Apparatet må ikke
udsættes for regn eller
fugt på grund af risikoen
for brand eller stød.
Undlad at åbne kabinettet
for at undgå elektrisk
stød. Overlad alt
reparationsarbejde til
autoriseret
servicepersonale.
Netledningen må kun
skiftes af en autoriseret
forhandler.
Dette apparat er et
LASERPRODUKT I
KLASSE 1. Etiketten med
LASER KLASSE 1 findes
udvendigt på afspilleren.
FORSIGTIG
Brugen af optiske
instrumenter i dette produkt
øger risikoen for øjenskader.
Da laserstrålerne, der
anvendes i denne DVDafspiller/videobåndoptager, er
skadelige for øjnene, må
kabinettet ikke skilles ad.
Overlad alt reparationsarbejde
til autoriseret
servicepersonale.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Denne enhed bruger 220 –
240 V vekselstrøm, 50 Hz.
Kontroller, at apparatets
driftsspænding er den
samme som den lokale
strømforsyning.
• For at forebygge brand og
fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes
genstande indeholdende
væske, eksempelvis vaser,
på apparatet.
• Strømmen til apparatet er
ikke afbrudt, så længe
netledningen sidder i
stikkontakten, selv om
selve appara tet er blevet
slukket.
Installation
• Anbring ikke dette apparat
på et indelukket sted,
såsom i et bogskab eller
lignende.
• Undgå at anbringe enheden
i skrå stilling. Enheden er
kun beregnet til at blive
brugt i vandret s tilling.
• Opbe var apparatet og
diskene væk fra udstyr med
stærke magneter, f.eks.
mikrobølgeovne eller store
højttalere.
• Undgå at placere tunge
genstande på apparatet.
• Undgå at placere ap paratet
på overflader (tæpper
o.lign.) eller tæt på
materialer (gardiner
o.lign.), der kan blokere
ventilationsspalterne.
Tak, fordi du har købt denne
Sony DVD-afspiller/
videobåndoptager. Før du går
i gang med at bruge
afspilleren, skal du læse
manualen grundigt og gemme
den til senere brug.
2
ADVARSEL!
Advarsel!
Ved brug af
videobåndoptageren
Fjernsynsprogramme r, fi lm,
videobånd og andre materialer
kan være oph avsretligt
beskyttet.
Uautoriseret optagelse af
sådant materiale kan være i
strid med bestemmelserne i
loven om ophavsret. Bruge n
af videobåndoptagere n
sammen med kabel-tvtransmissioner kan desuden
kræve tillad else fra ejeren af
kabel-tv-transmissione n og/
eller programmet.
Ved brug af DVDafspilleren
Dette produkt indeholder
teknologi til beskyttelse af
ophavsrettigheder, og er
beskyttet af USA patenter og
andre intellektuelle
ophavsrettigheder.
Anvendelse af denn e
teknologi til beskyttelse af
ophavsrettigheder skal være
autoriseret af Macr ovisi on, og
teknologien er beregne t til
hjemmebrug og anden
begrænset fremvisning, med
mindre Macrovision har gi ve t
tilladelse til andet. Reverse
engineering og
disassemblering er forbudt.
Advarsel!
3
Indholdsfortegnelse
2 ADVARSEL!
2 Velkommen!
3 Advarsel!
6 Om denne betjeningsvejledni ng
6 Følgende diske kan afspilles i denne afspiller
7 Bemærkninger om disk e
Introduktion
8 Punkt 1 : Udpakning
9 Punkt 2 : Klargøring af fjernbetjeningen
12 Punkt 3 : Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
15 Punkt 4 : Klargøring af DVD-videobåndoptageren med funktionen Automatisk
klargøring
18 Punkt 5 : Valg af sprog
19 Punkt 6 : Indstilling af uret
22 Punkt 7 : Indstilling af kanaler
31 Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder
Grundlæggende betjening
34 Afspilning af diske
38 Guide til skærmmeddelelserne
41 Låsning af disk-skuffen
(Børnesikring)
42 Afspilning af et bånd
46 Optagelse af tv-programmer
50 Optagelse af tv-programmer ved
hjælp af ShowView
SLV-D960P E og D930 D)
54 Optagelse af tv-programmer ved
hjælp af timeren
58 Optagelse af tv-programmer vha.
DIAL TIMER (kun SLV-D960P E)
63 Kontrol, ænd r i ng og ann ull er i ng af
timerindstillinger
4
Indholdsfortegnelse
®
-systemet (kun
Avancerede
tilslutningsmetoder
65 Tilslutning til A/V-modtage r
68 Tilslutning af S-Video/
Komponentvideo
DVD-indstillinger og
-justeringer
70 Lydindstilling
73 Skærmindstilling
77 Indstilling af sprog for display eller
lydspor
79 Forældrekontrol (begrænset
afspilning for børn)
Ekstra DVD-funktioner
82 Brug af DVD’ens menu
84 Zooming ind på en scene
85 Ændring af vinkler
86 Visning af undertekster
87 Forskellige afspilningsfunktioner
(Programafspilning, blandet
afspilning og gentaget afspilning)
92 Ændring af lyden
93 Virtuel surround-indstilling
95 Afspilning af et MP3-lydspor
100 Afspilning af JPEG-billedfiler
104 Afspilning af VIDEO-CD’er med
"PBC On/Off"-funktioner
Yderligere videofunktioner
106 Optagelse med hurtig-timeren
108 Optagelse af stereo- og tosprogede
programmer
111 Søgning med indeksfunktionen
113 Justering af billedet (sporing)
115 Ændring af menuvalg
117 Redigering
Yderligere oplysninger
120 Generelle oplysninger om opsætning
122 Fejlfinding
128 Ordliste
130 Specifikationer
132 Oversigt over dele og knapper
137 Sprog for DVD-lyd/-undertekster
138 Indeks
Indholdsfortegnelse
5
Om denne
Følgende diske kan
betjeningsvejledning
• I denne betjeningsvejledning forklares det
hovedsageligt, hvordan apparatet betjenes via
fjernbetjeningen. De samme betjeninger kan
dog foretages via knapperne på DVDvideobåndoptageren, der har de sa m me eller
lignende navne.
• "DVD" bruges som en generel betegnelse for
DVD VIDEO’er, DVD-RW-/DVD-R- og
DVD+RW-/DVD+R-diske.
• De ikoner, der bruges i denne
betjeningsvejledn in g, gennemgås nedenfor:
IkonBetydning
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af DVD VIDEO’er og
DVD-RW-/DVD-R-diske i
videotilstand el le r D V D+RW-/
DVD+R-diske
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af DVD-RW -diske i
VR- (videooptagelse) tilstand
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af VIDEO CD’ er,
Super VCD’er eller CD-R- / C DRW-diske i video-CD-format
eller Super VCD-format
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af DATA CD-diske
(CD-ROM-/CD-R-/CD-RWdiske med MP3JPEG-filer)
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af musik-CD ’ er eller
CD-R-/CD-RW-diske i musikCD-format
Funktionerne er tilgængelige
ved brug af VHS-VI D EO’er
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et standardformat,
som er defineret af ISO/MPEG, og som komprimerer
lyddata.
* lydspor eller
afspilles i denne afs piller
Diskformat
DVD VIDEO
DVD-RW
VIDEO CD
Musik-CD
"DVD VIDEO" og "DVD-RW" er varemærker.
Regionskode
Der er angivet en regionskode på bags i den af
enheden. Enheden kan kun afspille DVD
VIDEO-diske (kun afspilning) med identisk e
regionskoder. Dette system bruges til
beskyttelse af ophavsrettigheder.
DVD-diske, de r er mærket med , kan også
anvendes i afspilleren.
Hvis du prøver at afspille andre DVD VIDEOdiske, vises meddelelsen "Playback prohibited
by area limitations." på tv-skærmen. Du kan
risikere, at en DVD VIDEO-disk ikke kan
afspilles pga. omr ådebegrænsninger, også
selvom den ikke er udstyret med en regionskode.
DVD PLAYER/
VIDEO CASSETTE RECORDER
MODEL NO.
SLV-DXXXX
NO.
~AC 220–240V 50Hz 20W
X
ALL
Regionskode
6
Om denne betjeningsvejledning
Eksempler på diske, der ikke kan
bruges i afspilleren
Følgende diske kan ikke bruges i denne
afspiller:
• Alle CD-ROM-diske (herunder PHOTOCD’er)/CD-R-/CD-RW-diske, un dt agen de
diske, der er optaget i følgende formater:
– musik-CD-format
– video-CD-format
– MP3-format eller JPEG-format, der følger
standarden ISO9660* niveau 1/niveau 2
• Datadelen af CD-Extras
• DVD-ROM-diske
• DVD Audio-diske
• HD-lag på Super Audio-CD’er
* Et logisk format af filer og mapper på CD-ROM-
diske, der er defineret af ISO (International Standard
Organization).
Følgende diske kan heller ikke bruges i denne
afspiller:
• En DVD VIDEO med en anden regionskode.
• En disk, der er optaget i et andet farvesystem
end PAL, som f.eks. NTSC eller SECAM
(denne afspiller er kompatibel med PALfarvesystemet).
• En disk, der ikke har et standardformat (f.eks.
kort, hjerte).
• En disk med papir eller klistermærker på.
• En disk med tiloversblevet klæbemiddel fra
tape eller klistermærker.
Bemærkninger omkring afspilning
af DVD-diske og VIDEO CD’er
Visse afspilningsfunktioner ved DVD-diske og
VIDEO CD’er kan være indstillet bevidst af
programproducenter. Eftersom denne afspiller
afspiller DVD-diske og VIDEO CD’er i
overensstemmelse med det diskindhold, der er
designet a f program producent erne, kan der v ære
nogle afspilningsfunktioner, der ikke er
tilgængelige. Se de v ejledninger, der f ølger med
DVD-diskene eller VIDEO CD’erne, for at få
yderligere oplysninger.
Musikdiske kodet med teknologi
til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der
følger CD-standarden (Compact Di sc). Nogle
pladeselskaber har her på det seneste lanceret
forskellige musikdiske kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på,
at der blan dt diss e disk e er nog le, der ikke f ølger
CD-standarde n, og de kan muligvis ikke
afspilles på dette produkt.
Bemærkninge r om di ske
• Sørg for at h ol de på kanten af diske n for at
holde den ren. Rør ikke diskens overflade.
Bemærkninger omkring DVD-RW-/
DVD-R-diske, DVD+RW-/DVD+Rdiske eller CD-R-/CD-RW-diske
Visse DVD-RW-/DVD-R-diske, DVD+RW-/
DVD+R-diske eller CD-R-/CD-RW-diske kan
ikke anvendes p å denne afspiller pga .
optagekvaliteten eller diskens fysiske tilstand
eller optageenhedens egenskaber og
redigeringsprogram.
Disken afspill es ikke, hvis den ikke e r
færdiggjort korrekt. Billeder på DVD-RWdiske med CPRM-be skyttelse* kan muligvis
heller ikke afspilles, hvis de indeholder et
kopibeskyttelsessignal.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media) er en kodnings te knologi til
beskyttelse af ophavsrettigheder for billeder.
• Udsæt ikke disken for direkte sol lys eller
varmekilder som f.eks. varmer ør. Efter lad den
ikke i en bil, der er parkeret i direkte sollys, da
temperaturen i bilen kan blive meget høj.
• Opbevar disken i kassetten efter afspilning.
• Rengør disk en med en klud.
Tør disken fra midten og ud.
Brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin,
fortynder, almindelige rengørings midl er eller
anti-statisk-spray til rengørin g af vinylplader.
Bemærkninger om diske
7
Introduktion
Punkt 1 :Udpakning
Kontroller, at du har modtaget følgende ting sammen med DVD-videobåndoptageren:
• Fjernbetjening• Antennekabel
• R6-batterier (Størrelse AA)• Lydkabel
(bananstik ×2 y bananstik ×2)
•Videokabel
(bananstik ×1 y bananstik ×1)
Bemærk
• Den medfølgende fjernbetjening kan kun benyttes samme n me d de nne DVD-videobåndoptager.
Kontroller modelnavn
Instruktionerne i denne brugsvejledning gælder for 4 modeller: SLV-D960P E, SLV-D930
D, SLV-D925 E og SLV-D920 E. Kontroller din models navn ved at kigge på DVDvideobåndoptagerens bagpanel.
SLV -D96 0P E er den model, der bruge s i illustratio ne rne . Alle forskelle i betjen ing en
angives tydeligt i teksten, f.eks. "kun SLV-D960P E".
8
Udpakning
Punkt 2 :Klargøring af fjernbetjeningen
Isætning af batterier
Isæt to størrelse AA-batterier (R6),
så + og – på batterierne svarer til
diagrammet i batterirummet.
Isæt den negative pol (–) først, og
tryk den derefter ind og ned, indtil
den positive pol (+) klikker på
plads.
Introduktion
Brug af
fjernbetjeningen
Du kan bruge denne fjernbetjening
til at betjene denne DVDvideobåndoptager og et Sony-tv.
Knapper på fjernbetje ningen, der
er mærket med en prik (•) kan
bruges til at betjene Sony-tv’et.
Hvis tv’et ikke er udstyret med
symbolet i nærheden af føleren
for fjernbetjening, kan
fjernbetjening en ikke benyttes
sammen med tv’et.
Hvis du vil
betjene
DVDafspilleren
videobåndoptageren
tv’etTV
Skal du indstille TV
DVD·VIDEO, tryk derefter på SELECT DVD og peg mod
fjernbetjening ssensoren på DVD-videobåndoptageren
DVD·VIDEO
fjernbetjening ssensoren på DVD-videobåndoptageren
, og peg med fjernbetjeningen mod føleren f or fj ernbetjening på
tv’et
, tryk derefter på SELECT VI D EO og peg mod
Fjernbetjeningssensor
TV /
DVD·VIDEO
SELECT
VIDEO
SELECT
DVD
/ DVD·VIDEO til
fortsættes
Klargøring af fjernbetjeningen
9
Bemærk
• Ved norm a l brug vil batterierne holde tr e ti l se ks må ne der.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge den i en længere periode, for at
undgå, at den beskadiges som følge af ba tt eri læ ka ge.
• Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Brug ikke forskellige typer batterier.
• Efterlad ikke fjernbetjeningen et sted, hvor der er meget varmt eller fugtig t.
• Tab i kk e fremmedlegemer ned i fjernbetjeningens kabinet, især ikke under udskiftning af
batterierne.
• Udsæt ikke føleren for fjernbetjening for direkte sollys eller for lys fra lysgivende apparater.
Hvis det sker, fungerer føleren muligvi s ikke.
10
Klargøring af fjernbetjeningen
Betjening af andre tv’er med fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at kunne betjene andre tv’er end Sony-tv’er.
Hvis dit tv står anført i følgende tabel, skal du indstille det rette kodenummer for
apparatet.
Sæt TV / DVD·VIDEO øverst på fjernbetjeningen til TV.
1
Hold ?/1 nede, og angiv tv’ets kodenummer vha. talknapperne.
2
Slip derefter ?/1.
Tv’et kan nu betjenes med følgende kontrolknapper ?/1, VOL +/–, PROG +/–,
MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 og -/--*-knapperne. Du kan også bruge de knapper, der
er mærket med en prik (•), til betjening af et Sony-tv. Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren , skal du sætte TV
* gælder kun for Sony-tv
/ DVD·VIDEO til DVD·VIDEO.
Kodenumre for fjernsyn, der kan fjernbetjenes
Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du prøve at indtaste dem ét ad
gangen, indtil du finder det, der kan bruges sammen med dit tv.
• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere kodenummer.
• Hvis tv’et bruger et andet fj ernbetjeningssystem end det, der er programmeret til at fungere
sammen med DVD-videobånd optageren, kan du ikke betjene tv’et med fjernbetj eningen.
• Når du udskifter fjernbetjeni ngens batterier, ændres kodenummeret muligv is sig. Indst il
kodenummeret, hver gang du udskifter batterierne.
Klargøring af fjernbetjeningen
11
Punkt 3 : Tilslutning af DVD-
videobåndoptageren
Bemærk, at ekstra tilslutningsmuligheder til optimering af billede og lyd for en
biografoplevelse i hjemmet gennemgås under "Avancerede tilslutningsmetoder"
(side 65).
Hvis tv’et har et Scart (EURO-AV)-stik, se side 13.
Hvis tv’et ikke har et Scart (EURO-AV)-stik
Netledning
til lysnettet
AERIAL IN
Antennekabel (medfølger)
: Signalretning
1
2
3
Bemærk
• Når du forbinder DVD-videobåndoptageren og tv’et med blot et antennekabel, skal du tune
12
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
Træk antennen ud af tv’et, og sæt det i
bag på DVD-videobåndoptageren.
Tilslut på DVD-videobåndoptageren til
antenneindgangen på tv’et vha. det
medfølgende antennekabel.
Tilslut netled ninge n til lysnette t.
tv’et til DVD-videobåndoptageren (se side 15).
Hvis tv’et ha r e t S c art (EURO-AV)-stik
Introduktion
1
2
3
Scart
(EURO-AV)
: Signalretning
Netledning
AERIAL IN
Antennekabel (medfølger)
Scart-kabel (medfølger ikke)
Træk antennen ud af tv’et, og sæt det i
bag på DVD-videobåndoptageren.
Tilslut på DVDvideobåndoptageren til
antenneindgangen på tv’et vha. det
medfølgende antennekabel.
Tilslut DVD-videobåndoptagerens
LINE-1 (EURO AV) til tv’ets Scart
(EURO-AV)-stik med det ekstra Scartkabel.
Denne tilslutning forbedrer billed- og
lydkvaliteten.
til lysnettet
LINE-1
(EURO AV)
4
Tilslut netledningen til lysnettet.
fortsættes
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
13
Yderligere forbindelser
Til en satellit- eller
digitaltuner med
signaloverførsel
Ved hjælp af
signaloverførselsfunkt ionen kan
du på dit tv se programmer fra
en satellit- eller digitaltuner
tilsluttet til denne DVDvideobåndopta ge r, selv om
DVD-videobåndoptageren er
slukket. Når du tænder for
satellit- eller digitaltuneren,
sender denne DVDvideobåndoptager aut omatisk
signalet fra satellit- eller digitaltuneren til tv’et uden selv at tænde.
Tilslut satellittuneren eller den digitale tuner til stikket LINE-3, som vist
1
ovenover.
Sluk for DVD-videobåndoptageren.
2
Hvis du vil se et program, skal du tænde satellit- eller digitaltuneren og tv’et.
Bemærk
• Det kan ske, at denne funktion ikke virker sa mm e me d nogle typer af satellit- eller
digitaltunere.
• Indstil tv’et til videokanalen, nå r DVD-videob åndoptageren er slukket.
• Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvi s "Power Save" i menuen "OPTION"
er sat til "On". Indstil "Power Save" til "Off" for at sikre korrekt funktion.
LINE-3
Scart-kabel (medfølger ikke)
: Signalretning
LINE OUT
14
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
Punkt 4 : Klargøring af DVD-
videobåndoptageren med
funktionen Automatisk
klargøring
Før du bruger DVD-videobåndoptageren
første gang, skal den indstilles ved hjælp af
funktionen Automatisk klargøring. Du kan
med denne funktion indstille tv-kanaler,
guide-kanaler til ShowView-systemet* og
uret på DVD-videobåndoptageren
automatisk.
* kun SLV-D960P E og D930 D
Før du begynder…
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO
til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
1
Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.
Hvis dit tv ikke har et Scart (E UR O-AV)-stik, skal du indstille tv’et på kanal
32 (den oprindelige RF-kanal for denne DVD-videobåndoptager).
Oplysninger om indstilling af tv’et findes i vejledningen til tv’et. Hvis
billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen" på side 17.
/
Introduktion
SET UP
V/v/B/b
ENTER
2
Tilslut netledningen til lysnettet.
DVD-videobåndoptageren tændes automatisk,
og menuen "LANGUAGE SET" vises.
V
v
Klargøring af DVD-vi deobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
B
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
ENTER
LANGUAGE SET
SET UP
RETURN
fortsættes
15
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge det ønskede sprog, og
tryk derefter på ENTER flere gange.
Tryk på V/v/B/b for at vælge forkortelsen for
landet fra tabe llen i punkt 3, og tryk derefter på
ENTER.
AUTO SETUP
Please wait
10%
Hvis dit land ikke vise s, ska l du væ lge "Other s" .
DVD-videobåndoptageren starter søgningen
efter alle de kanaler, der kan modt ages, og
indstiller dem (i den rækkefølge, der passer til
RETURN
SET UP
dit lokalområde).
Hvis du vil ændre rækkefølgen for kanalerne ell er deaktivere uønskede
programplaceringer, se "Ændring eller sletning af programpladser" på side
25.
Når søgningen e r fu ldført, vises det aktuelle klokk e s læt for de st a tio ner, der
sender et tidssignal. Hvis tiden ikke vises, indstilles uret manuelt. Se
"Indstilling af uret" på side 19.
16
Klargøring af DVD-videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
Sådan annulleres funktionen Automatisk klargøring
Tryk på SET UP.
Sådan ændres RF-kanalen
Hvis billedet ikke vises klart på tv’et, skal du ændre RF-kanalen på DVDvideobåndoptageren og tv’et. Væ lg "Install" i menuen "OPTION", og tryk derefter
på V/v for at vælge "Video Output CH". Vælg RF-kanalen ved at trykke på
knapperne B/b, og tryk på ENTER. Indstil derefter tv’ e t på den nye RF-kanal, så
der vises et skarpt billede.
Tip
• Hvis du vil ændre sproget for di sp layet på skærmen til et andet end de t, der er indstillet via
funktionen Automatisk klargøring, skal du se side 18.
Bemærk
• Når du annullerer funktion en Automatisk klargøring, nulstilles visse indsti llin ger
(ShowView, timer osv.). Hvis dette sker, skal de indstilles igen.
• Automatisk indstilling starter ku n automatisk første gang man sætter netledni ngen i efter at
have købt DVD-videobåndoptageren.
• Hvis du vil bruge funkt ionen til automatisk indstilling igen, s ka l d u v æl ge "In s tall" i menuen
"OPTION" og derefte r try kke på V/v for at vælge "Auto Setup", gentag derefte r tri n 3.
• Automatisk indstilling kan udføres ved at trykke på x på enheden
mere, når strømmen er slukket og de r ikke er isa t et bå nd.
uafbrudt i 5 sekunder eller
Introduktion
Klargøring af DVD-vi deobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
17
Punkt 5 :Valg af sprog
Du kan ændre sproget, der bruges på
skærmen.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
/
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til videokanalen, så signalet
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen ikke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
1
SET UP
ENTER
Tryk på SET UP, og tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
SET UP
V/v
ENTER
ENTER
:English
RETURN
OPTION
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
18
Valg af spr og
2
3
4
ENTER
ENTER
SET UP
Tryk på V/v for at vælge "Language", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "LANGUAGE SET" vises.
V
v
B
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
ENTER
LANGUAGE SET
SET UP
RETURN
Tryk på V/v for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på ENTER.
Tryk på SET UP for at afslutte menuen.
Punkt 6 : Indstilling af uret
Du skal indstille dato og klokkeslæt på DVDvideobåndoptageren, så timerfunktionerne
fungerer korrekt.
Funktionen Automatisk indstilling af ur
fungerer kun, hvis der er en station i dit
område, der udsender et tidssignal.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen i kke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
/
Introduktion
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Clock", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "CLOCK SET" vises.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
Time Date
12:00 1/JAN /2004 THU
Auto Clock
B
vVb
ENTER
fortsættes
Indstilling af uret
:English
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
OPTION
[ On ]
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
SET UP
19
3
ENTER
Tryk på V/v for at indstille timetallet.
Time Date
18:00 1/JAN /2004 THU
Auto Clock
B
vVb
ENTER
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
SET UP
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på b for at vælge minuttallet, og indstil
minuttallet ved at trykke på V/v.
Indstil datoen, måneden og året eft e r hinanden
ved at tr ykke på b for at vælge det element, der
skal indstilles, og tryk på V/v for at vælge
cifrene, og try k derefter på b.
Ugedagen indstilles automatis k.
Tryk på b for at vælge " Auto Clock".
Tryk på V/v for at vælge "On" for at indstille
funktionen Automatisk indstilling af ur.
Klokkeslættet på DVD-videobåndoptageren
indstilles automatisk i overensstemmelse med
tidssignalet mellem kanalerne PR 1 til PR 5.
Hvis du ikke har brug for funktionen
Automatisk indstilling af ur, skal du vælge
"Off".
Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen.
Time Date
18:30 1/JAN /2004 THU
Auto Clock
B
vVb
ENTER
Time Date
18:30 28/SEP /2004 TUE
Auto Clock
B
vVb
ENTER
Time Date
18:30 28/SEP /2004 TUE
Auto Clock
B
vVb
ENTER
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
SET UP
[ On ]
SET UP
[ On ]
SET UP
8
20
Indstilling af uret
SET UP
Tryk på SET UP for at afslutte menuen.
Tip
• Hvis du indstiller "Auto Clock" til "On ", akt iveres funktione n Aut omatisk indstilling af ur,
hver gang DVD-videobåndoptageren slukkes. Tiden justeres aut om atisk ved at der refereres
til tidssignalet fra stationen.
• Hvis du vil ændre cifrene, mens du indstiller, skal du trykke på B for at vende tilbage til det
punkt, du vil ændre, og væ lg e cifrene ved at trykke på V/v.
Bemærk
• Uret vises, når tilstanden VIDEO er valgt, og der ikke er isat et bånd, eller når DVDvideobåndoptageren er slukket.
Introduktion
Indstilling af uret
21
Punkt 7 :Indstilling af kanaler
Hvis nogle kanaler ikke kan indstilles ved
hjælp af funktionen Automatisk klargøring,
kan de indstilles manuelt.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til videokanalen, så signalet
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen ikke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
/
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
22
Indstilling af kanaler
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install ", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
v
V
ENTER
ENTER
:English
RETURN
RETURN
OPTION
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
SET UP
]
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og
tryk derefter på ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
Introduktion
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil
indstille, og tryk derefter på b.
Hvis du vil have vist andre sider med
programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på
V/v gentagne gange.
Tryk på B/b gentagne gange, indtil den
ønskede kanal vises.
Tryk på V/v for at vælge "NAME", og tryk
derefter på b.
Angiv stationsnavnet.
1 Tryk på V/v for at vælge et tegn.
Hver gang du trykker på V, æ ndres tegnet
som vist nedenfor.
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t A
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: – – –
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: – – –
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: O – – –
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
2 Tryk på b for at indstille det næste tegn.
Det næste mellemrum blinker.
Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på B/b, indtil det tegn, du vil
rette, blinker, og derefter rette tegnet.
Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet.
fortsættes
Indstilling af kanaler
23
8
Tryk på ENTER for at bekræ fte stationens navn.
ENTER
9
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
RETURN
SET UP
Hvis billedet er uskarpt
Hvis billedet ikke står skarpt, kan du bruge den manuelle finindstillingsfunktion
(MFT – Manual Fine Tuning). Tryk på V/v for at vælge "MFT" efter punkt 5. Tryk
på B/b for at få et klart billede. Tryk derefter på ENTER.
Tip
• Hvis du vil angive programplaceringe n for de kode ren, skal du se "Indstilling af PAY-TV/
Canal Plus-dekoder" på side 31.
• DVD-videobåndoptageren skal modtage kanaloplysninger for a t stati onsnavne vises
automatisk.
Bemærk
• Når du justerer billedet ved hjælp af MFT, kan menuen være vanskelig at læse på grund af
forstyrrelser fra det billede, der modtages.
24
Indstilling af kanaler
Ændring eller sletning af programpladser
Når du har indstillet kanalerne, kan du frit
ændre programpladserne. Hvis der er
programpladser, der ikke bruge s , eller som
indeholder uønskede kanaler, kan du slette
dem.
Du kan også ændre statio nsnavnene. Hvis
stationsnavnene ikke vises, kan du indtaste
dem manuelt.
Ændring af programpladser
Introduktion
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen i kke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
SET UP
/
O RETURN
V/v
ENTER
OPTION
:English
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
ENTER
RETURN
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
]
v
V
ENTER
RETURN
fortsættes
Indstilling af kanaler
SET UP
25
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og
tryk derefter på ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Tryk på V/v for at vælge den række, der
indeholder den programplads, du vi l ændre.
Hvis du vil have vist andre sider med
programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på
V/v gentagne gange.
Tryk på ENTER, tryk derefter på V/v for at
flytte til den ønskede programplads .
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5CH029
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K –
LMN –
SWAPPING :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen.
Gentag punkt 4 – 6 for at ændre programplads en f or e n an de n s t a tio n.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
26
Indstilling af kanaler
Sletning af uønskede programpladser
Når du har indstillet kanaler, kan du slette
programpladser, der ikke bruges. De slettede
pladser springes over senere, når du trykker
på knapperne PROG +/–.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen i kke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
/
Introduktion
CLEAR
SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
:English
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
v
V
RETURN
ENTER
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
RETURN
ENTER
fortsættes
Indstilling af kanaler
OPTION
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
SET UP
]
27
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og
tryk derefter på ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
4
5
6
7
ENTER
CLEAR
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil
deaktivere.
Hvis du vil have vist andre sider med
programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på
V/v gentagne gange.
Tryk på CLEAR.
Den valgte række slettes som vist til højre.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
Gentag punkt 4 og 5 for andre programpladser, du vil slet te.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
RETURN
SET UP
Bemærk
• Sørg for at vælge de korrekte programpladser, som du vil slette. Hvis du kommer til at slette
en programplads ved en fejltagelse , skal du genindstille den pågældende ka na l m an ue lt .
28
Indstilling af kanaler
Ændring af stationsnavne
Du kan ændre eller indtaste stationsnavnene
(op til 4 tegn). DVD-videobåndoptager en
skal modtage kanaloplysninger, for at
stationsnavne vises automatisk.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og
tv’et.
• Hvis du vil betjene DVDvideobåndoptageren, skal du sætte TV
DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let
fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i
afspilningstilstand, vises
opsætningsmenuen i kke. Afbryd
afspilningen på DVD-afspilleren.
/
SET UP
Introduktion
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at
vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk
derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og
tryk derefter på ENTER.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
v
V
ENTER
CH
PR
027
1
029
2
030
3
032
4
5
033OFF
VvB
RETURN
OPTION
:English
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
RETURN
INSTALL
[
CH32
SET UP
RETURN
TV STATION TABLE
NAME
DEC
AAB –
OFF
LMN –
OFF
CDE –
OFF
I J K –
OFF
ENTER
SWAPPING :
CLEAR
DELETE :
fortsættes
]
Indstilling af kanaler
29
4
ENTER
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil
ændre, eller angiv stationsnavnet, og tryk
derefter på b.
Hvis du vil have vist andre sider med
programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på
v/V gentagne gange.
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
ENTERMEMORY :
5
6
7
8
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Tryk på V/v for at vælge "NAME", og tryk
derefter på b.
Angiv stationsnavnet.
1 Tryk på V/v for at vælge et tegn.
Hver gang du trykker på V, ændr es tegnet
som vist nedenfor.
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: O – – –
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
t A
2 Tryk på b for at indstille det næste tegn.
Det næste mellemrum blinker.
Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på B/b, indtil det te gn , du vil
rette, blinker, og derefter rette tegnet.
Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet .
Tryk på ENTER for at bekræfte det nye navn.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
30
Indstilling af kanaler
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.