Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht,
om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de
behuizing van het apparaat. Laat eventuele
reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij
een erkende vakhandelaar.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz.
Kijk of dit voltage overeenstemt met de
plaatselijke netspanning.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in
de behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het apparaat
eerst door een deskundige laten nakijken,
alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Zolang het netsnoer van het apparaat op de
wandcontactdoos is aangesloten, staat het
apparaat onder spanning, zelfs als het
apparaat zelf uitgeschakeld is.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u
denkt het apparaat geruime tijd niet te
gebruiken. Verbreek de aansluiting op het
stopcontact enkel door aan de stekker te
trekken, nooit aan het snoer zelf.
Plaatsing
• Kies een plaats waar een ongehinderde
luchtdoorstroming mogelijk is, om interne
oververhitting te voorkomen.
• Zet de videorecorder niet op een zacht of
wollig oppervlak (een kleedje of deken), of
tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron, zoals een radiator of
warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de
volle zon, op een stoffige plaats of ergens
waar het blootstaat aan mechanische
trillingen of schokken.
• Het apparaat is ontworpen voor gebruik in
horizontale stand. Zet het dus niet op een
hellend oppervlak.
• Houd zowel de recorder als de
videocassettes uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of
magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op de
videorecorder.
• Als de videorecorder van een koude naar
een warme omgeving wordt gebracht kan er
vocht binnenin het apparaat condenseren,
hetgeen schade aan de videokop en de
videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht
daarom ongeveer drie uur alvorens de
videorecorder in gebruik te nemen wanneer
u het apparaat voor de eerste maal
installeert, of wanneer u het van een koude
naar een warme omgeving verplaatst.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal kunnen door het
auteursrecht beschermd zijn . Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk materiaal
kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor
gebruik van deze videorecorder in combinatie
met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn
van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar
van de rechten van het programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld voor opname
met het P AL (B/G) kleursysteem en weergave
met het PAL (B/G) en NTSC 4,43
kleursysteem. Een correcte opname van
videobronnen die met andere kleursystemen
werken kan niet worden gegarandeerd.
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen
geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u
ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
2
Inleiding
Page 3
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4Stap 1: Uitpakken
5Stap 2: De afstandsbediening instellen
9Stap 3: De videorecorder aansluiten
14 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder
16 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling
19 Stap 6: Instellen van de klok
24 Keuze van de taal
26 Kanalen voorinstellen
30 Programmaposities wijzigen/desactiveren
36 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder
Voorber eidingen
Basishandelingen
41 Een band afspelen
44 TV-programma’s opnemen
49 TV-programma’s opnemen met
het ShowView* systeem
54 De timer handmatig instellen
Bijkomende handelingen
57 Weergave/zoeken met
verschillende snelheden
59 De opnameduur instellen
60 De timer-instellingen
controleren/wijzigen/wissen
62 Stereo- en tweetalige
programma’s opnemen
64 Zoeken met behulp van de Smart
Search functie
67 Zoeken met de indexfunctie
* ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView systeem
wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
68 Het beeld regelen
70 Menu-opties wijzigen
73 Monteren met een andere
videorecorder
Aanvullende informatie
75 Verhelpen van storingen
78 Technische gegevens
79 Onderdelen en
bedieningselementen
Achterflap
Index
Inleiding
3
Page 4
Voorbereidingen
Stap 1
Uitpakken
Controleer of u de volgende onder delen hebt ontvangen bij de videorecorder:
• Afstandsbediening
• R6 (type AA) batterijen
• Antennekabel
Controleer het modeltype
4 Voorbereidingen
Deze gebr uiksaanwijzing geldt voor 5 modellen: SL V -SE70NP1,
SE70NP2, SE70VC1, SE70VC2 en SX70VC. Bepaal eerst welk model u
hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het
model SLV -SE70VC1 wordt in deze handleiding steeds voor alle
afbeeldingen gebr uikt. Eventuele afwijkingen in de bediening
worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen
SLV-SE70NP1”.
Page 5
Stap 2
De afstandsbediening instellen
De batterijen plaatsen
Plaats twee R6 (type AA)
batterijen in de batterijhouder
met de (+) en (–) polen volgens
de aanduiding aan de
binnenzijde.
Breng eerst het negatieve (–)
uiteinde en vervolgens het
positieve (+) uiteinde in en duw
omlaag tot het vastklikt.
Gebruik van de afstandsbediening
Met deze afstandsbediening
kunt u zowel uw
videorecorder als een Sony TV
bedienen. De toetsen op de
afstandsbediening voorzien
van een stip (•) kunnen
worden gebr uikt om uw Sony
TV te bedienen. Als er naast de
afstandsbedieningssensor op
de TV geen g symbool staat,
kan de TV niet met deze
afstandsbediening wor den
bediend.
Afstandsbedieningssensor
Voorbereidingen
TV / VIDEO
Voor het bedienen van
de videor ecor der
een Sony TV
123
456
Zet TV / VIDEO op
VIDEO en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de videor ecorder
TV en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de TV
wordt vervolgd
Voorbereidingen
5
Page 6
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg)
WIDE
AUDIO MONITOR
FASTEXT toetsen
I/u
V
;
DISPLAY
–/– –
Bedieningsknoppen voor de TV
Om
De TV in de wachtstand zetten
Een signaalbr on voor de TV te kiezen via de
antenne- of lijningang
De programmapositie op de TV te kiezen
Het volume van de TV te r egelen
123
456
789
0
Druk op
I/u
… TV/VIDEO
Programmanummer toetsen,
–/– –, PROG +/–
Á +/–
… TV/VIDEO
Programmanummertoetsen
PROG+/–/
√/◊
Á +/–
6 Voorbereidingen
Page 7
Om
Over te schakelen naar TV (T eletekst uit)
Over te schakelen naar T eletekst
Het gewenste geluid te kiezen
F ASTEXT te gebruiken
Het scher mmenu op te r oepen
De teletekstpagina te wijzigen
Wide mode van een Sony br eedbeeld-TV in en uit te
schakelen. (V oor breedbeeld-TV’ s van ander e
merken, zie “Ander e TV’ s bedienen met de
afstandsbediening” hier onder.)
Opmerkingen
• Bij normaal gebr uik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
• Als u de afstandsbediening langer e tijd niet gaat gebr uiken, moet u de batterijen
verwijder en om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar.
• Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s.
Druk op
; (TV)
V (Teletekst)
AUDIO MONITOR
FASTEXT toetsen
DISPLAY
√ /◊
WIDE
Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening
De afstandsbediening is voor geprogrammeer d om niet-Sony TV’ s te
bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het
corresponder ende fabricagecodenummer instellen.
1Zet TV / VIDEO bovenaan de afstandsbediening op TV .
2Hou I/u ingedr ukt en voer het codenummer (of de codenummers) van
uw TV in met de pr ogrammanummer toetsen. Laat dan I/u los.
Uw TV kan worden bediend met de volgende TV -bedieningstoetsen:
I/u, TV/VIDEO, programmanummer toetsen, ? (tiental),
PROG +/–, Á +/–, ; (TV), V (Teletekst), F ASTEXT toetsen, WIDE*,
MENU*, >*/.*/?*//* en OK*.
* Deze toetsen werken niet met alle TV’s.
Voorbereidingen
Tip
• Als u het codenummer van uw TV cor rect instelt ter wijl de TV is aangeschakeld,
schakelt de TV automatisch uit.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
7
Page 8
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg)
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenummer in de lijst staat, moet u deze één na één
invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past.
V oor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de
betreffende codenummers.
Merk
Sony
Akai
Ferguson
Grundig
Hitachi
JVC
Loewe
Mivar
NEC
Nokia
Codenumber
01*1, 02
68
52
1
10*1, 11*
24
33
45
09, 70
66
15, 16, 69*
3
Merk
Panasonic
Philips
Saba
Samsung
Sanyo
Sharp
T elefunken
Thomson
T oshiba
Codenumber
17*1, 49
06*1, 07*1, 08*
12, 13
22, 23
25
29
36
2
43*
38
1
*1Druk op WIDE om de breedbeeld-mode aan en uit te schakelen.
*2Druk op WIDE en vervolgens op Á +/– om de gewenste br eedbeeld-mode te
kiezen.
*3Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV -scher m. Druk dan op >/./?//
om het gewenste br eedbeeld te kiezen en dr uk op OK.
Opmerkingen
• Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is
voorgeprogrammeer d om met de videor ecorder te werken, kunt u uw TV niet
bedienen met de afstandsbediening.
• Als u een nieuw codenummer invoer t, wor dt het vorige gewist.
• Als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, kan het codenummer
verander en. Stel het juiste codenummer in telkens wanneer u de batterijen
vervangt.
8 Voorbereidingen
Page 9
Stap 3
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
De videorecorder aansluiten
Zie pagina 10 als uw TV is voor zien van een EURO-AV aansluiting.
Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV
(Scart) aansluiting.
AERIAL IN
AERIAL OUT
Netsnoer
Naar
stopcontact
: Signaalverloop
Antennekabel (meegeleverd)
1Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
2Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van de
meegelever de antennekabel.
AERIAL IN
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Voorbereidingen
3Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
Opmerking
• Als u de videor ecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel,
moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele
instelling) (zie pagina 72).
wordt vervolgd
Voorbereidingen
9
Page 10
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg)
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart)
aansluiting
AERIAL IN
Netsnoer
: LINE-1
(TV)
AERIAL OUT
Naar
stopcontact
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
EURO-AV kabel (niet meegeleverd)
1Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
2Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van
de meegelever de antennekabel.
AERIAL IN
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
EURO-AV
(Scart)
10 Voorbereidingen
Page 11
3Verbind LINE-1 (TV) van de
videorecorder en de EURO-AV (Scart)
aansluiting van de TV met de optionele
EURO-AV kabel.
Deze aansluiting verbetert de beeld- en
geluidskwaliteit. Om videobeelden te
bekijken, dr ukt u op … TV/VIDEO
om de VIDEO indicator te laten
verschijnen in het uitleesvenster .
4Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
Opmerking
• Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2
menu best op UIT . In de stand UIT wor dt alleen het signaal van de antenne
uitgevoer d via AERIAL OUT (zie pagina 72). U hoeft de TV dan niet af te stemmen
op de videor ecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videor ecorder” op pagina 14
over.
Betreffende SMARTLINK
Als de aangesloten TV compatibel is met
SMARTLINK, MEGALOGIC*
Q-Link*3 of EURO VIEW LINK*4, kunt u de
SMAR TLINK functie gebruiken nadat u de
stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de SMARTLINK indicator verschijnt in
het uitleesvenster van de videor ecorder wanneer u de TV aanzet). U beschikt over de
volgende SMAR TLINK-mogelijkheden:
1
, EASYLINK*2,
SMARTLINK
Voorbereidingen
• Voorinstellingen laden
U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de
videorecorder via Automatische instelling afstemmen op basis van die gegevens.
Dat maakt de pr ocedure voor Automatische instelling een stuk eenvoudiger. Zorg
ervoor dat er tijdens de pr ocedur e geen kabels losraken of de functie Automatische
instelling wor dt beëindigd.
Zie “De videorecorder instellen met de functie Automatische instelling” op pagina
16.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
11
Page 12
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg)
• Directe TV Opname
U kunt datgene wat u op TV aan het bekijken bent makkelijk opnemen (behalve
cassettes die met deze videor ecor der worden afgespeeld). V oor details zie
“Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)” op pagina 48.
• Eén toets weer gave
Met Eén toets weer gave kunt u de weer gave automatisch star ten zonder de TV aan
te zetten. V oor details zie “De weer gave automatisch star ten met één dr uk op de
toets (Eén toets weer gave)” op pagina 43.
• Eén toets menu
U kunt de videor ecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal
en het scher mdisplay van de videor ecorder automatisch laten verschijnen door op
MENU op de afstandsbediening te dr ukken.
• Eén toets timer
U kunt de videor ecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timer gestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen
(TIMER INSTELLING menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) door op
TIMER op de afstandsbediening te dr ukken.
Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timer gestuur d
opnamemenu verschijnt (zie pagina 72).
• Automatische uitschakeling
U kunt de videor ecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet wordt
gebr uikt nadat u de TV heeft uitgezet.
*1“MEGALOGIC” is een ger egistreerd handelsmerk van Gr undig Corporation.
*2“EASYLink” is een handelsmerk van Philips Corporation.
*3“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*4“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
Opmerking
• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.
12 Voorbereidingen
Page 13
Extra aansluitingen
Op een stereo installatie
U kan de geluidskwaliteit verbeter en
door een ster eo installatie aan te sluiten
op AUDIO OUT R/L zoals hier rechts
afgebeeld.
Op een satelliettuner
Met de Line Thr ough-functie kunt u op
de TV satellietpr ogramma’s bekijken via
de satelliettuner die op deze
videorecorder is aangesloten, ook al
staat de videor ecorder af. Als u de
satelliettuner aanzet, stuurt deze
videorecorder automatisch het signaal
van de satelliettuner naar de TV zonder
zelf aan te schakelen.
… LINE-2 IN
AUDIO OUT
R/L
Audiokabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
DECODER/
LINE OUT
EURO-AV kabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
LINE IN
1Sluit de satelliettuner aan op DECODER/LINE-2 IN zoals hierboven afgebeeld.
2Zet DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 menu op LINE2.
3Zet SPAARSTAND in het OPTIES-2 menu op UIT.
4Zet de videor ecorder af.
Zet de satelliettuner en de TV aan om een satellietprogramma te bekijken.
Voorbereidingen
Opmerking
• Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogramma’s bekijken op TV , tenzij u een
satellietpr ogramma opneemt.
Voorbereidingen
13
Page 14
Stap 4
Uw TV afstemmen op de
videorecorder
Als u uw videor ecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de
EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over .
I/u ON/STANDBY
RF CHANNEL
ON/STANDBY
1Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.
PROGRAM +/–
2Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
RF CHANNEL
Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het signaal van de videor ecorder wor dt over dit kanaal naar de TV
gezonden.
3Zet uw TV aan en kies een pr ogrammapositie voor de
videorecorder.
Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal.
14 Voorbereidingen
Page 15
4Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat
is aangegeven in het uitleesvenster
zodat het r echts afgebeelde TV -beeld
duidelijk verschijnt.
Raadpleeg de gebr uiksaanwijzing van
uw TV -toestel voor de
afstempr ocedure.
Als het beeld niet helder is, zie “Een
helder beeld van de videor ecorder
verkrijgen” hier onder.
5Druk op RF CHANNEL.
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de
videorecorder. Als het TV- beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u
op PROGRAM +/– drukt, is het TV -toestel goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op
PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt en stem de TV af op
het nieuwe RF-kanaal tot er een helder beeld verschijnt.
U heeft nu uw TV -toestel op de videor ecorder afgestemd. Stem het
TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Voorbereidingen
Voorbereidingen
15
Page 16
Stap 5
De videorecorder instellen met
Automatische instelling
V ooraleer u de videor ecorder voor het eerst gebr uikt, moet u die instellen
met de Automatische instelling. Met deze functie kan u de taal voor het
schermmenu, de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView systeem en
de klok van de videor ecorder automatisch instellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
1Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden
AUTO
SET UP
ingedrukt.
De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting
verschijnt in het uitleesvenster .
16 Voorbereidingen
Page 17
PROGRAM
2Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen.
V oor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen.
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:
Duits
Duits
Frans
Nederlands
Duits
Frans
Italiaans
Duits
Taal
Duits
Duits
Frans
Nederlands
Duits
Frans
Duits
Deens
Spaans
Afkorting
E
GR
I
L-D
L-F
NL
P
ELSE
Afkorting
L-D
L-F
N
NL
P
S
SF
ELSE
Land
Spanje
Griekenland
Italië
Luxemburg
Luxemburg
Nederland
Portugal
Andere landen
Land
Luxemburg
Luxemburg
Noorwegen
Nederland
Portugal
Zweden
Finland
Andere landen
T aal
Spaans
Grieks
Italiaans
Duits
Frans
Nederlands
Portugees
Engels
T aal
Duits
Frans
Deens
Nederlands
Portugees
Zweeds
Fins
Engels
Voorbereidingen
Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
17
Page 18
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling
(vervolg)
AUTO
SET UP
3Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en
programmeer t ze in de juiste volgor de.
Als u gebr uik maakt van de SMAR TLINK aansluiting, dan star t de
functie Voorinstellingen laden en knipper t de SMARTLINK
indicator in het uitleesvenster tijdens het laden.
Na het zoeken of laden, verschijnt de huidige tijd in het
uitleesvenster voor alle zenders die een tijdsignaal versturen.
De functie Automatische instelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
Tip
• Zie pagina 24 om een ander e taal voor het scher mmenu te kiezen dan deze die is
vooringesteld met de functie Automatische instelling.
Opmerking
• Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet,
moet u de bovenver melde stappen her halen.
18 Voorbereidingen
Page 19
Stap 6
MENU:
INSTELLINGEN
TERUG
TUNER
KLOK
TAAL
:
:
OKINSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
OK
MENU:
KLOK
UIT
VR0 : 0 0.1 1 .1999
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
:
:
INSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
Instellen van de
klok
V oor timer gestuur de opname moeten de
tijd en de datum op de videor ecorder
correct zijn ingesteld.
De functie Automatische klok instellen
werkt alleen wanneer een zender een
tijdsignaal verstuur t. Als de functie
Automatische instelling de klok niet
gelijk heeft gezet, moet u dat met een
andere zender pr ober en.
De klok handmatig instellen
Voor u begint...
• Zet de videor ecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
PLAY
OK
MENU
>/./?//
OK
Voorbereidingen
2Druk op >/. om KLOK te laten
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
PLAY
OK
wordt vervolgd
Voorbereidingen
19
Page 20
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg)
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
1 .1 .1999 VR0 : 00
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
8 .1 .1999 DO0 :002
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
8 .9 .1999 DI8: 0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
3Druk op >/. om HANDM.
PLAY
OK
INSTELLEN te laten oplichten en dr uk
vervolgens op OK.
4Druk op >/. om de datum in te stellen.
PLAY
OK
5Druk op / om de maand te laten
PLAY
OK
6Stel achter eenvolgens het jaar , het uur
PLAY
OK
oplichten en stel die in door op >/. te
drukken.
en de minuten in door op / te
drukken om ze te laten oplichten en
druk op >/. om de cijfers te kiezen.
De dag van de week wor dt automatisch
ingesteld.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI0 :002
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
20
Voorbereidingen
Page 21
7Druk op OK om de klok te star ten.
MENU:
KLOK
UIT
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
OK:
:
INSTELLEN
KIEZEN
PLAY
OK
MENU
8Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tips
• Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ? om ter ug te ker en naar
het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/. te drukken.
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Voorbereidingen
wordt vervolgd
Voorbereidingen
21
Page 22
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg)
MENU:
KLOK
1AAB
AAN
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
:
OKINSTELLEN
KIEZEN
MENU:
KLOK
8 .9 .1999 DI8: 0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
UIT
AAN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
Veranderen van zender voor
de functie Automatische
klok instellen
Voor u begint...
• Zet de videor ecor der en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
>/.
OK
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
PLAY
2Druk op >/. om KLOK te laten
3Druk op OK.
22
Voorbereidingen
OK
PLAY
PLAY
OK
INSTELLINGEN
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
MENU:
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
OK
AUTO KLOK licht op.
Page 23
4Druk op >/. om AAN te laten
MENU:
KLOK
1AAB
AAN
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
:
OKINSTELLEN
KIEZEN
MENU:
KLOK
8 .9 .1999 DI8 :0021
1AAB
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
MENU:
KLOK
8 .9 .1999 DI8 :0021
2CDE
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
PLAY
OK
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
5Druk op . om PROGRAMMA KLOK te
PLAY
OK
laten oplichten en dr uk vervolgens op
OK.
6Druk her haaldelijk op >/. tot de
PLAY
OK
MENU
7Druk op MENU om het menu te verlaten.
programmapositie van de zender met
het tijdsignaal verschijnt.
Als de videorecorder van geen enkele
zender een tijdsignaal ontvangt, wordt
AUTO KLOK automatisch ingesteld op
UIT.
Voorbereidingen
Tips
• Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt de functie Automatische klok instellen
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
geactiveer d wanneer de videor ecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wor dt
automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door de
zender waar van de pr ogrammapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA
KLOK”.
Kies UIT wanneer u Automatische klok instellen niet nodig hebt.
Voorbereidingen
23
Page 24
Keuze van de taal
De schermmenutaal die met de functie
Automatische instelling is gekozen, kan
worden gewijzigd.
Voor u begint...
• Zet de videor ecor der en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
>/.
OK
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
PLAY
OK
2Druk op >/. om TAAL te laten
PLAY
OK
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
Voorbeeld: SLV-SE70VC2
TAAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
3Druk op >/. om de gewenste taal te laten oplichten en druk
PLAY
OK
vervolgens op OK.
MENU:
MENU:
Voorbereidingen
24
Page 25
MENU
4Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tip
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
8Herhaal stap 5 en 7 om een ander kanaal toe te kennen aan een
andere programmapositie.
MENU
9Druk op MENU om het menu te verlaten.
Ongewenste programmaposities desactiveren
Na het voorinstellen van kanalen, kunt u ongebruikte programmaposities
desactiver en. Deze posities wor den dan over geslagen wanneer u op de
PROG +/– toetsen drukt.
1Druk in bovengenoemde stap 7 tweemaal op de
programmanummer toets “0” om het cijfer “00” naast KANAALKEUZE
te laten verschijnen.
2Druk op MENU om het menu te verlaten.
C
27
AAN
VERLATEN
PROG.
4
MENU:
Voorbereidingen
28
Page 29
Als het beeld onscherp is
Normaal stemt de functie Automatische fijnafstemming (AUTOM
FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp
is, kunt u echter ook manueel afstemmen.
1Druk op PROG +/– of de programmanummer toetsen om de
programmapositie te kiezen waar voor u geen scherp beeld kunt
bekomen.
2Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLINGEN en druk op OK.
3Kies TUNER en dr uk vervolgens op OK.
4Kies FIJNAFSTEMMING en druk vervolgens op OK.
5Druk op ?// om een scherper beeld te bekomen en druk vervolgens
op MENU om het menu te verlaten.
Merk op dat AUTOM FIJNAFST (automatische fijnafstemming) naar
UIT schakelt.
Tip
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Voorbereidingen
29
Page 30
Programmaposities
wijzigen/
desactiveren
Na het instellen van de zenders kunt u
de programmaposities en zender namen
naar believen wijzigen. Ongebr uikte of
ongewenste pr ogrammaposities kunt u
desactiver en.
Programmaposities wijzigen
Voor u begint...
• Zet de videor ecor der en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om OVERZICHTEN te laten oplichten
en druk op OK.
PLAY
OK
OVERZICHTEN
ZENDERTABEL
TIMER OVERZICHT
TERUG
KIEZEN
INSTELLEN
::OK
MENU
>/.//
OK
VERLATEN
MENU:
2Druk op >/. om ZENDERTABEL te
laten oplichten en dr uk vervolgens op
OK.
Voorbereidingen
30
PLAY
OK
ZENDERTABEL
PROG
1
2
3
4
5
KIEZEN:
WIJZIG PROG::
WIS PROG
C
1
C
0
C
5
C
27
C
0
CLEAR
NAAMKAN
AAB
2
CDE
3
6
FGH
9
MENUVERLATEN :
Page 31
3Druk op >/. om de rij waarin u de
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
C
1
0
5
0
2
3
6
9
C
27
BEVESTIGEN
NAAM WIJZIGEN::
KIEZEN:
OK
VERLATEN
ZENDERTABEL
NAAMKAN
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
CDE
AAB
FGH
C
C
C
C
0
5
1
0
3
6
2
9
C
27
BEVESTIGEN
NAAM WIJZIGEN::
KIEZEN:
OK
VERLATEN
ZENDERTABEL
NAAMKAN
PLAY
OK
programmapositie wilt wijzigen te laten
oplichten en dr uk vervolgens op /.
Druk herhaaldelijk op >/. om ander e
pagina’s voor programmaposities 6 tot 60
te laten verschijnen.
4Druk op >/. tot de gekozen kanaalrij
PLAY
OK
naar de gewenste pr ogrammapositie
gaat.
Het gekozen kanaal wor dt opgeslagen
onder de nieuwe pr ogrammapositie en
de tussenliggende kanalen schuiven op.
5Druk op OK om de instelling te bevestigen.
PLAY
OK
6Herhaal stap 3 tot 5 om de pr ogrammapositie van een ander e
zender te wijzigen.
MENU
7Druk op MENU om het menu te verlaten.
Voorbereidingen
Tip
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
31
Page 32
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg)
TERUG
::OK
MENU:
OVERZICHTEN
ZENDERTABEL
TIMER OVERZICHT
INSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
MENUVERLATEN :
ZENDERTABEL
WIS PROG
WIJZIG PROG::
PROG
KIEZEN:
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
C
1
0
5
0
2
3
6
9
NAAMKAN
C
27
CLEAR
Zendernamen wijzigen
U kunt zendernamen wijzigen
(maximum 5 tekens).
Voor u begint...
• Zet de videor ecor der en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om OVERZICHTEN te laten oplichten en
druk op OK.
PLAY
OK
2Druk op >/. om ZENDERTABEL te
PLAY
OK
laten oplichten en dr uk vervolgens op
OK.
MENU
>/./?//
OK
32
3Druk op >/. om de rij waarin u de
PLAY
OK
Voorbereidingen
zendernaam wilt wijzigen te laten
oplichten en dr uk vervolgens op /.
Druk her haaldelijk op >/. om ander e
pagina’s voor programmaposities 6 tot
60 te laten verschijnen.
ZENDERTABEL
PROG
1
2
3
4
5
KIEZEN:
NAAM WIJZIGEN::
BEVESTIGEN
NAAMKAN
C
1
2
AAB
C
0
3
CDE
C
5
6
C
27
C
0
FGH
9
OK
VERLATEN
MENU:
Page 33
4Druk op /.
PLAY
OK
ZENDERTABEL
PROG
1
C
1
2
2
C
0
3
3
C
5
6
C
27
4
5
C
0
9
SELECTEER TEKEN
DOORGAAN
BEVESTIGENOK
:
:
:
NAAMKAN
AAB
CDE
FGH
VERLATEN
MENU:
Voorbereidingen
5V oer de zender naam in.
PLAY
OK
1 Druk op >/. om een teken te
kiezen.
Bij elke dr uk op > verander t het
teken zoals hier onder getoond.
A n B n ... n Z n a n b n ... n z
ZENDERTABEL
PROG
1
2
3
4
5
SELECTEER TEKEN
DOORGAAN
BEVESTIGEN
n 0 n 1 n ... n 9 n (symbolen)
n (spatie) n A
2 Dr uk op / om het volgende teken in te stellen.
De volgende positie licht op.
Om een teken te cor rigeren, drukt u op ?// tot het teken dat u
wil corrigeren oplicht en verander het dan.
Een zendernaam kan maximum 5 tekens lang zijn.
6Druk op OK om de nieuwe zender naam te bevestigen.
PLAY
OK
MENU
7Druk op MENU om het menu te verlaten.
NAAMKAN
C
1
2
CAB
C
0
3
CDE
C
5
6
C
27
C
0
FGH
9
:
:
OK
:
VERLATEN
MENU:
Tip
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerking
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
33
Page 34
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg)
123
456
789
0
Ongewenste
programmaposities
desactiveren
Na het voorinstellen van kanalen, kunt u
ongebr uikte pr ogrammaposities
desactiver en. Deze posities wor den dan
overgeslagen wanneer u op de PROG
+/– toetsen dr ukt.
Voor u begint...
• Zet de videor ecor der en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
CLEAR
MENU
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
Voorbereidingen
34
PLAY
OK
om OVERZICHTEN te laten oplichten en
druk op OK.
OVERZICHTEN
ZENDERTABEL
TIMER OVERZICHT
TERUG
KIEZEN
INSTELLEN
::OK
>/.
OK
VERLATEN
MENU:
Page 35
2Druk op >/. om ZENDERTABEL te
MENUVERLATEN :
ZENDERTABEL
WIS PROG
WIJZIG PROG::
PROG
KIEZEN:
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
C
1
0
5
0
2
3
6
9
NAAMKAN
C
27
CLEAR
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
C
1
0
5
0
2
3
6
9
C
27
VERLATEN
ZENDERTABEL
NAAMKAN
WIS PROG
WIJZIG PROG::
KIEZEN:
CLEAR
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
1
0
0
2
3
9
C
27
VERLATEN
ZENDERTABEL
NAAMKAN
WIS PROG
WIJZIG PROG::
KIEZEN:
CLEAR
PLAY
OK
laten oplichten en dr uk vervolgens op
OK.
3Druk op >/. om de rij te laten oplichten
PLAY
OK
CLEAR
4Druk op CLEAR.
waarin u de pr ogrammapositie wilt
desactiver en.
De gekozen rij wor dt gewist zoals
hiernaast afgebeeld.
5Herhaal stap 3 en 4 voor ander e programmaposities die u wilt
desactiver en.
Voorbereidingen
MENU
6Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tip
• Laat TERUG oplichten en dr uk op OK om ter ug te ker en naar het vorige menu.
Opmerkingen
• Het menu ver dwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
• Kies de programmapositie die u wilt desactiver en zor gvuldig. Als u een
programmapositie per ver gissing desactiveer t, moet u dit kanaal weer handmatig
instellen.
Voorbereidingen
35
Page 36
Instellen van de betaal-/abonnee-TVdecoder
U kunt nu betaal-/abonnee-TV -programma’s opnemen of bekijken wanneer
een decoder (niet meegelever d) op de videor ecorder is aangesloten.
Een decoder aansluiten
DECODER/… LINE-2 IN
: LINE-1 (TV)
EURO-AV kabel
(meegeleverd bij decoder)
EURO-AV
(Scart)
AERIAL OUT
Antennekabel
(meegeleverd)
EURO-AV kabel (niet meegeleverd)
Betaal-/abonneeTV-decoder
AERIAL IN
: Signaalverloop
EURO-AV
(Scart)
Voorbereidingen36
Page 37
Betaal-/abonnee-TV-kanalen
MENU:
OPTIES - 2
SPAARSTAND
RF MODULATOR
DECODER
LINE2
AAN
TERUG
VERLATEN
TIMEROPTIES
DECODER / LINE2
DIRECTE TV OPNAME
AAN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
instellen
Om betaal-/abonnee-TV -programma’s
te bekijken of op te nemen, stelt u uw
videorecorder via het scher mmenu in
om deze kanalen te ontvangen.
Voor u begint...
• Zet de videor ecorder, de TV en de
decoder aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
PROG +/–
MENU
Voorbereidingen
>/./?//
OK
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om OPTIES te laten oplichten en dr uk op
OK.
PLAY
OK
2Druk op >/. om OPTIES-2 te laten
PLAY
OK
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
3Druk op >/. om DECODER/LINE2 te
laten oplichten en dr uk vervolgens op
OK.
PLAY
OK
OPTIES
OPTIES - 1
OPTIES - 2
TERUG
KIEZEN
:
:
OPTIES - 2
DECODER / LINE 2
TIMEROPTIES
SPAARSTAND
RF MODULATOR
DIRECTE TV OPNAME
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
OKINSTELLEN
VERLATEN
DECODER
VARIABEL
UIT
AAN
AAN
VERLATEN
wordt vervolgd
MENU:
MENU:
Voorbereidingen
37
Page 38
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg)
4Druk op >/. om DECODER te laten
PLAY
OK
MENU
5Druk op MENU om het menu te verlaten.
MENU
6Druk op MENU en vervolgens op >/.
PLAY
OK
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
7Druk op >/. om TUNER te laten
PLAY
OK
oplichten en dr uk vervolgens op OK.
OPTIES - 2
DECODER / LINE 2
TIMEROPTIES
SPAARSTAND
RF MODULATOR
DIRECTE TV OPNAME
• Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu.
Opmerkingen
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
• Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het kijken naar betaal-/
abonnee-TV-programma’s, maak zowel de decoder/videorecorder als de
videorecorder/TV-aansluitingen met 21-pins EURO-AV kabels die compatibel zijn
met RGB-signalen. U kunt geen ondertitels opnemen met de videorecorder.
• Wanneer u de RFU-ingang van het televisietoestel gebruikt om naar betaal-/
abonnee-TV-programma’s te kijken, druk dan op toets … TV/VIDEO zodat de
VIDEO indicator verschijnt in het uitleesvenster.
PROG.
NORMAAL
C
AAN
AAN
51
LMN02
MENU:
Voorbereidingen40
Page 41
Basishandelingen
Een band afspelen
6 EJECT
DISPLAY
CLEAR
123
456
789
0
Basishandelingen
NTSC PB
1Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.
2Breng een cassette in.
De videorecorder schakelt aan en start
automatisch de weergave na het
inbrengen van een cassette waarvan het
wispreventienokje werd verwijderd.
· PLAY
P PAUSE
) # FF
p STOP
0 3 REW
wordt vervolgd
Basishandelingen
41
Page 42
Een band afspelen (vervolg)
3Druk op · PLAY.
PLAY
OK
Bijkomende handelingen
Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld.
Om
De weer gave te stoppen
De weer gave tijdelijk te
onderbr eken
De weergave na een pauze
te hervatten
De band snel voor uit te
spoelen
De band achter uit te
spoelen
De cassette uit te werpen
Druk op
p STOP
P PAUSE
P PAUSE of · PLAY
) # FF in de stopstand
0 3 REW in de stopstand
6 EJECT
Een NTSC-cassette afspelen
Stel NTSC PB achteraan de videorecorder in volgens het kleursysteem van
uw TV.
Als uw TV
alleen van het type P AL is
van het type P AL en NTSC is
Zet NTSC PB op
ON PAL TV
NTSC 4.43
De bandteller gebruiken
Druk op CLEAR op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De
teller in het uitleesvenster wordt teruggesteld op “0:00:00”. Zoek dan
achteraf het punt met behulp van de teller.
VIDEO
SP
OPC
Druk op
42 Basishandelingen
DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen.
Page 43
Opmerkingen
• De teller wor dt ter uggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt
ingebracht.
• De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt ber eikt.
• De tijdteller verschijnt niet op het TV -scherm wanneer u een NTSC-cassette
gebruikt.
• Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voor doen bij het afspelen van een
NTSC-cassette.
– Het beeld wor dt zwar t/wit.
– Het beeld trilt.
– Er verschijnt geen beeld op het TV -scherm.
– Er verschijnen zwar te horizontale str epen op het TV -scherm.
– De kleurintensiteit neemt toe of af.
• Bij weer gave van een cassette in de LP of EP stand volgens het NTSC-systeem, is het
geluid mono.
• T erwijl het menu op het TV -scher m wordt ingesteld, werken de weer gavetoetsen op
de afstandsbediening niet.
De weergave automatisch starten met één druk op
de toets (Eén toets weergave)
Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kan u de
videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en
de weergave automatisch starten met één druk op de toets.
1Breng een cassette in.
De videorecorder schakelt automatisch aan.
Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje is
verwijderd, schakelt de TV aan, wordt die automatisch afgestemd op
het videokanaal en start de weergave automatisch.
2Druk op · PLAY.
De TV schakelt aan, wordt automatisch afgestemd op het videokanaal
en de weergave start.
Tip
• Als er een cassette in de videor ecorder zit, schakelen de videor ecorder en de TV
aan, wor dt de TV afgestemd op het videokanaal en start de weer gave automatisch
wanneer u op · PLAY drukt.
Opmerking
• Als u gebr uik wilt maken van de functie Eén toets weergave, moet u de TV aan of in
de wachtstand laten.
Basishandelingen
Basishandelingen
43
Page 44
TV-programma’s
opnemen
123
456
789
0
COUNTER/
REMAIN
DISPLAY
SP/LP
… TV/VIDEO
INPUT
SELECT
PROG +/–
r REC
1Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.
Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.
44 Basishandelingen
p STOP
Page 45
2Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is.
INPUT SELECT
3Druk op INPUT SELECT tot een programmapositienummer
verschijnt in het uitleesvenster.
VIDEO
SP
• PROG
4Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen die u wilt
opnemen.
VIDEO
SP
SP / LP
5Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP.
In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in
de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en
geluidskwaliteit.
VIDEO
LP
OPC
OPC
OPC
Basishandelingen
REC
6Druk op r REC om de opname te starten.
De opname-indicator licht rood op in het uitleesvenster.
Opname-indicator
Stoppen met opnemen
Druk op p STOP.
LP
VIDEO
Basishandelingen
OPC
wordt vervolgd
45
Page 46
TV-programma’s opnemen (vervolg)
De resterende bandlengte controleren
Druk op
resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN
verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende
bandlengte en de
DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de
indicator verschijnen ook in het uitleesvenster.
SP20:00:2
Teller
Voor een correcte indicatie van de resterende bandlengte, moet u
BANDLENGTE in het OPTIES-1 menu juist instellen (zie pagina 71).
Een ander TV-programma bekijken tijdens de opname
61:4
Resterende tijd
1Druk op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te
laten verdwijnen.
2Kies een andere programmapositie op de TV.
Een opname beveiligen
Om te voorkomen dat een opname per ongeluk
wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje
zoals de afbeelding laat zien. Wilt u toch iets
opnemen op een videocassette waarvan het
wispreventienokje is verwijderd, plak de opening
dan af.
Wispreventienokje
46 Basishandelingen
Page 47
Tips
• U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de
programmanummertoetsen op de afstandsbediening. Voor tweecijferige getallen
drukt u op ? (tiental) en vervolgens op de programmanummertoetsen.
• U kunt ook een videobron kiezen via de LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart)
aansluiting met behulp van de INPUT SELECT toets.
• Op het TV-scherm verschijnt informatie over de cassette, maar deze wordt niet
opgenomen.
• Als u geen televisie wilt kijken tijdens een opname, kunt u de TV afzetten.
Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die laten aan staan.
Opmerkingen
• Het scherm verschijnt niet bij stilstaand beeld of vertraagde weergave.
• Bij de weergave van een NTSC-cassette verschijnt niets in het uitleesvenster.
• Als de band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. Deze
afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen.
• U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV-programma kijken terwijl u een ander
betaal-/abonnee-TV-programma opneemt.
• Als u een niet-standaard cassette inbrengt, is het mogelijk dat de resterende
bandlengte niet correct wordt opgegeven.
• De resterende bandlengte wordt slechts bij benadering opgegeven.
• Ongeveer 30 seconden na het inbrengen van de cassette verschijnt de resterende
speelduur.
Basishandelingen
wordt vervolgd
Basishandelingen
47
Page 48
TV-programma’s opnemen (vervolg)
Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe
TV Opname)
Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u makkelijk
opnemen wat u op de TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met
deze videorecorder worden afgespeeld).
1Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is.
2Druk op r REC tijdens het bekijken van een TV-programma of externe
bron.
De videorecorder schakelt automatisch aan, waarna de TV indicator
oplicht en de videorecorder het programma dat u op TV aan het
bekijken bent begint op te nemen.
Tips
• Na het indrukken van r REC verschijnt de TV indicator in het uitleesvenster in de
volgende omstandigheden:
– bij het bekijken van een bron die is aangesloten op de lijningang van de TV, of
– als de tunergegevens van TV en videorecorder niet overeenstemmen.
• Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje intact is, schakelt de
videorecorder aan en start automatisch de opname van wat u op de TV aan het
bekijken bent wanneer u op r REC drukt.
• De functie Directe TV Opname kan AAN en UIT worden gezet via het OPTIES-2
menu (zie pagina 72).
Opmerkingen
• Met deze methode kunt u niet opnemen wat u aan het bekijken bent wanneer de
videorecorder in de volgende standen staat: pauze, timer standby, tuner preset,
Automatische instelling en opname.
• Als de TV indicator oplicht in het uitleesvenster, mag u de TV niet uitschakelen
noch de TV-programmapositie veranderen. Als de TV indicator niet oplicht, gaat de
opname van het programma door, zelfs wanneer u de TV-programmapositie op de
TV verandert.
48 Basishandelingen
Page 49
TV-programma’s
opnemen met het
ShowView
systeem
Het ShowView systeem is een functie
waarmee makkelijker timergestuurde
opnamen kunnen worden
geprogrammeerd. Hiertoe voert u
gewoon het ShowView nummer in dat
vermeld staat in TV-programmagidsen.
De datum, tijd en programmapositie van
dit programma worden dan automatisch
ingesteld. U kunt maximum acht
programma’s tegelijk voorinstellen.
Voor u begint...
• Controleer of de klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
• Breng een cassette in waarvan het
wispreventienokje intact is. Controleer
of de band langer is dan de totale
opnameduur.
• Zet uw TV aan en stem af op het
videokanaal.
• Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2
menu op SHOWVIEW of VARIABEL
(zie pagina 72).
123
456
789
0
I/u
CLEAR
Programmanummertoetsen
TIMER
>/./?//
OK
p STOP
Basishandelingen
wordt vervolgd
Basishandelingen
49
Page 50
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg)
MENU:
SHOWVIEW
INSTELLEN :
–
0–9
SHOWVIEW NR.
––––––– –
DI28 .9
VERLATEN
MENU:
SHOWVIEW
INSTELLEN :
–1246––– –
0–9
SHOWVIEW NR.
DI28 .9
VERLATEN
ANNULEREN :
CLEAR
OK:BEVESTIGEN
INSTELLEN :
KIEZEN:
OK
MENU:
TIMER INSTELLING
STANDAARD
SHOWVIEW
VERLATEN
TIMER
1Druk op TIMER.
• Als u TIMEROPTIES op VARIABEL
heeft gezet
Het TIMER INSTELLING menu
verschijnt op het TV-scherm. Druk op
>/. om SHOWVIEW te kiezen en
druk vervolgens op OK.
• Als u TIMEROPTIES op SHOWVIEW
heeft gezet
Het SHOWVIEW menu verschijnt op
het TV -scherm.
2Druk op de programmanummertoetsen
123
456
789
0
CLEAR
om het ShowView nummer in te
voeren.
Als u zich vergist, druk dan op CLEAR
en voer het juiste nummer opnieuw in.
50 Basishandelingen
Page 51
3Druk op OK.
PLAY
OK
CLEAR
Datum, start- en stoptijden,
programmapositie, bandsnelheid en
VPS/PDC-instelling verschijnen op het
TV-scherm.
• Als “--” verschijnt in de “PROG.”
(programma) kolom (dit kan
gebeuren bij lokale uitzendingen), moet u de juiste
programmapositie handmatig instellen.
Druk op >/. om de gewenste programmapositie te kiezen.
Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is
aangesloten op LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart), drukt u op
INPUT SELECT om “L1” of “L2” te laten verschijnen.
U hoeft dit slechts eenmaal te doen voor het betreffende kanaal.
De videorecorder slaat de instelling op.
• Als u A (Oostenrijk), CH (Zwitserland) of D (Duitsland) hebt
gekozen met de procedure Automatische instelling, wordt de
VPS/PDC functie automatisch op AAN gezet.
Voor details over de VPS/PDC functie, zie “Timergestuurde
opname met VPS/PDC signalen” op pagina 52.
Als u zich vergist, drukt u op CLEAR om de instelling te wissen.
TIMER
DATUM
VANDAAG
SP / LP
OVERZICHT
KIEZEN:
INSTELLEN::
ANNULEREN
TIJDPROG.
SPVPS / PDC UIT
CLEAR
VERLATEN
DI28 .9
519 :00 20 : 00 3
MENU:
Basishandelingen
4Om de datum, bandsnelheid en
PLAY
OK
instelling van de VPS/PDC functie te
wijzigen:
1 Druk op ?// om het item dat u
wilt wijzigen te laten oplichten.
2 Druk op >/. om het terug te stellen.
• Om hetzelfde programma elke dag of
elke week op dezelfde dag op te nemen, zie “Dagelijkse/
wekelijkse opname” op pagina 52.
• Zet VPS/PDC op AAN om de VPS/PDC functie te gebruiken.
TIMER
DATUM
VANDAAG519: 00 20 : 00 3
SP / LP
OVERZICHT
KIEZEN:
INSTELLEN::
ANNULEREN
TIJDPROG.
SPVPS / PDC UIT
CLEAR
VERLATEN
wordt vervolgd
Basishandelingen
DI28 .9
MENU:
51
Page 52
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg)
MENU
5Druk op MENU om het menu te verlaten.
6Druk op I/u om de videorecorder af te zetten.
De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder
schakelt over naar de opname-wachtstand.
Stoppen met opnemen
Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.
Dagelijkse/wekelijkse opname
Druk in stap 4 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op .
verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de
indicatie omgekeerd te wijzigen.
VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag)
n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) .....
n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later
n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG
Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen
Sommige zenders versturen VPS (Video Programme System) of PDC
(Programme Delivery Control) signalen samen met de TV-programma’s.
Deze signalen zorgen ervoor dat de timergestuurde opnamen altijd worden
uitgevoerd, ook wanneer ze vroeger of later beginnen of worden
onderbroken (als de VPS of PDC indicator in het uitleesvenster brandt).
Om gebruik te maken van de VPS/PDC functie, zet u VPS/PDC in stap 4
hierboven op AAN. U kunt de VPS/PDC functie ook gebruiken voor een
bron die is aangesloten op LINE-1 (TV) en LINE-2 IN (Scart).
52 Basishandelingen
Page 53
Satellietuitzendingen opnemen
Als u de satelliettuner en de videorecorder aansluit, kunt u
satellietprogramma’s opnemen.
1Zet de satelliettuner aan.
2Kies het satellietprogramma dat u wilt opnemen met de satelliettuner.
3Laat de satelliettuner aan staan tot de videorecorder het
satellietprogramma heeft opgenomen.
De videorecorder gebruiken na het instellen van de timer
Om de videorecorder te bedienen vóór een timergestuurde opname begint,
drukt u gewoon op I/u. De
aan. Vergeet niet op I/u te drukken om de videorecorder na gebruik terug te
stellen.
U kunt ook de volgende taken uitvoeren terwijl de videorecorder opneemt:
• De teller terugstellen.
• Cassette-informatie weergeven op het TV-scherm.
• De timer-instelling controleren.
• Een ander TV-programma bekijken.
Tips
• Om een tweecijferige programmapositie in te stellen, drukt u op de ? (tiental)
toets en vervolgens op de programmanummertoets.
• Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of
programmanummertoetsen.
• De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP.
• Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende
bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch
omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan
gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY
in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 71).
• Om de programmeerinstelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, drukt u
op ?// om OVERZICHT te kiezen en drukt u vervolgens na stap 4 op OK. Voor
meer details, zie stap 3 onder “De timerinstellingen controleren/wijzigen/wissen”
(pagina 60).
Opmerkingen
• Als het VPS/PDC signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt,
start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te
maken van de VPS/PDC functie.
• Als u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht, knippert de indicator in
het uitleesvenster.
• Als u TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op STANDAARD zet, verschijnt het
SHOWVIEW menu niet op het TV-scherm. Kies SHOWVIEW of VARIABEL.
indicator dooft en de videorecorder schakelt
Basishandelingen
Basishandelingen
53
Page 54
De timer
123
456
789
0
MENU:
SHOWVIEW
INSTELLEN :
KIEZEN:
OK
TIMER INSTELLING
STANDAARD
VERLATEN
handmatig
instellen
Als het ShowView systeem niet
beschikbaar is in uw streek, volgt u de
onderstaande procedure om
timergestuurde opnamen te
programmeren.
Voor u begint...
• Controleer of de klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
• Breng een cassette in waarvan het
wispreventienokje intact is. Controleer
of de band langer is dan de totale
opnameduur.
• Om op te nemen van een decoder,
moet u die aanzetten.
• Zet uw TV aan en stem af op het
videokanaal.
• Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2
menu op STANDAARD of VARIABEL
(zie pagina 72).
I/u
INPUT SELECT
MENU
TIMER
>/./?//
OK
p STOP
1Druk op TIMER.
54 Basishandelingen
TIMER
• Als u TIMEROPTIES op VARIABEL
heeft gezet
Het TIMER INSTELLING menu
verschijnt op het TV-scherm. Druk op
>/. om STANDAARD te kiezen en
druk vervolgens op OK.
• Als u TIMEROPTIES op
STANDAARD heeft gezet
Het TIMER menu verschijnt op het
TV-scherm.
TIMER
DATUM
VANDAAG
SP / LP
OVERZICHT
KIEZEN:
INSTELLEN::
ANNULEREN
TIJDPROG.
SPVPS / PDC UIT
CLEAR
VERLATEN
DI28 .9
––– :–– –– : –– –
MENU:
Page 55
2Stel de datum, de start- en stoptijden, de
PLAY
OK
INPUT SELECT
MENU
3Druk op MENU om het menu te verlaten.
programmapositie, de bandsnelheid en
de VPS/PDC functie in:
1 Druk op / om elk item
achtereenvolgens te laten oplichten.
2 Druk op >/. om elk item in te
KIEZEN:
INSTELLEN::
ANNULEREN
stellen.
Om een instelling te corrigeren, drukt u op ? om terug te keren
naar die instelling en ze terug te stellen.
• Om hetzelfde programma dagelijks of elke dag van de week op te
nemen, zie “Dagelijkse/wekelijkse opname” op pagina 56.
• Om de VPS/PDC-functie te gebruiken, zet u VPS/PDC op AAN.
Voor meer details omtrent de VPS/PDC functie, zie
“Timer gestuurde opnamen met VPS/PDC signalen” op pagina 52.
• Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is
aangesloten op LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart), drukt u op
INPUT SELECT om “L1” of “L2” in de “PROG.” positie te laten
verschijnen.
4Druk op I/u om de videorecorder af te zetten.
De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder
schakelt over naar de opname-wachtstand.
Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de
aangesloten apparatuur aan laten staan.
TIMER
DATUM
VANDAAG519: 00 20 : 00 3
SP / LP
OVERZICHT
TIJDPROG.
SPVPS / PDC UIT
CLEAR
VERLATEN
DI28 .9
MENU:
Basishandelingen
Stoppen met opnemen
Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.
wordt vervolgd
Basishandelingen
55
Page 56
De timer handmatig instellen (vervolg)
Dagelijkse/wekelijkse opname
Druk in stap 2 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op .
verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de
indicatie omgekeerd te wijzigen.
VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag)
n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) .....
n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later
n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG
Tips
• Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of
programmanummertoetsen.
• De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP.
• Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende
bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch
omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan
gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY
in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 71).
• U kunt de timer handmatig instellen, ook al staat TIMEROPTIES in het OPTIES-2
menu op SHOWVIEW. Druk op MENU om TIMER te kiezen en ga dan naar stap 2.
Opmerkingen
• Bij het instellen van de timer met VPS/PDC signalen, voert u de start- en stoptijden
precies in zoals die vermeld staan in de TV-gids, zoniet werkt de VPS/PDC functie
niet.
• Als het VPS/PDC signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt,
start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te
maken van de VPS/PDC functie.
• De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u op I/u drukt terwijl er
geen cassette is ingebracht.
56 Basishandelingen
Page 57
Bijkomende handelingen
Weergave/zoeken
met verschillende
snelheden
· PLAY
)# FF
03 REW
× 2
& SLOW
123
456
789
0
Weergavemogelijkheden
Snel vooruit/achteruit
spoelen met beeld
Weergave met hoge
snelheid
)# FF
03 REW
Handeling
Hou )# FF ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen. Hou
03 REW ingedrukt tijdens achteruit spoelen.
• Druk tijdens de weergave op )# FF of 03 REW op de
afstandsbediening.
• Hou )# FF of 03 REW tijdens de weergave ingedrukt.
Als u de toets loslaat, wordt de normale weergave hervat.
wordt vervolgd
57Bijkomende handelingen
Page 58
Weergave/zoeken met verschillende snelheden (vervolg)
Weergavemogelijkheden
Weergave met dubbele
snelheid
Vertraagde weergave
Beeld-per-beeld-weergave
Achteruitspoelen en
weergave starten
Terugkeren naar normale weergave.
Druk op · PLAY.
Tip
• Regel het beeld met de TRACKING +/– toetsen als:
– Er strepen verschijnen bij vertraagde weergave.
– Er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen.
– Het beeld trilt in de wachtstand.
Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–)
tegelijkertijd in.
Opmerkingen
• Tijdens deze handelingen valt het geluid weg.
• In de LP-stand kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen.
Handeling
Druk tijdens de weergave op × 2.
Druk tijdens de weergave op & SLOW.
Druk in de pauzestand op )# FF of 03 REW op de
afstandsbediening. Hou )# FF of 03 REW ingedrukt om
één beeld per seconde af te spelen.
Druk vanuit de stopstand op · PLAY op de videorecorder
terwijl u 03 REW op de videorecorder ingedrukt houdt.
58 Bijkomende handelingen
Page 59
De opnameduur
instellen
Nadat u de opname op de normale
manier hebt gestart, kunt u de
videorecorder na een bepaalde duur
automatisch laten stoppen met
opnemen.
1Druk tijdens het opnemen op r REC.
De indicator verschijnt in het uitleesvenster.
2Druk herhaaldelijk op r REC om de duur in te stellen.
Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd.
0:301:00
SP
5:306:00
VIDEO
Normale opname
r REC
OPC
De bandteller vermindert minuut na minuut tot 0:00, waarna de
videorecorder stopt met opnemen en automatisch uitschakelt.
De duur verlengen
Druk herhaalde malen op r REC om de nieuwe duur in te stellen.
De duur annuleren
Druk herhaaldelijk op r REC tot de
videorecorder terugkeert naar de normale opnamestand.
Stoppen met opnemen
Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.
Opmerking
• Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster
getoond worden.
indicator verdwijnt en de
59Bijkomende handelingen
Page 60
De timer-
123
456
789
0
instellingen
controleren/
wijzigen/wissen
Voor u begint...
• Zet uw TV aan en stem af op het
videokanaal.
I/u
CLEAR
MENU
>/./?//
OK
1Druk op I/u om de videorecorder aan te zetten.
2Druk op MENU en druk vervolgens op >/. om OVERZICHT te laten
60 Bijkomende handelingen
oplichten, en druk op OK.
3Druk op >/. om TIMER OVERZICHT te
laten oplichten en druk vervolgens op OK:
• Ga naar de volgende stap om een
instelling te wijzigen of te annuleren.
• Als u de instellingen niet wilt wijzigen of
annuleren, drukt u op MENU, waarna u
de videorecorder afzet om terug te keren
naar de opname-wachtstand.
TIMER OVERZICHT
DATUMTIJDPROG.
19 :00 20 : 00 3SPVANDAAG5
20 :00 21 : 00
03.9
.10
11
20:00 1:30
VR
MA–14: 00 15 :00
ZO6:30 7:00
–:–– –:–– – ––
–––.–
–:–– –:–– – ––
–––.–
–:–– –:–– – ––
–––.–
TERUG
KIEZEN:
INSTELLEN::
OK
ANNULEREN
CLEAR
VERLATEN
AAB SP
CDE LP
FGH
IJK
DI28 .9
VPS
PDC
VPS
PDC
LP
LP
MENU:
Page 61
4Druk op >/. om de instelling te kiezen
die u wilt wijzigen of annuleren en druk
vervolgens op OK.
De gekozen instelling verschijnt in het
TIMER menu.
TIMER
DATUM
2CDE10 :00 11 : 30.10
SP / LP
OVERZICHT
KIEZEN:
INSTELLEN::
ANNULEREN
TIJDPROG.
LPVPS / PDC AAN
CLEAR
VERLATEN
DI28 .9
MENU:
5• Om de instelling te wijzigen, drukt u op ?// om het gewenste
item te laten oplichten en drukt u vervolgens op >/. om het terug te
stellen.
• Druk op CLEAR om de instelling te annuleren.
6Druk op MENU.
Als er nog instellingen overblijven, zet u de videorecorder af om terug
te keren naar de opname-wachtstand.
Als de timer-instellingen elkaar overlappen
Het programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede
programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen.
Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste
programma in het menu voorrang.
Programma 1
Programma 2
Programma 1
Programma 2
ongeveer 20 seconden
wordt onderbroken
ongeveer 20 seconden worden afgesneden
wordt vervolgd
61Bijkomende handelingen
Page 62
Stereo- en tweetalige programma’s
opnemen
In ZWEITON (Duitse stereo)-systeem
Deze videorecorder ontvangt en neemt automatisch stereo- en tweetalige
programma’s op met het ZWEITON-systeem. Bij ontvangst van een stereoof tweetalig programma, verschijnt de STEREO-indicator in het
uitleesvenster.
Tweetalig geluid tijdens de opname selecteren
Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Om te luisteren naar
Hoofdgeluid
Subgeluid
Hoofd- en subgeluid
Schermmenu
MAIN
SUB
MAIN/SUB
Uitleesvenster
STEREO
STEREO
STEREO
In NICAM-systeem (alleen SLV-SE70NP1/SE70NP2)
Deze videorecorder kan stereo- en tweetalige programma’s ontvangen en
opnemen met het NICAM-systeem (de NICAM-indicator verschijnt). Bij
ontvangst van een stereo-of tweetalig programma, verschijnt de STEREOindicator in het uitleesvenster.
Om een NICAM-programma op te nemen, moet HIFI in het OPTIES-1 menu
op NICAM staan (initiële instelling). Om de menu-instelling te controleren,
zie pagina 71.
Het geluid kiezen tijdens de opname
Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Stereo-programma
Om te luisteren naar
Stereo
Standaardgeluid*
* Meestal het gemengde geluid van het linker en rechter kanaal (mono)
Schermmenu
STEREO
Geen indicator
Uitleesvenster
STEREO
Geen indicator
62 Bijkomende handelingen
Page 63
Tweetalig programma
Om te luisteren naar
Hoofdgeluid
Subgeluid
Hoofd- en subgeluid
Standaardgeluid*
* Meestal het hoofdgeluid (mono)
Schermmenu
MAIN
SUB
MAIN/SUB
Geen indicator
Uitleesvenster
STEREO
STEREO
STEREO
Geen indicator
Het geluid kiezen tijdens weergave
Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Om te luisteren naar
Stereo/hoofd- en subgeluid
(linker en rechter kanaal)
De videorecorder neemt geluid op op twee sporen. Hifi geluid wordt samen
met het beeld opgenomen op het hoofdspoor. Mono geluid wordt
opgenomen op het normale geluidsspoor aan de rand van de band.
• Voor stereoweergave moet u de EURO-AV of AUDIO OUT aansluitingen gebruiken.
• Als u een mono cassette afspeelt, is het geluid altijd mono, ongeacht de instelling
van AUDIO MONITOR.
• Als de AUDIO MONITOR toets niet werkt, moet u controleren of AUDIO MIX in
het OPTIES-1 menu op UIT staat (zie pagina 71).
• Als HIFI op STANDAARD staat, wordt het standaard geluid opgenomen op zowel
het hifi als het normale geluidsspoor. Door op AUDIO MONITOR te drukken
verandert het geluid niet (alleen SLV-SE70NP1/SE70NP2).
Meestal gemengd
linker/rechter kanaal
Stereo geluid
(linker/rechter kanaal)
Tweetalig
Meestal hoofdgeluid
Hoofd (linker kanaal)
Sub (rechter kanaal)
63Bijkomende handelingen
Page 64
Zoeken met
123
456
789
0
behulp van de
Smart Search
functie
Bij het maken van verscheidene
opnamen op een cassette, kunt u met
behulp van de Smart Search functie
controleren wat er op de cassette staat. U
kunt ook informatie zoals datum, tijd en
zender controleren van programma’s die
op de cassette zijn opgenomen. Via het
SMART SEARCH scherm kunt u ook het
gekozen programma meteen afspelen.
Alle programma’s worden op het
scherm aangegeven, ongeacht de manier
waarop het programma is opgenomen.
De gegevens van de laatste cassette die
in de videorecorder is ingebracht,
worden automatisch opgeslagen in het
geheugen. Om het laatste datascherm op
te roepen, kiest u LAATSTE GEGEVENS
in het SMART SEARCH scherm
(zie pagina 65).
Voor u begint...
• Zet uw TV aan en stem af op het
videokanaal.
I/u
SMART
SEARCH
>/./?//
OK
1Druk na het opnemen op I/u om de videorecorder aan te schakelen.
2Druk op SMART SEARCH.
3Druk op >/./?// om het programma
te kiezen dat u wilt bekijken.
4Druk op OK.
De videorecorder begint te zoeken en de
weergave start automatisch vanaf het begin
van het gekozen programma.
64 Bijkomende handelingen
SMART SEARCH
DATUMTIJDPROG.
19 :00 20 : 0032
8.95
14 :00 15 : 00 FGH
29 .9
3
014 : 00 15 :00
.9
30:00 1:00
KIEZEN
::OK
INSTELLEN
SMART SEARCH
180MIN.
FGH
AAB0.922
30MIN.VRIJE SPEELDUUR
SMART SEARCHVERLATEN :
180MIN.
Page 65
Stoppen met zoeken
180MIN.
SMART SEARCH:
SMART SEARCH
GEEN GEGEVENS
LAATSTE GEGEVENS
INSTELLEN :
KIEZEN:
OK
VERLATEN
Druk op p STOP.
Het SMART SEARCH scherm verlaten
Druk op SMART SEARCH.
Opnemen in een blanco ruimte
Een blanco ruimte op een cassette verschijnt als blanco rij op het SMART
SEARCH scherm. Kies de blanco rij in stap 3 en druk op OK. De
videorecorder spoelt de cassette achteruit/snel vooruit naar het begin van de
blanco ruimte en stopt dan. Start de opname.
Het laatste gegevensscherm oproepen na het
verwijderen van de cassette
U kunt de gegevens van de laatste cassette waarop werd opgenomen
weergeven, zelfs nadat de cassette is verwijderd.
Als u de cassette opnieuw inbrengt en bijkomende programma’s opneemt,
moet u altijd LAATSTE GEGEVENS kiezen, zoniet worden alle gegevens
voor de cassette gewist.
1Breng de laatste cassette in waarop een programma werd opgenomen.
2Druk op SMART SEARCH.
3Druk op >/. om LAATSTE GEGEVENS te
laten oplichten.
Om het laatste datascherm terug te stellen,
laat u GEEN GEGEVENS oplichten en
drukt u op OK waarna u een programma
opneemt.
SMART SEARCH
DATUMTIJDPROG.
19 :00 20 : 00
8.95
14 :00 15 : 00 FGH
29 .9
014 : 00 15 :00
3
.9
30:00 1:00
GEEN GEGEVENS
LAATSTE GEGEVENS
KIEZEN:
INSTELLEN :
OK
VERLATEN
4Druk op OK.
De laatste gegevens in het geheugen van de videorecorder verschijnen.
wordt vervolgd
180MIN.
32
FGH
AAB0.922
SMART SEARCH:
65Bijkomende handelingen
Page 66
Zoeken met behulp van de Smart Search functie (vervolg)
Tips
• In één lijst kan informatie voor maximum 24 programma’s worden opgeslagen.
• Tijdens het opnemen kunt u het SMART SEARCH scherm laten verschijnen met
behulp van de SMART SEARCH toets. Om te stoppen met opnemen, drukt u op
SMART SEARCH om eerst het SMART SEARCH scherm te laten verdwijnen. Druk
vervolgens op p STOP.
Opmerkingen
• Als u een programma “D” begint op te nemen halverwege een vooraf opgenomen
programma “A” en in een vooraf opgenomen programma “B”, wordt de Smart
Search informatie van het tweede programma “B” waarover wordt opgenomen,
gewist.
Vooraf opgenomen programma’s
ABC
Programma “D” opnemen over programma “A” en “B”
ADC
• Deze functie is pas beschikbaar als de klok is ingesteld.
• Afhankelijk van de cassette kan de totale of resterende duur niet correct worden
opgegeven.
• Bij het opnemen van een kort programma (minder dan 10 minuten in SP mode of 20
minuten in LP mode), kan het mogelijk zijn dat de Smart Search functie niet
beschikbaar is of dat de programma-informatie niet verschijnt. Bij het opnemen van
een lang programma net na een kort programma, kan de Smart Search informatie
voor het korte programma eveneens worden gewist.
• Een blanco ruimte wordt gemeten vanaf het einde van het laatst opgenomen
programma tot het einde van de cassette. Als u echter de cassette uitwerpt en
vervolgens een nieuwe opname maakt op dezelfde cassette, verschijnen vooraf
opgenomen programma’s als blanco ruimte.
• Als er geen informatie is opgeslagen in het geheugen van de videorecorder,
verschijnt LAATSTE GEGEVENS niet in het SMART SEARCH scherm.
66 Bijkomende handelingen
Page 67
Zoeken met de
ZOEKEN
INDEX
indexfunctie
De videorecorder zet een indexsignaal
op de band aan het begin van elke
opname. Gebruik deze signalen om een
bepaalde opname te zoeken.
1Breng een geïndexeerde cassette in de videorecorder.
2Druk op =/+ INDEX SEARCH.
• Druk op + INDEX SEARCH om vooruit
te zoeken.
• Druk op = INDEX SEARCH om
achteruit te zoeken.
De videorecorder begint te zoeken en de
weergave start automatisch vanuit dat punt.
=/+
INDEX
SEARCH
123
Stoppen met zoeken
Druk op p STOP.
Opmerking
• Wanneer de opname start vanuit de pauzestand wordt geen indexsignaal
toegevoegd. Dit is wel het geval wanneer u in de opname-pauzestand de
programmapositie wijzigt.
67Bijkomende handelingen
Page 68
Het beeld regelen
De spoorvolging regelen
Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de
weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft
vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in
slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging
handmatig regelen.
Druk tijdens de weergave op TRACKING +/–
om de spoorvolgingsmeter te laten verschijinen.
De vervorming moet verdwijnen bij een druk op
één van beide toetsen (de
Werp de cassette uit en breng ze weer in om
terug te keren naar automatische regeling.
Betreffende de Optimum Picture Control (OPC)
functie
De Optimum Picture Control (OPC) functie
verbetert automatisch de opname- en
weergavekwaliteit door de videorecorder af te
stellen op de staat van de videokoppen en de
band. Voor een optimale beeldkwaliteit raden
wij u aan OPC in het OPTIES-1 menu op AAN
te zetten (terwijl de OPC- indicator in het
uitleesvenster brandt). Voor meer details, zie
pagina 71.
OPC-weergave
De OPC-functie werkt automatisch met alle cassettetypes, ook met
huurcassettes en cassettes die niet met OPC werden opgenomen.
indicator licht op).
TRACKING
Spoorvolgingsmeter
OPTIES - 1
OPC
MONTAGE
AUDIO MIX
HIFI
AUTO LONG PLAY
BANDLENGTE
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
AAN
UIT
UIT
NICAM
UIT
E180
VERLATEN
MENU:
OPC-opname
Als u een cassette voor het eerst inbrengt en erop begint op te nemen, past
de videorecorder zich aan de cassette aan met de OPC-functie (OPC
indicator knippert snel). Deze instelling blijft behouden tot de cassette wordt
uitgeworpen.
De OPC functie uitschakelen
Zet OPC in het OPTIES-1 menu op UIT. De OPC indicator in het
uitleesvenster dooft.
68 Bijkomende handelingen
Page 69
Tip
• Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de
neutraalstand te brengen.
Opmerkingen
• U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de
spoorvolgingsmeter niet.
• Als de Auto Long Play functie is aangeschakeld, werkt de OPC functie alleen in de
SP mode. Als de bandsnelheid automatisch wordt overgeschakeld van SP naar LP,
schakelt de OPC functie uit. Als het programma echter volledig wordt opgenomen
in de LP mode, werkt de OPC functie wel.
• Het duurt ongeveer tien seconden vooraleer de videorecorder effectief begint op te
nemen omdat de videorecorder die tijd nodig heeft om de cassette te analyseren.
Om deze vertraging te vermijden, zet u de videorecorder eerst in de opnamepauzestand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u op r REC om de band
door de videorecorder te laten analyseren (de OPC indicator knippert snel).
Wanneer de OPC indicator stopt met knipperen, drukt u op P PAUSE om de
opname onmiddellijk te starten. Als u snel wilt beginnen opnemen zonder de OPC
functie te gebruiken, zet u de videorecorder eerst in de opname-wachtstand (de
OPC indicator knippert traag) en drukt u vervolgens op P PAUSE om de opname te
starten.
69Bijkomende handelingen
Page 70
Menu-opties wijzigen
MENU:
OPTIES - 2
TIMEROPTIES
DECODER / LINE2
SPAARSTAND
RF MODULATOR
DIRECTE TV OPNAME
VARIABEL
DECODER
UIT
AAN
AAN
TERUG
::OKINSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
OPTIES - 1
OPTIES - 2
TERUG
KIEZEN
OPTIES
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
1Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES
en druk op OK.
2Druk op >/. om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk
vervolgens op OK.
Voorbeeld: SLV-SE70NP1/SE70NP2
OPTIES - 1
OPC
MONTAGE
AUDIO MIX
HIFI
AUTO LONG PLAY
BANDLENGTE
TERUG
KIEZEN
AAN
UIT
UIT
NICAM
UIT
E180
::OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
3Druk op >/. om de optie te kiezen en druk vervolgens op OK.
4Druk op >/. om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op OK.
5Druk op MENU om terug te keren naar het originele scherm.
MENU:
70 Bijkomende handelingen
Page 71
Menukeuzes
De oorspronkelijke instellingen zijn vetjes gedrukt.
OPTIES-1
Menu-optie
OPC
MONTAGE
AUDIO MIX
HIFI
(alleen SLV-SE70NP1/
SE70NP2)
AUTO LONG PLAY
BANDLENGTE
Zet deze optie op
• AAN om de OPC (Optimum Picture Control)-functie aan te
schakelen en de beeldkwaliteit te verbeteren.
• UIT om OPC af te zetten.
• AAN voor minimale beeldstoring bij montage.
• UIT om MONTAGE af te zetten.
• AAN om het hifi en normale geluidsspoor tegelijkertijd te
beluisteren. De AUDIO MONITOR toets werkt niet.
• UIT om het hifi en normale geluidsspoor afzonderlijk te
beluisteren. Kies het geluid met de AUDIO MONITOR
toets.
Voor details, zie pagina 63.
• NICAM om NICAM-uitzendingen op te nemen op een hifi
geluidsspoor.
• STANDAARD om standaard geluid op te nemen op een
hifi geluidsspoor.
Voor details, zie pagina 62.
• AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid
automatisch te laten omschakelen naar de LP-stand
wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de
opnameduur.
• UIT om de ingestelde bandsnelheid te behouden.
• E180 voor een E-180 of kortere cassette.
• E195 voor een E-195 cassette.
• E240 voor een E-240 cassette.
• E300 voor een E-300 cassette.
wordt vervolgd
71Bijkomende handelingen
Page 72
Menu-opties wijzigen (vervolg)
OPTIES-2
Menu-optie
DECODER/LINE2
TIMEROPTIES
SPAARSTAND
RF MODULATOR
DIRECTE TV OPNAME
Zet deze optie op
• DECODER om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te
gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting.
• LINE2 om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te
gebruiken als lijningang.
• VARIABEL om het TIMER INSTELLING menu te laten
verschijnen om STANDAARD of SHOWVIEW te kiezen na
een druk op de TIMER toets.
• STANDAARD om het TIMER menu te laten verschijnen na
een druk op de TIMER toets.
• SHOWVIEW om het SHOWVIEW menu te laten
verschijnen na een druk op de TIMER toets.
Voor details, zie pagina 49 en 54.
• AAN om de indicatoren in het uitleesvenster uit te
schakelen om stroom te sparen.
• UIT om de indicatoren in het uitleesvenster aan te zetten
terwijl de videorecorder zich in de wachtstand bevindt.
• AAN wanneer de videorecorder alleen met behulp van de
antennekabel is aangesloten op uw TV.
• UIT wanneer de videorecorder met behulp van de EURO-
AV kabel is aangesloten op uw TV.
• AAN om de functie Directe TV Opname te activeren.
• UIT om de functie te desactiveren.
Opmerkingen
• Wanneer u een timergestuurde opname programmeert, blijven de indicators in het
uitleesvenster aan, zelfs wanneer SPAARSTAND op AAN staat.
• Wanneer de MONTAGE optie op AAN staat, werkt de OPC-functie niet.
72 Bijkomende handelingen
Page 73
Monteren met een andere
videorecorder
Aansluiting voor opname met deze videorecorder
Deze videorecorder (opnametoestel)
DECODER/
… LINE-2 IN
VMC-2121HG EURO-AV kabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
Tip
• U kunt ook de LINE-1 (TV) aansluiting gebruiken.
Opmerkingen
• Wanneer u een andere videorecorder aansluit op LINE-2 IN (Scart), moet u
DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 menu op LINE2 zetten.
• Als de andere videorecorder niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting,
moet u de VMC-2106HG kabel gebruiken en aansluiten op de lijnuitgangen van de
andere videorecorder.
Andere videorecorder
(weergavetoestel)
TV
EURO-AV
(Scart)
wordt vervolgd
73Bijkomende handelingen
Page 74
Monteren met een andere videorecorder (vervolg)
Handeling
(bij opname op deze
videorecorder)
Voor u begint te monteren
• Zet uw TV aan en stem af op het
videokanaal.
• Druk op INPUT SELECT om “L2” (of
“L1”) in het uitleesvenster te laten
verschijnen.
• Druk op SP/LP om de bandsnelheid - SP of LP - te kiezen.
• Zet bij deze videorecorder MONTAGE in het OPTIES-1 menu op
AAN. Als de andere videorecorder is uitgerust met een dergelijke
functie, moet u die ook aanzetten.
1Laad een broncassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd
in de andere (weergave) videorecorder. Zoek het punt waarop u de
weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergavewachtstand.
2Laad een cassette met intact wispreventienokje in deze (opname)
videorecorder. Zoek het punt waarop u de opname wilt laten beginnen
en druk op P PAUSE.
3Druk op r REC op deze videorecorder en schakel over naar de
opname-wachtstand.
4Om de montage te starten, drukt u de P PAUSE toetsen op beide
videorecorders tegelijkertijd in.
r REC
P PAUSE
Stoppen met monteren
Druk op de p STOP toetsen op beide videorecorders.
Tip
• Om ongewenste scènes tijdens het monteren te wissen, drukt u op P PAUSE op
deze videorecorder aan het begin van de betreffende scène. Aan het einde drukt u
nogmaals op P PAUSE om de opname te hervatten.
Opmerking
• Als u de opname start volgens de bovenstaande procedure, begint de videorecorder
niet op te nemen met de OPC-functie. Voor opname met de OPC-functie, drukt u
vanuit de opname-wachtstand in stap 3 nogmaals op r REC zodat de
videorecorder de band analyseert. Wanneer u dan de montage start in stap 4, drukt
u op P PAUSE als de OPC-indicator niet meer knippert. Als u op P PAUSE drukt
vóór de OPC-indicator stopt met knipperen, wordt de OPC-functie uitgeschakeld.
74 Bijkomende handelingen
Page 75
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich
dan tot uw Sony-handelaar.
Probleem
De I /u ON/ST ANDBY schakelaar werkt niet.
De stroom is ingeschakeld maar
de videorecorder werkt niet.
Voeding
De klok staat stil en “–:– –” licht
op in het uitleesvenster.
Klok
Het weergavebeeld verschijnt
niet op het TV-scherm.
Het beeld is onscherp.
Weergave
Oplossing
• Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
• Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel af,
trek de stekker uit het stopcontact en laat de
videorecorder gedurende drie uur drogen.
• De klok stopt als de stekker van de videorecorder
langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken.
Stel dan de klok (en timer) terug.
• Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal.
Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt
van een monitor.
• Als de videorecorder alleen met de antennekabel is
aangesloten op de TV, controleer dan of RF
MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat.
• Regel de spoorvolging met de TRACKING +/–
toetsen.
• De videokoppen zijn vuil (zie hieronder). Reinig de
videokoppen met de Sony T-25CLD, E-25CLDR of
T-25CLW videokopreinigingscassette. Indien deze
cassette niet beschikbaar is in uw streek, laat de
koppen dan reinigen bij een Sony-handelaar
(standaard vergoeding). Gebruik uitsluitend Sonyreinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen
de videokoppen worden beschadigd.
• De videokoppen moeten eventueel worden vervangen.
Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sonyhandelaar.
Problemen veroorzaakt door vervuilde videokoppen
• Normaal beeld
licht vervuildsterk vervuild
• Onscherp beeld• Verbogen beeld
• Geen beeld (of
Z/W -scherm)
wordt vervolgd
Aanvullende informatie
75
Page 76
Verhelpen van storingen (vervolg)
Probleem
Het beeld rolt verticaal
tijdens zoeken met beeld.
Er is wel beeld maar geen
geluid.
Het geluid is onstabiel of
gaat gepaard met een echo.
Er verschijnen geen TVprogramma’s op het TVscherm.
Slechte TV-ontvangst.
Opname
De band begint meteen te
spelen wanneer hij wordt
ingebracht.
De band wordt uitgeworpen
wanneer u op r REC drukt.
Er gebeurt niets wanneer u op
r REC drukt.
De timer werkt niet.
Timergestuurde opnameWeergave
Het SHOWVIEW of TIMER
menu verschijnt niet.
Oplossing
• Regel de verticale instelling van uw TV of monitor.
• De cassette is defect.
• Controleer de audiokabelaansluiting in het geval van
A/V aansluitingen.
• Bij het afspelen van een cassette waarvan hetzelfde
geluid zowel op het hi-fi als het gewone geluidsspoor
is opgenomen, moet u controleren of AUDIO MIX in
het OPTIES-1 menu op UIT staat.
• Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal.
Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt
van een monitor.
• Als de videorecorder alleen met de antennekabel is
aangesloten op de TV, controleer dan of RF
MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat.
• Kiest de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies
een programmapositie bij opname van TVprogramma’s; selecteer “L1” of “L2” bij opname van
andere apparatuur.
• Stel de antenne af.
• Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de
opening af om op te nemen op deze cassette.
• Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd.
• Controleer of de band niet ten einde is.
• Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld.
• Controleer of er een cassette is ingebracht.
• Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd.
• Controleer of de band niet ten einde is.
• Controleer of er een timergestuurde opname is
geprogrammeerd.
• Controleer of uw timer-instellingen de actuele tijd al
niet overschreden hebben.
• Controleer of de decoder aan staat.
• Controleer of de satelliettuner aan staat.
• De klok stopt als de stekker van de videorecorder
langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken.
Stel dan de klok (en timer) terug.
• Controleer of TIMER OPTIES in het OPTIES-2 menu
correct is ingesteld.
76
Aanvullende informatie
Page 77
Probleem
Er kan geen cassette worden
ingebracht.
De afstandsbediening werkt
niet.
Kijken naar of opnemen van
betaal-/abonnee-TVprogramma’s is niet mogelijk.
“L2” verschijnt niet in het
uitleesvenster.
De SMARTLINK functie werkt
niet.
Andere
De spoorvolgingsmeter
verschijnt niet op het TVscherm.
U kunt geen andere TV’s
bedienen
De videorecorder moet worden
gereinigd.
Oplossing
• Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder
zit.
• Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de
videorecorder.
• Vervang alle batterijen in de afstandsbediening
wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen.
• Controleer of de TV / VIDEO -keuzeschakelaar
correct is ingesteld.
• Controleer of de decodeereenheid juist aangesloten is.
• Controleer of het OPTIES-2 menu en het TUNER menu
juist ingesteld zijn.
Voor details, zie pagina 36.
• Controleer of DECODER/LINE2 in het OPTIES-2
menu op LINE2 staat.
• Controleer of uw TV compatibel is met SMARTLINK,
MEGALOGIC, EASYLINK, Q-Link of EURO VIEW
LINK.
• Sluit uw videorecorder en TV aan met behulp van de
optionele EURO-AV kabel.
• Controleer of de EURO-AV kabel goed is aangesloten.
• De band is in zeer slechte staat en de spoorvolging kan
niet worden geregeld.
• De spoorvolgingsmeter verschijnt niet bij het afspelen
van een NTSC-cassette.
• Stel het codenummer van uw TV in. Het codenummer
kan veranderen wanneer u de batterijen van de
afstandsbediening vervangt.
• Reinig de behuizing, het bedieningspaneel en de
bedieningstoetsen met een zachte, droge doek of met
een doek die licht is bevochtigd met een oplossing van
water en vloeibare zeep. Gebruik geen chemische
oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Aanvullende informatie
77
Page 78
Technische gegevens
Systeem
Kanalen
PAL (B/G)
VHF E2 tot E12
Italiaanse VHF-kanalen A tot H
UHF E21 tot E69
S-KAN S01 tot S05, S1 tot S20
HYPER S21 tot S41
RF-uitgangssignaal
UHF-kanalen 21 tot 69
Antenne-uitgang
75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting
Ingangen en uitgangen
: LINE-1 (TV)
21-pins
Video-ingang: pin 20
Audio-ingang: pinnen 2 en 6
Video-uitgang: pin 19
Audio-uitgang: pinnen 1 en 3
DECODER/… LINE-2 IN
21-pins
Video-ingang: pin 20
Audio-ingang: pinnen 2 en 6