Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch
keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen
Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo
eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll. Batterien sind
Sondermüll und müssen
vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das Modell STR-DG300. Sie können die
Modellbezeichn ung mit einem Blick auf die untere
rechte Ecke der Frontplatte feststellen.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben
die Bedienelemente an der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie
gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und DTS**
ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Sie den Receiver ein bzw.
aus (Seite 19, 23, 24, 32,
34).
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Mit dieser Taste wählen
Sie das
G INPUT MODEMit dieser Taste wählen
Lautsprechersystem aus
(Seite 20).
C TUNING MODEMit dieser Taste wählen
Sie den
Sendereinstellmodus aus
(Seite 33, 36).
D DisplayHier wird der aktuelle
Status der ausgewählten
H MASTER
VOLUME
Komponente oder eine
Liste der auswählbaren
Optionen angezeigt (Seite
E Fernbedienungs-
sensor
6).
Empfängt die Signale von
der Fernbedienung.
I MUTINGMit dieser Taste können
DISPLAYINPUT MODE
INPUT SELECTOR
Sie die Informationen aus,
die im Display angezeigt
werden sollen (Seite 37,
39).
Sie den Eingangsmodus
aus, wenn Komponenten
an die digitalen und die
analogen Buchsen
angeschlossen sind (Seite
38).
Durch Drehen dieses
Reglers stellen Sie den
Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig
ein (Seite 21, 22, 23, 24).
Sie den Ton
stummschalten (Seite 22).
WOOFER
ON/OFF
MASTER VOLUME
MUTING
9q;qlqaqsqjqkqd
DE
4
BezeichnungFunktion
J WOOFER
ON/OFF
K INPUT
SELECTOR
L DIRECTMit dieser Taste lassen Sie
M MOVIE,
MUSIC
N A.F.D.Mit dieser Taste wählen Sie
O TREBLE +/–Mit diesen Tasten können
P BASS +/–Mit diesen Tasten können
Q TUNING +/–Durch Drehen dieses
R Buchse VIDEO 3
IN/PORTABLE
AUDIO IN
S Buchse
PHONES
Mit dieser Taste schalten
Sie den Subwoofer ein
bzw. aus.
Durch Drehen dieses
Reglers können Sie die
wiederzugebende
Eingangssignalquelle
auswählen (Seite 22, 23,
24, 31, 33, 36, 38, 40).
Analogton in hoher
Qualität wiedergeben
(Seite 31).
Mit diesen Tasten wählen
Sie ein Klangfeld für Filme
oder Musik aus (Seite 29).
den A.F.D.-Modus aus
(Seite 29).
Sie den Höhenpegel der
Frontlautsprecher
einstellen (Seite 28).
Sie den Basspegel der
Frontlautsprecher
einstellen (Seite 28).
Reglers können Sie Sender
suchen (Seite 33, 35).
Dient zum Anschließen
eines tragbaren
Audiogeräts, wie z. B.
eines MP3-Players usw.
(Seite 15, 22).
Dient zum Anschließen
von Kopfhörern (Seite 44).
Vorbereitungen
DE
5
Die Anzeigen im Display
8
6743521
SP A
DIGITAL
LFE
SW
LCR
SLSR
;
SP B
SLEEP OPT COAX
qd
qaqs
qf
Bezeichnung Funktion
A SWLeuchtet, wenn Sie mit
B LFELeuchtet, wenn die
C SP A/SP BDie Anzeige, die dem
D ;DIGITALLeuchtet, wenn Dolby Digital-
WOOFER ON/OFF am
Receiver den Subwoofer
eingeschaltet haben und ein
Audiosignal über die Buchse
SUB WOOFER ausgegeben
wird.
wiedergegebene Disc einen
LFE (Low Frequency Effect)Kanal enthält und tatsächlich
ein LFE-Signal wiedergegeben
wird.
verwendeten
Lautsprechersystem entspricht,
leuchtet. Die Anzeigen leuchten
nicht, wenn die
Lautsprecherausgabe
ausgeschaltet ist oder
Kopfhörer angeschlossen sind.
Signale eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Dolby
Digital-Disc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und INPUT MODE darf nicht
auf „ANALOG“ gesetzt sein
(Seite 38).
DTS
D.RANGE
STEREO MONO
RDS
MEMORY
A.DIRECT
q;9
Bezeichnung Funktion
E DTSLeuchtet, wenn DTS-Signale
F MEMORYLeuchtet, wenn eine
G A.DIRECTLeuchtet, wenn ANALOG
H Anzeigen für
gespeicherte
Sender
I Tuner-
anzeigen
J D.RANGELeuchtet, wenn die
K COAXLeuchtet, wenn INPUT MODE
eingespeist werden.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer DTSDisc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und INPUT MODE darf nicht
auf „ANALOG“ gesetzt sein
(Seite 38).
Speicherfunktion wie das
Speichern von Radiosendern
(Seite 35) aktiviert ist.
DIRECT ausgewählt ist (Seite
31).
Leuchten, wenn Sie am
Receiver gespeicherte
Radiosender einstellen.
Einzelheiten zum Speichern
von Radiosendern finden Sie
auf Seite 35.
Leuchten, wenn Sie am
Receiver Radiosender
einstellen (Seite 32) usw.
Dynamikbereichskomprimierungaktiviert ist (Seite 27).
auf „AUTO IN“ eingestellt ist
und das Eingangssignal ein
Digitalsignal ist, das über die
Buchse COAXIAL eingespeist
wird, oder wenn INPUT
MODE auf „COAX IN“
eingestellt ist (Seite 38).
DE
6
Bezeichnung Funktion
L OPTLeuchtet, wenn INPUT MODE
M SLEEPLeuchtet, wenn der
N Anzeigen für
den
Wiedergabekanal
L
R
C
SL
SR
auf „AUTO IN“ eingestellt ist
und das Eingangssignal ein
Digitalsignal ist, das über die
Buchse OPTICAL eingespeist
wird, oder wenn INPUT MODE
auf „OPT IN“ eingestellt ist
(Seite 38).
Ausschalttimer aktiviert ist
(Seite 40).
Die Buchstaben (L, C, R usw.)
geben die Kanäle an, die gerade
wiedergegeben werden. Die
Kästchen um L und R geben an,
wie der Receiver den Ton der
Signalquelle auf 2 Kanäle
heruntermischt.
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Linker Surroundkanal
Rechter Surroundkanal
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/
Surround): 3/2.1
Klangfeld: A.F.D. AUTO
SW
Vorbereitungen
LCR
SLSR
DE
7
Rückseite
12
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
ANTENNA
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
A Feld DIGITAL INPUT
B Feld ANTENNA
AM
L
R
SA-CD/CD
Buchse
OPTICAL
IN
Buchse
COAXIAL
IN
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
L
R
AUDIO ININ
OUT
IN
DVD
MD/TAPE
Dienen zum
Anschließen eines
DVD-Players usw.
Die Buchse
COAXIAL bietet
bei hoher
Lautstärke eine
höhere Tonqualität
(Seite 16).
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten UKWWurfantenne (Seite
18).
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten AMRingantenne (Seite
18).
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
L
+
R
FRONT AFRONT B
SPEAKERS
L
–
+
–
R
34
C Feld SPEAKER
Dienen zum
Anschließen von
Lautsprechern
(Seite 13).
Dient zum
Anschließen des
Subwoofers (Seite
13).
D Feld AUDIO INPUT/OUTPUT
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Buchsen
AUDIO IN/
OUT
Dienen zum
Anschließen eines
MD-Decks oder
Videorecorders
usw. (Seite 15, 16).
AC OUTLET
SWITCHED 100W/0.4A MAX
DE
8
Fernbedienung
Sie können den Receiver mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Außerdem können Sie mit der Fernbedienung
die Audio-/Videokomponenten von Sony
steuern, für die die Fernbedienung
programmiert ist (Seite 41).
RM-AAU007
Taste AV ?/1
wf
TV/VIDEO
SLEEP
wd
VIDEO 1 VIDEO 2
MD/TAPE
ws
A.F.D. MOVIE
wa
123
w;
46
78
>10/
-
ql
CLEAR
qk
qj
Gg
qh
qg
RETURN/EXIT
qf
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qd
TEST
AV
?/1
TONE
SYSTEM STANDBY
VIDEO 3 DVD
SA-CD/CD
TUNER
MUSICLEVEL
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
HmM
Xx
TV
?/1
?/1
AMP MENU
SUB WOOFER
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
1
(ein/Bereitschaft)
Taste TV ?/1, ?/1
2
(ein/Bereitschaft)
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
BezeichnungFunktion
A AV ?/1Mit dieser Taste schalten Sie
B TV ?/1Drücken Sie TV ?/1 und TV
?/1Mit dieser Taste schalten Sie
C AMP MENUMit dieser Taste rufen Sie das
D MOVIE,
MUSIC
E SUB
WOOFER
LEVEL +/–
F FM MODEMit dieser Taste schalten Sie
G D.TUNINGMit dieser Taste wechseln Sie
D.SKIPMit dieser Taste können Sie
die Audio-/
Videokomponenten von Sony
ein bzw. aus, für die die
Fernbedienung programmiert
ist (Seite 41).
Wenn Sie gleichzeitig ?/1
(B) drücken, schalten sich
der Receiver und die anderen
Komponenten aus (SYSTEM
STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV
?/1 ändert sich automatisch
mit jedem Tastendruck auf
eine der Eingangstasten (W).
(M) gleichzeitig, um das
Fernsehgerät ein- bzw.
auszuschalten.
den Receiver ein bzw. aus.
Um alle Komponenten
auszuschalten, drücken Sie
gleichzeitig ?/1 und AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Menü des Receivers auf.
Danach können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Mit diesen Tasten wählen Sie
ein Klangfeld für Filme oder
Musik aus.
Mit diesen Tasten können Sie
den Pegel des Subwoofers
einstellen.
beim UKW-Empfang
zwischen mono und stereo
um.
in den Modus zum direkten
Einstellen von Sendern.
Discs in einem CD- bzw.
DVD-Wechsler überspringen.
Vorbereitungen
Fortsetzung
DE
9
BezeichnungFunktion
H DVD MENUMit dieser Taste rufen Sie das
I ENTERNach dem Auswählen eines
MEMORYMit dieser Taste können Sie
J MUTINGMit dieser Taste können Sie
K TV VOL +
K MASTER
VOL +
a)
L ./>Mit dieser Taste können Sie
REPLAY /
ADVANCE
m/MMit dieser Taste
a)
H
Menü eines DVD-Players auf
dem Fernsehschirm auf.
Danach können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Kanals, einer Disc oder eines
Titels mit den Zahlentasten
drücken Sie diese Taste, um
die Auswahl zu bestätigen.
Sender speichern.
den Ton stummschalten.
a)
/– Drücken Sie TV VOL +/– und
TV (M) gleichzeitig, um die
Lautstärke des Fernsehgeräts
einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig ein.
bei einem CD-Player, DVDPlayer, MD-Deck oder
Kassettendeck Titel
überspringen.
<
Mit dieser Taste können Sie
<
bei einem Videorecorder bzw.
DVD-Player die vorherige
Szene erneut wiedergeben
oder in der aktuellen Szene
vorwärts spulen.
– suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln
vorwärts oder rückwärts.
– spulen Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player,
MD-Deck oder
Kassettendeck vorwärts
oder rückwärts.
Mit dieser Taste können Sie
bei einem Videorecorder, CDPlayer, DVD-Player, MDDeck oder Kassettendeck die
Wiedergabe starten.
BezeichnungFunktion
XMit dieser Taste können Sie
xMit dieser Taste können Sie
TV CH +/–Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/–Mit dieser Taste
TUNING +/–Mit dieser Taste können Sie
M TVUm die Tasten mit
N MENUMit dieser Taste rufen Sie das
O RETURN/
EXIT O
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
in den Wiedergabe- oder
Aufnahmepausemodus
schalten. Bei Komponenten
im Aufnahmebereitschaftsmodus können Sie damit auch
die Aufnahme starten.
bei einem Videorecorder,
CD-Player, DVD-Player,
MD-Deck oder Kassettendeck
die Wiedergabe stoppen.
TV (M) gleichzeitig, um
gespeicherte Fernsehsender
einzustellen.
– speichern Sie Sender.
– speichern Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner Kanäle.
Sender suchen.
orangefarbener Beschriftung
zu aktivieren, drücken Sie
gleichzeitig TV und die Taste
mit orangefarbener
Beschriftung.
Menü eines Videorecorders,
DVD-Players oder
Satellitentuners auf dem
Fernsehschirm auf. Danach
können Sie mit den
Steuertasten Menüfunktionen
ausführen.
Mit dieser Taste
– schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung
eines DVD-Players oder
Satellitentuners, das/die am
Fernsehschirm angezeigt
wird, ausblenden.
10
DE
BezeichnungFunktion
P Steuertasten Drücken Sie AMP MENU
Q DISPLAYMit dieser Taste wählen Sie
R TOOLSMit dieser Taste rufen Sie
S -/--Drücken Sie -/-- und TV (M)
x
>10/
CLEARMit dieser Taste
(C), DVD MENU (H) oder
MENU (N) und wählen Sie
dann mit der Steuertaste V, v, B oder b Einstellungen aus.
Wenn Sie DVD MENU oder
MENU gedrückt haben,
bestätigen Sie mit der
Steuertaste die Auswahl.
die Informationen aus, die bei
einem Videorecorder,
Satellitentuner, CD-Player,
DVD-Player oder MD-Deck
auf dem Fernsehschirm
angezeigt werden sollen.
Optionen auf, die für die
gesamte Disc (z. B. DiscSchutz), den Recorder
insgesamt (z. B.
Audioeinstellungen für
Aufnahmen) oder für mehrere
Optionen in einer Liste (z. B.
Löschen mehrerer Titel)
gelten.
gleichzeitig, um den
Kanaleingabemodus des
Fernsehgeräts (ein- oder
zweistellig) auszuwählen.
Mit dieser Taste wählen Sie
– bei einem Videorecorder,
Satellitentuner, CD-Player
oder MD-Deck Titel mit
einer Nummer über 10 aus.
– bei einem digitalen
Kabelfernseh- Terminal eine
Kanalnummer.
– machen Sie die Eingabe
rückgängig, wenn Sie die
falsche Zahlentaste
gedrückt haben.
– schalten Sie bei einem
Satellitentuner oder DVDPlayer zur normalen
Wiedergabe zurück.
BezeichnungFunktion
T Zahlentasten
(Nummer 5
U A.F.D.Mit dieser Taste wählen Sie
V Eingangs-
tasten
Mit dieser Taste
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte
Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player oder
MD-Deck Titelnummern
aus. Mit 0/10 wählen Sie die
Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder
Satellitentuner
Kanalnummern aus.
Zum Auswählen von
Fernsehkanälen drücken Sie
die Zahlentasten und
gleichzeitig TV (M).
den A.F.D.-Modus aus.
Mit den Eingangstasten
wählen Sie die Komponente
aus, die verwendet werden
soll. Wenn Sie eine der
Eingangstasten drücken,
schaltet sich der Receiver ein.
Werkseitig sind die Tasten so
programmiert, dass damit die
unten genannten SonyKomponenten gesteuert
werden können. Die
Tastenbelegung können Sie
wie unter „Ändern der
Tastenbelegung“ auf Seite 41
erläutert ändern.
Tas teSo ny-
VIDEO 1 Videorecorder
VIDEO 2 Videorecorder
VIDEO 3 Nicht zugewiesen
DVDDVD-Player
MD/TAPE MD-Deck
SA-CD/CD Super Audio CD-/
TUNERIntegrierter Tuner
Komponente
(VTR-Modus 3)
(VTR-Modus 2)
CD-Player
Vorbereitungen
Fortsetzung
11
DE
BezeichnungFunktion
W TV/VIDEODrücken Sie gleichzeitig TV/
SLEEPMit dieser Taste können Sie
X TEST TONEMit dieser Taste aktivieren Sie
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die
Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie
die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Receivers.
VIDEO und TV (M), um das
Eingangssignal
(Fernseheingang oder
Videoeingang) auszuwählen.
den Ausschalttimer aktivieren
und einstellen, nach wie viel
Stunden bzw. Minuten sich
der Receiver automatisch
ausschaltet.
die Testtonfunktion.
Hinweise
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle
der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur
Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel.
Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je
nach Komponente unter Umständen nicht möglich
oder verlaufen anders als angegeben.
1: Installieren der
Lautsprecher
An diesen Receiver können Sie ein 2.1-KanalSystem (2 Frontlautsprecher und einen
Subwoofer) anschließen.
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale
ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle
aufstellen.
12
DE
2: Anschließen von Lautsprechern
SA-CD/CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
L
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO ININ
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
L
R
L
R
FRONT B
+
–
+
–
R
L
R
L
SUB
WOOFER
C
Vorbereitungen
A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
AFrontlautsprecher A (Links)
BFrontlautsprecher A (Rechts)
CSubwoofer
b)
A
AUDIO
OUT
B
AB
a)
Wenn Sie über zusätzliche Frontlautsprecher
verfügen, schließen Sie sie an die Anschlüsse
SPEAKERS FRONT B an. Die gewünschten
Frontlautsprecher können Sie mit der Taste
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) auswählen. Näheres
dazu finden Sie unter „6: Auswählen des
Lautsprechersystems“ (Seite 20).
b)
Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer
Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie
diese Funktion bei der Wiedergabe von Filmen
aus. Wenn die automatische Bereitschaftsfunktion
aktiviert ist, wechselt der Subwoofer je nach
Eingangssignalpegel möglicherweise automatisch
in den Bereitschaftsmodus, so dass kein Ton
ausgegeben wird.
SPEAKERS FRONT B
FRONT A
SPEAKERS
a)
AC OUTLET
SWITCHED 100W/0.4A MAX
13
DE
3: Anschließen von Audio-/Videokomponenten
So schließen Sie Komponenten
an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
Komponenten an den Receiver anschließen.
Schauen Sie zunächst in der Tabelle
“Anzuschließende Komponente”unten nach,
auf welchen Seiten das Anschließen der
einzelnen Audio-/Videokomponenten
beschrieben ist.
Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen
haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der
Antennen“ (Seite 18) fort.
Anzuschließende Komponente
Anschließen vonSeihe
Audiokomponenten
• Super Audio CD-player/
CD-player
• MD-Deck
• Kassettendeck
• Tragbares Audiogerät, wie z. B.
ein MP3-Player usw.
Videokomponenten
• DVD-Player
• DVD-Recorder
• Satellitentuner
• Videorecorder
Seite 15
Seite 16
14
DE
Anschließen von
Audiokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie
Audiokomponenten wie einen Super Audio
CD-Player, ein MD-Deck usw. anschließen
können.
Vorbereitungen
Super Audio
CD-/CD-Player
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
MD-Deck/
Kassettendeck
AA
ANTENNA
AM
L
L
L
L
R
R
IN
SA-CD/CD
R
OUT
MD/TAPE
AUDIO IN
IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
R
AUDIO IN
an die Buchse VIDEO 3 IN/PORTABLE AUDIO IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
(Vorderseite)
L
+
R
FRONT A
SPEAKERS
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
–
Tragbare
Audiogerät
B
A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B Cinchkabel mit Stereokopfhörerbuchse (nicht mitgeliefert)
Hinweise
• Wenn Sie eine Komponente an die Buchse VIDEO
3 IN/PORTABLE AUDIO IN an der Vorderseite
des Receivers angeschlossen haben, kann es bei der
Wiedergabe zu Verzerrungen kommen. Dies ist auf
die angeschlossene Komponente zurückzuführen
und stellt keine Fehlfunktion des Receivers dar.
• Wenn der Ton von der Komponente an der Buchse
VIDEO 3 IN/PORTABLE AUDIO IN sehr leise ist,
können Sie die Lautstärke erhöhen. Verringern Sie
jedoch unbedingt immer die Lautstärke, bevor Sie
eine andere Komponente auswählen, um Schäden
an den Lautsprechern zu vermeiden.
15
DE
Anschließen von
Videokomponenten
Die folgende Abbildung zeigt, wie
Videokomponenten wie ein DVD-Player,
DVD-Recorder, Satellitentuner und
Videorecorder angeschlossen werden.
Satellitentuner
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
ANTENNA
IN
IN
AM
Wenn Sie einen DVD-Recorder
anschließen
Ändern Sie die werkseitige Einstellung der
Eingangstaste VIDEO 1 auf der
Fernbedienung unbedingt so, dass damit der
DVD-Recorder gesteuert werden kann.
Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der
Tastenbelegung“ (Seite 41).
BA
DVD
IN
COAXIAL
L
R
IN
SA-CD/CD
L
R
OUT
MD/TAPE
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
IN
BBCA
DVD-PlayerDVD-Recorder/
A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
C Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
DE
16
L
R
AUDIO IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Videorecorder
L
+
R
FRONT A
SPEAKERS
–
Hinweise
• Sie können ausschließlich die Audiosignale der an
diesen Receiver angeschlossenen
Videokomponenten (DVD-Recorder,
Videorecorder usw.) aufzeichnen. Schlagen Sie
dazu bitte in der Bedienungsanleitung zu der
angeschlossenen Videokomponente nach.
• Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen,
stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit
einem Klicken einrasten.
• Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden
Sie sie nicht zusammen.
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen
Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
und 96 kHz.
Vorbereitungen
17
DE
4: Anschließen der Antennen
Schließen Sie die mitgelieferte AMRingantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
ANTENNA
AM
AM-Ringantenne
(mitgeliefert)
DVD
IN
COAXIAL
L
R
SA-CD/CD
L
R
OUT
MD/TAPE
L
R
AUDIO ININ
AUDIO IN
IN
DVD
VIDEO 2
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die
AM-Ringantenne vom Receiver und anderen
Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz
aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne
nach dem Anschließen möglichst horizontal
ausgerichtet ist.
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
L
+
R
FRONT A
SPEAKERS
–
18
DE
5: Vorbereiten des
Receivers und der
Fernbedienung
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Ausführen der
Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten
Inbetriebnahme wie im Folgenden
beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie
vorgenommene Einstellungen auch wieder auf
die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen.
Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten
am Receiver.
Vorbereitungen
Netzkabel
L
+
–
+
R
FRONT AFRONT B
SPEAKERS
L
–
R
an eine Netzsteckdose
AC OUTLET
SWITCHED 100W/0.4A MAX
AC OUTLET
Hinweise
• Stellen Sie dieses System so auf, dass das
Netzkabel sofort von der Netzsteckdose getrennt
werden kann, falls es zu einer Störung kommt.
• Der Netzausgang AC OUTLET an der Rückseite
des Receivers ist geschaltet, so dass eine
angeschlossene Komponente nur bei
eingeschaltetem Receiver mit Strom versorgt wird.
• Achten Sie darauf, dass die gesamte
Leistungsaufnahme der an den Netzausgang AC
OUTLET des Receivers angeschlossenen
Komponente die an der Rückseite angegebene
Wattanzahl nicht überschreitet. Schließen Sie keine
elektrischen Geräte mit hohem Stromverbrauch
wie Bügeleisen, Ventilatoren oder Fernsehgeräte
an den Netzausgang an. Andernfalls kann es zu
einer Fehlfunktion kommen.
1,2
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
?/1
TUNING MODE
–+
TUNING
PHONES
TREBLEBASSA.F.D. MOVIE MUSIC DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
WOOFER
ON/OFF
MUTING
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„CLEARING“ erscheint eine Zeit lang im
Display, dann wird „CLEARED“
angezeigt.
Die folgenden Optionen werden auf die
werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt.
• Alle Einstellungen für das
Lautsprechersystem und die
Klangeinstellungen.
• Die für die einzelnen Eingänge und
gespeicherten Sender gespeicherten
Klangfelder.
• Alle Klangfeldparameter.
• Alle gespeicherten Sender.
• MASTER VOLUME wird auf „VOL
MIN“ gestellt.
• Als Eingangsquelle wird „DVD“
eingestellt.
19
DE
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in
die Fernbedienung RM-AAU007 ein.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf
die richtige Polarität.
6: Auswählen des
Lautsprechersystems
Sie können auswählen, welche
Frontlautsprecher Sie ansteuern wollen.
Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten
am Receiver.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze
noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen
mit einer alten.
• Verwenden Sie nicht eine Alkalibatterie zusammen
mit einer Batterie eines anderen Typs.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus,
damit nicht durch auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
Tipp
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien
etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr
mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie
alle Batterien durch neue.
?/1
TUNING MODE
–+
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
TUNING
PHONES
TREBLEBASSA.F.D. MOVIE MUSIC DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
WOOFER
ON/OFF
MUTING
Drücken Sie mehrmals SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B), um das
Frontlautsprechersystem
auszuwählen, das angesteuert
werden soll.
LautsprecherLeuchtet
Die an den Anschlüssen SPEAKERS
FRONT A angeschlossenen
Lautsprecher.
Die an den Anschlüssen SPEAKERS
FRONT B angeschlossenen
Lautsprecher.
Die an den Anschlüssen SPEAKERS
FRONT A und B angeschlossenen
Lautsprecher (paralleler Anschluss).
Um die Tonausgabe über die Lautsprecher
auszuschalten, drücken Sie SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) so oft, bis die Anzeigen
„SP A“ und „SP B“ im Display ausgeblendet
werden.
SP A
SP B
SP A und
SP B
20
DE
7: Einstellen der Pegel
und der Balance der
Lautsprecher
(TEST TONE)
Sie können von der Hörposition aus einen
Testton ausgeben lassen und dabei Pegel und
Balance der Lautsprecher einstellen.
Tipp
Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz
um 800 Hz aus.
TV
?/1
AV
AMP MENU
SUB WOOFER
FM MODE
D.TUNING
9
MASTER VOL
?/1
D.SKIP
MUTING
TV VOL
3
MASTER
VOL +/–
1,4
TV/VIDEO
TEST
TONE
SA-CD/CD
5
0/10
F
f
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 3 DVD
TUNER
MUSIC LEVEL
MEMORY DVD MENU
ENTER
TOOLSDISPLAY
MENU
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2
MD/TAPE
A.F.D. MOVIE
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT
m
2 Stellen Sie die Balance der
Frontlautsprecher mit dem
Parameter „FRT BAL“ ein (Seite
26).
3 Drücken Sie mehrmals SUB
WOOFER LEVEL +/–, um den
Pegel des Subwoofers
einzustellen.
Anfangseinstellung: 0 dB
Sie können in Schritten von 1 dB einen
Wert zwischen –10 dB und +10 dB
einstellen.
Tipps
• Um den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig
einzustellen, drücken Sie MASTER VOL
+/–. Sie können dazu auch MASTER
VOLUME am Receiver verwenden.
• Die eingestellten Werte werden beim
Einstellen im Display angezeigt.
4 Drücken Sie TEST TONE
erneut.
Der Testton wird ausgeschaltet.
Hinweis
Der Testton steht nicht zur Verfügung, wenn
ANALOG DIRECT ausgewählt ist.
Vorbereitungen
1 Drücken Sie TEST TONE.
„T. TONE“ erscheint im Display.
Der Testton wird von den einzelnen
Lautsprechern in der folgenden
Reihenfolge ausgegeben:
Links t Rechts t Subwoofer
21
DE
Wiedergabe
Auswählen einer
Komponente
VIDEO 1 VIDEO 2
MD/TAPE
1
A.F.D. MOVIE
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
Wählen Sie mit den
1
Eingangstasten eine
Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT
SELECTOR am Receiver verwenden.
Der ausgewählte Eingang erscheint im
Display.
Ausgewählter
Eingang
[Display]
VIDEO 1 oder
VIDEO 2
[VIDEO 1 oder
VIDEO 2]
VIDEO 3
[VIDEO 3]
SYSTEM STANDBY
VIDEO 3 DVD
SA-CD/CD
TUNER
AMP MENU
SUB WOOFER
MUSIC LEVEL
5
0/10
F
f
REPLAY ADVANCE
<
FM MODE
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
TV CH +
PRESET +
<
>
Wiedergabe von
folgenden
Komponenten möglich
Videorecorder usw. an der
Buchse VIDEO 1 oder
VIDEO 2
Tragbares Audiogerät wie
ein MP3-Player usw. an der
Buchse VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
MUTING
3
Ausgewählter
Eingang
[Display]
DVD
[DVD]
MD/TAPE
[MD/TAPE]
Wiedergabe von
folgenden
Komponenten möglich
DVD-Player usw. an der
DVD-Buchse
MD-Deck, Kassettendeck
usw. an der MD/TAPEBuchse
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-/CDPlayer usw. an der SA-CD/
CD-Buchse
TUNER
Integrierter Radiotuner
[UKW- oder AMFrequenzbereich]
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die
Wiedergabe.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER
VOLUME am Receiver verwenden.
So können Sie den Ton
stummschalten
Drücken Sie MUTING.
Die Stummschaltfunktion wird durch folgende
Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an
den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor
Sie den Receiver ausschalten.
So lassen Sie eine digitale
Mehrkanal-Tonquelle
wiedergeben
Bei der Wiedergabe einer digitalen
Mehrkanal-Tonquelle wird der Mehrkanalton
auf 2 Kanäle heruntergemischt.
22
DE
Ton- und Bildwiedergabe
Wiedergeben einer Super Audio CD/CD
TV
?/1
TEST
AV
?/1
SLEEP
TONE
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 3 DVD
MD/TAPE
SA-CD/CD
TUNER
MUSIC LEVEL
A.F.D. MOVIE
123
46
5
78
9
MEMORY DVD MENU
>10/
0/10
ENTER
-
CLEAR
TOOLSDISPLAY
F
Gg
f
MENU
TV CH –
REPLAY ADVANCE
<
<
.
HmM
Xx
?/1
AMP MENU
SUB WOOFER
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
2
3
5
TV/VIDEO
RETURN/EXIT
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
Hinweise
• Die folgenden Schritte gelten
bei einem Super Audio CDPlayer von Sony.
• Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum Super
Audio CD- bzw. CD-Player
nach.
Tipp
Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Musikstil auswählen. Näheres
dazu finden Sie auf Seite 29.
Empfohlene Klangfelder:
Klassik: HALL
Jazz: JAZZ
Live-Konzert: CONCERT
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
PHONES
TUNING MODE
–+
TUNING
TREBLEBASSA.F.D.
DISPLAY INPUT MODE
MOVIE
MUSIC DIRECT
INPUT SELECTOR
WOOFER
ON/OFF
MASTER VOLUME
MUTING
1 Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player
ein und legen Sie eine Disc in das Fach.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie SA-CD/CD.
Sie können „SA-CD/CD“ auch mit INPUT SELECTOR
am Receiver auswählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
6 Nach der Wiedergabe der Super Audio CD/
CD lassen Sie die Disc auswerfen und
schalten den Receiver und den Super Audio
CD-/CD-Player aus.
Wiedergabe
5
3
23
DE
Wiedergeben einer DVD
TV
?/1
TEST
AV
?/1
SLEEP
TONE
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 3 DVD
SA-CD/CD
TUNER
SUB WOOFER
MUSIC LEVEL
A.F.D. MOVIE
123
46
5
78
9
MEMORY DVD MENU
>10/
0/10
ENTER
-
CLEAR
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
Gg
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
.
HmM
Xx
?/1
AMP MENU
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
2
3
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AUDIO IN
7
PHONES
TV/VIDEO
MD/TAPE
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TUNING –TVTUNING +
TUNING MODE
–+
TUNING
TREBLEBASSA.F.D.
INPUT SELECTOR
WOOFER
ON/OFF
MASTER VOLUME
7
MUTING
DISPLAY INPUT MODE
MOVIE
MUSIC DIRECT
3
Hinweis
Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät und zum DVDPlayer nach.
Tipps
• Wählen Sie gegebenenfalls das
Audioformat der Disc aus, die
wiedergegeben werden soll.
• Sie können ein passendes
Klangfeld für den jeweiligen
Film bzw. den Musikstil
auswählen. Näheres dazu finden
Sie auf Seite 29.
Empfohlene Klangfelder:
Film: C.ST.EX
Musik: CONCERT
1 Schalten Sie das Fernsehgerät und den
DVD-Player ein.
2 Schalten Sie den Receiver ein.
3 Drücken Sie DVD.
Sie können „DVD“ auch mit INPUT SELECTOR am
Receiver auswählen.
4 Stellen Sie am Fernsehgerät den Eingang
richtig ein, so dass das Bild von der DVD
angezeigt wird.
Wenn kein Bild am Fernsehschirm angezeigt wird,
überprüfen Sie, ob der Videoausgang des DVD-Players mit
dem Fernsehgerät verbunden ist.
5 Stellen Sie den DVD-Player ein.
Schlagen Sie dazu in der „Setup-Kurzanleitung“ zum
Receiver nach.
6 Starten Sie die Wiedergabe der Disc.
7 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
8 Nach der Wiedergabe der DVD lassen Sie die
Disc auswerfen und schalten den Receiver,
das Fernsehgerät und den DVD-Player aus.
24
DE
Funktionen des Verstärkers
Navigieren in den
Konfigurationsparametern
4 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um die
gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Einstellung wird automatisch
gespeichert.
Mit den Konfigurationsparametern des
Verstärkers können Sie zahlreiche
Einstellungen vornehmen und den Receiver
individuell einstellen.
2-4
VIDEO 1 VIDEO 2
MD/TAPE
A.F.D. MOVIE
123
46
78
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
VIDEO 3 DVD
SA-CD/CD
TUNER
MUSIC LEVEL
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
AMP MENU
SUB WOOFER
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
<
>
1
1 Drücken Sie AMP MENU.
„FRT BAL“ erscheint im Display.
So schalten Sie wieder zur
vorherigen Anzeige
Drücken Sie Steuertaste B.
So schließen Sie das Menü
Drücken Sie AMP MENU.
Hinweis
Einige Parameter und Einstellungen werden im
Display möglicherw eise abgeblendet angezeigt. Das
bedeutet, dass sie entweder nicht zur Verfügung
stehen oder festgelegt sind und nicht geändert
werden können.
Funktionen des Verstärkers
2 Drücken Sie mehrmals die
Steuertaste V/v, um den
einzustellenden Parameter
auszuwählen.
3 Wechseln Sie mit der
Steuertaste oder der
Steuertaste b zu dem
Parameter.
25
DE
Übersicht über die
Konfigurationsparameter
Näheres zum Navigieren in den
Konfigurationsparametern finden Sie auf
Seite 25.
Parameter
[Display]
Balance der Frontlautsprecher
[FRT BAL] (Seite 27)
Komprimierung des Dynamikbereichs
[D. RANGE] (Seite 27)
Decodier-Priorität für digitalen
Audioeingang
[DEC. PRI.] (Seite 27)
Sprachauswahl für digitale Sendunge
[DUAL] (Seite 28)
A/V-Synchronisation
[A.V. SYNC.] (Seite 28)
Phasenpolarität des Subwoofers
[SW PHASE] (Seite 28)
Helligkeit im Display
[DIMMER] (Seite 28)
EinstellungenAnfangs-
BAL. L +1 bis BAL. L +8, BALANCE,
BAL. R +1 bis BAL. R +8
COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAXCOMP. OFF
DEC. AUTO, DEC. PCMDEC. AUTO bei:
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S DUAL M
A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. NA.V.SYNC. N
NORMAL, REVERSENORMAL
0% dim, 40% dim, 70% dim0% dim
einstellung
BALANCE
VIDEO 1, 2;
DEC. PCM bei:
DVD
26
DE
Ändern der
Receivereinstellungen
Sie können verschiedene
Receivereinstellungen Ihren Vorstellungen
entsprechend ändern. Einzelheiten zum
Einstellen der Parameter finden Sie unter
„Navigieren in den
Konfigurationsparametern“ (Seite 25) und
„Übersicht über die Konfigurationsparameter“
(Seite 26).
Tipp
Mit der Dynamikbereichskomprimierung können
Sie den Dynamikbereich des Soundtracks auf der
Grundlage der Informationen komprimieren, die im
Dolby Digital-Signal enthalten sind.
„COMP. STD“ ist die Standardeinstellung, bewirkt
jedoch nur eine leichte Komprimierung. Es
empfiehlt sich, die Einstellung „COMP. MAX“ zu
verwenden. Damit wird der Dynamikbereich stark
komprimiert und Sie können Filme nachts
problemlos mit geringer Lautstärke wiedergeben
lassen. Anders als bei der analogen Begrenzung sind
die Pegel voreingestellt und bieten eine naturgetreue
Komprimierung.
Funktionen des Verstärkers
x FRT BAL (Balance der
Frontlautsprecher)
Dient zum Einstellen der Balance zwischen
dem linken und rechten Frontlautsprecher.
x D. RANGE (Komprimierung des
Dynamikbereichs)
Dient zum Komprimieren des
Dynamikbereichs des Soundtracks. Diese
Funktion ist unter Umständen nützlich, wenn
Sie Filme bei Nacht mit geringer Lautstärke
wiedergeben lassen wollen. Die
Dynamikbereichskomprimierung ist nur bei
Dolby Digital-Tonquellen möglich.
• COMP. OFF
Der Dynamikbereich wird nicht
komprimiert.
•COMP. STD
Der Dynamikbereich wird so komprimiert,
wie es vom Aufnahmeingenieur eingestellt
war.
•COMP. MAX
Der Dynamikbereich wird stark
komprimiert.
x DEC. PRI. (Priorität beim
Decodieren von digitalen
Toneingangssignalen)
Dient zum Festlegen des Eingangsmodus für
an den Buchsen DIGITAL IN eingespeiste
digitale Signale.
•DEC. AUTO
Der Eingangsmodus wird automatisch
zwischen DTS, Dolby Digital oder PCM
umgeschaltet.
•DEC. PCM
PCM-Signale haben Priorität (zum
Verhindern einer Unterbrechung beim
Starten der Wiedergabe).
Wenn jedoch andere Signale eingespeist
werden, ist bei manchen Formaten
möglicherweise kein Ton zu hören. Setzen
Sie die Option in diesem Fall auf „DEC.
AUTO“.
Hinweis
Wenn „DEC. AUTO“ eingestellt ist und der Ton von
den digitalen Audiobuchsen (z. B. einer CD) beim
Starten der Wiedergabe unterbrochen wird, stellen
Sie „DEC. PCM“ ein.
Fortsetzung
27
DE
x DUAL (Sprachauswahl bei
digitalen Sendungen)
Dient zum Auswählen der gewünschten
Sprache während einer digitalen Sendung.
Diese Funktion steht nur bei Dolby DigitalSignalquellen zur Verfügung.
• DUAL M/S (Hauptton/Zweitton)
Der Ton der Hauptsprache wird über den
linken Frontlautsprecher und der Ton der
Zweitsprache gleichzeitig über den rechten
Frontlautsprecher ausgegeben.
• DUAL M (Hauptton)
Der Ton der Hauptsprache wird ausgegeben.
• DUAL S (Zweitton)
Der Ton der Zweitsprache wird ausgegeben.
• DUAL M+S (Hauptton + Zweitton)
Der Ton der Haupt- und Zweitsprache wird
gemischt ausgegeben.
x A.V. SYNC.
(A/V-Synchronisation)
• A.V.SYNC. Y (Ja) (Verzögerung: 68 ms)
Die Audioausgabe wird verzögert, so dass
der Zeitunterschied zwischen der
Audioausgabe und der visuellen Anzeige
minimiert wird.
• A.V.SYNC. N (Nein) (Verzögerung: 0 ms)
Die Audioausgabe wird nicht verzögert.
Hinweise
• Dieser Parameter ist nützlich, wenn Sie einen
großen LCD- oder Plasmamonitor oder einen
Projektor verwenden.
• Dieser Parameter ist nur dann wirksam, wenn Sie
ein Klangfeld verwenden, das Sie mit der Taste
A.F.D. ausgewählt haben.
• Dieser Parameter ist nicht wirksam, wenn
– PCM 96 kHz- oder DTS 2048-Signale
eingespeist werden.
– die Funktion ANALOG DIRECT ausgewählt
wird.
x SW PHASE (Phasenpolarität des
Subwoofers)
Dient zum Einstellen der Phasenpolarität des
Subwoofers.
• NORMAL
In der Regel sollten Sie „NORMAL“
wählen.
• REVERSE
Je nach Typ der Frontlautsprecher, der
Position des Subwoofers und der
Grenzfrequenz des Subwoofers erzielen Sie
mit der Einstellung „REVERSE“ für die
Phasenpolarität eine bessere
Basswiedergabe. Außer der Basswiedergabe
wird zudem möglicherweise die Fülle und
Dichte der Klangwiedergabe insgesamt
verbessert. Überwachen Sie die
Klangwiedergabe an der Hörposition und
wählen Sie die Einstellung, mit der Sie die
besten Ergebnisse erzielen.
x DIMMER (Helligkeit im Display)
Dient zum Einstellen der Helligkeit in 3
Stufen.
Einstellen des Klangs
Sie können die Tonqualität der
Frontlautsprecher mit den Tasten TREBLE+/–
und BASS +/– am Receiver einstellen.
Durch wiederholtes Drücken von
TREBLE +/– können Sie den
Höhenpegel, durch wiederholtes
Drücken von BASS +/– den
Basspegel einstellen.
Anfangseinstellung: 0 dB
Sie können in Schritten von 1 dB einen Wert
zwischen –6 dB und +6 dB einstellen.
28
DE
Auswählen eines Klangfeldes
Wiedergeben von Dolby
Digital- und DTS-Klang
(AUTO FORMAT DIRECT)
Im A.F.D.-Modus (Auto Format Direct)
können Sie HiFi-Klang wiedergeben.
In diesem Modus wird der Klang ohne
irgendwelche Raumklangeffekte so
wiedergegeben, wie er aufgenommen/codiert
wurde. Mit diesem Receiver wird jedoch ein
tieffrequentes Signal erzeugt und an den
Subwoofer ausgegeben, wenn keine LFESignale vorhanden sind.
MD/TAPE
SA-CD/CD
TUNER
AMP MENU
A.F.D.
A.F.D. MOVIE MUSIC LEVEL
123
Drücken Sie A.F.D.
„A.F.D. AUTO“ erscheint im Display.
Der Receiver erkennt automatisch den Typ des
eingespeisten Audiosignals und führt
gegebenenfalls die nötige Decodierung durch.
SUB WOOFER
Auswählen eines
vorprogrammierten
Klangfeldes
Sie können Raumklang erzielen, indem Sie
einfach eines der im Receiver
vorprogrammierten Klangfelder auswählen.
Damit können Sie den hervorragenden und
kraftvollen Klang von Kinos und Konzertsälen
auch zu Hause erzielen.
MD/TAPE
SA-CD/CD
TUNER
AMP MENU
A.F.D.
A.F.D. MOVIE MUSIC LEVEL
123
46
Drücken Sie mehrmals MOVIE, um
ein Klangfeld für die
Filmwiedergabe auszuwählen, bzw.
MUSIC, um ein Klangfeld für die
Musikwiedergabe auszuwählen.
Näheres dazu finden Sie unter „Verfügbare
Klangfelder“ (Seite 30).
SUB WOOFER
5
FM MODE
MUSICMOVIE
Auswählen eines Klangfeldes
Wenn Sie einen Subwoofer
anschließen
Mit diesem Receiver wird ein tieffrequentes
Signal erzeugt und an den Subwoofer
ausgegeben, wenn kein LFE-Signal vorhanden
ist. Bei diesem Tiefpasseffekt wird ein 2Kanal-Signal über den Subwoofer um ein
tieffrequentes Signal erweitert.
Hinweis
Diese Funktion hat keine Wirkung, wenn ANALOG
DIRECT ausgewählt ist.
Fortsetzung
29
DE
Verfügbare Klangfelder
Klangfeld für Klangfeld
[Display]
FilmCINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
MusikHALL [HALL]Erzeugt den akustischen Eindruck eines klassischen
JAZZ CLUB [JAZZ]Erzeugt den akustischen Eindruck eines Jazz-Clubs.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
KopfhörerHEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
HEADPHONE DIRECT
[HP DIR]
HEADPHONE THEATER
DCS [HP THEA]
Effekt
Der Ton wird mit der Klangwirkung des
Kinoproduktionsstudios „Cary Grant Theater“ von Sony
Pictures Entertainment wiedergegeben. Dies ist ein
Standardmodus, der sich für die meisten Arten von
Spielfilmen sehr gut eignet.
Der Ton wird mit der Klangwirkung des
Kinoproduktionsstudios „Kim Novak Theater“ von Sony
Pictures Entertainment wiedergegeben. Dieser Modus eignet
sich insbesondere für Science-Fiction- oder Action-Filme mit
vielen Sound-Effekten.
Der Ton wird mit der Klangwirkung des
Musikaufnahmestudios von Sony Pictures Entertainment
wiedergegeben. Dieser Modus eignet sich insbesondere für
Musicals oder andere Filme mit viel Orchestermusik.
Konzertsaals.
Erzeugt den akustischen Eindruck eines Live-Konzerts in
einem kleineren Saal mit etwa 300 Plätzen.
Dieser Modus wird automatisch ausgewählt, wenn Sie
Kopfhörer verwenden und der A.F.D.-Modus (Seite 29)
ausgewählt ist. Bei 2-Kanal-Standardstereoquellen wird die
Klangfeldverarbeitung vollständig umgangen und MehrkanalRaumklangformate werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
Analoge Signale werden ohne Verarbeitung durch
Klangeinstellung, Klangfeld usw. ausgegeben.
Dieser Modus wird automatisch ausgewählt, wenn Sie
Kopfhörer verwenden und ein Klangfeld für die Film-/
Musikwiedergabe ausgewählt ist. Damit erzielen Sie über ein
Paar Kopfhörer ein Klangerlebnis wie in einem Kino.
30
DE
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.