Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution,
garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien
de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être
remplacé que dans un centre de service aprèsvente agréé uniquement.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sur 220 – 240 V CA,
50 Hz. Assurez-vous que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique à
celle du secteur.
• Si quelque chose pénètre dans le coffret,
débranchez le magnétoscope et faites-le
vérifier par un technicien qualifié avant de
le remettre en service.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation (secteur) aussi longtemps
qu’il reste branché sur la prise murale,
même si l’appareil proprement dit a été mis
hors tension.
• Débranchez le magnétoscope de la prise
secteur si vous n’avez pas l’intention de
l’utiliser pendant longtemps. Pour
déconnecter le cordon, tirez sur la fiche. Ne
jamais tirer sur le cordon proprement dit.
Installation
• Prévoyez une circulation d’air adéquate
pour éviter une surchauffe à l’intérieur du
magnétoscope.
• Ne pas installer le magnétoscope sur une
surface molle, comme un tapis ou une
couverture, ou près de rideaux ou de
draperies, qui pourraient bloquer les orifices
de ventilation.
• Ne pas installer le magnétoscope près d’une
source de chaleur, comme un radiateur ou
une bouche d’air chaud, ou dans un endroit
exposé directement au soleil, à de la
poussière excessive, des vibrations
mécaniques ou des chocs.
• Ne pas installer le magnétoscope dans une
position inclinée. Il a été conçu pour
fonctionner à l’horizontale.
• Eloignez le magnétoscope et les
vidéocassettes de tout appareil contenant un
aimant puissant, comme un four à microondes ou de gros haut-parleurs.
• Ne pas poser d’objet lourd sur le
magnétoscope.
• Si l’appareil est transporté directement d’un
endroit froid dans un endroit chaud, de la
condensation risque de se former à
l’intérieur et d’endommager la tête vidéo ou
la bande. Lorsque vous installez cet appareil
pour la première mise en service ou lorsque
vous le transportez d’un endroit froid dans
un endroit chaud, attendez environ trois
heures avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions de télévision, les films, les
vidéocassettes et autres informations
audiovisuelles peuvent être protégés par des
droits d’auteur.
L’enregistrement non autorisé de telles
informations peut constituer une violation des
lois sur la propriété artistique. De même,
l’emploi de ce magnétoscope pour
l’enregistrement d’émissions télévisées par
câble peut nécessiter l’autorisation de la
compagnie de distribution par câble et/ou du
propriétaire du programme.
Systèmes couleur compatibles
• Ce magnétoscope est conçu pour enregistrer
suivant les systèmes couleur PAL (B/G) et
SECAM et pour reproduire des
enregistrements suivant les systèmes
couleur PAL (B/G), SECAM et NTSC 4.43.
L’enregistrement de sources vidéo reposant
sur d’autres systèmes couleur n’est pas
garanti.
• Les cassettes enregistrées suivant le système
couleur MESECAM peuvent être
reproduites sur ce magnétoscope au moyen
d’un téléviseur ou d’un moniteur couleur
supportant le système couleur SECAM.
Introduction
2
Table des matières
Préparation
41re étape: Déballage
52e étape: Préparation de la télécommande
83e étape: Connexion du magnétoscope
12 4e étape: Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope
14 5e étape: Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage
automatique
15 Sélection de la langue d’affichage des menus
17 Présélection des canaux
22 Changement/désactivation des positions de programme
28 Réglage de l’horloge
33 Réglage du décodeur Canal Plus
Préparation
Opérations de base
38 Lecture d’une cassette
41 Enregistrement de programmes
TV
46 Enregistrement de programmes
TV à l’aide du système
ShowView*
51 Réglage manuel du
programmateur
59 Recherche à l’aide de la fonction
Acces Smart
62 Réglage de l’image
64 Modification des options de
menu
67 Montage avec un autre
magnétoscope
Informations
complémentaires
Autres opérations
54 Lecture/recherche à différentes
vitesses
56 Réglage de la durée
d’enregistrement
57 Vérification/modification/
annulation de programmations
* ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système
ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
69 Guide de dépannage
72 Spécifications
73 Index des composantes et des
commandes
Au dos de la couverture
Index
Introduction
3
Préparation
1re étape
Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope:
• Télécommande
• Piles R6 (AA)
• Câble d’antenne
Préparation
4
Vérification du modèle
Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi
concernent les 2 modèles SLV-SE25B et SE40B. Vérifiez le numéro de
votre modèle à l’arrière de votre magnétoscope. C’est le modèle SLVSE40B qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de
fonctionnement entre les modèles est clairement mentionnée dans le
texte, par exemple “SLV-SE25B uniquement”.
2e étape
Préparation de la télécommande
Installation des piles
Insérez deux piles R6 (AA) dans le
compartiment à piles en respectant
la polarité indiquée dans le
compartiment à piles.
Insérez l’extrémité négative (–),
puis appuyez et enfoncez jusqu’à
ce que l’extrémité positive (+)
s’encliquette en position.
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser cette
télécommande pour
commander ce magnétoscope
et un téléviseur Sony. Les
touches marquées d’un point
(•) sur la télécommande
peuvent être utilisées pour
commander votre téléviseur
Sony. Si le téléviseur ne
comporte pas le symbole g à
côté du capteur de
télécommande, cette
télécommande sera inopérante
avec le téléviseur.
TV␣ ␣ /␣ ␣ MAGN
Capteur de télécommande
Préparation
Pour commander
le magnétoscope
un téléviseur Sony
123
456
789
Positionnez le commutateur TV / MAGN sur
MAGN et dirigez la télécommande vers le capteur du
magnétoscope
TV et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur
à suivre
Préparation
5
2e étape : Préparation de la télécommande (suite)
I/u
AFFICH
?
WIDE
123
456
789
0
…TV/MAGN
Touches de
numéro de
programme
CHAINE+/–
Á +/–
Préparation
6
Commandes du téléviseur
Pour
Mettre le téléviseur en mode de veille
Sélectionner l’antenne ou l’entrée de ligne comme
source d’entrée du téléviseur
Sélectionner la position de programme du téléviseur
Ajuster le volume du téléviseur
Appuyez sur
I/u
… TV/MAGN
Touches de numéro de
programme, ?,
CHAINE +/–
Á +/–
Pour
Activer l’affichage à l’écran
Sélectionner le mode grand écran d’un téléviseur à
grand écran Sony.
Remarques
• En mode normal d’utilisation, les piles devraient durer environ trois à six mois.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période de temps
prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels suite à une fuite
des piles.
• N’utilisez pas conjointement une pile neuve et une pile usagée.
• N’utilisez pas conjointement des piles de types différents.
• Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony.
Appuyez sur
AFFICH
WIDE
Préparation
Préparation
7
3e étape
Connexion du magnétoscope
Si votre téléviseur est doté d’un connecteur EURO-AV, reportez-vous à
la page 9.
Si votre téléviseur n’est pas doté d’un connecteur
EURO-AV (Scart)
ANTENNE ENTREE
Cordon
d’alimentation
Vers le secteur
: Sens du signal
ANTENNE
SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
ANTENNE
ENTREE
1Débranchez le câble d’antenne de
votre téléviseur et raccordez-le à
ANTENNE ENTREE sur le panneau
arrière du magnétoscope.
AERIAL
ANTENNE
2Branchez le câble d’antenne fourni
sur la borne ANTENNE SORTIE du
magnétoscope et sur la borne
d’entrée d’antenne de votre
téléviseur.
AERIAL
ANTENNE
3Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Remarque
• Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur au moyen d’un câble
d’antenne uniquement, vous devez régler MODULATEUR RF dans le menu
OPTIONS-2 sur OUI (réglage initial) (reportez-vous à la page 66).
Préparation
8
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Si votre téléviseur est doté d’un connecteur
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
EURO-AV (Scart)
ANTENNE
ENTREE
Cordon
d’alimentation
: LIGNE-1
(TV)
ANTENNE
SORTIE
Vers le secteur
câble d’antenne (fourni)
: Sens du signal
Câble EURO-AV (non fourni)
1Débranchez le câble d’antenne de
votre téléviseur et raccordez-le à
ANTENNE ENTREE sur le
panneau arrière du magnétoscope.
2Branchez le câble d’antenne fourni
sur la borne ANTENNE SORTIE du
magnétoscope et sur la borne
d’entrée d’antenne de votre
téléviseur.
AERIAL
ANTENNE
ANTENNE
ENTREE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Préparation
EURO-AV
(Scart)
à suivre
Préparation
9
3e étape : Connexion du magnétoscope (suite)
3Raccordez LIGNE-1 (TV) du
magnétoscope et le connecteur EUROAV (Scart) de votre téléviseur au moyen
du câble EURO-AV en option.
Cette connexion améliore la qualité de
l’image et du son. Lorsque vous désirez
visualiser l’image vidéo, appuyez sur
… TV/MAGN de manière à activer
l’indicateur MAGN dans la fenêtre
d’affichage.
4Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Remarque
• Si votre téléviseur est raccordé au connecteur LIGNE-1 (TV), le réglage de
MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS-2 sur NON est recommandé. En
position NON, seul le signal de l’antenne est transmis via le connecteur ANTENNE
SORTIE (reportez-vous à la page 66). Vous ne devez pas syntoniser votre téléviseur
sur le magnétoscope. Ignorez “Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope” à
la page 12.
A propos des caractéristiques SMARTLINK
Si le téléviseur connecté est compatible avec
SMARTLINK, MEGALOGIC*
Q-Link*3 ou EURO VIEW LINK*4, vous pouvez
utiliser la fonction SMARTLINK après avoir
exécuté la procédure de la page précédente (l’indicateur SMARTLINK apparaît dans
la fenêtre d’affichage du magnétoscope lorsque vous mettez le téléviseur sous
tension). Vous pouvez exploiter les caractéristiques SMARTLINK suivantes.
• Copie des présélections
Vous pouvez transférer les données de présélection du syntoniseur de votre
téléviseur vers ce magnétoscope et syntoniser le magnétoscope en fonction de ces
données dans Réglage automatique. Cela simplifie considérablement la procédure
de réglage automatique. Faites attention de ne pas débrancher les câbles ou de
quitter la fonction de réglage automatique pendant la procédure.
Reportez-vous à “Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage
automatique” à la page 14.
Préparation
10
1
, EASYLINK*2,
SMARTLINK
• Enregistrement direct du téléviseur
Vous pouvez enregistrer aisément ce que vous visualisez sur le téléviseur (autres
que les cassettes reproduites sur ce magnétoscope). Pour plus de détails, reportezvous à “Enregistrement des programmes que vous regardez à la télévision
(Enregistrement direct du téléviseur)” à la page 45.
• Lecture monotouche
Grâce à la fonction de lecture monotouche, vous pouvez lancer la lecture
automatiquement sans devoir allumer votre téléviseur. Pour plus de détails,
reportez-vous à “Démarrage automatique de la lecture d’une seule touche (Lecture
monotouche)” à la page 40.
• Menu monotouche
Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le
canal vidéo et afficher le menu sur écran du magnétoscope automatiquement en
appuyant sur MENU de la télécommande.
• Programmateur à une touche
Vous pouvez mettre le magnétoscope et le téléviseur sous tension, syntoniser le
téléviseur sur la chaîne vidéo et afficher les menus d’enregistrement par
programmateur (le menu METHODE DE PROGRAMMATION, le menu
MINUTERIE ou le menu SHOWVIEW) de façon automatique en appuyant sur la
touche
MINUTERIE de la télécommande.
Vous pouvez définir le menu d’enregistrement par programmateur qui s’affiche à
l’aide des OPTIONS PROGRAMM. du menu OPTIONS-2 (reportez-vous à la page
66).
• Mise hors tension automatique
Vous pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il se mette automatiquement
hors tension si le magnétoscope n’est pas utilisé après l’arrêt du téléviseur.
Préparation
*1“MEGALOGIC” est une marque de commerce déposée de Grundig Corporation.
*2“EASYLINK” est une marque de commerce de Philips Corporation.
*3“Q-Link” est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
*4“EURO VIEW LINK” est une marque de commerce de Toshiba Corporation.
Remarque
• Tous les téléviseurs ne répondent pas aux fonctions ci-dessus.
Préparation
11
4e étape
Syntonisation du téléviseur sur le
magnétoscope
Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à l’aide du câble
EURO-AV, passez cette étape.
I/u MARCHE/VEILLE
CHAINE +/–
MARCHE/VEILLE
1Appuyez sur I/u MARCHE/VEILLE pour allumer le
magnétoscope.
REGL CANAL
2Appuyez légèrement sur REGL CANAL du magnétoscope.
REGL CANAL
Le canal RF réglé d’usine apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
3Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez une position de
programme pour l’image vidéo.
Cette position de programme servira à présent de canal vidéo.
4Appuyez sur REGL CANAL.
REGL CANAL
Le système de télévision apparaît dans la fenêtre d’affichage.
12
Préparation
5Appuyez sur CHAINE +/– (plusieurs fois) pour sélectionner le
MAGNETOSCOPE SONY
CHAINE
système de télévision en vigueur dans votre région.
Sélectionnez “L” pour le système de télévision L (SECAM) ou “G”
pour le système de télévision B/G (PAL).
6Réglez le téléviseur sur le même canal
que celui indiqué dans l’afficheur de
sorte que l’image ci-contre apparaisse
clairement sur le téléviseur.
Référez-vous au manuel de votre
téléviseur pour des instructions sur la
syntonisation.
Si vous avez sélectionné un système de télévision erroné à l’étape 5,
il est possible que l’image ci-contre n’apparaisse pas. Sélectionnez le
système de télévision adéquat et resyntonisez le téléviseur.
Si l’image n’apparaît pas clairement, reportez-vous à “Pour obtenir
une image claire à partir du magnétoscope” ci-dessous.
7Appuyez sur REGL CANAL.
REGL CANAL
Vous avez maintenant syntonisé votre téléviseur sur le
magnétoscope. Chaque fois que vous voulez reproduire une
cassette, réglez le téléviseur sur ce canal vidéo.
Préparation
Pour vérifier si la syntonisation est correcte
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur CHAINE +/– du
magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme différent
chaque fois que vous appuyez sur CHAINE +/–, la syntonisation du
téléviseur est correcte.
Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope
Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 6 ci-dessus, passez à l’étape 7
pour terminer cette procédure. Puis recommencez depuis l’étape 2. Après
avoir appuyé sur REGL CANAL à l’étape 2, appuyez sur CHAINE +/–
pendant que le canal RF est affiché de sorte qu’un autre canal RF apparaisse.
Réglez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image
claire apparaisse.
Préparation
13
5e étape
Installation du magnétoscope à l’aide
de la fonction de réglage automatique
Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du
magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction
vous permet de définir automatiquement des chaînes de télévision, des
guides de chaîne pour le système ShowView et l’horloge du magnétoscope.
REGLAGE AUTO
REGLAGE AUTO
Pour désactiver la fonction de réglage automatique
Appuyez sur REGLAGE AUTO.
Remarques
• N’annulez pas la fonction de réglage automatique. Sinon, répétez les étapes ci-
• La fonction de réglage automatique peut nécessiter une durée assez longue
Maintenez REGLAGE AUTO du magnétoscope enfoncé pendant au
moins trois secondes.
Le magnétoscope se met automatiquement sous tension et
commence la recherche de toutes les chaînes captables et les
présélectionne dans l’ordre adequat correspondant à votre région
(en fonction du système de
télévision que vous avez
sélectionné dans
“Syntonisation du téléviseur
sur le magnétoscope”).
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK, la fonction de Copie des
présélections s’active et l’indicateur SMARTLINK se met à clignoter
dans la fenêtre d’affichage pendant la copie.
Une fois la recherche ou la copie terminée, l’heure apparaît dans la
fenêtre d’affichage pour toutes les stations qui retransmettent un
signal horaire. Si l’heure n’apparaît pas, réglez l’horloge
manuellement. Voir page 28.
dessus.
(approximativement 15 à 18 minutes).
14
Préparation
Sélection de la
MENU:
REGLAGES
RETOUR
REGLAGE DES CHAINES
HORLOGE
LANGUE
:
:
OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
MENU:
LANGUE
: OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
:
FRANÇAIS
ENGLISH
langue
d’affichage des
menus
Si vous préférez afficher une autre
langue de menu que le français, utilisez
l’écran d’affichage pour sélectionner une
autre langue.
Avant de commencer...
• Mettez le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MENU
1Appuyez sur MENU, puis appuyez sur
>/. pour mettre en évidence
REGLAGES et appuyez sur OK.
LECTURE
OK
2Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
évidence LANGUE, puis appuyez sur
OK.
MENU
>/.
OK
Préparation
3Appuyez sur >/. pour mettre en évidence la langue souhaitée,
puis appuyez sur OK.
LECTURE
OK
à suivre
Préparation
15
Sélection de la langue d’affichage des menus (suite)
MENU
4Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Conseil
• Si vous voulez retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et
appuyez ensuite sur OK.
Remarque
• Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous
n’effectuez aucune opération.
16
Préparation
Présélection des
MENU:
REGLAGES
RETOUR
REGLAGE DES CHAINES
HORLOGE
LANGUE
:
:
OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
MENU:
REGLAGE DES CHAINES
C
AAB12
PROG.
NORMEL
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
NORMAL
NON
OUI
RETOUR
::OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
1
canaux
Si certaines chaînes n’ont pas pu être
présélectionnées à l’aide de la fonction
de réglage automatique, vous pouvez les
présélectionner manuellement.
Avant de commencer...
• Mettez le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MENU
1Appuyez sur MENU, puis appuyez sur
>/. pour mettre en évidence
REGLAGES et appuyez sur OK.
LECTURE
OK
CHAINE +/–
MENU
Préparation
>/./?//
OK
2Appuyez sur >/. pour mettre en
évidence REGLAGE DES CHAINES, puis
appuyez sur OK.
LECTURE
OK
à suivre
Préparation
17
Présélection des canaux (suite)
3Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
évidence NORME, puis appuyez
sur OK.
4Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
évidence L ou B/G, puis appuyez sur
OK.
• Pour capter des émissions en France,
sélectionnez L.
• Pour capter des émissions suivant le
système PAL (par exemple, en
Allemagne ou en Suisse), sélectionnez
B/G.
5Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
évidence NORMAL/CABLE, puis
appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES
NORMEL
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
NORMEL
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
NORME
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
::OKCONFIRMER
REGLAGE DES CHAINES
::OKREGLER
REGLAGE DES CHAINES
::OKCONFIRMER
B / G
NON
OUI
SORTIE
NORMAL
C
NON
OUI
SORTIE
NORMAL
CABLE
OUI
SORTIE
PROG.
PROG.
AAB12
PROG.
1
MENU:
1
MENU:
1
MENU:
6Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
• CHAINE
7Appuyez sur CHAINE +/– pour
Préparation
18
évidence NORMAL, puis appuyez sur
OK.
Pour présélectionner des canaux CABLE
(télévision par câble), mettez CABLE en
évidence.
sélectionner la position de programme.
REGLAGE DES CHAINES
NORME
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
L
NORMALNORMAL / CABLE
C
NON
OUI
::OKREGLER
SORTIE
Position de programme
sélectionée
REGLAGE DES CHAINES
NORME
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
L
NORMAL
C
NON
OUI
::OKREGLER
SORTIE
PROG.
AAB12
PROG.
AAB12
1
MENU:
4
MENU:
8Appuyez sur >/. pour mettre en
MENU:
PROG.
NORME
L
OUI
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SORTIE
4
REGLAGE DES CHAINES
TV-PAYANTE / CANAL+
C
AAB12
:
:
OKCONFIRMER
SELECTIONNER
LECTURE
OK
évidence REGLAGE CANAL, puis
appuyez sur OK.
9Appuyez plusieurs fois de suite sur >/.
jusqu’à ce que le canal désiré s’affiche.
Les canaux apparaissent dans l’ordre
suivant:
Couverture de chaines
VHF
UHF
CATV (télédistributton)
HYPER
Système L
F2 - F10
F21 - F69
B - Q
S21 - S41
Si vous connaissez le numéro du canal voulu, appuyez sur les
touches de numéro de programme. Par exemple, pour le canal 5,
appuyez d’abord sur “0”, puis appuyez sur “5”.
Pour affecter un autre canal à une autre position de programme,
répétez les étapes 7 et 9.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
10
11
LECTURE
OK
MENU
REGLAGE DES CHAINES
NORME
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
L
C
OUI
:
OKCONFIRMER
:
SORTIE
Système B/G
E2 - E12
Canaux italiens A - H
E21 - E69
S01 - S05, S1 - S20
S21 - S41
Préparation
4
PROG.
27
MENU:
à suivre
Préparation
19
Présélection des canaux (suite)
Désactivation des positions de programme
inutilisées
Après avoir présélectionné les canaux, vous pouvez désactiver les positions
de programmes inutilisées. Les positions désactivées seront ensuite ignorées
lorsque vous appuierez sur les touches CHAINE +/–.
1A l’étape 9 ci-dessus, appuyez deux fois sur la touche de numéro de
programme “0” pour afficher le numéro “00” à côté de REGLAGE
CANAL.
2Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Si l’image n’est pas claire
En principe, la fonction d’accord fin automatique (AFT) syntonise
automatiquement les canaux de manière adéquate. Cependant, si l’image
n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de syntonisation
manuelle.
1Appuyez sur CHAINE +/– ou les touches de numéro de programme
pour sélectionner la position de programme pour laquelle vous
n’obtenez pas une image claire.
2Appuyez sur MENU, puis sélectionnez REGLAGES et appuyez sur OK.
3Sélectionnez REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
4Sélectionnez ACCORD FIN, puis appuyez sur OK.
L’indicateur d’accord fin apparaît.
REGLAGE DES CHAINES
NORME
NORMAL / CABLE
REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT
ACCORD FIN
RETOUR
REGLER :
L
NORMAL
C
27
NON
SORTIE
PROG.
MENU:
4
Position de programme
sélectionnée
20
5Appuyez sur ?// pour obtenir une image plus claire, puis appuyez
sur MENU pour quitter le menu.
Vous remarquerez que le paramètre AFT (accord fin automatique) passe
sur NON.
Préparation
Syntonisation des chaînes CATV françaises
Ce magnétoscope peut balayer les canaux CATV B à Q et les canaux S21 à
S41 de la fréquence HYPER. Dans le menu REGLAGE DES CHAINES, les
canaux sont respectivement indiqués par les numéros de REGLAGE CANAL
S01 à S44. Par exemple, le canal B est indiqué par le numéro de REGLAGE
CANAL S01 et le canal Q par le numéro de REGLAGE CANAL S23.
(Consultez le tableau ci-dessous.)
Si le canal CATV que vous voulez présélectionner est indiqué par sa
fréquence (par exemple 152,75 MHz), consultez le tableau ci-dessous pour
trouver le numéro de canal correspondant. Dans notre exemple, le numéro
de canal est le S05.
• Si vous voulez retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et
appuyez ensuite sur OK.
Remarque
• Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous
n’effectuez aucune opération.
Préparation
21
Changement/
désactivation des
positions de
programme
Après avoir sélectionné les chaînes, vous
pouvez changer les positions de
programme et le nom des stations selon
votre gré. Si une position de programme
est non utilisée ou contient des canaux
indésirés, vous pouvez la désactiver.
Changement des positions de programme
Avant de commencer…
• Mettez le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MENU
1Appuyez sur MENU, puis appuyez sur
>/. pour mettre en évidence LISTES et
appuyez sur OK.
MENU
>/.//
OK
LISTES
LISTE DES CHAINES
LISTE DES PROGRAMMATIONS
RETOUR
LECTURE
OK
2Appuyez sur >/. pour mettre en
évidence LISTE DES CHAINES et
appuyez sur OK.
22
LECTURE
OK
Préparation
SELECTIONNER
REGLER
LISTE DES CHAINES
PROG
1
2
3
4
5
SELECTIONNER:
DEPLACER PROG.::
SUPPR. PROG.
::OK
C
C
C
C
C
CA
1
2
0
3
5
6
27
0
9
ANNUL / 0
NOM
AAB
CDE
FGH
SORTIE
MENU:
MENUSORTIE :
3Appuyez sur >/. pour mettre en
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
AAB
CDE
FGH
C
C
C
C
1
0
5
0
2
3
6
9
C
27
CONFIRMER
REGLER NOM DU PROG.::
SELECTIONNER:
OK
SORTIE
LISTE DES CHAINES
NOM
CA
MENU:
PROG
1
2
3
4
5
CDE
AAB
FGH
C
C
C
C
0
5
1
0
3
6
2
9
C
27
CONFIRMER
REGLER NOM DU PROG.::
SELECTIONNER:
OK
SORTIE
LISTE DES CHAINES
NOM
CA
LECTURE
OK
évidence la rangée sur laquelle vous
désirez modifier la position de
programme, puis appuyez sur /.
Pour afficher d’autres pages pour les
positions de programme 6 à 60, appuyez
sur >/. plusieurs fois de suite.
4Appuyez sur >/. jusqu’à ce que la ligne
LECTURE
OK
du canal sélectionnée se déplace vers la
position de programme désirée.
Le canal sélectionné est inséré à la
nouvelle position de programme et les
canaux intermédiaires sont déplacés afin
de combler les trous.
5Appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
LECTURE
OK
6Pour modifier la position de programme d’une autre station, répétez
les étapes 3 à 5.
MENU
7Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Préparation
Conseil
• Si vous voulez retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et
appuyez ensuite sur OK.
Remarque
• Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous
n’effectuez aucune opération.
à suivre
Préparation
23
Changement/désactivation des positions de programme (suite)
Modification du nom des
stations
Vous pouvez modifier le nom des
stations (jusqu’à 5 caractères).
Avant de commencer…
• Mettez le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MENU
>/./?//
OK
MENU
1Appuyez sur MENU, puis appuyez sur
>/. pour mettre en évidence LISTES et
appuyez sur OK.
LECTURE
OK
2Appuyez sur >/. pour mettre en
LECTURE
OK
évidence LISTE DES CHAINES et
appuyez sur OK.
3Appuyez sur >/. pour mettre en
24
LECTURE
OK
Préparation
évidence la rangée sur laquelle vous
désirez modifier le nom de la station,
puis appuyez sur /.
Pour afficher d’autres pages pour les
positions de programme 6 à 60, appuyez
sur >/. plusieurs fois de suite.
LISTES
LISTE DES CHAINES
LISTE DES PROGRAMMATIONS
RETOUR
SELECTIONNER
REGLER
SELECTIONNER:
DEPLACER PROG.::
SUPPR. PROG.
SELECTIONNER:
REGLER NOM DU PROG.::
CONFIRMER
::OK
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
1
C
1
2
2
C
0
3
3
C
5
6
C
27
4
5
C
0
9
ANNUL / 0
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
C
1
2
1
C
0
3
2
C
5
6
3
C
27
4
C
0
9
5
NOM
AAB
CDE
FGH
NOM
AAB
CDE
FGH
SORTIE
OK
SORTIE
MENU:
MENUSORTIE :
MENU:
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.