Sony STR-DN610 User Manual [sr]

Višekanalni AV prijemnik
4-167-824-11(1)
Uputstvo za upotrebu
STR-DN610
©2010 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte venti­lacione otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavesama, itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj, kao što su upaljene sveće.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što je polica za knjige ili ormarić.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog udara, nemojte izlagati uređaj kapanju ili prskanju, nemojte stavljati na njega predmete napunjene te nošću, kao što su vaze.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravil­nosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Baterije ili uređaji sa umetnutim baterijama ne smeju se izlagati visokim temperaturama, npr. sunčevom svetlu, vatri i sl.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzroko­vati gubitak sluha.
č
Ovaj simbol upozorava koris­nika da na uređaju postoji vruća površina tokom normalnog rada.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim s ­stemom za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namenu predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektronske opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogućih nega­tivnih uticaja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proiz­voda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
i
2
Odlaganje istrošenih baterija (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim s -
i
stemom za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kom­binaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih negativnih uticaja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugrađenom baterijom, njenu zamenu valja poveriti isključivo ovlaš enom servisu. Kako bi se
ć garantovalo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu up­ravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike: Sledeća informacija vredi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primenjuju EU smernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda
ć je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za pitanja servisa i garancija pogledajte adresu na garantnom listu.
O ovom priručniku
5 Uputstvo u ovom priručniku se odnosi na model
STR-DN610. Proverite oznaku vašeg modela koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje ploče. U ovom uputstvu za ilustraciju su koriš eni modeli sa oznakom područja ECE, osim ako nije naznačeno drugačije. Razlike u načinu rukovanja su jasno navedene tekstom kao što je "Samo za model sa oznakom područja ECE".
5 Uputstvo u ovom priručniku opisuje kontrole na
daljinskom upravljaču. Takođe možete koristiti i kontrole na samom uređaju ako imaju jednake ili slične oznake kao i one na prijemniku.
O oznakama područja
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj desnoj strani zadnje ploče (pogledajte donju sliku).
FRONT A
CENTER SURROUND
L
LR
R
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
Oznaka područja
Sve razlike u radu u skladu sa oznakom područja jasno su navedene u tekstu, na primer, "Samo modeli sa oznakom područja AA".
ć
3
O zaštiti autorskih prava
Ovaj prijemnik ima ugrađen Dolby* Digital i Pro Logic Surround sistem i DTS** Digital Surround sistem. * Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic i dvostruko D su zaštićeni znakovi Dolby Laboratories.
** Proizvedeno po licenci pod brojevima SAD
patenata: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467; 7,212,872 i ostalih patenata u SAD-u i svetu, izdatih ili u postupku. DTS, DTS Digital Surround, ES i Neo:6 su registrovani zaštitni nazivi i DTS logotipi, simbol i DTS 96/24 su zaštitni znakovi kompanije DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Sva prava zadržana.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Denition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI i High-Denition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi kompanije HDMI Licensing LLC registrovani u SAD-u i drugim državama.
"x.v.Color (x.v.Colour)" i logotip "x.v.Color (x.v.Colour)" su zaštitni znakovi kompanije Sony Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak kompanije Sony Corporation.
"PLAYSTATION" je zaštitni znak kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
4
Sadržaj
O ovom priručniku ........................................ 3
Isporučeni pribor ........................................... 6
Opis i položaj delova .................................. 7
Spajanje
1: Instaliranje zvučnika ............................... 16
2: Spajanje zvučnika ................................... 18
3: Spajanje TV prijemnika .......................... 20
4a: Spajanje audio komponenata ................ 21
4b: Spajanje video komponenata ................ 23
5: Spajanje antena ....................................... 30
6: Spajanje mrežnog kabla ........................30
Priprema prijemnika
Inicijaliziranje prijemnika ........................... 31
Odabir sistema zvučnika ............................. 31
Automatska kalibracija odgovarajućih
postavki zvučnika
(AUTO CALIBRATION) ......................32
Podešavanje glasnoće zvučnika
(TEST TONE) ........................................36
Osnovne operacije
Reprodukcija ............................................... 37
Pregled informacija na displeju...... ............. 38
Upotreba sleep timera ..................................39
Snimanje ..................................................... 39
Upotreba tunera
Slušanje FM/AM radio stanica .................... 40
Memorisanje FM/AM radio stanica ........... 42
Upotreba RDS sistema (RDS) ...................... 44
Uživanje u surround zvuku
Odabir zvučnog ugođaja ............................. 44
Slušanje surround zvuka pri niskoj
glasnoći (NIGHT MODE) ................ 49
Resetovanje postavki zvučnih ugođaja ........49
Funkc ja "BRAVIA" Sync
Šta je "BRAVIA" Sync? ............................. 50
Priprema za "BRAVIA" Sync .....................50
Reprodukcija sa komponente jednim pritiskom
Uživanje u zvuku sa TV-a putem zvučnika
Isključenje prijemnika zajedno sa TV-om
Uživanje u lmovima sa optimalnim zvučnim
Uživanje u zvuku TV-a preko HDMI kabla
i
tipke (One-Touch Play) .......................... 51
spojenih na prijemnik
(System Audio Control) ......................... 52
(System Power Off) ...............................53
ugođajima
(Theater/Theatre Mode Sync) ................ 54
(Audio Return Channel) ......................... 54
Napredne operacije
Odabir između digitalnog i analognog zvuka
(INPUT MODE) ....................................55
Reprodukcija zvuka/slike iz drugih ulaza ... 55 Uživanje u zvuku/slici iz komponenata
spojenih na DIGITAL MEDIA PORT .... 57
Povezivanja sa dva pojačala........ ................ 57
Upotreba menija postavki... ........................ 58
Upotreba daljinskog upravljača
Dodela ulaznih tipki na daljinskom
upravljaču ............................................... 69
Potpuno brisanje memorije daljinskog
upravljača ............................................... 70
nastavlja se
5
Dodatne informacije
Rečnik ........................................................ 71
Mere opreza ............................................... 73
U slučaju problema ..................................... 74
Tehnički podaci ........................................... 79
Isporučeni pribor
5 Uputstvo za upotrebu (ovaj priručnik) 5 Sažeto uputstvo "Quick Setup Guide" 5 FM žičana antena (1)
5 AM okvirna antena (1)
5 Daljinski upravljač (1)
RM-AAU073 (samo kod modela sa ozna-
kom područja CA2)
– RM-AAU075 (samo kod modela sa
oznakom područja CEK, ECE)
5 Baterije R6 (veličina AA) (2)
5 Mikrofon za optimizaciju (ECM-AC2) (1)
6
Opis i položaj delova
Prednja strana uređaja
1 2 34 67
?/1
A/ (uključeno/pripravno stanje) (str. 31)
BSenzor daljinskog upravljača
Prijem signala iz daljinskog upravljača.
CBelo svetlo
Svetli kad je prijemnik uključen. Ne svetli kad je prijemnik isključen.
DDisplej (str. 8)
EMUTING (str. 37)
FINPUT SELECTOR +/– (str. 37, 55)
GMASTER VOLUME (str. 36, 37)
HPriključnice VIDEO 2 IN (str. 29)
IPriključnica AUTO CAL MIC (str. 33)
JDISPLAY (str. 38)
KDIMMER (str. 69)
LINPUT MODE (str. 55)
M2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(str. 44)
NSPEAKERS (str. 31)
OPriključnica PHONES (str. 75)
5
!b!c!e !d!f
89!a
7
Indikatori na displeju
1 23 4 5 6 97 8
LFE
HDMI
COAX OPT LPCM
LC
SL S
SB
SBL
SW
R
SR
SBR
!c
Indikator i objašnjenje
A SW
Svetli kad se audio signal prenosi putem priključnice SUBWOOFER.
B
(((
)))
LFE
Svetli ako reprodukovani disk sadrži LFE (Low Frequency Effect) kanal pa se trenutno reprodukuje signal tog LFE kanala.
C Indikatori ulaza
Svetle za označavanje tekućeg ulaza.
HDMI
Svetli kad
– prijemnik prepozna komponentu spojenu
putem HDMI IN priključnice (str. 23).
– TV ulaz prepozna signale kanala za povratak
zvuka (Audio Return Channel - ARC) (str. 54).
COAX
Svetli kad je INPUT MODE podešen na "AUTO" (str. 55), a signal izvora je digitalan preko priključnice COAXIAL.
OPT
Svetli kad je INPUT MODE podešen na "AUTO" (str. 55), a signal izvora je digitalan preko priključnice OPTICAL.
-
ESDTS 96/24
NEO:6
Indikator i objašnjenje
D DTS(-ES) indikatori
Svetli kod primanja DTS ulaznih signala.
DTS
Svetli kad prijemnik dekodira DTS signale.
DTS-ES
Svetli kad prijemnik dekodira DTS-ES signale.
DTS 96/24
Svetli kad prijemnik dekodira DTS 96 kHz/24-bitne signale.
Napomena
Kod reprodukcije diska u DTS formatu, obavezno izvršite digitalno spajanje i podesite INPUT MODE na "AUTO" (str. 55).
E NEO:6
Svetli kad je aktiviran DTS Neo:6 Cinema/ Music dekoder (str. 45).
F LPCM
Svetli pri propoznavanju Linear PCM (Pulse Code Modulation) signala.
G Dolby Pro Logic indikatori
Uključuje jedan od odgovarajućih indikatora kada prijemnik provodi Dolby Pro Logic obradu. Ova matrična surround tehnologija može poboljšati ulazne signale.
PL PL II PL IIx
Napomena
Ovi indikatori se možda neće uključivati, zavisno od rasporeda zvučnika.
PL II x D EX
RDS
SLEEP
D.RANGEST
!b !a;
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx
8
Indikator i objašnjenje
H Dolby Digital Surround indikatori
Uključuje jedan od odgovarajućih indikatora kad prijemnik dekodira signale pripadajućeg Dolby Digital formata.
D D EX
Napomena
Kod reprodukcije diska u Dolby Digital formatu, obavezno izvršite digitalno spajanje i podesite INPUT MODE na "AUTO" (str. 55).
I SLEEP
Svetli kad je aktiviran sleep timer (str. 39).
J D.RANGE
Svetli kad je aktivirana kompresija dinamičkog opsega (str. 62).
K Indikatori tunera
Uključuje se kad prijemnik podešava radio stanice.
ST
Stereo prijem
RDS (samo modeli sa oznakom područja CEK, ECE)
Podešena je radio stanica sa RDS uslugama.
Broj programiranih stanica.
Napomena
Broj memorisanih stanica se menja zavisno od odabrane memorisane stanice. Detalje o memorisanju radio stanica pogledajte na str. 42.
Dolby Digital Dolby Digital Surround EX
Indikator i objašnjenje
L Indikatori kanala reprodukcije
Slova (L, C, R i sl.) označavaju kanale koji se reprodukuju. Okvir oko slova se menja kao oznaka načina na koji prijemnik obrađuje signal izvora (zavisno od postavki zvučnika).
L R C SL SR S
SBL SBR SB
Prednji levi Prednji desni Srednji (mono) Surround levi Surround desni Surround (mono ili surround komponente dobijene Pro Logic postupkom) Zadnji levi surround Zadnji desni surround Zadnji surround (zadnje surround komponente dobijene
6.1-kanalnim dekodiranjem)
Primer:
Raspored zvučnika: 3/0.1 Format snimanja: 3/2.1 Zvučni ugođaj: A.F.D. AUTO
SW
LC
R
SL
SR
LFE
9
Zadnja strana uređaja
1 2 1,223
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
ANTENNA
Y
IN
TV
/
P
B
OPTICAL
C
SAT/ CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
B
/
P
R
C
R
IN 3 IN 2IN 1
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
AUDIO
OUT
MONITOR
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
BD
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
51 4
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
LR
IMPEDANCE USE 8-16
FRONT A
L
R
AOdabir audio signala
Priključnice DIGITAL INPUT/OUTPUT (str. 20, 23, 26, 27, 28)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Priključnice ANALOG INPUT/OUTPUT (str. 18, 20, 21, 26, 28, 29)
Beli (L)
Crveni (R)
Crni
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
BOdabir video signala*
Kvalitet slike zavisi od odabrane priključnice za spajanje.
Priključnice DIGITAL INPUT/ OUTPUT (str. 20, 23)
HDMI IN/OUT
Priključnice COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT (str. 20, 26, 27, 28)
Zeleni (Y)
Plavi
(PB/CB)
Y, PB/CB, PR/ CR IN/OUT
Crveni
(PR/CR)
Priključnice COMPOSITE VIDEO INPUT/OUTPUT (str. 20, 26, 28, 29)
Žuti
VIDEO IN/ OUT
* Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na
priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT
spojite TV prijemnik (str. 20, 23).
Slika
visokog
kvalliteta
10
CDeo ANTENNA (str. 30)
FM ANTENNA priključnica
AM ANTENNA priključnice
DDeo SPEAKERS (str. 18)
Daljinski upravljač
Isporučenim daljinskim upravljačem RM­AAU073 (samo za modele sa oznakom područja CA2) ili RM-AAU075 (samo za modele sa oznakom područja CEK, ECE) možete upravljati prijemnikom i Sony audio/ video komponentama za koje je daljinski upravljač prikladan.
EDeo DMPORT (str. 21)
DMPORT priključnica
"f "e
"d
"c "b
"a;
!j
1 2
VIDEO1
HDMI 2HDMI 3HDMI 1
SAT/
CATV
VIDEO2
3
BD DVD
TV
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
4 5 6 7 8
9
!a
O
MENU
mM
x
.
X
>
!b
!c
!d
!i !h
!g
!e
!f
nastavlja se
11
Napomene vezane uz tipke SHIFT (O) i TV (P)
Tipka SHIFT (O)
Pritisnite i zadržite SHIFT (O), a zatim pri­tisnite tipku s ružičastim natpisom koju želite da koristite. Primer: Pritisnite i zadržite SHIFT ( O), a zatim pritisnite ENTER (C).
SA-CD/
DMPORTTUNER
CD
HDMI 2 HDMI 3HDMI 1
ENTER
Tipka TV (P)
Pritisnite i zadržite tipku TV (P), a zatim pritisnite tipku sa žutim natpisom kako biste upravljali TV-om. Primer: Pritisnite i zadržite TV ( P), a zatim pritisnite TV CH + (samo RM-AAU073) ili PROG + (samo RM-AAU075) (N).
x
X
.
TV
>
TV CH / PROG
O
MENU
mM
x
X
.
>
SHIFT
Upravljanje prijemnikom
Naziv i funkcija
b)
B
/
(uključeno/pripravno stanje)
Uključivanje prijemnika ili njegovo podešavanje u pripravno stanje.
Smanjenje potrošnje u pripravnom stanju
Kada je "CTRL.HDMI" podešeno na "CTRL OFF" (str. 61).
C
Tipke ulaza (VIDEO 1
Odabir komponente koju želite koristiti. Kad pritisnete bilo koju od tipki izvora, prijemnik se uključuje. Tipke su fabrički podešene za upravljanje Sony komponentama.
Brojčane tipke
Memorisanje ili podešavanje radio stanica.
c)
ENTER
Potvrđivanje odabira.
D
D.TUNING
Uključivanje moda ručnog podešavanja.
E
MEMORY
Memorisanje stanice tokom upotrebe tjunera.
F
DISPLAY
Pregled informacija na displeju.
I
AMP MENU
Prikaz menija za rukovanje prijemnikom.
J
, /// Pritisnite /// za odabir postavki, a zatim pritisnite za potvrdu odabira.
L
MENU/HOME
Prikaz menija za rukovanje prijemnikom.
c)
d)
(broj
a)
)
5a)
)
12
Naziv i funkcija
TUNING +/–
M
Pretraživanje stanica.
PRESET +/–
Odabir memorisanih stanica.
SOUND FIELD +a)/–
N
Odabir vrste zvučnog ugođaja
MASTER VOL +/– (samo RM-AAU073)
Q
+/– (samo RM-AAU075)
Podešavanje glasnoće svih zvučnika istovre­meno.
MUTING (samo RM-AAU073) (samo
R
RM-AAU075)
Privremeno isključuje zvuk. Ponovo pritisnite MUTING/ za vraćanje zvuka.
S
RETURN/EXIT
Povratak na prethodni meni.
a)
Sledeće tipke imaju ispupčenja:
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, i TV
CH +/SOUND FIELD +
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , i PROG +/
SOUND FIELD +/
Ispupčenje upotrebite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
b)
Pritisnete i istovremeno AV / (A) i / (B) prijemnik i spojene komponente će se isključiti (SYSTEM STANDBY).
c)
Pritisnite i zadržite SHIFT (O), a zatim pritisnite ovu tipku.
d)
Pritisnite AMP MENU (I) za aktivaciju ove tipke.
Upravljanje Sony TV-om
Pritisnite i zadržite TV (P), a zatim pritisnite tipku sa žutim natpisom za odabir funkcije koju želite.
Naziv i funkcija
A
TV / (uključeno/pripravno stanje)
Uključuje ili isključuje TV.
C
Brojčane tipke (broj 5
Odabir TV kanala.
ENTER (samo RM-AAU073)
Potvrđivanje odabira.
(prethodni kanal) (samo RM-AAU075)
Vraćanje na prethodno gledani kanal (gledan duže od pet sekundi).
(teletekst) (samo RM-AAU075)
Prikazuje teletekst.
F
DISPLAY (samo RM-AAU073)
Prikazivanje informacija na TV-u.
/ (prikaz informacija/teleteksta) (samo RM-AAU075)
U digitalnom modu: Prikazivanje kratkih po­jedinosti o trenutno gledanom programu. U analognom modu: Prikaz informacija poput broja trenutnog kanala i formata ekrana. U modu teleteksta: Prikazuje skrivene informacije (npr., odgovore na pitanja iz kviza).
H
Obojene tipke
Prikaz uputstva na TV ekranu ako su obojene tipke dostupne. Sledite uputstvo kako biste proverili odabranu operaciju.
K
TOOLS/OPTIONS
Prikaz opcija TV-a.
L
MENU/HOME
Prikaz menija TV-a.
N
TV CH +
Odabir idućeg (+) ili prethodnog (–) kanala.
PROG +
U TV modu: Odabir idućeg (+) ili prethodnog (–) kanala. U modu teleteksta: Odabir idućeg () ili prethodnog () kanala.
Q
TV VOL +/– (samo RM-AAU073) +/– (samo RM-AAU075)
Podešavanje glasnoće.
R
MUTING (samo RM-AAU073) (samo RM-AAU075)
Uključivanje funkcije TV-a za prigušenje zvuka.
a)
/– (samo RM-AAU073)
a)
/–, a)/ (samo RM-AAU075)
a)
)
nastavlja se
13
Naziv i funkcija
S
RETURN/EXIT
Povratak na prethodni TV meni.
T
GUIDE (samo RM-AAU073) ü (samo RM-AAU075)
Prikaz uputstva prilikom gledanja analognog ili digitalnog kanala.
V
AUDIOa) (samo RM-AAU073)
a)
(samo RM-AAU075)
Odabir željenog audio signala.
W
DIGITAL (samo RM-AAU075)
Promena u digitalni mod.
ANALOG (samo RM-AAU075)
Promena u analogni mod.
X
THEATER (samo RM-AAU073) THEATRE (samo RM-AAU075)
Automatsko podešavanje optimalnih postavki slike za gledanje lmova prilikom povezivanja sa Sony TV-om koji je kompatibilan sa funkci­jom tipke THEATER/THEATRE (str. 54).
Y
INPUT (samo RM-AAU073)
Odabir ulaznog signala (TV ili video).
/ (prikaz informacija/teleteksta) (samo RM-AAU075)
U TV modu: Odabir ulaznog signala (TV ili video). U analognom modu teleteksta: Zadržavanje trenutne stranice.
a)
Sledeće tipke imaju ispupčenje.
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, i TV
CH +/SOUND FIELD +
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , i PROG +/
SOUND FIELD +/
Ispupčenje upotrebite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
14
Upravljanje ostalim Sony komponentama
Naziv Blu-ray uređaj,
DVD uređaj
A C
b)
AV / Brojčane tipke
Napajanje Napajanje Napajanje Napajanje
c)
Zapis Kanal Kanal Zapis
(broj 5a))
c)
ENTER CLEARc)
F
DISPLAY
G
H J
d)
ANGLE
e)
Obojene tipke
///
K
TOOLS/OPTIONS
L
MENU/HOME
M
/
a)f)
 /
f)
f)
S
RETURN/
f)
f)
Potvrda Potvrda Brisanje Brisanje – Displej Displej Displej Displej Odabir ugla
Meni, uputstvo Meni, uputstvo Potvrda Potvrda Potvrda – Odabir Odabir Odabir – Meni sa opcijama Meni sa opcijama Meni Meni Meni – Pretraživanje
napred, nazad Reprodukcija Reprodukcija Reprodukcija Preskakanje zapisa – Preskakanje
Pauza Pauza Pauza Zaustavljanje Zaustavljanje Zaustavljanje Izlazak iz menija Izlazak iz menija,
EXIT
T
GUIDEd)
e)
ü
U
SUBTITLE
V
AUDIO
W
TOP MENU
d)
e)
a)d)
a)e)
POP UP/MENU
a)
Sledeće tipke imaju ispupčenje.
Pregled programa Prikaz vodiča kroz
Odabir titlova
Odabir audia
Uputstvo na ekranu – – Meni
– RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, i TV
CH +/SOUND FIELD +
– RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , i PROG +/
SOUND FIELD +/
Ispupčenje upotrebite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
b)
Pritisnete i istovremeno AV / (A) i / (B) prijemnik i spojene komponente će se isključiti (SYSTEM STANDBY). Funkcija preklopke AV / (A) automatski se menja svaki put kad pritisnete tipke ulaza ( C).
c)
Pritisnite i zadržite SHIFT (O), a zatim pritisnite ovu tipku.
d)
Samo RM-AAU073.
Satelitski prijemnik,
Video rekorder CD uređaj
kablovski TV prijemnik
d)
e)
Potvrda Potvrda
d)
Brzo napred,
nazad
zapisa
Live TV
d)
menije
e)
Samo RM-AAU075.
f)
Ova tipka je takođe dostupna za upotrebu DIGI­TAL MEDIA PORT adaptera. Detalje o funkciji tipke potražite u uputstvu za upotrebu DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
Napomene
5 Neke ovde opisane funkcije možda neće raditi,
zavisno od modela prijemnika.
5 Gore navedene informacije služe samo kao primer.
Zavisno od komponenti, opisani postupci neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
Brzo napred, nazad
Preskakanje
zapisa
nastavlja se
15
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Umetnite dve R6 (veličina AA) baterije u daljinski upravljač RM-AAU073 (samo za modele sa oznakom područja CA2) ili u RM-AAU075 (samo za modele sa oznakom područja CEK, ECE). Pri umetanju pripazite na ispravan polaritet.
Napomene
5 Nemojte ostavljati daljinski upravljač na vrlo
toplim ili vlažnim mestima.
5 Nemojte zajedno upotrebljavati nove i stare
baterije.
5 Nemojte istovremeno upotrebljavati alkalne
baterije sa nekim drugim baterijama.
5 Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača
na prijemniku direktnom suncu ili rasvetnim uređajima. To bi moglo prouzrokovati smetnje u radu.
5 Ako ne nameravate da upotrebljavate daljinski
upravljač duže vreme, izvadite baterije kako biste sprečili njegovo oštećivanje zbog curenja elektrolita i korozije.
5 Kad zamenite baterije, podešenja tipki daljin-
skog upravljača mogu se vratiti na fabričke vrednosti. U tom slučaju tipku podesite ponovo (str. 69).
5 Kad se više ne može rukovati prijemni kom pomoću
daljinskog upravljača, zamenite baterije novim.
Spajanje
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućava upotrebu
7.1-kanalnog sistema (7 zvučnika i jedan subwoofer).
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka sličnog zvuku bioskopske dvorane, potrebno je pet
č
zvu nika (dva prednja, srednji i dva surround zvu nika i subwoofer (5.1-kanalni sistem).
č
Možete uživati u visokokvalitetnoj reprodukciji zvuka iz DVD softvera snimljenog u Surround EX formatu ako spojite jedan dodatni zadnji surround zvučnik (6.1-kanalni sistem) ili dva zadnja surround zvučnika (7.1-kanalni sistem).
Primer konfiguracije s stema zvučnika
i
16
APrednji zvučnik (levi) BPrednji zvučnik (desni) CSrednji zvučnik DSurround zvučnik (levi) ESurround zvučnik (desni) FZadnji surround zvučnik (levi) GZadnji surround zvučnik (desni) HSubwoofer
Napomena
Radi većeg kvaliteta surround zvuka udaljenost između srednjeg zvučnika i mesta slušanja B ne sme biti manja od 1,5 m u odnosu na onu između mesta slušanja i prednjeg zvučnika A. Postavite zvučnike tako da razlika u daljini B na sledećem dijagramu nije veća od 1,5 m u odnosu na daljinu A. Primer: Podesite udaljenost B na 4,5 metra ili više kad udaljenost A iznosi 6 metara. Takođe, udaljenost između surround/zadnjih surround zvučnika i mesta slušanja C ne sme biti manja od 4,5 m u odnosu na onu između mesta slušanja i prednjih zvučnika A. Postavite zvučnike tako da razlika u daljini C na sledećem dijagramu nije veća od 4,5 m u odnosu na daljinu A. Primer: Podesite udaljenost C na 1,5 metara ili više kad udaljenost A iznosi 6 metara. To je važno jer nepravilno postavljanje zvučnika re­zultira nepravilnom reprodukcijom surround zvuka. Obratite pažnju da će postavljanje zvučnika na udaljenost manju od potrebne rezultirati odlaganjem reprodukcije zvuka iz tog zvučnika. Drugim rečima, zvuk će delovati kao da dopire iz veće udaljenosti. Podešavajte ove parametre dok slušate zvuk, što će poboljšati surround ugođaj.
Saveti
5 Kad 7.1-kanalni sistem zvučnika spojite na dva
zadnja surround zvučnika, svi uglovi A bi trebali da budu jednaki.
5 Kad spojite 6.1-kanalni zvučnički sistem, stavite
zadnji surround zvučnik iza mesta slušanja.
5 Sa obzirom da subwoofer ne emituje visoko
usmerene signale, možete ga postaviti gde god želite.
17
2: Spajanje zvučnika
Odspojite mrežni kabl pre priključivanja ostalih kablova.
Srednji zvučnik Surround zvučnik
Desni Levi
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
SUBWOOFER
VIDEO 1
A
Subwoofer
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
b)
Surround zadnji/dva
B
TV OUT1 NI2 NI
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
RL
IMPEDANCE USE 8-16
B
FRONT A
L
R
BB
Desni Levi Desni
pojačala/prednji B
zvučnik
a)
Prednji A zvučnik
Levi
10 mm
ft
AMono audio kabl (nije priložen) BKablovi zvučnika (nisu priloženi)
18
a)
Napomene za spajanje na priključnice SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B.
– Ako spajate samo jedan zadnji surround zvučnik
spojite ga na L priključnicu među ovim priključnicama.
– Ako ne koristite zadnji surround zvučnik već
imate dodatni sistem prednjih zvučnika, spojite ga na ove priključnice. Podesite "SB ASGN" na "SPK B" u meniju SPEAKER (str. 65).
– Možete odabrati prednje zvučnike koje želite
upotrebljavati pomoću tipke SPEAKERS na prijemniku (str. 31).
– Ako ne koristite zadnji surround zvučnik,
možete prednje zvučnike spojiti na ove priključnice spajanjem na dva pojačala (str. 19).
b)
Ako priključite subwoofer sa funkcijom auto standby, isključite tu funkciju kod gledanja lmova. Ako je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik se automatski isključuje zavisno od nivoa ulaznog signala subwoofera pa se možda neće čuti zvuk.
Napomene
5 Pre spajanja mrežnog kabla, proverite da se
neizolirani delovi krajeva zvučnika kabla ne dodiruju između priključnica zvučnika SPEAKERS.
5 Nakon postavljanja i spajanja zvučnika, obavezno
odaberite raspored zvučnika iz menija SPEAKER (str. 63).
Povezivanja sa dva pojačala
Ako ne koristite zadnje surround zvučnike, možete spojiti prednje zvučnike na priključnice SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B primenom povezivanja sa dva pojačala.
Prednji zvučnik
(desni)
Hi
Lo
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ANTENNA
ARC
Y
IN
TV
P
/
B
OPTICAL
C
B
VIDEO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
VIDEO
OUT
OUT
IN
SAT/ CATV
/
P
R
IN
C
R
OPTICAL
MONITOR
IN 3IN 2IN 1
DVD
COMPONENT VIDEO
IN
COAXIAL
OUT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
L
DC5V
R
0.7A MAX
SA-CD/CD/CD-R
DMPORT
CENTER SURROUND
MONITOR
OUT
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
LR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
AUDIOINAUDIO
AUDIOINAUDIO
OUT
IN
IN
AUDIO
OUT
SAT/CATV
SUBWOOFER
SPEAKERS
BD
VIDEO 1
TV
FRONT A
L
R
IMPEDANCE USE 8-16
Prednji zvučnik
(levi)
Hi
Lo
Povežite priključnice na Lo (ili Hi) strani prednjih zvučnika sa priključnicama SPEAKERS FRONT A, i povežite priključnice na Hi (ili Lo) strani prednjih zvučnika sa priključnicama SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B. Uklonite metalne umetke iz Hi/Lo priključnica zvučnika. U protivnom možete prouzrokovati smetnje u radu prijemnika. Nakon spajanja sa dva pojačala podesite "SB ASGN" to "BI-AMP" u meniju SPEAKER (str. 57).
19
3: Spajanje TV prijemnika
Odspojite mrežni kabl pre priključivanja spojnih kablova.
TV
Audio signali Video signali Audio/video
signali
ARC
TV
SAT/ CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
IN
OPTICAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
a)
Y
P
/
B
C
B
/
P
R
R
C
IN 3IN 2IN 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
BA
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
OUT
IN
IN
BD
VIDEO 1
AOptički digitalni kabl (nije priložen) BAudio kabl (nije priložen) CKomponentni video kabl (nije
priložen)
DVideo kabl (nije priložen) EHDMI kabl (nije priložen)
Savetujemo upotrebu Sony HDMI kabla.
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
HDMI
VIDEO
IN
AUDIO
IN
DCE
a)
b)
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
1 NI2 NI3 NI
TV OUT
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
a)
Za uživanje u višekanalnom surround zvuku TV-a
LR
IMPEDANCE USE 8-16
koji se emituje preko zvučnika spojenih na prijemnik
spojite bilo A bilo E. Smanjite glasnoću TV-a
ili isključite zvuk na TV-u.
b)
Ako je vaš TV kompatibilan sa funkcijom Audio
Return Channel (ARC) – kanal za povrat zvuka
– zvuk TV-a emitovaće se kroz zvučnike spojene
na prijemnik upotrebom HDMI TV OUT spajanja.
U tom slučaju podesite "ARC" na "ARC ON" u
meniju HDMI (str. 54).
FRONT A
L
R
20
Napomene
O
5 Uključite prijemnik kad se video i audio signali
sa reprodukcijske komponente šalju u TV preko prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se prenositi ni video ni audio signali.
5 Spojite komponente za prikaz slike (na primer
TV monitor ili projektor) na priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT na prijemniku. Možda nećete moći da snimate čak i ako spojite komponente za snimanje.
5 Zavisno od sistema povezanosti između TV-a i
antene, slika na TV ekranu može biti izobličena. U tom slučaju odmaknite antenu od prijemnika.
5 Kod spajanja optičkih digitalnih kablova, spojite
priključke ravno do kraja tako da kliknu.
5 Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne
kablove.
4a: Spajanje audio komponenata
Na sledećoj slici se prikazuje kako spojiti Super Audio CD uređaj, CD uređaj, CD rekorder i DIGITAL MEDIA PORT adapter. Odspojite mrežni kabl pre priključivanja spojnih kablova.
Super Audio CD uređaj, CD uređaj, CD rekorder
TV
Savet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne sa frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz.
ANTENNA
Y
IN
TV
B
/
P
OPTICAL
C
SAT/
CATV
OPTICAL
DVD
COAXIAL
DIGITAL
IN
IN
DMPORT
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
B
/
R
P
R
C
IN 3IN 2IN 1
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
OUTIN
MONITOR
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIOAUDIO
OUT
AUDIO
IN
TV
VIDEOINVIDEOINVIDEO
AUDIO
SAT/CATV
DIGITAL MEDIA
PORT adapter
AAudio kabl (nije priložen) BVideo kabl (nije priložen)
BA
ASSIGNABLE (INPUT
HDMI
1 NI2 NI3 NI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
BD
VIDEO 1
nastavlja se
21
Napomene o spajanju DIGITAL MEDIA PORT adaptera
5 Nemojte spajati adapter koji nije DIGITAL
MEDIA PORT adapter.
5 Nemojte spajati ili odspajati DIGITAL
MEDIA PORT adapter dok je prijemnik uključen.
5 Kod spajanja DIGITAL MEDIA PORT
adaptera, umetnite priključak tako da strana sa strelicom bude okrenuta prema strelici na DMPORT priključnici.
5 DMPORT spajanje treba izvesti čvrsto, sa
priključkom umetnutim ravno.
5 Budući da je priključak DIGITAL MEDIA
PORT adaptera lomljiv, rukujte sa njim pažljivo kod postavljanja ili premeštanja prijemnika.
Odspajanje DIGITAL MEDIA PORT adaptera iz DMPORT priključnice
DC5V
2
0.7A MAX
DMPORT
1
Pritisnite i zadržite obe strane priključka i zatim ga izvucite.
22
4b: Spajanje video komponenata
Komponente za spajanje
Spojite svoje video komponente skladno donjoj tablici.
Komponenta Str.
Blu-ray uređaj* 23, 26 "PlayStation 3"* 23 DVD uređaj* 23, 27 DVD rekorder* 23, 27, 29 Satelitski prijemnik*, kablovski TV
prijemnik* Video rekorder 29 Kamkorder, konzola za igranje, itd. 29
* Preporučujemo da svoje video komponente spojite
HDMI vezom ukoliko imaju HDMI priključnice.
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT spojite TV prijemnik (str. 20).
Ako želite da spojite nekoliko digi­taln h komponenata, ali ne možete
i
da prona ete slobodan ulaz
Pogledajte "Reprodukcija zvuka/slike iz drugih ulaza" (str. 55).
đ
23, 28
Savet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne sa frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz.
Spajanje komponenata sa HDMI priključnicama
HDMI je skra enica od High-Denition Multimedia Interface. To je interfejs za prenos video i audio signala u digitalnom formatu.
HDMI funkc je
5 Digitalni audio signal koji se prenosi
putem priključnica HDMI može se slušati iz zvučnika spojenih na ovaj prijemnik. Taj signal podržava Dolby Digital, DTS i Linear PCM.
5 Prijemnik može primati Multi Linear PCM
(do 8 kanala) sa frekvencijom uzorkovanja od 192 kHz ili nižom sa HDMI povezivanjem.
5 Prijemnik podržava funkcije Deep Color
(Deep Colour) i x.v.Color (x.v.Colour).
5 Prijemnik podržava funkciju Control for
HDMI. Za detalje pogledajte "Funkcija "BRAVIA" Sync" (str. 50).
ć
i
Napomene
5 Odspojite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
5 Nije nužno spojiti sve kablove. Spojite skladno
dostupnosti priključnica na spojenim komponentama.
5 Uključite prijemnik kad se video i audio signali
sa reprodukcijske komponente šalju u TV preko prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se prenositi ni video ni audio signali.
5 Kod spajanja optičkih digitalnih kablova, spojite
priključke ravno do kraja tako da kliknu.
5 Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne
kablove.
nastavlja se
23
Satelitski prijemnik,
kablovski TV prijemnik
DVD uređaj,
DVD rekorder
Blu-ray uređaj, "PlayStation 3"
Audio/video signali
IN
TV
OPTICAL
SAT/ CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
Y
B
/
P
B
C
R
/
P
R
C
IN 3IN 2IN 1
COMPONENT VIDEO
AUDIO
L
R
SA-CD/CD/CD-R
Audio/video signali
Audio/video signali
AA A
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ANTENNA
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
VIDEOINVIDEOINVIDEO
OUT
AUDIO
IN
SAT/CATV
TV
HDMI
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIOINAUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
BD
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
TV OUT
1 NI2 NI3 NI
ARC
CENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
A
Audio/video signali
ARC
LR
IMPEDANCE USE 8-16
ARC
FRONT A
L
R
AHDMI kabl (nije priložen)
Savetujemo upotrebu Sony HDMI kabla.
* Za pojedinosti o audio spajanju TV-a na prijemnik
pogledajte str. 20.
Napomene
5 Promenite fabrička podešenja tipke ulaza
HDMI 1- 3 na daljinskom upravljaču kako biste tu tipku mogli da koristite za upravljanje svojim komponentama. Za detalje pogledajte "Dodela ulaznih tipki na daljinskom upravljaču" (str. 69).
5 Možete takođe preimenovati HDMI ulaz tako da
može biti prikazan na displeju prijemnika. Za detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 38).
24
TV, i sl.*
Napomene o spajanju kabla
5 Upotrebite High Speed HDMI kabl.
Ukoliko koristite standardni HDMI kabl, 1080p ili Deep Color (Deep Colour), slike možda neće biti pravilno prikazane.
5 Sony preporučuje da koristite atestirani
HDMI kabl ili Sony HDMI kabl.
5 Ne savetujemo vam upotrebu HDMI-DVI
kabla za konverziju. Ako spojite HDMI-DVI kabl za konverziju na DVI-D komponentu, možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite audio kablove ili digitalne spojne kablove, zatim podesite "A. ASSIGN" u meniju AUDIO (str. 67) kad se zvuk ne reprodukuje pravilno.
Napomene o HDMI spajanju
5 Audio signal primljen preko HDMI IN
priključnice se šalje kroz priključnice SPEAKERS i HDMI TV OUT priključnicu. Ne šalje se kroz druge audio priključnice.
5 Video signali primljeni preko HDMI IN
priključnice mogu se emitovati samo preko HDMI TV OUT priključnice. Ulazni video signali ne mogu se emitovati preko VIDEO OUT priključnica ili MONITOR OUT priključnica.
5 Kad želite da slušate zvuk iz zvučnika TV-a,
podesite "AUDIO.OUT" na "TV+AMP" u meniju HDMI Settings (str. 68). Ako ne možete reprodukovati višekanalni softver, podesite na "AMP". Međutim, zvuk se neće čuti iz zvučnika TV-a.
5 Uključite prijemnik kad se video i audio
signali sa reprodukcijske komponente šalju u TV preko prijemnika. Ako podesite "PASS. THRU" na "OFF", video i audio signali neće se prenositi ukoliko je napajanje isključeno.
5 Nema ulaza i izlaza DSD signala Super
Audio CD-a.
5 Višekanalni/stereo audio signali Super
Audio CD-a se ne čuju.
5 Priključeni uređaj može potisnuti audio sig-
nale (frekvenciju uzorkovanja, daljinu bita i sl.) kod prenosa preko HDMI priključnice. Proverite podešenje spojene komponente ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kablom.
5 Zvuk se može prekinuti kod promene
frekvencije uzorkovanja, broja kanala ili audio formata izlaznih audio signala na uređaju za reprodukciju.
5 Ako spojena komponenta ne podržava
tehnologiju zaštite autorskih prava (HDCP), slika i/ili zvuk iz HDMI TV OUT priključnice mogu biti izobličeni ili će izostati.
5 U tom slučaju, proverite tehničke podatke
spojene opreme.
5 Možda ćete trebati na odgovarajući način
da podesite rezoluciju slike na uređaju za reprodukciju kako biste mogli da uživate u višekanalnom Linear PCM zvuku. Pogledajte uputstvo za upotrebu uređaja za reprodukciju.
5 Ne podržava svaka HDMI komponenta sve
funkcije koje omogućava određena HDMI verzija. Na primer, komponente koje podržavaju HDMI verzije 1.4 možda neće podržavati Audio Return Channel (ARC).
5 Detalje potražite u uputstvu za upotrebu
svake od spojenih komponenata.
25
Spajanje Blu-ray uređaja
Na sledećoj slici prikazano je kako spojiti Blu-ray uređaj.
Blu-ray uređaj
Audio signali Video signali
DEA* CB*
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI
ANTENNA
Y
IN
TV
P
/
B
OPTICAL
C
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
B
P
/
R
C
R
COMPONENT VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIOINAUDIO
MONITOR
OUT
IN
TV
VIDEO
VIDEOINVIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT/CATV
BD
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
TV OUT1 NI2 NI3 NI
ARC
LR
CENTERSURROUND
IMPEDANCE USE 8-16
SPEAKERS
L
LR
R
AKoaksijalni digitalni kabl (nije priložen) BOptički digitalni kabl (nije priložen) CAudio kabl (nije priložen) DKomponentni video kabl
(nije priložen)
EVideo kabl (nije priložen)
Napomene
5 Početna postavka za priključnice COMPONENT
VIDEO IN 1 je Blu-ray uređaj. Ako spojite Blu-ray uređaj na priključnice COMPONENT VIDEO IN 2 ili IN 3, podesite "V. ASSIGN" u meniju VIDEO (str. 67).
5 Za dobijanje višekanalnog digitalnog zvuka iz
Blu-ray uređaja, podesite postavke digitalnog audio izlaza na Blu-ray uređaju. Pogledajte uputstvo za upotrebu Blu-ray uređaja.
26
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
* Kad spojite komponentu opremljenu priključnicom
OPTICAL/COAXIAL, podesite "A. ASSIGN" u
meniju AUDIO (str. 67).
Loading...
+ 58 hidden pages