pomocou širokopásmovej linky
Pripojenie na internet pomocou širokopásmovej linky sa vyžaduje na počúvanie služby Sony Entertainment Network (SEN) a aktualizáciu softvéru prijímača.
Modem
Toto zariadenie musí byť pripojené k širokopásmovej linke, aby ste mohli komunikovať cez internet. V niektorých zariadeniach je integrovaný smerovač.
Smerovač
• Ak chcete prenášať obsah v domácej sieti, používajte smerovač kompatibilný s prenosovou rýchlosťou 100 Mb/s alebo vyššou.
• Odporúčame používať smerovač vybavený zabudovaným serverom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Táto funkcia automaticky priraďuje adresy IP v sieti LAN.
• Ak chcete používať pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN, použite smerovač alebo prístupový bod bezdrôtovej siete LAN.
Pripojenie
29
SK
Kábel LAN (CAT5) (iba na pripojenie ku káblovej sieti LAN)
• Odporúč ame používať tento typ kábla pre káblovú sieť LAN. Niektoré káble LAN plochého typu ľahko ovplyvní šum. Odporúčame používať káble normálneho typu.
• Ak sa prijímač používa v prostredí, v ktorom sa vyskytuje šum zo zdrojov napájania elektrických produktov, alebo v hlučnom sieťovom prostredí, použite tienený kábel LAN.
Server
Server je zariadenie, ktoré poskytuje obsah (hudbu, fotografie a videá) pre zariadenia DLNA v domácej sieti. Zariadenie, ktoré možno používať ako server (napríklad počítač), musí byť pripojené k bezdrôtovej alebo káblovej domácej sieti LAN*.
* Podrobné informácie o serveroch kompatibilných
s prijímačom nájdete v časti str. 58.
30
SK
Loading...
+ 98 hidden pages