Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie
das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von einem
qualifizierten Kundendienst ausgetauscht
werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V
Wechselstrom, 50 Hz. Vergewissern Sie sich,
daß die Betriebsspannung dieses Geräts mit
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Sollte Flüssigkeit oder ein Fremdkörper in
das Gehäuse gelangen, lösen Sie das
Netzkabel, und lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es weiterverwenden.
• Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
• Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am
Stecker, niemals am Kabel.
• Wenn das Gerät direkt von einem kalten an
einen warmen Ort gebracht wird, kann sich
Feuchtigkeit im Inneren niederschlagen. Es
besteht dann die Gefahr, daß die Videoköpfe
und das Band beschädigt werden. Wenn Sie
das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen oder
wenn Sie es von einem kalten an einen
warmen Ort bringen, warten Sie etwa drei
Stunden lang ab, bevor Sie es in Betrieb
nehmen.
Vorsicht
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen
und anderes Material können urheberrechtlich
geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen
solchen Materials verstößt unter Umständen
gegen die Bestimmungen des Urheberrechts.
Darüber hinaus bedarf die Verwendung dieses
Recorders im Zusammenhang mit
Kabelfernsehprogrammen unter Umständen
der Genehmigung des Kabelfernsehsenders
und/oder des Programmeigentümers.
Kompatible Farbsysteme
Dieser Videorecorder zeichnet Videosignale im
PAL-Farbsystem (B/G) auf und kann im PAL(B/G) und im NTSC-4.43-Farbsystem
aufgezeichnete Kassetten wiedergeben.
Aufnahmen anderer Videoquellen in anderen
Farbsystemen sind nicht unbedingt möglich.
Aufstellung
• Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation,
um einen Hitzestau im Gerät zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche,
Decken usw. und auch nicht in die Nähe
von Vorhängen, Wandbehängen usw., da
hierdurch die Ventilationsöffnungen
blockiert werden könnten.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Warmluftauslässen oder an Orten auf, an
denen es direktem Sonnenlicht, sehr viel
Staub, mechanischen Vibrationen oder
Stößen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter
Position auf. Es darf nur in horizontaler
Position benutzt werden.
• Halten Sie das Gerät und die Videokassetten
von Geräten fern, die starke Magnetfelder
erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden
oder großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
das Gerät.
2 Einführung
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte
4Schritt 1: Auspacken
5Schritt 2: Einstellen der Fernbedienung
9Schritt 3: Anschließen des Videorecorders
13 Schritt 4: Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
15 Schritt 5: Einstellen des Videorecorders mit der automatischen
Einstellfunktion
18 Schritt 6: Einstellen der Uhr
23 Auswählen einer Sprache
25 Voreinstellen der Kanäle
29 Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
35 Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders
Erste Schritte
Grundfunktionen
40 Wiedergeben einer Kassette
43 Aufnehmen von
Fernsehprogrammen
48 Aufnehmen von
Fernsehpro-grammen mit dem
ShowView*-System
53 Manuelles Einstellen des Timers
62 Suchen mit der Funktion Smart
Search
65 Suchen mit der Indexfunktion
66 Einstellen der Bildqualität
68 Einstellen von Menüoptionen
71 Überspielen mit einem anderen
Videorecorder
Weitere Informationen
Weitere Funktionen
56 Wiedergeben und Suchen mit
unterschiedlicher
Geschwindigkeit
59 Einstellen der Aufnahmedauer
60 Überprüfen, Ändern und Löschen
von Timer-Einstellungen
* ShowView ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das
ShowView-System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
73 Störungsbehebung
76 Technische Daten
77 Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Hintere Umschlagseite
Index
Einführung
3
Erste Schritte
Schritt 1
Auspacken
Überprüfen Sie, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:
• Fernbedienung
• R6-Batterien (Größe AA)
• Antennenkabel
Welches Modell haben Sie
erworben?
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 5
Modelle: SLV-SE30CP, SE30VC1, SE30VC2, SE45CP und SE45VC. An
der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung
Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SE30VC1
verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle
wird im Text deutlich hingewiesen, z.B. „nur SLV-SE45CP“.
Erste Schritte4
Schritt 2
Einstellen der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien
(Größe AA) in das Batteriefach
der Fernbedienung ein. Achten
Sie dabei auf richtige Polarität:
Plus- und Minus-Pol der
Batterien müssen den
Markierungen im Batteriefach
entsprechen.
Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken
Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet.
Gebrauch der Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können
Sie sowohl Ihren Videorecorder
als auch ein Fernsehgerät von
Sony bedienen. Zur Bedienung
des Sony-Fernsehgeräts
verwenden Sie die mit einem
Punkt (•) markierten Tasten.
Wenn sich bei dem
Fernsehgerät neben dem
Fernbedienungssensor nicht
das Symbol g befindet, können
Sie das Fernsehgerät nicht mit
dieser Fernbedienung
bedienen.
TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO
Fernbedienungssensor
Erste Schritte
Für die Bedienung
des Videorecorders
des Sony-Fernsehgeräts
123
456
Stellen Sie TV / VIDEO auf
VIDEO und richten die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor des Videorecorders
TV und richten die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts
Fortsetzung
Erste Schritte
5
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung)
WIDE
AUDIO MONITOR
TOPtext-Tasten
I/u
V
;
DISPLAY
?
Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts
Zum
Schalten des Fernsehgeräts in den
Bereitschaftsmodus
Auswählen der Eingangsquelle des
Fernsehgeräts: Antenneneingang oder
Signaleingang
Auswählen der Programmposition des
Fernsehgeräts
Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät
123
456
789
0
Drücken Sie
I/u
… TV/VIDEO
die Programmnummerntasten,
?, PROG +/–
Á +/–
… TV/VIDEO
Programmnummerntasten
PROG+/–/
√/◊
Á +/–
Erste Schritte6
Zum
Umschalten auf TV (Videotext aus)
Umschalten auf Videotext
Auswählen des Tons
Verwenden von TOPtext
Aufrufen von Bildschirmanzeigen
Wechseln der Videotextseite
Umschalten in den/aus dem Breitbildmodus
bei einem Breitbildfernsehgerät von Sony. Bei
einem Breitbildfernsehgerät eines anderen
Herstellers schlagen Sie bitte unter „Steuern
anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung“
weiter unten nach.
Hinweise
• Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate.
• Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien
heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten von Batterien zusammen.
• Einige Tasten funktionieren möglicherweise bei bestimmten Fernsehgeräten von
Sony nicht.
Drücken Sie
; (TV)
V (Videotext)
AUDIO MONITOR
TOPtext-Tasten
DISPLAY
√/◊
WIDE
Steuern anderer Fernsehgeräte mit der
Fernbedienung
Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch
Fernsehgeräte anderer Hersteller als Sony steuern können. Wenn Ihr
Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, geben Sie einfach die
Codenummer des entsprechenden Herstellers ein.
1Stellen Sie TV / VIDEO oben an der Fernbedienung auf TV .
2Halten Sie I/u gedrückt, und geben Sie mit den
Programmnummerntasten die Codenummer(n) für Ihr Fernsehgerät
ein. Lassen Sie I/u dann los.
Nun können Sie mit den folgenden Tasten Ihr Fernsehgerät steuern:
I/u, TV/VIDEO, Programmnummerntasten, ? (Zehnertaste),
PROG +/–, Á +/–, ; (TV), V (Videotext), TOPtext-Tasten, WIDE*,
MENU*, >*/.*/?*//* und OK*.
* Diese Tasten funktionieren möglicherweise nicht bei allen Fernsehgeräten.
Erste Schritte
Tip
• Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts bei eingeschaltetem Fernsehgerät
korrekt einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät automatisch aus.
Fortsetzung
Erste Schritte
7
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung)
Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte
Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie diese Nummern
nacheinander aus, bis Sie die gefunden haben, auf die Ihr Fernsehgerät
anspricht.
Wie Sie Breitbildmoduseinstellungen vornehmen, erfahren Sie in den
Fußnoten unter dieser Tabelle mit den geeigneten Codenummern.
Hersteller
Sony
Akai
Ferguson
Grundig
Hitachi
JVC
Loewe
Mivar
NEC
Nokia
Codenummer
01*1, 02
68
52
1
10*1, 11*
24
33
45
09, 70
66
15, 16, 69*
3
Hersteller
Panasonic
Philips
Saba
Samsung
Sanyo
Sharp
Telefunken
Thomson
Toshiba
Codenummer
17*1, 49
06*1, 07*1, 08*
12, 13
22, 23
25
29
36
2
43*
38
1
*1Schalten Sie mit WIDE den Breitbildmodus ein bzw. aus.
*2Wählen Sie mit WIDE und dann Á +/– den gewünschten Breitbildmodus aus.
*3Drücken Sie WIDE. Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie dann
mit >/./?// den gewünschten Breitbildmodus aus, und drücken Sie OK.
Hinweise
• Verwendet Ihr Fernsehgerät ein anderes Fernbedienungssystem als der
Videorecorder, können Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung nicht steuern.
• Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird eine zuvor eingegebene
Codenummer gelöscht.
• Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, kann sich die
Codenummer ändern. Stellen Sie die richtige Codenummer nach jedem
Austauschen der Batterien ein.
Erste Schritte8
Schritt 3
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Anschließen des Videorecorders
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen EURO-AV-Anschluß verfügt,
schlagen Sie auf Seite 10 nach.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AVAnschluß (Scartbuchse) verfügt
AERIAL IN
Netzkabel
zur Netzsteckdose
: Signalfluß
Antennenkabel (mitgeliefert)
AERIAL OUT
1Lösen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit
der Buchse AERIAL IN an der
Rückseite des Videorecorders.
2Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse
AERIAL OUT am Videorecorder,
und schließen Sie es am
Antenneneingang an Ihrem
Fernsehgerät an.
AERIAL IN
IN
ENTREE
AERIAL
OUT
ANTENNE
SORTIE
Erste Schritte
3Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
Hinweis
• Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel
verbinden, stellen Sie HF MODULATOR im Menü OPTIONEN-2 auf EIN
(Anfangseinstellung) (siehe Seite 70).
Fortsetzung
Erste Schritte
9
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung)
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen EURO-AVAnschluß (Scartbuchse) verfügt
AERIAL IN
Netzkabel
zur Netzsteckdose
: LINE-1
(TV)
Antennenkabel (mitgeliefert)
AERIAL OUT
: Signalfluß
EURO-AV-Kabel (nicht mitgeliefert)
1Lösen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit
der Buchse AERIAL IN an der
Rückseite des Videorecorders.
2Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse
AERIAL OUT am Videorecorder,
und schließen Sie es am
Antenneneingang Ihres Fernsehgeräts an.
AERIAL IN
AERIAL
ANTENNE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
EURO-AV
(Scartbuchse)
Erste Schritte10
3Verbinden Sie LINE-1 (TV) am
Videorecorder und den EURO-AVAnschluß (Scartbuchse) am
Fernsehgerät über ein gesondert
erhältliches EURO-AV-Kabel.
Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine
bessere Bild- und Tonqualität. Wenn Sie
das Bild vom Videorecorder sehen
wollen, drücken Sie … TV/VIDEO, so
daß die Anzeige VIDEO im Display
erscheint.
4Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
Hinweis
• Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es
sich, HF MODULATOR im Menü OPTIONEN-2 auf AUS zu stellen. In der Position
AUS wird nur das Signal von der Antenne über den Anschluß AERIAL OUT
ausgegeben (siehe Seite 70). Sie brauchen Ihr Fernsehgerät nicht auf den
Videorecorder einzustellen. Überspringen Sie „Einstellen des Fernsehgeräts auf den
Videorecorder“ auf Seite 13.
Informationen zu den SMARTLINK-Funktionen
Wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit
SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
Q-Link*
können Sie die Funktion SMARTLINK
benutzen, nachdem Sie die Schritte auf der vorherigen Seite ausgeführt haben. Die
Anzeige SMARTLINK erscheint im Display des Videorecorders, wenn Sie das
Fernsehgerät einschalten. Folgende SMARTLINK-Funktionen stehen zur Verfügung.
3
oder EURO VIEW LINK*4 arbeitet,
SMARTLINK
Erste Schritte
• Speicherübernahme
Sie können die im Fernsehtuner voreingestellten Daten zu diesem Videorecorder
herunterladen und im Videorecorder mit der automatischen Einstellfunktion die
gleichen Daten einstellen. Dadurch wird die automatische Einstellfunktion
erheblich vereinfacht. Achten Sie darauf, während des Vorgangs die Kabel nicht zu
lösen und die automatische Einstellfunktion nicht zu beenden.
Siehe „Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion“ auf
Seite 15.
Fortsetzung
Erste Schritte
11
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung)
• Fernsehdirektaufnahme
Mit dieser Funktion können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte
Bild aufnehmen (mit Ausnahme von mit diesem Videorecorder abgespielten
Kassetten). Einzelheiten dazu finden Sie unter „Aufnehmen des Programms auf
dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme)“ auf Seite 47.
• Sofortwiedergabe
Mit der Sofortwiedergabefunktion können Sie die Wiedergabe automatisch starten,
ohne das Fernsehgerät einzuschalten. Einzelheiten dazu finden Sie unter
„Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck
(Sofortwiedergabe)“ auf Seite 42.
• Direktmenü
Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das
Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Bildschirmanzeige des
Videorecorders aufrufen, indem Sie MENU auf der Fernbedienung drücken.
• Sofort-Timer
Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das
Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und das Timer-Aufnahmemenü (Menü
TIMER-PROGRAMMIERUNG, Menü TIMER oder Menü SHOWVIEW) aufrufen,
indem Sie
Sie können über TIMER-OPTIONEN im Menü OPTIONEN-2 einstellen, welches
Timer-Aufnahmemenü angezeigt wird (siehe Seite 70).
• Ausschaltautomatik
Mit dieser Funktion schaltet sich der Videorecorder automatisch aus, wenn Sie das
Fernsehgerät ausgeschaltet haben und den Videorecorder nicht benutzen.
TIMER auf der Fernbedienung drücken.
*1„MEGALOGIC“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Grundig Corporation.
*2„EASYLINK“ ist ein Warenzeichen der Philips Corporation.
*3„Q-Link“ ist ein Warenzeichen der Panasonic Corporation.
*4„EURO VIEW LINK“ ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation.
Hinweis
• Nicht alle Fernsehgeräte unterstützen die oben genannten Funktionen.
Erste Schritte12
Schritt 4
Einstellen des Fernsehgeräts auf den
Videorecorder
Wenn Sie den Videorecorder mit dem EURO-AV-Kabel an das
Fernsehgerät angeschlossen haben, entfällt dieser Schritt.
I/u ON/STANDBY
Erste Schritte
PROGRAM +/–
ON/STANDBY
1Schalten Sie mit I/u ON/STANDBY den Videorecorder ein.
RF CHANNEL
2Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.
RF CHANNEL
Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display.
Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät
ausgegeben.
3Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine
Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild.
Die Programmposition wird im folgenden als Videokanal
bezeichnet.
Fortsetzung
Erste Schritte
13
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
(Fortsetzung)
4Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im
Display angezeigten Kanal ein, so daß
das Bild in der Abbildung rechts auf dem
Fernsehschirm erscheint.
Anweisungen zur Sendereinstellung
finden Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrem Fernsehgerät.
Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den
Abschnitt „So stellen Sie das Bild des
Videorecorders scharf ein“ weiter unten.
5Drücken Sie RF CHANNEL.
RF CHANNEL
So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie am
Videorecorder PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem
Tastendruck auf PROGRAM +/– ein anderes Programm erscheint, ist die
Einstellung korrekt.
Sie haben Ihr Fernsehgerät nun auf den Videorecorder eingestellt.
Wenn Sie eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am
Fernsehgerät immer den Videokanal ein.
Erste Schritte14
So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein
Wenn das Bild in Schritt 4 oben nicht scharf ist, drücken Sie die Taste
PROGRAM +/–, so daß ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie
dann das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.
Schritt 5
Einstellen des Videorecorders mit der
automatischen Einstellfunktion
Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn
mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können
Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die
Fernsehkanäle automatisch einstellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
AUTO SET UP
1Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden
lang gedrückt.
Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die
landesspezifische Abkürzung erscheint im Display.
Erste Schritte
Fortsetzung
Erste Schritte
15
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen
Einstellfunktion (Fortsetzung)
2Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land.
PROGRAM
SLV-SE30CP/SE30VC1/SE45CP/SE45VC
Abkürzung
A
B-D
B-F
B-N
CH-D
CH-F
CH-I
D
SLV-SE30VC2
Abkürzung
A
B-D
B-F
B-N
CH-D
CH-F
D
DK
E
Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl.
In der folgenden Tabelle sind die Abkürzungen für die Länder und
Sprachen aufgeführt:
Land
Österreich
Belgien
Belgien
Belgien
Schweiz
Schweiz
Schweiz
Deutschland
Land
Österreich
Belgien
Belgien
Belgien
Schweiz
Schweiz
Deutschland
Dänemark
Spanien
Sprache
Deutsch
Deutsch
Französisch
Niederländisch
Deutsch
Französisch
Italienisch
Deutsch
Sprache
Deutsch
Deutsch
Französisch
Niederländisch
Deutsch
Französisch
Deutsch
Dänisch
Spanisch
Abkürzung
E
GR
I
L-D
L-F
NL
P
ELSE
Abkürzung
L-D
L-F
N
NL
P
S
SF
ELSE
Land
Spanien
Griechenland
Italien
Luxemburg
Luxemburg
Niederlande
Portugal
Andere Länder
Land
Luxemburg
Luxemburg
Norwegen
Niederlande
Portugal
Schweden
Finnland
Andere Länder
Sprache
Spanisch
Griechisch
Italienisch
Deutsch
Französisch
Niederländisch
Portugiesisch
Englisch
Sprache
Deutsch
Französisch
Dänisch
Niederländisch
Portugiesisch
Schwedisch
Finnisch
Englisch
Wenn Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie ELSE.
Erste Schritte16
AUTO SET UP
3Drücken Sie AUTO SET UP leicht.
Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu
suchen, und speichert sie.
Bei der SMARTLINK-Verbindung startet die
Speicherübernahmefunktion, und die Anzeige SMARTLINK blinkt
während der Übertragung im Display.
So beenden Sie die automatische Einstellfunktion
Drücken Sie AUTO SET UP.
Tip
• Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen, als
die, die von der automatischen Einstellfunktion voreingestellt wurde, schlagen Sie
auf Seite 23 nach.
Hinweis
• Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, solange Schritt 3 nicht
abgeschlossen ist. Andernfalls müssen Sie die oben erläuterten Schritte erneut
ausführen.
Erste Schritte
Erste Schritte
17
Schritt 6
MENU:
EINSTELLUNGEN
ZURÜCK
TUNER
UHR
SPRACHE
:
:
OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
OK
MENU:
UHR
FR0 : 00.1 1. 1999
AUS
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
:
:
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
Einstellen der Uhr
Wenn Sie Aufnahmen mit dem Timer
programmieren wollen, müssen Sie
zunächst Datum und Uhrzeit am
Videorecorder einstellen.
Nur für SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC
Die automatische Uhreinstellfunktion
kann nur eingesetzt werden, wenn ein
empfangener Sender ein Zeitsignal
ausstrahlt. Wenn mit der automatischen
Einstellfunktion die Uhrzeit für Ihre
Region nicht korrekt eingestellt wurde,
stellen Sie für die automatische
Uhreinstellfunktion einen anderen
Sender ein.
Manuelles Einstellen der Uhr
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
MENU
1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
MENU
>/./?//
OK
Erste Schritte18
2Heben Sie mit >/. die Option UHR
PLAY
OK
hervor, und drücken Sie OK.
Beim SLV-SE30CP/SE45CP erscheint nur
das Menü zum Einstellen der Uhr. Lassen
Sie den nächsten Schritt aus, und fahren
Sie mit Schritt 4 fort.
3Nur SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC:
PLAY
OK
Heben Sie mit >/. die Option
MAN. EINSTELLUNG hervor,
und drücken Sie OK.
4Stellen Sie mit >/. das Datum ein.
PLAY
OK
UHR
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
1 .1 .1999 FR0 : 00
:
AUSWÄHLEN
:
ÄNDERN
FESTLEGEN
AUSWÄHLEN
ÄNDERN
FESTLEGEN
OK:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 .1 .1999 DO0: 002
:
:
OK:
AUSAUTOM. EINST.
BEENDEN
AUS
BEENDEN
MENU:
Erste Schritte
MENU:
5Heben Sie mit / die Monatsangabe
PLAY
OK
hervor, und stellen Sie den Monat mit
>/. ein.
6Stellen Sie nacheinander das Jahr, die
PLAY
OK
Stunden und die Minuten ein. Heben Sie
dazu mit / die einzustellende Angabe
hervor, und wählen Sie mit >/. die
Ziffern aus.
Der Wochentag wird automatisch
eingestellt.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 .9 .1999 DI0 :002
:
AUSWÄHLEN
:
ÄNDERN
FESTLEGEN
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 .9 .1999 DI8 :0021
:
AUSWÄHLEN
:
ÄNDERN
FESTLEGEN
AUS
OK:
BEENDEN
AUS
OK:
BEENDEN
Fortsetzung
MENU:
MENU:
Erste Schritte
19
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung)
MENU:
UHR
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUS
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
7Drücken Sie OK. Die Uhr beginnt zu
PLAY
OK
MENU
8Schließen Sie mit MENU das Menü.
Tips
• Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, schalten Sie mit ? zu der zu
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar
laufen.
ändernden Angabe zurück und wählen den neuen Wert mit >/. aus.
ZURÜCK hervor und drücken OK.
Minuten eine Taste drücken.
Erste Schritte20
Wechseln des Senders für
die automatische
Uhreinstellfunktion
(nur SLV-SE30VC1/SE30VC2/
SE45VC)
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das
Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
MENU
>/.
OK
Erste Schritte
MENU
1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
2Heben Sie mit >/. die Option UHR
PLAY
OK
hervor, und drücken Sie OK.
AUTOM. EINST. ist hervorgehoben.
3Drücken Sie OK.
PLAY
OK
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
21
8 .9 .1999 DI8 :00
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUSWÄHLEN
:
OKFESTLEGEN
:
BEENDEN
EIN
1 AAB
BEENDEN
EIN
AUS
BEENDEN
Fortsetzung
MENU:
MENU:
MENU:
Erste Schritte
21
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung)
MENU:
UHR
1 AAB
8 .9 .1999 DI8 :00
21
EIN
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .1999 DI8 :0021
1 AAB
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
4Heben Sie mit >/. die Option EIN
PLAY
OK
hervor, und drücken Sie OK.
5Heben Sie mit . die Option ZEIT VON
PLAY
OK
PROGRAMM hervor, und drücken Sie
OK.
6Drücken Sie >/. so oft, bis die
PLAY
OK
MENU
7Schließen Sie mit MENU das Menü.
Programmposition des Senders
erscheint, der ein Zeitsignal ausstrahlt.
Empfängt das Gerät von keinem
Sender ein Zeitsignal, wird AUTOM.
EINST. automatisch wieder auf AUS
gesetzt.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUSWÄHLEN
:
:
2 CDE
OKFESTLEGEN
BEENDEN
MENU:
Tips
• Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar
Erste Schritte22
Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der Videorecorder ausgeschaltet wird. Die
Uhrzeit wird automatisch angepaßt, und zwar mittels des Zeitsignals des Senders,
dessen Programmposition in der Zeile „ZEIT VON PROGRAMM“ angezeigt wird.
Wenn Sie die automatische Uhreinstellfunktion nicht benötigen, wählen Sie AUS.
ZURÜCK hervor und drücken OK.
Minuten eine Taste drücken.
Auswählen einer
Sprache
Sie können für die
Bildschirmmeldungen eine andere
Sprache einstellen als die, die Sie mit der
automatischen Einstellfunktion gewählt
haben.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und
das Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
MENU
1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
2Heben Sie mit >/. die Option
PLAY
OK
SPRACHE hervor, und drücken Sie OK.
MENU
>/.
OK
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
:
BEENDEN
Beispiel: SLV-SE30VC1
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
Erste Schritte
MENU:
MENU:
3Heben Sie mit >/. die gewünschte Sprache hervor, und drücken
PLAY
OK
Sie dann OK.
Fortsetzung
Erste Schritte
23
Auswählen einer Sprache (Fortsetzung)
MENU
4Schließen Sie mit MENU das Menü.
Tip
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie
ZURÜCK hervor und drücken OK.
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar
Minuten eine Taste drücken.
Erste Schritte24
Voreinstellen der
Kanäle
Wenn sich bestimmte Kanäle mit der
automatischen Einstellfunktion nicht
voreinstellen lassen, können Sie diese
von Hand einstellen.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und
das Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
MENU
1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
:
PROG +/–
MENU
>/./?//
OK
BEENDEN
MENU:
Erste Schritte
2Heben Sie mit >/. die Option TUNER
PLAY
OK
hervor, und drücken Sie OK.
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABSTIM
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
1
PROG.
NORMAL
C
AAB12
AUS
EIN
MENU:
BEENDEN
Fortsetzung
Erste Schritte
25
Voreinstellen der Kanäle (Fortsetzung)
MENU:
TUNER
PROG.
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABSTIM
FEINABSTIMMUNG
KABEL
NORMAL
EIN
ZURÜCK
::OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
1
MENU:
TUNER
C
AAB12
PROG.
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABSTIM
FEINABSTIMMUNG
NORMAL
AUS
EIN
ZURÜCK
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
1
MENU:
PROG.
C
AAB12
NORMAL
AUS
EIN
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABSTIM
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
4
TUNER
MENU:
PROG.
EIN
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABSTIM
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
::OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
4
TUNER
C
AAB12
3Heben Sie mit >/. die Option
PLAY
OK
NORMAL/KABEL hervor, und drücken
Sie OK.
4Heben Sie mit >/. die Option
PLAY
OK
• PROG
5Wählen Sie mit PROG +/– die
NORMAL hervor, und drücken Sie OK.
Zum Voreinstellen von Kabelkanälen
heben Sie KABEL hervor.
Programmposition aus.
6Heben Sie mit >/. die Option
PLAY
OK
KANALWAHL hervor, und drücken Sie
OK.
Ausgewählte Programmposition
Erste Schritte26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.