Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht,
om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de
behuizing van het apparaat. Laat eventuele
reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij
een erkende vakhandelaar.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz.
Kijk of dit voltage overeenstemt met de
plaatselijke netspanning.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in
de behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het apparaat
eerst door een deskundige laten nakijken,
alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Zolang het netsnoer van het apparaat op de
wandcontactdoos is aangesloten, staat het
apparaat onder spanning, zelfs als het
apparaat zelf uitgeschakeld is.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u
denkt het apparaat geruime tijd niet te
gebruiken. Verbreek de aansluiting op het
stopcontact enkel door aan de stekker te
trekken, nooit aan het snoer zelf.
• Plaats geen zware voorwerpen op de
videorecorder.
• Als de videorecorder van een koude naar
een warme omgeving wordt gebracht kan er
vocht binnenin het apparaat condenseren,
hetgeen schade aan de videokop en de
videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht
daarom ongeveer drie uur alvorens de
videorecorder in gebruik te nemen in het
geval u het apparaat voor de eerste maal
installeert, of wanneer u het van een koude
naar een warme omgeving verplaatst.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal kunnen door het
auteursrecht zijn beschermd. Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk materiaal
kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor
gebruik van deze videorecorder in combinatie
met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn
van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar
van de rechten van het programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld voor opname
met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave
met het PAL (B/G) en NTSC 4.43
kleursysteem. Een correcte opname van
videobronnen die met andere kleursystemen
werken kan niet worden gegarandeerd.
Plaatsing
• Kies een plaats waar een ongehinderde
luchtdoorstroming mogelijk is, om interne
oververhitting te voorkomen.
• Zet de videorecorder niet op een zacht of
wollig oppervlak (een kleedje of deken), of
tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron, zoals een radiator of
warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de
volle zon, op een stoffige plaats of ergens
waar het blootstaat aan mechanische
trillingen of schokken.
• Het apparaat is ontworpen voor gebruik in
horizontale stand. Zet het dus niet op een
hellend oppervlak.
• Houd zowel de recorder als de
videocassettes uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of
magnetronoven.
Inleiding
2
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen
geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u
ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4Stap 1: Uitpakken
5Stap 2: De afstandsbediening instellen
8Stap 3: De videorecorder aansluiten
12 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder
14 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling
17 Stap 6: Instellen van de klok
22 Keuze van de taal
24 Kanalen voorinstellen
28 Programmaposities wijzigen/desactiveren
34 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder
Voorbereidingen
Basishandelingen
39 Een band afspelen
42 TV-programma’s opnemen
47 TV-programma’s opnemen met
het ShowView* systeem
52 De timer handmatig instellen
Aanvullende informatie
70 Verhelpen van storingen
73 Technische gegevens
74 Onderdelen en
bedieningselementen
Achterflap
Index
Bijkomende handelingen
55 Weergave/zoeken met
verschillende snelheden
57 De opnameduur instellen
58 De timer-instellingen
controleren/wijzigen/wissen
60 Zoeken met behulp van de Smart
Search functie
63 Het beeld regelen
65 Menu-opties wijzigen
68 Monteren met een andere
videorecorder
* ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView systeem
wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Inleiding
3
Voorbereidingen
Stap 1
Uitpakken
Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de
videorecorder:
• Afstandsbediening
• R6 (type AA) batterijen
• Antennekabel
Controleer het modeltype
4 Voorbereidingen
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 6 modellen: SLV-SE25CP,
SE25VC, SX25VC, SE40CP, SE40VC1, en SE40VC2. Bepaal eerst welk
model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw
recorder. Het model SLV-SE25VC wordt in deze handleiding steeds
voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de
bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld
“alleen SLV-SE40VC1”.
Stap 2
De afstandsbediening instellen
De batterijen plaatsen
Plaats twee R6 (type AA)
batterijen in de batterijhouder
met de (+) en (–) polen volgens
de aanduiding aan de
binnenzijde.
Breng eerst het negatieve (–)
uiteinde en vervolgens het
positieve (+) uiteinde in en duw
omlaag tot het vastklikt.
Gebruik van de afstandsbediening
Met deze afstandsbediening
kunt u zowel uw
videorecorder als een Sony TV
bedienen. De toetsen op de
afstandsbediening voorzien
van een stip (•) kunnen
worden gebruikt om uw Sony
TV te bedienen. Als er naast de
afstandsbedieningssensor op
de TV geen g symbool staat,
kan de TV niet met deze
afstandsbediening worden
bediend.
Afstandsbedieningssensor
TV / VIDEO
Voorbereidingen
Voor het bedienen van
de videorecorder
een Sony TV
123
456
789
zet TV / VIDEO op
VIDEO en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de videorecorder
TV en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de TV
wordt vervolgd
Voorbereidingen
5
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg)
DISPLAY
123
456
789
?
WIDE
0
I/u
… TV/VIDEO
Programmanummertoetsen
PROG +/–
Á +/–
Bedieningsknoppen voor de TV
Om
De TV in de wachtstand zetten
Een signaalbron voor de TV te kiezen via de
antenne- of lijningang
De programmapositie op de TV te kiezen
Het volume van de TV te regelen
6 Voorbereidingen
Druk op
I/u
… TV/VIDEO
Programmanummertoetsen,
?, PROG +/–
Á +/–
Om
Het schermmenu op te roepen
Wide mode van een Sony breedbeeld-TV in- en
uitschakelen
Opmerkingen
• Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen
verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar.
• Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s.
Druk op
DISPLAY
WIDE
Voorbereidingen
Voorbereidingen
7
Stap 3
De videorecorder aansluiten
Zie pagina 9 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting.
Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV
(Scart) aansluiting
AERIAL IN
AERIAL OUT
Netsnoer
AERIAL IN
Naar
stopcontact
: Signaalverloop
Antennekabel (meegeleverd)
1Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
2Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van
de meegeleverde antennekabel.
3Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
Opmerking
• Als u de videorecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel,
moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele
instelling) (zie pagina 67).
8 Voorbereidingen
AERIAL
ANTENNE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart)
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
aansluiting
AERIAL IN
Netsnoer
: LINE-1
(TV)
AERIAL OUT
Naar
stopcontact
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
EURO-AV kabel (niet meegeleverd)
1Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
2Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van
de meegeleverde antennekabel.
AERIAL IN
ENTREE
AERIAL
ANTENNE
SORTIE
Voorbereidingen
EURO-AV
(Scart)
IN
OUT
wordt vervolgd
Voorbereidingen
9
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg)
3Verbind LINE-1 (TV) van de
videorecorder en de EURO-AV (Scart)
aansluiting van de TV met de optionele
EURO-AV kabel.
Deze aansluiting verbetert de beeld- en
geluidskwaliteit. Om videobeelden te
bekijken, drukt u op … TV/VIDEO
om de VIDEO indicator te laten
verschijnen in het uitleesvenster.
4Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
Opmerking
• Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2
menu best op UIT. In de stand UIT wordt alleen het signaal van de antenne
uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 67). U hoeft de TV dan niet af te stemmen
op de videorecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videorecorder” op pagina 12
over.
Betreffende SMARTLINK
Als de aangesloten TV compatibel is met
SMARTLINK, MEGALOGIC*
Q-Link*3 of EURO VIEW LINK*4, kunt u de
SMARTLINK functie gebruiken nadat u de
stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de SMARTLINK indicator verschijnt in
het uitleesvenster van de videorecorder wanneer u de TV aanzet). U beschikt over de
volgende SMARTLINK-mogelijkheden:
1
, EASYLINK*2,
SMARTLINK
• Voorinstellingen laden
U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de
videorecorder via Automatische instelling afstemmen op basis van die gegevens.
Dat maakt de procedure voor Automatische instelling een stuk eenvoudiger. Zorg
ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels losraken of de functie Automatische
instelling wordt beëindigd.
Zie “De videorecorder instellen met Automatische instelling” op pagina 14.
10 Voorbereidingen
• Directe TV Opname
U kunt datgene wat u op TV aan het bekijken bent makkelijk opnemen (behalve
cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor details zie
“Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)” op pagina 46.
• Eén toets weergave
Met Eén toets weergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan
te zetten. Voor details zie “De weergave automatisch starten met één druk op de
toets (Eén toets weergave)” op pagina 41.
• Eén toets menu
U kunt de videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal
en het schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door op
MENU op de afstandsbediening te drukken.
• Eén toets timer
U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen
(TIMER INSTELLING menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) door op
TIMER op de afstandsbediening te drukken.
Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timergestuurd
opnamemenu verschijnt (zie pagina 67).
• Automatische uitschakeling
U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet wordt
gebruikt nadat u de TV heeft uitgezet.
*1“MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation.
*2“EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation.
*3“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*4“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
Voorbereidingen
Opmerking
• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.
Voorbereidingen
11
Stap 4
Uw TV afstemmen op de
videorecorder
Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de
EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over.
I/u ON/STANDBY
RF CHANNELPROGRAM +/–
ON/STANDBY
1Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.
2Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
RF CHANNEL
Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het signaal van de videorecorder wordt over dit kanaal naar de TV
gezonden.
3Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de
videorecorder.
Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal.
12 Voorbereidingen
4Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat
is aangegeven in het uitleesvenster
zodat het rechts afgebeelde TV-beeld
duidelijk verschijnt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw TV-toestel voor de
afstemprocedure.
Als het beeld niet helder is, zie “Een
helder beeld van de videorecorder
verkrijgen” hieronder.
5Druk op RF CHANNEL.
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de
videorecorder. Als het TV- beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u
op PROGRAM +/– drukt, is het TV-toestel goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op
PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem dan de TV af op
het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.
U heeft nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Stem het
TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Voorbereidingen
Voorbereidingen
13
Stap 5
De videorecorder instellen met
Automatische instelling
Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen
met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het
schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
AUTO SET UP
1Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden
ingedrukt.
De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting
verschijnt in het uitleesvenster.
14 Voorbereidingen
2Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen.
PROGRAM
SLV-SE25CP/SE25VC/SE40CP/SE40VC1
Afkorting
A
B-D
B-F
B-N
CH-D
CH-F
CH-I
D
SLV-SX25VC/SE40VC2
Afkorting
A
B-D
B-F
B-N
CH-D
CH-F
D
DK
E
Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen.
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:
Land
Oostenrijk
België
België
België
Zwitserland
Zwitserland
Zwitserland
Duitsland
Land
Oostenrijk
België
België
België
Zwitserland
Zwitserland
Duitsland
Denemarken
Spanje
Taal
Duits
Duits
Frans
Nederlands
Duits
Frans
Italiaans
Duits
Taal
Duits
Duits
Frans
Nederlands
Duits
Frans
Duits
Deens
Spaans
Afkorting
E
GR
I
L-D
L-F
NL
P
ELSE
Afkorting
L-D
L-F
N
NL
P
S
SF
ELSE
Land
Spanje
Griekenland
Italië
Luxemburg
Luxemburg
Nederland
Portugal
Andere landen
Land
Luxemburg
Luxemburg
Noorwegen
Nederland
Portugal
Zweden
Finland
Andere landen
Taal
Spaans
Grieks
Italiaans
Duits
Frans
Nederlands
Portugees
Engels
Taal
Duits
Frans
Deens
Nederlands
Portugees
Zweeds
Fins
Engels
Voorbereidingen
Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
wordt vervolgd
Voorbereidingen
15
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling
(vervolg)
AUTO SET UP
3Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt
ze voorin.
Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, dan start de
functie Voorinstellingen laden en knippert de SMARTLINK
indicator in het uitleesvenster tijdens het laden.
De functie Automatische instelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
Tip
• Zie pagina 22 om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan deze die is
vooringesteld met de functie Automatische instelling.
Opmerking
• Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet,
moet u de bovenvermelde stappen herhalen.
16 Voorbereidingen
Stap 6
OK
MENU:
KLOK
UIT
VR0 : 00.1 1. 1999
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
:
:
INSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
Instellen van de
klok
Voor timergestuurde opname moeten de
tijd en de datum op de videorecorder
correct zijn ingesteld.
Alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/SE40VC2
De functie Automatische klok instellen
werkt alleen wanneer een zender een
tijdsignaal verstuurt. Als de functie
Automatische instelling de klok niet
gelijk heeft gezet, moet u dat met een
andere zender proberen.
De klok handmatig instellen
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
INSTELLINGEN
MENU
>/./?//
OK
Voorbereidingen
PLAY
OK
2Druk op >/. om KLOK te laten
oplichten en druk op OK.
Bij de SLV-SE25CP/SE40CP verschijnt
alleen het klokinstelmenu. Sla de
volgende stap over en ga naar stap 4.
PLAY
OK
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
wordt vervolgd
Voorbereidingen
MENU:
17
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg)
3Alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/
PLAY
OK
SE40VC2:
Druk op >/. om HANDM. INSTELLEN
te laten oplichten en druk vervolgens op
OK.
4Druk op >/. om de datum in te stellen.
PLAY
OK
5Druk op / om de maand te laten
PLAY
OK
oplichten en stel die in door op >/. te
drukken.
6Stel achtereenvolgens het jaar, de uren en
PLAY
OK
de minuten in door op / te drukken om
ze te laten oplichten en druk op >/. om
de cijfers te kiezen.
De dag van de week wordt automatisch
ingesteld.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
1 .1 .1999 VR0 : 00
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .1 .1999 DO0 :002
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI0 :002
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
MENU:
MENU:
MENU:
Voorbereidingen
18
7Druk op OK om de klok te starten.
MENU:
KLOK
UIT
8 .9 .1999 DI8 :0021
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
OK:
:
INSTELLEN
KIEZEN
PLAY
OK
MENU
8Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tips
• Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ? om terug te keren naar
het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/. te drukken.
• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Voorbereidingen
wordt vervolgd
Voorbereidingen
19
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg)
Veranderen van zender voor
de functie Automatische
klok instellen (alleen
SLV-SE25VC/SX25VC/
SE40VC1/SE40VC2)
Voor u begint...
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
PLAY
OK
2Druk op >/. om KLOK te laten
PLAY
OK
oplichten en druk vervolgens op OK.
AUTO KLOK licht op.
MENU
>/.
OK
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
AAN
1 AAB
MENU:
3Druk op OK.
PLAY
OK
Voorbereidingen
20
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
KIEZEN
AAN
UIT
:
:BEVESTIGEN
OK
VERLATEN
MENU:
MENU:
4Druk op >/. om AAN te laten
PLAY
OK
oplichten en druk vervolgens op OK.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
KIEZEN
:
:
AAN
1 AAB
OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
Voorbereidingen
5Druk op . om PROGRAMMA KLOK te
PLAY
OK
laten oplichten en druk vervolgens op
OK.
6Druk herhaaldelijk op >/. tot de
PLAY
OK
MENU
7Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tips
• Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt de functie Automatische klok instellen
• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
programmapositie van de zender met
het tijdsignaal verschijnt.
Als de videorecorder van geen enkele
zender een tijdsignaal ontvangt, wordt
AUTO KLOK automatisch ingesteld op
UIT.
geactiveerd wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt
automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door de
zender waarvan de programmapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA
KLOK”.
Kies UIT wanneer u Automatische klok instellen niet nodig hebt.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
KIEZEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 .9 .1999 DI8 :0021
KIEZEN
1 AAB
:
:BEVESTIGEN
OK
VERLATEN
2 CDE
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
MENU:
MENU:
Voorbereidingen
21
Keuze van de taal
De schermmenutaal die met de functie
Automatische instelling is gekozen, kan
worden gewijzigd.
Voor u begint...
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
1Druk op MENU en vervolgens op >/.
om INSTELLINGEN te laten oplichten
en druk op OK.
PLAY
OK
2Druk op >/. om TAAL te laten
PLAY
OK
oplichten en druk vervolgens op OK.
MENU
>/.
OK
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
Voorbeeld: SLV-SE40VC1
TAAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
KIEZEN
:
OKINSTELLEN
:
VERLATEN
MENU:
MENU:
3Druk op >/. om de gewenste taal te laten oplichten en druk
vervolgens op OK.
Voorbereidingen
22
PLAY
OK
MENU
4Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tip
• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Voorbereidingen
Voorbereidingen
23
Kanalen
voorinstellen
Kanalen die niet met de functie
Automatische instelling konden worden
vooringesteld, kunt u handmatig
voorinstellen.