Sony SLV-D960PE, SLV-D925E, SLV-D920E, SLV-D930D User Manual [da]

2-109-224-23 (1) DK
DVD Player/ Video Cassette Recorder
Betjeningsvejledning
PAL
SLV-D960P E SLV-D930 D SLV-D925 E SLV-D920 E

ADVARSEL!

Velkommen!

Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt på grund af risikoen for brand eller stød.
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale.
Netledningen må kun skiftes af en autoriseret forhandler.
Dette apparat er et LASERPRODUKT I KLASSE 1. Etiketten med LASER KLASSE 1 findes udvendigt på afspilleren.
FORSIGTIG
Brugen af optiske instrumenter i dette produkt øger risikoen for øjenskader. Da laserstrålerne, der anvendes i denne DVD­afspiller/videobåndoptager, er skadelige for øjnene, må kabinettet ikke skilles ad. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Denne enhed bruger 220 – 240 V vekselstrøm, 50 Hz. Kontroller, at apparatets driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning.
• For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væske, eksempelvis vaser, på apparatet.
• Strømmen til apparatet er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten, selv om selve appara tet er blevet slukket.
Installation
• Anbring ikke dette apparat på et indelukket sted, såsom i et bogskab eller lignende.
• Undgå at anbringe enheden i skrå stilling. Enheden er kun beregnet til at blive brugt i vandret s tilling.
• Opbe var apparatet og diskene væk fra udstyr med stærke magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Undgå at placere tunge genstande på apparatet.
• Undgå at placere ap paratet på overflader (tæpper o.lign.) eller tæt på materialer (gardiner o.lign.), der kan blokere ventilationsspalterne.
Tak, fordi du har købt denne Sony DVD-afspiller/ videobåndoptager. Før du går i gang med at bruge afspilleren, skal du læse manualen grundigt og gemme den til senere brug.
2
ADVARSEL!

Advarsel!

Ved brug af videobåndoptageren
Fjernsynsprogramme r, fi lm, videobånd og andre materialer kan være oph avsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med bestemmelserne i loven om ophavsret. Bruge n af videobåndoptagere n sammen med kabel-tv­transmissioner kan desuden kræve tillad else fra ejeren af kabel-tv-transmissione n og/ eller programmet.
Ved brug af DVD­afspilleren
Dette produkt indeholder teknologi til beskyttelse af ophavsrettigheder, og er beskyttet af USA patenter og andre intellektuelle ophavsrettigheder. Anvendelse af denn e teknologi til beskyttelse af ophavsrettigheder skal være autoriseret af Macr ovisi on, og teknologien er beregne t til hjemmebrug og anden begrænset fremvisning, med mindre Macrovision har gi ve t tilladelse til andet. Reverse engineering og disassemblering er forbudt.
Advarsel!
3
Indholdsfortegnelse
2 ADVARSEL! 2 Velkommen! 3 Advarsel! 6 Om denne betjeningsvejledni ng 6 Følgende diske kan afspilles i denne afspiller 7 Bemærkninger om disk e
Introduktion
8 Punkt 1 : Udpakning
9 Punkt 2 : Klargøring af fjernbetjeningen 12 Punkt 3 : Tilslutning af DVD-videobåndoptageren 15 Punkt 4 : Klargøring af DVD-videobåndoptageren med funktionen Automatisk
klargøring
18 Punkt 5 : Valg af sprog 19 Punkt 6 : Indstilling af uret 22 Punkt 7 : Indstilling af kanaler 31 Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder
Grundlæggende betjening
34 Afspilning af diske 38 Guide til skærmmeddelelserne 41 Låsning af disk-skuffen
(Børnesikring)
42 Afspilning af et bånd 46 Optagelse af tv-programmer 50 Optagelse af tv-programmer ved
hjælp af ShowView SLV-D960P E og D930 D)
54 Optagelse af tv-programmer ved
hjælp af timeren
58 Optagelse af tv-programmer vha.
DIAL TIMER (kun SLV-D960P E)
63 Kontrol, ænd r i ng og ann ull er i ng af
timerindstillinger
4
Indholdsfortegnelse
®
-systemet (kun
Avancerede tilslutningsmetoder
65 Tilslutning til A/V-modtage r 68 Tilslutning af S-Video/
Komponentvideo
DVD-indstillinger og
-justeringer
70 Lydindstilling 73 Skærmindstilling 77 Indstilling af sprog for display eller
lydspor
79 Forældrekontrol (begrænset
afspilning for børn)
Ekstra DVD-funktioner
82 Brug af DVD’ens menu 84 Zooming ind på en scene 85 Ændring af vinkler 86 Visning af undertekster 87 Forskellige afspilningsfunktioner
(Programafspilning, blandet afspilning og gentaget afspilning)
92 Ændring af lyden 93 Virtuel surround-indstilling
95 Afspilning af et MP3-lydspor 100 Afspilning af JPEG-billedfiler 104 Afspilning af VIDEO-CD’er med
"PBC On/Off"-funktioner
Yderligere videofunktioner
106 Optagelse med hurtig-timeren 108 Optagelse af stereo- og tosprogede
programmer
111 Søgning med indeksfunktionen 113 Justering af billedet (sporing) 115 Ændring af menuvalg 117 Redigering
Yderligere oplysninger
120 Generelle oplysninger om opsætning 122 Fejlfinding 128 Ordliste 130 Specifikationer 132 Oversigt over dele og knapper 137 Sprog for DVD-lyd/-undertekster 138 Indeks
Indholdsfortegnelse
5
Om denne
Følgende diske kan
betjeningsvejledning
• I denne betjeningsvejledning forklares det hovedsageligt, hvordan apparatet betjenes via fjernbetjeningen. De samme betjeninger kan dog foretages via knapperne på DVD­videobåndoptageren, der har de sa m me eller lignende navne.
• "DVD" bruges som en generel betegnelse for DVD VIDEO’er, DVD-RW-/DVD-R- og DVD+RW-/DVD+R-diske.
• De ikoner, der bruges i denne betjeningsvejledn in g, gennemgås nedenfor:
Ikon Betydning
Funktionerne er tilgængelige ved brug af DVD VIDEO’er og DVD-RW-/DVD-R-diske i videotilstand el le r D V D+RW-/ DVD+R-diske
Funktionerne er tilgængelige ved brug af DVD-RW -diske i VR- (videooptagelse) tilstand
Funktionerne er tilgængelige ved brug af VIDEO CD’ er, Super VCD’er eller CD-R- / C D­RW-diske i video-CD-format eller Super VCD-format
Funktionerne er tilgængelige ved brug af DATA CD-diske (CD-ROM-/CD-R-/CD-RW­diske med MP3­JPEG-filer)
Funktionerne er tilgængelige ved brug af musik-CD ’ er eller CD-R-/CD-RW-diske i musik­CD-format
Funktionerne er tilgængelige ved brug af VHS-VI D EO’er
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et standardformat,
som er defineret af ISO/MPEG, og som komprimerer lyddata.
* lydspor eller
afspilles i denne afs piller
Diskformat
DVD VIDEO
DVD-RW
VIDEO CD
Musik-CD
"DVD VIDEO" og "DVD-RW" er varemærker.
Regionskode
Der er angivet en regionskode på bags i den af enheden. Enheden kan kun afspille DVD VIDEO-diske (kun afspilning) med identisk e regionskoder. Dette system bruges til beskyttelse af ophavsrettigheder.
DVD-diske, de r er mærket med , kan også anvendes i afspilleren.
Hvis du prøver at afspille andre DVD VIDEO­diske, vises meddelelsen "Playback prohibited by area limitations." på tv-skærmen. Du kan risikere, at en DVD VIDEO-disk ikke kan afspilles pga. omr ådebegrænsninger, også selvom den ikke er udstyret med en regionskode.
DVD PLAYER/ VIDEO CASSETTE RECORDER MODEL NO.
SLV-DXXXX
NO.
~AC 220–240V 50Hz 20W
X
ALL
Regionskode
6

Om denne betjeningsvejledning

Eksempler på diske, der ikke kan bruges i afspilleren
Følgende diske kan ikke bruges i denne afspiller:
• Alle CD-ROM-diske (herunder PHOTO­CD’er)/CD-R-/CD-RW-diske, un dt agen de diske, der er optaget i følgende formater: – musik-CD-format – video-CD-format – MP3-format eller JPEG-format, der følger
standarden ISO9660* niveau 1/niveau 2
• Datadelen af CD-Extras
• DVD-ROM-diske
• DVD Audio-diske
• HD-lag på Super Audio-CD’er
* Et logisk format af filer og mapper på CD-ROM-
diske, der er defineret af ISO (International Standard Organization).
Følgende diske kan heller ikke bruges i denne afspiller:
• En DVD VIDEO med en anden regionskode.
• En disk, der er optaget i et andet farvesystem end PAL, som f.eks. NTSC eller SECAM (denne afspiller er kompatibel med PAL­farvesystemet).
• En disk, der ikke har et standardformat (f.eks. kort, hjerte).
• En disk med papir eller klistermærker på.
• En disk med tiloversblevet klæbemiddel fra tape eller klistermærker.
Bemærkninger omkring afspilning af DVD-diske og VIDEO CD’er
Visse afspilningsfunktioner ved DVD-diske og VIDEO CD’er kan være indstillet bevidst af programproducenter. Eftersom denne afspiller afspiller DVD-diske og VIDEO CD’er i overensstemmelse med det diskindhold, der er designet a f program producent erne, kan der v ære nogle afspilningsfunktioner, der ikke er tilgængelige. Se de v ejledninger, der f ølger med DVD-diskene eller VIDEO CD’erne, for at få yderligere oplysninger.
Musikdiske kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der følger CD-standarden (Compact Di sc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdiske kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blan dt diss e disk e er nog le, der ikke f ølger CD-standarde n, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.

Bemærkninge r om di ske

• Sørg for at h ol de på kanten af diske n for at holde den ren. Rør ikke diskens overflade.
Bemærkninger omkring DVD-RW-/ DVD-R-diske, DVD+RW-/DVD+R­diske eller CD-R-/CD-RW-diske
Visse DVD-RW-/DVD-R-diske, DVD+RW-/ DVD+R-diske eller CD-R-/CD-RW-diske kan ikke anvendes p å denne afspiller pga . optagekvaliteten eller diskens fysiske tilstand eller optageenhedens egenskaber og redigeringsprogram. Disken afspill es ikke, hvis den ikke e r færdiggjort korrekt. Billeder på DVD-RW­diske med CPRM-be skyttelse* kan muligvis heller ikke afspilles, hvis de indeholder et kopibeskyttelsessignal. * CPRM (Content Protection for Recordable
Media) er en kodnings te knologi til beskyttelse af ophavsrettigheder for billeder.
• Udsæt ikke disken for direkte sol lys eller varmekilder som f.eks. varmer ør. Efter lad den ikke i en bil, der er parkeret i direkte sollys, da temperaturen i bilen kan blive meget høj.
• Opbevar disken i kassetten efter afspilning.
• Rengør disk en med en klud. Tør disken fra midten og ud.
Brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin, fortynder, almindelige rengørings midl er eller anti-statisk-spray til rengørin g af vinylplader.
Bemærkninger om diske
7

Introduktion

Punkt 1 :Udpakning

Kontroller, at du har modtaget følgende ting sammen med DVD-videobåndoptageren:
• Fjernbetjening • Antennekabel
• R6-batterier (Størrelse AA) • Lydkabel (bananstik ×2 y bananstik ×2)
•Videokabel (bananstik ×1 y bananstik ×1)
Bemærk
• Den medfølgende fjernbetjening kan kun benyttes samme n me d de nne DVD-videobåndoptager.
Kontroller modelnavn
Instruktionerne i denne brugsvejledning gælder for 4 modeller: SLV-D960P E, SLV-D930 D, SLV-D925 E og SLV-D920 E. Kontroller din models navn ved at kigge på DVD­videobåndoptagerens bagpanel. SLV -D96 0P E er den model, der bruge s i illustratio ne rne . Alle forskelle i betjen ing en angives tydeligt i teksten, f.eks. "kun SLV-D960P E".
8
Udpakning

Punkt 2 :Klargøring af fjernbetjeningen

Isætning af batterier
Isæt to størrelse AA-batterier (R6), så + og – på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet.
Isæt den negative pol (–) først, og tryk den derefter ind og ned, indtil den positive pol (+) klikker på plads.
Introduktion
Brug af fjernbetjeningen
Du kan bruge denne fjernbetjening til at betjene denne DVD­videobåndoptager og et Sony-tv. Knapper på fjernbetje ningen, der er mærket med en prik (•) kan bruges til at betjene Sony-tv’et. Hvis tv’et ikke er udstyret med
symbolet i nærheden af føleren for fjernbetjening, kan fjernbetjening en ikke benyttes sammen med tv’et.
Hvis du vil betjene
DVD­afspilleren
videobånd­optageren
tv’et TV
Skal du indstille TV
DVD·VIDEO, tryk derefter på SELECT DVD og peg mod fjernbetjening ssensoren på DVD-videobåndoptageren
DVD·VIDEO fjernbetjening ssensoren på DVD-videobåndoptageren
, og peg med fjernbetjeningen mod føleren f or fj ernbetjening på
tv’et
, tryk derefter på SELECT VI D EO og peg mod
Fjernbetjeningssensor
TV /
DVD·VIDEO
SELECT
VIDEO
SELECT
DVD
/ DVD·VIDEO til
fortsættes
Klargøring af fjernbetjeningen
9
Bemærk
• Ved norm a l brug vil batterierne holde tr e ti l se ks må ne der.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge den i en længere periode, for at undgå, at den beskadiges som følge af ba tt eri læ ka ge.
• Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Brug ikke forskellige typer batterier.
• Efterlad ikke fjernbetjeningen et sted, hvor der er meget varmt eller fugtig t.
• Tab i kk e fremmedlegemer ned i fjernbetjeningens kabinet, især ikke under udskiftning af batterierne.
• Udsæt ikke føleren for fjernbetjening for direkte sollys eller for lys fra lysgivende apparater. Hvis det sker, fungerer føleren muligvi s ikke.
10
Klargøring af fjernbetjeningen
Betjening af andre tv’er med fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at kunne betjene andre tv’er end Sony-tv’er. Hvis dit tv står anført i følgende tabel, skal du indstille det rette kodenummer for apparatet.
Sæt TV / DVD·VIDEO øverst på fjernbetjeningen til TV.
1
Hold ?/1 nede, og angiv tv’ets kodenummer vha. talknapperne.
2
Slip derefter ?/1.
Tv’et kan nu betjenes med følgende kontrolknapper ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 og -/--*-knapperne. Du kan også bruge de knapper, der er mærket med en prik (•), til betjening af et Sony-tv. Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren , skal du sætte TV
* gælder kun for Sony-tv
/ DVD·VIDEO til DVD·VIDEO.
Kodenumre for fjernsyn, der kan fjernbetjenes
Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du prøve at indtaste dem ét ad gangen, indtil du finder det, der kan bruges sammen med dit tv.
Fabrikant Kodenummer
Sony 01, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10, 11 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia 15, 16, 69
Fabrikant Kodenummer
Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38
Introduktion
Bemærk
• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere kodenummer.
• Hvis tv’et bruger et andet fj ernbetjeningssystem end det, der er programmeret til at fungere sammen med DVD-videobånd optageren, kan du ikke betjene tv’et med fjernbetj eningen.
• Når du udskifter fjernbetjeni ngens batterier, ændres kodenummeret muligv is sig. Indst il kodenummeret, hver gang du udskifter batterierne.
Klargøring af fjernbetjeningen
11
Punkt 3 : Tilslutning af DVD-
videobåndoptageren
Bemærk, at ekstra tilslutningsmuligheder til optimering af billede og lyd for en biografoplevelse i hjemmet gennemgås under "Avancerede tilslutningsmetoder" (side 65).
Hvis tv’et har et Scart (EURO-AV)-stik, se side 13.
Hvis tv’et ikke har et Scart (EURO-AV)-stik
Netledning
til lysnettet
AERIAL IN
Antennekabel (medfølger)
: Signalretning
1
2
3
Bemærk
• Når du forbinder DVD-videobåndoptageren og tv’et med blot et antennekabel, skal du tune
12
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
Træk antennen ud af tv’et, og sæt det i bag på DVD-videobåndoptageren.
Tilslut på DVD-videobåndoptageren til antenneindgangen på tv’et vha. det medfølgende antennekabel.
Tilslut netled ninge n til lysnette t.
tv’et til DVD-videobåndoptageren (se side 15).
Hvis tv’et ha r e t S c art (EURO-AV)-stik
Introduktion
1
2
3
Scart (EURO-AV)
: Signalretning
Netledning
AERIAL IN
Antennekabel (medfølger)
Scart-kabel (medfølger ikke)
Træk antennen ud af tv’et, og sæt det i
bag på DVD-videobåndoptageren.
Tilslut DVD­videobåndoptageren til antenneindgangen på tv’et vha. det medfølgende antennekabel.
Tilslut DVD-videobåndoptagerens LINE-1 (EURO AV) til tv’ets Scart (EURO-AV)-stik med det ekstra Scart­kabel.
Denne tilslutning forbedrer billed- og lydkvaliteten.
til lysnettet
LINE-1 (EURO AV)
4
Tilslut netledningen til lysnettet.
fortsættes
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
13
Yderligere forbindelser
Til en satellit- eller digitaltuner med signaloverførsel
Ved hjælp af signaloverførselsfunkt ionen kan du på dit tv se programmer fra en satellit- eller digitaltuner tilsluttet til denne DVD­videobåndopta ge r, selv om DVD-videobåndoptageren er slukket. Når du tænder for satellit- eller digitaltuneren, sender denne DVD­videobåndoptager aut omatisk signalet fra satellit- eller digitaltuneren til tv’et uden selv at tænde.
Tilslut satellittuneren eller den digitale tuner til stikket LINE-3, som vist
1
ovenover. Sluk for DVD-videobåndoptageren.
2
Hvis du vil se et program, skal du tænde satellit- eller digitaltuneren og tv’et.
Bemærk
• Det kan ske, at denne funktion ikke virker sa mm e me d nogle typer af satellit- eller
digitaltunere.
• Indstil tv’et til videokanalen, nå r DVD-videob åndoptageren er slukket.
• Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvi s "Power Save" i menuen "OPTION"
er sat til "On". Indstil "Power Save" til "Off" for at sikre korrekt funktion.
LINE-3
Scart-kabel (medfølger ikke)
: Signalretning
LINE OUT
14
Tilslutning af DVD-videobåndoptageren
Punkt 4 : Klargøring af DVD-
videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
Før du bruger DVD-videobåndoptageren første gang, skal den indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring. Du kan med denne funktion indstille tv-kanaler, guide-kanaler til ShowView-systemet* og uret på DVD-videobåndoptageren automatisk.
* kun SLV-D960P E og D930 D
Før du begynder…
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO
til DVD·VIDEO på
fjernbetjeningen (side 9).
1
Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen. Hvis dit tv ikke har et Scart (E UR O-AV)-stik, skal du indstille tv’et på kanal
32 (den oprindelige RF-kanal for denne DVD-videobåndoptager). Oplysninger om indstilling af tv’et findes i vejledningen til tv’et. Hvis billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen" på side 17.
/
Introduktion
SET UP
V/v/B/b
ENTER
2
Tilslut netledningen til lysnettet. DVD-videobåndoptageren tændes automatisk,
og menuen "LANGUAGE SET" vises.
V
v
Klargøring af DVD-vi deobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
B
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
ENTER
LANGUAGE SET
SET UP
RETURN
fortsættes
15
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på ENTER flere gange.
Menuen "COUNTRY SELECTION" vises.
Forkortelserne for land ene er som følger:
Forkortelse Land
strig B Belgien DK Danmark FIN Finland D Tyskland NL Holland I Italien N Norge
Forkortelse Land
E Spanien S Sverige CH Schweiz TR Tyrkiet GR Grækenland HU Ungarn PL Polen CZ Tjekkiet
P Portugal
A B DK FIN D
vVb
NL I N P E
B
COUNTRY SELECTION
S
PL
CH
CZ
TR
Others GR HU
SET UP
RETURN
ENTER
4
ENTER
Tryk på V/v/B/b for at vælge forkortelsen for landet fra tabe llen i punkt 3, og tryk derefter på ENTER.
AUTO SETUP
Please wait
10%
Hvis dit land ikke vise s, ska l du væ lge "Other s" . DVD-videobåndoptageren starter søgningen efter alle de kanaler, der kan modt ages, og indstiller dem (i den rækkefølge, der passer til
RETURN
SET UP
dit lokalområde). Hvis du vil ændre rækkefølgen for kanalerne ell er deaktivere uønskede
programplaceringer, se "Ændring eller sletning af programpladser" på side
25. Når søgningen e r fu ldført, vises det aktuelle klokk e s læt for de st a tio ner, der
sender et tidssignal. Hvis tiden ikke vises, indstilles uret manuelt. Se "Indstilling af uret" på side 19.
16
Klargøring af DVD-videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
Sådan annulleres funktionen Automatisk klargøring
Tryk på SET UP.
Sådan ændres RF-kanalen
Hvis billedet ikke vises klart på tv’et, skal du ændre RF-kanalen på DVD­videobåndoptageren og tv’et. Væ lg "Install" i menuen "OPTION", og tryk derefter på V/v for at vælge "Video Output CH". Vælg RF-kanalen ved at trykke på knapperne B/b, og tryk på ENTER. Indstil derefter tv’ e t på den nye RF-kanal, så der vises et skarpt billede.
Tip
• Hvis du vil ændre sproget for di sp layet på skærmen til et andet end de t, der er indstillet via funktionen Automatisk klargøring, skal du se side 18.
Bemærk
• Når du annullerer funktion en Automatisk klargøring, nulstilles visse indsti llin ger (ShowView, timer osv.). Hvis dette sker, skal de indstilles igen.
• Automatisk indstilling starter ku n automatisk første gang man sætter netledni ngen i efter at have købt DVD-videobåndoptageren.
• Hvis du vil bruge funkt ionen til automatisk indstilling igen, s ka l d u v æl ge "In s tall" i menuen "OPTION" og derefte r try kke på V/v for at vælge "Auto Setup", gentag derefte r tri n 3.
• Automatisk indstilling kan udføres ved at trykke på x på enheden mere, når strømmen er slukket og de r ikke er isa t et bå nd.
uafbrudt i 5 sekunder eller
Introduktion
Klargøring af DVD-vi deobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
17

Punkt 5 :Valg af sprog

Du kan ændre sproget, der bruges på skærmen.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV
/ DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til videokanalen, så signalet fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen ikke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
1
SET UP
ENTER
Tryk på SET UP, og tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
SET UP
V/v
ENTER
ENTER
:English
RETURN
OPTION
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
18
Valg af spr og
2
3
4
ENTER
ENTER
SET UP
Tryk på V/v for at vælge "Language", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "LANGUAGE SET" vises.
V
v
B
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
ENTER
LANGUAGE SET
SET UP
RETURN
Tryk på V/v for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på ENTER.
Tryk på SET UP for at afslutte menuen.

Punkt 6 : Indstilling af uret

Du skal indstille dato og klokkeslæt på DVD­videobåndoptageren, så timerfunktionerne fungerer korrekt.
Funktionen Automatisk indstilling af ur fungerer kun, hvis der er en station i dit område, der udsender et tidssignal.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen i kke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
/
Introduktion
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Clock", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "CLOCK SET" vises.
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
ENTER
Time Date 12:00 1/JAN /2004 THU Auto Clock
B
vVb
ENTER
fortsættes
Indstilling af uret
:English
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
OPTION
[ On ]
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
SET UP
19
3
ENTER
Tryk på V/v for at indstille timetallet.
Time Date 18:00 1/JAN /2004 THU Auto Clock
B
vVb
ENTER
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
SET UP
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på b for at vælge minuttallet, og indstil minuttallet ved at trykke på V/v.
Indstil datoen, måneden og året eft e r hinanden ved at tr ykke på b for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på V/v for at vælge cifrene, og try k derefter på b.
Ugedagen indstilles automatis k. Tryk på b for at vælge " Auto Clock".
Tryk på V/v for at vælge "On" for at indstille funktionen Automatisk indstilling af ur.
Klokkeslættet på DVD-videobåndoptageren indstilles automatisk i overensstemmelse med tidssignalet mellem kanalerne PR 1 til PR 5.
Hvis du ikke har brug for funktionen Automatisk indstilling af ur, skal du vælge "Off".
Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen.
Time Date 18:30 1/JAN /2004 THU Auto Clock
B
vVb
ENTER
Time Date 18:30 28/SEP /2004 TUE Auto Clock
B
vVb
ENTER
Time Date 18:30 28/SEP /2004 TUE Auto Clock
B
vVb
ENTER
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
CLOCK SET
Year
RETURN
SET UP
[ On ]
SET UP
[ On ]
SET UP
8
20
Indstilling af uret
SET UP
Tryk på SET UP for at afslutte menuen.
Tip
• Hvis du indstiller "Auto Clock" til "On ", akt iveres funktione n Aut omatisk indstilling af ur, hver gang DVD-videobåndoptageren slukkes. Tiden justeres aut om atisk ved at der refereres til tidssignalet fra stationen.
• Hvis du vil ændre cifrene, mens du indstiller, skal du trykke på B for at vende tilbage til det punkt, du vil ændre, og væ lg e cifrene ved at trykke på V/v.
Bemærk
• Uret vises, når tilstanden VIDEO er valgt, og der ikke er isat et bånd, eller når DVD­videobåndoptageren er slukket.
Introduktion
Indstilling af uret
21

Punkt 7 :Indstilling af kanaler

Hvis nogle kanaler ikke kan indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring, kan de indstilles manuelt.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til videokanalen, så signalet fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen ikke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
/
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
22
Indstilling af kanaler
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install ", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
Auto Setup Manual Setup Video Output CH
v
V
ENTER
ENTER
:English
RETURN
RETURN
OPTION
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
SET UP
]
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og tryk derefter på ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC OFF OFF OFF OFF
ENTER CLEAR
Introduktion
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil indstille, og tryk derefter på b.
Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på V/v gentagne gange.
Tryk på B/b gentagne gange, indtil den ønskede kanal vises.
Tryk på V/v for at vælge "NAME", og tryk derefter på b.
Angiv stationsnavnet.
1 Tryk på V/v for at vælge et tegn.
Hver gang du trykker på V, æ ndres tegnet som vist nedenfor.
A t B t t Z t 0 t 1 t … t 9 t A
PR CH MFT DECODER NAME
b
VvB
RETURN
PR CH MFT DECODER NAME
b
VvB
RETURN
PR CH MFT DECODER NAME
b
VvB
RETURN
PR CH MFT DECODER NAME
b
VvB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5 : – – – : – : OFF : – – – –
MANUAL TUNING
: 5 : – – – : – : OFF : – – – –
MANUAL TUNING
: 5 : 033 : – : OFF : – – – –
MANUAL TUNING
: 5 : 033 : – : OFF : O – – –
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
2 Tryk på b for at indstille det næste tegn.
Det næste mellemrum blinker. Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på B/b, indtil det tegn, du vil rette, blinker, og derefter rette tegnet. Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet.
fortsættes
Indstilling af kanaler
23
8
Tryk på ENTER for at bekræ fte stationens navn.
ENTER
9
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
RETURN
SET UP
Hvis billedet er uskarpt
Hvis billedet ikke står skarpt, kan du bruge den manuelle finindstillingsfunktion (MFT – Manual Fine Tuning). Tryk på V/v for at vælge "MFT" efter punkt 5. Tryk på B/b for at få et klart billede. Tryk derefter på ENTER.
Tip
• Hvis du vil angive programplaceringe n for de kode ren, skal du se "Indstilling af PAY-TV/ Canal Plus-dekoder" på side 31.
• DVD-videobåndoptageren skal modtage kanaloplysninger for a t stati onsnavne vises automatisk.
Bemærk
• Når du justerer billedet ved hjælp af MFT, kan menuen være vanskelig at læse på grund af forstyrrelser fra det billede, der modtages.
24
Indstilling af kanaler
Ændring eller sletning af programpladser
Når du har indstillet kanalerne, kan du frit ændre programpladserne. Hvis der er programpladser, der ikke bruge s , eller som indeholder uønskede kanaler, kan du slette dem.
Du kan også ændre statio nsnavnene. Hvis stationsnavnene ikke vises, kan du indtaste dem manuelt.
Ændring af programpladser
Introduktion
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen i kke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
SET UP
/
O RETURN
V/v
ENTER
OPTION
:English
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
Auto Setup Manual Setup Video Output CH
ENTER
RETURN
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
]
v
V
ENTER
RETURN
fortsættes
Indstilling af kanaler
SET UP
25
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og tryk derefter på ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC OFF OFF OFF OFF
ENTER CLEAR
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Tryk på V/v for at vælge den række, der indeholder den programplads, du vi l ændre.
Hvis du vil have vist andre sider med programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på V/v gentagne gange.
Tryk på ENTER, tryk derefter på V/v for at flytte til den ønskede programplads .
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5CH029
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K – LMN –
SWAPPING :
DEC OFF OFF OFF OFF
ENTER CLEAR
DEC OFF
OFF OFF OFF
ENTER
Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen. Gentag punkt 4 – 6 for at ændre programplads en f or e n an de n s t a tio n.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
26
Indstilling af kanaler
Sletning af uønskede programpladser
Når du har indstillet kanaler, kan du slette programpladser, der ikke bruges. De slettede pladser springes over senere, når du trykker på knapperne PROG +/–.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen i kke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
/
Introduktion
CLEAR SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
:English
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
v
V
RETURN
ENTER
Auto Setup Manual Setup Video Output CH
RETURN
ENTER
fortsættes
Indstilling af kanaler
OPTION
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
INSTALL
[
CH32
SET UP
]
27
3
ENTER
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og tryk derefter på ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC OFF OFF OFF OFF
ENTER CLEAR
4
5
6 7
ENTER
CLEAR
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil deaktivere.
Hvis du vil have vist andre sider med programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på V/v gentagne gange.
Tryk på CLEAR. Den valgte række slettes som vist til højre.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC OFF OFF OFF OFF
ENTER CLEAR
DEC OFF
OFF OFF
ENTER CLEAR
Gentag punkt 4 og 5 for andre programpladser, du vil slet te.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
RETURN
SET UP
Bemærk
• Sørg for at vælge de korrekte programpladser, som du vil slette. Hvis du kommer til at slette en programplads ved en fejltagelse , skal du genindstille den pågældende ka na l m an ue lt .
28
Indstilling af kanaler
Ændring af stationsnavne
Du kan ændre eller indtaste stationsnavnene (op til 4 tegn). DVD-videobåndoptager en skal modtage kanaloplysninger, for at stationsnavne vises automatisk.
Før du begynder…
• Tænd for DVD-videobåndoptageren og tv’et.
• Hvis du vil betjene DVD­videobåndoptageren, skal du sætte TV DVD·VIDEO til DVD·VIDEO på fjernbetjeningen (side 9).
• Indstil tv’et til vide ok ana le n, så signa let fra afspilleren vises på tv-skærmen.
• Hvis DVD-afspilleren er i afspilningstilstand, vises opsætningsmenuen i kke. Afbryd afspilningen på DVD-afspilleren.
/
SET UP
Introduktion
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Tryk på SET UP, tryk derefter på V/v for at vælge (OPTION), og tryk på ENTER.
Tryk på V/v for at vælge "Install", og tryk derefter på ENTER.
Menuen "INSTALL" vises.
Tryk på V/v for at vælge "Manual Setup", og tryk derefter på ENTER.
Language Clock Install User Set Auto Power Off Screen Messages Power Save
V
v
ENTER
Auto Setup Manual Setup Video Output CH
v
V
ENTER
CH
PR
027
1
029
2
030
3
032
4 5
033 OFF
VvB
RETURN
OPTION
:English
[ Off ] [ On ] [ Off ]
SET UP
RETURN
INSTALL
[
CH32
SET UP
RETURN
TV STATION TABLE
NAME
DEC
AAB –
OFF
LMN –
OFF
CDE –
OFF
I J K –
OFF
ENTER
SWAPPING :
CLEAR
DELETE :
fortsættes
]
Indstilling af kanaler
29
4
ENTER
Tryk på V/v for at vælge den række, du vil ændre, eller angiv stationsnavnet, og tryk derefter på b.
Hvis du vil have vist andre sider med programpladse r f ra 6 – 80, skal du trykke på v/V gentagne gange.
PR CH MFT DECODER NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5 : 033 : – : OFF : – – – –
ENTERMEMORY :
5
6
7
8
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Tryk på V/v for at vælge "NAME", og tryk derefter på b.
Angiv stationsnavnet.
1 Tryk på V/v for at vælge et tegn.
Hver gang du trykker på V, ændr es tegnet som vist nedenfor.
A t B tt Z t 0 t 1 tt 9
PR CH MFT DECODER NAME
b
vVB
RETURN
PR CH MFT DECODER NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5 : 033 : – : OFF : – – – –
MANUAL TUNING
: 5 : 033 : – : OFF : O – – –
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
t A
2 Tryk på b for at indstille det næste tegn.
Det næste mellemrum blinker. Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på B/b, indtil det te gn , du vil rette, blinker, og derefter rette tegnet. Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet .
Tryk på ENTER for at bekræfte det nye navn.
Tryk på O RETURN, og tryk derefter på SET UP for at afslutte menuen.
30
Indstilling af kanaler
Loading...
+ 110 hidden pages