Sony MHC-GTZ3I User Manual [sv]

4-130-433-42(1)

Mini HI-FI

Component

System

Bedienungsanleitung_______DE

Gebruiksaanwijzing ________NL

Bruksanvisning ____________SE

MHC-GTZ5

MHC-GTZ4 / GTZ4i

MHC-GTZ3 / GTZ3i

MHC-GTZ2 / GTZ2i

LBT-GTZ4i

©2009 Sony Corporation

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Um die Gefahr von Bränden zu verringern, verdecken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nie mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.

Stellen Sie nie Quellen offenen Flammen wie etwa eine brennende Kerze auf das Gerät.

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie dieses Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und -tropfen, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten wie z.B. Vasen auf das Gerät.

Da der Netzstecker zum Abtrennen des Geräts von der Netzstromversorgung dient, schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an. Falls ein ungewöhnlicher Zustand des Geräts festgestellt wird, trennen Sie unverzüglich den Netzstecker von der Netzsteckdose. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank. Setzen Sie nicht Batterien oder Geräte mit eingelegten Batterien übermäßiger Wärme wie durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aus.

Zu hoher Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann Gehörschäden verursachen.

Auch im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker eingesteckt ist.

ACHTUNG

Die Verwendung optischer Geräte mit dem Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.

Ausgenommen für Kunden in den Vereinigten Staaten

Dieses Gerät ist als KLASSE 1 LASERProdukt klassifiziert. Eine entsprechende Markierung befindet sich außen auf der Rückseite des Geräts.

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten.

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienstoder Garantiedokumenten genannten Adressen.

Für Kunden in Europa

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

2DE

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annamestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.

Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheits, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten ab. DE Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die

Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Siehe Fortsetzung l

3DE

Hinweis zu DualDiscs

Eine DualDisc ist eine zweiseitige Disc, die auf einer Seite DVD-Material und auf der anderen Seite digitales Audiomaterial enthält. Da die Seite mit dem Audiomaterial jedoch nicht dem Compact Disc (CD)- Standard entspricht, kann die Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.

Discs mit Copyrightgeschützter Musik

Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact DiscStandard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen MusikDiscs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Zum Teil entsprechen solche Discs nicht dem CD-Standard und lassen sich nicht in diesem Gerät abspielen.

Das „WALKMAN“- und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Marken der Sony Corporation.

MICROVAULT ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

MPEG Layer-3 AudioDecodierungstechnologie und Patente unter Lizenz des Fraunhofer IIS und von Thomson.

Windows Media ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

„Memory Stick“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

Über diese Anleitung

Diese Anleitung behandelt die Modelle MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i, MHC-GTZ2 / GTZ2i und LBT-GTZ4i. Die Abbildungen in der Anleitung zeigen normalerweise das Modell MHC-GTZ5. Falls nicht, wird darauf hingewiesen.

Das MHC-GTZ5-System umfasst:

– Gerät

HCD-GTZ5

– Lautsprechersystem

 

Frontlautsprecher

SS-GTZ5M

Subwoofer

SS-WGZ5M

Das MHC-GTZ4 / GTZ4i-System umfasst:

– Gerät

HCD-GTZ4 /

 

GTZ4i

Lautsprechersystem Nur Europa-Modell

Frontlautsprecher

SS-GTZ4M

Subwoofer

SS-WGZ4M

Andere Modelle

 

Frontlautsprecher

SS-GTZ4

Subwoofer

SS-WGZ4

Das MHC-GTZ3 / GTZ3i-System umfasst:

– Gerät HCD-GTZ3 / GTZ3i

Lautsprechersystem Asien-Modelle

Frontlautsprecher

SS-GTZ3

Subwoofer

SS-WGZ4

Nur Europa-Modell (Nur ausgenommen des Modells für Großbritannien)

Frontlautsprecher

SS-GTZ3M

Subwoofer

SS-WGZ3M

Andere Modelle

 

Frontlautsprecher

SS-GTZ3

Subwoofer

SS-WGZ3

4DE

Das MHC-GTZ2 / GTZ2i-System umfasst:

– Gerät HCD-GTZ2 / GTZ2i

Lautsprechersystem Nur Europa-Modell

Frontlautsprecher SS-GTZ3M Andere Modelle

Frontlautsprecher SS-GTZ3

Das LBT-GTZ4i-System umfasst:

– Gerät

HCD-GTZ4i

– Lautsprechersystem

 

Frontlautsprecher

SS-GTZ4A

Subwoofer

SS-WGZ3A

5DE

Inhaltsverzeichnis

 

Über diese Anleitung...................

4

Anleitung für Teile und

 

Bedienelemente ......................

7

Vorbereitung

 

Sicheres Anschließen des

 

Systems.................................

15

Einstellen der Uhr......................

18

Grundlegende

 

Bedienungsvorgänge

 

Wiedergeben einer AUDIO CD/

 

MP3-Disc..............................

19

Radiobetrieb ..............................

22

Übertragen zu einem

 

USB-Gerät ............................

23

Hören von Musik auf einem

 

USB-Gerät ............................

28

Wiedergabe vom iPod ...............

32

Verwendung von optionalen

 

Audiokomponenten ..............

33

Einstellen des Klangs ................

34

Anpassung des Displays............

35

Weitere

 

Bedienfunktionen

 

Erstellen eines eigenen

 

Programms............................

37

— Programm-Wiedergabe

 

Speichern von Radiosendern .....

39

Das Radio Data System

 

(RDS)....................................

40

(Nur Europa-Modell)

 

Erstellen eines eigenen

 

Toneffekts.............................

40

Mitsingen...................................

41

Verwendung der Timer..............

41

Weitere Informationen

Fehlerbehebung .........................

44

Meldungen .................................

51

Sicherheitsmaßnahmen..............

53

Technische Daten ......................

54

Mit dieser Anlage kompatible

 

USB-Geräte ..........................

59

Mit dieser Anlage kompatible

 

iPod-Modelle ........................

61

6DE

Sony MHC-GTZ3I User Manual

Anleitung für Teile und Bedienelemente

Bei den Erläuterungen in dieser Anleitung wird in den meisten Fällen davon ausgegangen, dass das Gerät über die Bedienungselemente am am Gerät selber bedient wird; die Bedienung kann jedoch auch über die Tasten Fernbedienung erfolgen, die in der Regel gleich oder ähnlidch benannt wurden.

Gerät

Frontansicht

1

2

wg

3

wf

 

wd

4

ws

 

wa

5

6

6

7

7

w;

8

ql

9

*qk

q;

qg

qa

qj

qs

 

qd

qh qg qf 9

* Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i.

Siehe Fortsetzung l

Bedienelemente und Teile für Anleitung

7DE

1

"/1 (On/Standby) (Seite 17, 44, 50)

Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.

Die STANDBY-Anzeige leuchtet auf, wenn die Anlage ausgeschaltet ist.

B

Display (Seite 35)

C

REC TIMER (Seite 43)

Drücken Sie diese Taste, um den Aufnahmetimer einzustellen.

D

PRESET EQ (Seite 34, 40), GROOVE (Seite 34), SURROUND (Seite 34)

Drücken Sie diese Taste, um einen Toneffekt zu wählen.

EQ BAND (Seite 40)

Drücken Sie diese Taste, um den Frequenzbereich zu wählen.

E

MASTER VOLUME (Seite 19, 22, 29, 33, 35, 44)

Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke einzustellen.

F

+/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)

Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)

Halten Sie diese Taste gedrückt, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

X (Pause) (Seite 19, 29, 32)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

x (Stopp) (Seite 19, 24, 29)

Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

TUNING +/– (Seite 22)

Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 19, 29, 37)

Drücken Sie diese Taste, um einen Track/ eine Datei zu wählen.

G

CD (Seite 17, 19, 37)

Drücken Sie diese Taste, um die CDFunktion zu wählen.

TUNER/BAND (Seite 22)

Drücken Sie diese Taste, um die TUNERFunktion zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um als Frequenzbereich UKW oder MW zu wählen.

USB (Seite 25, 26, 28, 29, 37)

Drücken Sie diese Taste, um die USBFunktion zu wählen.

PC (Seite 25, 33)

Drücken Sie diese Taste, um die PC-Funktion zu wählen.

H

OPERATION DIAL (Seite 19, 26, 29, 35, 38, 40, 43)

Drehen Sie diesen Regler, um eine Einstellung im OPTIONS-Menü zu wählen.

Drehen Sie diesen Regler, um einen Track, eine Datei oder einen Ordner zu wählen.

8DE

I

USB B (Seite 23, 30, 32, 37)

Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am B-Anschluss angeschlossen ist.

Anzeige B

Leuchtet in Rot auf, während die Übertragung zum angeschlossenen optionalen USB-Gerät läuft.

B-Anschluss (Seite 23, 28, 32, 42,

47)

Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an und führen die Übertragung aus.

J

DISC 1 – 3 (Seite 20, 37)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen. Drücken Sie diese Taste, um von einer anderen Funktion auf die CDFunktion umzuschalten.

K

REC TO USB (Seite 24)

Drücken Sie diese Taste, um zum angeschlossenen optionalen USB-Gerät zu übertragen, dass am B-Anschluss angeschlossen ist.

L

Z OPEN/CLOSE (Seite 17, 19, 45)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc einzusetzen oder auszuwerfen.

M

Disc-Lade (Seite 19, 51)

N

MIC-Buchse (Seite 41)

Schließen Sie ein optionales Mikrofon an.

MIC LEVEL (Seite 41)

Drehen Sie diesen Regler, um die Mikrofonlautstärke einzustellen.

O

USB A (Seite 23, 30, 32, 37)

Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am A-Anschluss angeschlossen ist.

Anzeige A

A-Anschluss (Seite 23, 32, 48)

Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an.

P

PHONES-Buchse

Schließen Sie die Kopfhörer an.

Q

DISC SKIP/EX-CHANGE (Seite 17, 20)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc bei geöffneter CD-Lade zu wählen. Drücken Sie diese Taste, um andere Discs während der Wiedergabe zu wechseln.

R

Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und

LBT-GTZ4i

SUBWOOFER (Seite 34)

Drücken Sie diese Taste, um den Subwoofer einund auszuschalten.

Die SUBWOOFER-Anzeige leuchtet auf, wenn der Subwoofer eingeschaltet ist.

S

ENTER (Seite 24, 35, 37, 38, 40, 50)

Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen einzugeben.

Siehe Fortsetzung l

Bedienelemente und Teile für Anleitung

9DE

T

RETURN (Seite 20, 29)

Drücken Sie diese Taste, um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren. Drücken Sie diese Taste, um den Suchmodus zu verlassen.

U

ERASE (Seite 29)

Drücken Sie diese Taste, um Audiodateien und Ordner auf dem angeschlossenen optionalen USB-Gerät zu löschen.

V

OPTIONS (Seite 26, 35)

Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen für Display, USB und MP3 BOOSTER+ zu ändern.

W

METER MODE (Seite 36)

Drücken Sie diese Taste, um die Voreinstellungmesser-Anzeige auszuwählen.

X

DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)

Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

Y

Fernbedienungssensor (Seite 45)

Fernbedienung RM-AMU054

(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)

qg

 

qf

1

qd

2

qs

3

qa

4

 

5

q;

6

 

7

9

8

1

"/1 (On/Standby) (Seite 18)

Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.

B

EQ (Seite 34, 40)

Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgabe-EQ-Effekt zu wählen.

C

DISC SKIP/USB SELECT (Seite 20, 30, 37)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um das USBGerät auszuwählen, das am USB A- oder B-Anschluss angeschlossen ist.

10DE

D

TIMER MENU (Seite 18, 42, 43)

Drücken Sie diese Taste, um die Uhrzeit und die Timer einzustellen.

E

V/v/b/B (Seite 18, 42)

Drücken Sie die Taste zum Auswählen von Menüelementen der Anlage und des iPod.

(Seite 18, 37, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung einzugeben und den Inhalt zu wählen.

F

TOOL MENU

Drücken Sie die Taste zum Zurückschalten zum vorherigen Menü des iPod.

G

./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 19, 29, 37)

Drücken Sie diese Taste, um einen Track/ eine Datei zu wählen.

+/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)

Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

+/– (Abstimmen) (Seite 22)

Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)

Drücken Sie diese Taste, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

CLEAR (Seite 38)

Drücken Sie diese Taste, um den letzten Schritt aus der Programmliste zu löschen.

X (Pause) (Seite 19, 29, 32)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

x (Stopp) (Seite 19, 22, 24, 29)

Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

H

FUNCTION +/– (Seite 19, 25, 26, 28, 29, 33, 37)

Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu wählen.

I

VOLUME +/–* (Seite 19, 22, 29, 32, 33, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.

*Die VOLUME +-Taste ist mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie den Tastpunkt bei der Bedienung der Anlage als Bezugspunkt.

J

O RETURN (Seite 20, 29)

Drücken Sie diese Taste, um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren. Drücken Sie diese Taste, um den Suchmodus zu verlassen.

Drücken Sie die Taste zum Zurückschalten zum vorherigen Menü des iPod.

Siehe Fortsetzung l

Bedienelemente und Teile für Anleitung

11DE

K

TUNER MEMORY (Seite 39)

Drücken Sie diese Taste, um einen Sender zu speichern.

L

PLAY MODE/TUNING MODE (Seite 22, 30, 37, 39)

Drücken Sie diese Taste, um den Wiedergabemodus einer AUDIO CD, MP3-Disc oder eines optionalen USBGeräts zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um den Abstimmungsmodus zu wählen.

M

REPEAT/FM MODE (Seite 19, 22, 30)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc, ein USB-Gerät, einen einzelnen Track oder eine Datei wiederholt abzuspielen. Drücken Sie diese Taste, um den UKWEmpfangsmodus (Mono oder Stereo) zu wählen.

N

SLEEP (Seite 41)

Drücken Sie diese Taste, um den Einschlaf-Timer einzustellen.

O

DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)

Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

Fernbedienung RM-AMU053

(Andere Modelle)

qg

1

qf

2

qd

 

qs

3

 

4

 

5

qa

6

q;

7

8

8

 

9

1

"/1 (On/Standby) (Seite 18, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.

B

CLOCK/TIMER SELECT (Seite 43, 51)

CLOCK/TIMER SET (Seite 18, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Uhrzeit und die Timer einzustellen.

12DE

C

REPEAT/FM MODE (Seite 19, 22, 30)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc, ein USB-Gerät, einen einzelnen Track oder eine Datei wiederholt abzuspielen. Drücken Sie diese Taste, um den UKWEmpfangsmodus (Mono oder Stereo) zu wählen.

D

USB (Seite 25, 26, 28, 29, 37)

Drücken Sie diese Taste, um die USBFunktion zu wählen.

CD (Seite 17, 19, 37)

Drücken Sie diese Taste, um die CDFunktion zu wählen.

TUNER/BAND (Seite 22)

Drücken Sie diese Taste, um die TUNERFunktion zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um als Frequenzbereich UKW oder MW zu wählen.

FUNCTION (Seite 25, 33)

Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu wählen.

E

./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 18, 19, 29, 37, 42)

Drücken Sie diese Taste, um einen Track/ eine Datei zu wählen.

m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)

Drücken Sie diese Taste, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

+/– (Abstimmen) (Seite 22)

Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

X (Pause) (Seite 19, 29, 32)

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

x (Stopp) (Seite 19, 22, 24, 29)

Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

F

ENTER (Seite 18, 37, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen einzugeben.

G

DISC SKIP/USB SELECT (Seite 20, 30, 37)

Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um das USBGerät auszuwählen, das am USB A- oder B-Anschluss angeschlossen ist.

H

+/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)

Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

I

VOLUME +/–* (Seite 19, 22, 29, 32, 33, 42)

Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.

*Die VOLUME +-Taste ist mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie den Tastpunkt bei der Bedienung der Anlage als Bezugspunkt.

Siehe Fortsetzung l

Bedienelemente und Teile für Anleitung

13DE

J

EQ (Seite 34, 40)

Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgabe-EQ-Effekt zu wählen.

K

CLEAR (Seite 38)

Drücken Sie diese Taste, um den letzten Schritt aus der Programmliste zu löschen.

L

TUNER MEMORY (Seite 39)

Drücken Sie diese Taste, um einen Sender zu speichern.

M

PLAY MODE/TUNING MODE (Seite 22, 30, 37, 39)

Drücken Sie diese Taste, um den Wiedergabemodus einer AUDIO CD, MP3-Disc oder eines optionalen USBGeräts zu wählen.

Drücken Sie diese Taste, um den Abstimmungsmodus zu wählen.

N

DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)

Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

O

SLEEP (Seite 41)

Drücken Sie diese Taste, um den Einschlaf-Timer einzustellen.

14DE

Vorbereitung

Sicheres Anschließen des Systems

 

 

ANTENNA

a)

A

1

 

 

 

 

2

 

PC IN

B

 

 

SUBWOOFER

b)C

3

 

FRONT SPEAKER

D

4

 

 

5

F

VOLTAGE

SELECTOR

Ec)

Vorbereitung

1Zur MW-Rahmenantenne

a) Die FM 75 Ω COAXIAL-Buchse ist je nach

2Zum UKW-Antennendraht

Modell unterschiedlich.

3Zum Subwoofer

b) Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i,

4Zum Frontlautsprecher (links)

MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i.

5Zum Frontlautsprecher (rechts)

c) Der VOLTAGE SELECTOR ist je nach Modell

 

unterschiedlich.

Siehe Fortsetzung l

15DE

AAntennen

Ermitteln Sie einen Standort, an dem der Empfang gut ist, und richten Sie dann die Antennen aus.

MW-

Rahmenantenne

Den UKW-Antennendraht horizontal ausbreiten

Halten Sie die Antennen fern von den Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel und dem USB-Kabel, um Störgeräusche zu vermeiden.

BPC IN L/R-Buchse

Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht mitgeliefert), um den Audioausgang der optionalen Audiokomponente an diese Buchsen anzuschließen. Sie können dann Audio über diese Anlage ausgeben.

CSubwoofer (nur MHC-GTZ5,

MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i)

Achten Sie darauf, den Stecker gerade in den Anschluss einzuführen.

FER

SUBWOO

Violett

DLautsprecher

Achten Sie darauf, den Stecker gerade in den Anschluss einzuführen.

FRONT

SPEAKER

Weiß

L

 

R

 

EVOLTAGE SELECTOR

Wenn Ihr Modell einen Spannungswähler VOLTAGE SELECTOR besitzt, stellen Sie ihn auf die örtliche Netzspannung ein.

FStromversorgung

Schließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Die Demonstration erscheint im Display. Wenn der Stecker nicht in die Wandsteckdose passt, bringen Sie den (bei einigen Modellen mitgelieferten) Steckeradapter an.

Anbringen der

Lautsprecherfüße

Bringen Sie die mitgelieferten Füße unter den Frontlautsprechern und dem Subwoofer an, um für einen stabilen, rutschfesten Stand zu sorgen.

Frontlautsprecher:

4 Füße für jeden Lautsprecher

Subwoofer:

4 Füße (nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i)

16DE

Verwendung der

Fernbedienung

Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf und nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie dann zwei R6-Batterien (Größe AA) mit der E-Seite zuerst ein. Beachten Sie die unten gezeigte Polarität.

Hinweise

Vermischen Sie keine alten Batterien mit neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen.

Nehmen Sie vor längerer Nichtverwendung die Batterien aus der Fernbedienung heraus, um mögliche Beschädigungen durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.

Bei einem Transport des Geräts

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Disc-Mechanismus zu schützen.

Verwenden Sie die Tasten am Gerät.

1Drücken Sie "/1, um das Gerät einzuschalten.

2Drücken Sie CD.

3Drücken Sie Z OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu öffnen, und entnehmen Sie die Disc.

4Drücken Sie Z OPEN/CLOSE erneut, um die Disc-Lade zu schließen. Warten Sie, bis „CD NO DISC“ im Display erscheint.

5Halten Sie DISC SKIP/ EX-CHANGE gedrückt, und drücken Sie dann "/1, bis „STANDBY“ im Display erscheint. Dann erscheint „MECHA LOCK“ im Display.

6Trennen Sie das Netzkabel ab.

Vorbereitung

17DE

Einstellen der Uhr
Im Stromsparmodus kann die Uhr nicht eingestellt werden.
Verwenden Sie für diesen Vorgang die Tasten auf der Fernbedienung.
1 Drücken Sie "/1, um das Gerät einzuschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET (RM-AMU053) oder TIMER MENU (RM-AMU054).
Wenn „PLAY SET“ im Display erscheint, drücken Sie wiederholt
./> (RM-AMU053) oder V/v (RM-AMU054), um „CLOCK SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).
3 Drücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder V/v
(RM-AMU054), um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).
4 Wiederholen Sie das Verfahren, um die Minuten einzustellen.
Wenn Stromzufuhr zum System unterbrochen wird oder ein Stromausfall auftritt, gehen die Uhrzeiteinstellungen verloren.
Anzeigen der Uhrzeit, wenn die Anlage ausgeschaltet ist
Drücken Sie wiederholt DISPLAY, bis die Uhrzeit angezeigt wird. Die Uhrzeit wird einige Sekunden lang angezeigt.

18DE

Grundlegende

Bedienungsvorgänge

Wiedergeben einer AUDIO CD/MP3-Disc

1 Drücken Sie CD.

2 Drücken Sie Z OPEN/CLOSE.

Um weitere Discs einzulegen, schieben Sie die Disc-Lade wie unten gezeigt mit dem Finger.

Um die Disc-Lade zu schließen, drücken Sie Z OPEN/CLOSE erneut am Gerät.

Schieben Sie die Disc-Lade nicht mit Gewalt zu, da dies das Gerät beschädigen könnte.

ACHTUNG

Legen Sie hier NICHT eine Disc auf, da dies eine Fehlfunktion der Anlage verursachen kann.

Die Disc-Lade kann nicht während USBÜbertragung und -Löschung geöffnet werden.

3 Drücken Sie N, um die

Wiedergabe zu starten.

4 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

Weitere Bedienfunktionen

Funktion

Bedienung

Unterbrechen der

Drücken Sie X. Um die

Wiedergabe

Wiedergabe

 

fortzusetzen, drücken

 

Sie die Taste erneut.

Stoppen der

Drücken Sie x.

Wiedergabe

 

 

 

Wählen eines

Drücken Sie wiederholt

Ordners auf einer

 

 

+/–.

 

 

 

 

MP3-Disc

 

 

 

 

 

 

 

Wählen eines

Drücken Sie .m

Titels/einer Datei

oder >M (oder

 

./> auf der

 

Fernbedienung)

 

wiederholt während der

 

Wiedergabe.

 

Für AUDIO CD können

 

Sie auch OPERATION

 

DIAL drehen, und dann

 

ENTER drücken.

 

(TRACK SEARCH)

Suchen nach

Halten Sie .m oder

einer Stelle in

>M (oder m/

einem Titel oder

M auf der

einer Datei1)

Fernbedienung)während

 

der Wiedergabe

 

gedrückt, und geben Sie

 

die Taste am

 

gewünschten Punkt frei.

 

 

 

 

Wiedergabe aller

Drücken Sie während der

Tracks oder

Wiedergabe wiederholt

Dateien auf

REPEAT auf der

der(den) Disc(s)

Fernbedienung, bis

oder im Ordner2)

„REP“ im Display

wiederholt3)

aufleuchtet.

(Repeat-

 

 

 

Wiedergabe)

 

 

 

 

 

 

 

Siehe Fortsetzung l

Bedienungsvorgänge Grundlegende

19DE

Wiedergeben Drücken Sie während der eines einzelnen Wiedergabe wiederholt Tracks oder einer REPEAT auf der
Datei wiederholt4) Fernbedienung, bis (Repeat- „REP 1“ im Display Wiedergabe) aufleuchtet.
Wahl einer Disc Drücken Sie eine der Tasten DISC 1 ~ 3 (oder DISC SKIP auf der Fernbedienung wiederholt).
Suchen nach einer 1 Drehen Sie MP3-Dateianhand OPERATION DIAL, des Ordernamens um den gewünschten und Dateinamens Ordner auszuwählen, und Starten der und drücken Sie dann Wiedergabe der ENTER.
MP3-Datei 2 Drehen Sie (TRACK OPERATION DIAL, SEARCH) um die gewünschte
Datei auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Umschalten auf Drücken Sie eine der die Funktion CD Tasten DISC 1 ~ 3 von einer anderen (Automatische Quelle und Signalquellenwahl). automatischer
Start der Wiedergabe

 

 

4) Ein Track oder eine Datei wird wiederholt

Funktion

Bedienung

abgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen.

 

 

Wechseln von

Drücken Sie DISC SKIP/

Discs während

EX-CHANGE.

der Wiedergabe

 

 

 

1)Die verstrichene Spielzeit wird möglicherweise nicht richtig angezeigt, abhängig von den MP3-Dateien.

2)Wenn „ “ oder „ SHUF“ für die MP3-Dateien gewählt ist.

3)Die Wiedergabe wird fortgesetzt, bis Sie sie stoppen.

„REP“ und „ALL DISC SHUF“ können nicht gleichzeitig aktiviert werden.

20DE

Ändern des Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE auf der Fernbedienung wiederholt, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Die folgenden Wiedergabemodi stehen zur Wahl.

Wählen

Wiedergabefunktion

ALL DISC

Die Tracks oder Dateien

(Normale

aller Discs in originaler

Wiedergabe)

Reihenfolge.

 

 

 

 

1 DISC

Die Tracks oder Dateien

(Normale

der gewählten Disc in

Wiedergabe)

der Original-

 

 

 

Reihenfolge.

 

 

 

 

 

 

 

Die MP3-Dateien im

 

 

 

(Normale

Ordners auf der

Wiedergabe)

gewählten Disc in

 

 

 

originaler Reihenfolge.

 

 

 

Für AUDIO CDs führt

 

 

 

dieser

 

 

 

Wiedergabemodus den

 

 

 

gleichen Vorgang aus

 

 

 

wie der „1 DISC“-

 

 

 

Wiedergabemodus.

 

 

 

 

ALL DISC

Die Tracks oder Dateien

SHUF*

aller Discs in zufälliger

(Zufalls-

Reihenfolge.

Wiedergabe)

 

 

 

 

 

1 DISC SHUF*

Die Tracks oder Dateien

(Zufalls-

der gewählten Disc in

Wiedergabe)

der zufälliger

 

 

 

Reihenfolge.

 

 

 

 

 

 

SHUF*

Die MP3-Dateien im

 

 

(Zufalls-

Ordners auf der

Wiedergabe)

gewählten Disc in

 

 

 

zufälliger Reihenfolge.

 

 

 

Für AUDIO CDs führt

 

 

 

dieser

 

 

 

Wiedergabemodus den

 

 

 

gleichen Vorgang aus

 

 

 

wie der „1 DISC

 

 

 

SHUF“-

 

 

 

Wiedergabemodus.

Wählen

Wiedergabefunktion

PGM

Die Tracks oder Dateien

(Programm-

auf allen Discs in der

Wiedergabe)

Reihenfolge, in der sie

 

abgespielt werden sollen

 

(siehe „Erstellen eines

 

eigenen Programms“ auf

 

(Seite 37)).

 

 

*Bei jedem Ausführen von ZufallsWiedergabe kann sich die Wiedergabereihenfolge unterscheiden. Wenn Sie die Anlage während der ZufallsWiedergabe ausschalten, schaltet die Anlage den Wiedergabemodus auf normalen Wiedergabemodus zurück.

Hinweise zur Wiedergabe von Discs

Bei folgenden Discs/Situationen kann es etwas länger dauern, bis die Wiedergabe einsetzt:

Discs mit komplexer Baumstruktur.

Discs mit Multi Session-Aufnahme.

wenn die Dateien in einem anderen Ordner gerade abgespielt wurden.

Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder nicht benötigte Ordner auf einer MP3-Disc.

Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung „.mp3“ wiedergeben.

Die Anlage erkennt maximal

999 Ordner (einschließlich Stammordner)

999 MP3-Dateien.

150 MP3-Dateien in einem einzigen Ordner.

8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).

Die Kompatibilität mit allen MP3- Codierungs-/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Aufnahmemedien kann nicht garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs können Rauschen oder einen unterbrochenen Ton erzeugen oder werden gar nicht wiedergegeben.

Die Disc wird nicht abgespielt, wenn sie nicht korrekt abgeschlossen wurde.

CD-TEXT-Information wird nicht unterstützt.

Hinweise zur Wiedergabe von Multisession-Discs

Dieses System kann Multi-Session-Discs abspielen, wenn eine MP3-Datei in der ersten Session enthalten ist. Nachfolgende MP3Dateien, die in späteren Sessions aufgezeichnet wurden, können ebenfalls wiedergegeben werden.

Wenn die erste Session im Format AUDIO CD aufgenommen wird, wird nur die erste Session abgespielt.

Bedienungsvorgänge Grundlegende

21DE

Radiobetrieb

Verwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung.

1 Wählen Sie „FM“ oder „AM“.

Drücken Sie TUNER/BAND (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt.

2 Drücken Sie wiederholt TUNING MODE, bis „AUTO“ im Display aufleuchtet.

3 Stimmen Sie den gewünschten

Sender ab.

Sobald ein Sender gefunden wurde, stoppt der Suchlauf automatisch. Die Anzeigen „TUNED“ und „ST“ (nur bei Stereoprogrammen) leuchten im Display auf.

Sie können auch TUNING +/– am Gerät verwenden.

GROOVE

2

3

REC

1

AUTO TUNED ST

MHz

Hinweis

Wenn „TUNED“ nicht aufleuchtet und der Suchlauf nicht stoppt, siehe „Abstimmen auf einen Sender mit schwachem Signal“ unten.

4 Drücken Sie VOLUME +/–, um die Lautstärke einzustellen.

Stoppen des automatischen Suchlaufs

Drücken Sie x.

Abstimmen auf einen Sender mit schwachem Signal

Verwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung.

1Drücken Sie wiederholt TUNING MODE, bis sowohl „AUTO“ als auch „PRESET“ im Display erlischt.

2Drücken Sie +/– wiederholt, um den gewünschten Sender abzustimmen.

Sie können auch TUNING +/– am Gerät verwenden.

Unterdrücken statischen Rauschens eines schwachen UKWStereosenders

Drücken Sie wiederholt FM MODE auf der Fernbedienung, bis „MONO“ im Display aufleuchtet. Der Empfang verbessert sich dann, allerdings geht der Stereoeffekt verloren.

22DE

Übertragen zu einem USB-Gerät

Sie können Musik von einer Tonquelle auf ein optionales USB-Gerät übertragen, indem Sie dies an den Anschluss B an diesem Gerät anschließen.

Diese Anlage überträgt Audiodateien im MP3-Format.

Zum Übertragen von USB A nach USB B können Sie auch WMAund AACDateien übertragen.

Während der Übertragung von Audiodateien ist die Dateigröße gleich wie die Originaldatei.

Unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59) finden Sie eine Liste von USB-Geräten, die an diese Anlage angeschlossen werden können.

(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)

Sie können nicht die Musik zum iPod übertragen, der am B-Anschluss angeschlossen ist.

USB-Übertragung und -Löschung ist bei geöffneter Disc-Lade deaktiviert.

CD-USB-Synchronisierte Übertragung

Sie können problemlos eine gesamte Disc auf ein USB-Gerät übertragen.

1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss an (siehe unten).

USB-Gerät

Wenn eine USB-Kabelverbindung erforderlich ist, schließen Sie das mit dem anzuschließenden USB-Gerät gelieferte USB-Kabel an.

Siehe mit dem anzuschließenden USB-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung zu Einzelheiten zur Bedienung.

2 Drücken Sie CD, und legen Sie die Disc ein, die Sie übertragen möchten.

3 Drücken Sie PLAY MODE an der Fernbedienung wiederholt im Stoppmodus, um den Wiedergabemodus zu wählen.

Das Gerät wechselt automatisch in den normalen Wiedergabemodus, wenn Sie die Übertragung im Zufallswiedergabe-Modus, Repeat- Wiedergabe-Modus oder im Programmwiedergabe-Modus starten (wenn keine Tracks oder MP3-Dateien programmiert sind).

Einzelheiten zum Abspielmodus finden Sie unter „Ändern des Wiedergabemodus“ (Seite 20).

Siehe Fortsetzung l

Bedienungsvorgänge Grundlegende

23DE

4 Drücken Sie REC TO USB .

„SYNC“ leuchtet auf, und „REC“ blinkt im Display.

„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

5 Drücken Sie ENTER.

Die Übertragung beginnt, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, stoppen die Disc und das USB-Gerät automatisch.

Übertragen eines einzelnen Tracks oder einer MP3-Datei während der Wiedergabe (REC1 Übertragen)

Sie können bequem den Track oder die MP3-Datei übertragen, die aktuell auf dem USB-Gerät abgespielt werden.

1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an (Seite 23).

2 Drücken Sie CD, und legen Sie die Disc ein, die Sie übertragen möchten.

3 Wählen Sie den Track oder die MP3-Datei aus, der bzw. die übertragen werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.

4 Drücken Sie REC TO USB , während der gewählte Track oder die gewählte MP3-Datei wiedergegeben wird.

„REC“ blinkt im Display. „PUSH ENTER“ erscheint im Display.

5 Drücken Sie ENTER.

Die Übertragung beginnt vom Anfang des Tracks oder der Datei, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, wird die Disc weiter abgespielt.

Übertragen von einer anderen Tonquelle als einer Disc und USB-Gerät (Analogübertragung)

Sie können nur den gewünschten Teil von einer Tonquelle übertragen, einschließlich von angeschlossenen Audiokomponenten.

1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an (Seite 23).

2 Drücken Sie die Funktionstaste zum Wählen der zu übertragen gewünschten Quelle.

3 Drücken Sie REC TO USB am Gerät.

„REC“ blinkt im Display. „PUSH ENTER“ erscheint im Display.

4 Drücken Sie ENTER.

Die Übertragung beginnt wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint.

5 Starten Sie die Wiedergabe der Quelle.

So stoppen Sie die Übertragung

Drücken Sie x.

24DE

Erstellen einer neuen MP3-Datei

Drücken Sie REC TO USB .

„NEW TRACK“ erscheint im Display. Wenn Sie REC TO USB nach einigen Sekunden erneut drücken, kann eine neue MP3-Datei nicht erzeugt werden.

Zum Übertragen des Tons von einem Mikrofon

1Drücken Sie PC (oder drücken Sie FUNCTION (RM-AMU053) oder FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung, bis die PC-Funktion ausgewählt ist).

2 Drücken Sie REC TO USB .

3Drücken Sie ENTER.

4Sprechen oder singen Sie in das Mikrofon.

Hinweis

Wenn eine neue MP3-Datei erzeugt wird, wird die Übertragung momentan deaktiviert.

Tipps

Wenn bei der Übertragung Verzerrung auftritt, senken Sie den Mikrofonpegel.

Nach etwa einer Stunde Übertragung wird automatisch eine MP3-Datei erstellt.

Die Übertragung stoppt automatisch, wenn Sie die Funktion oder den Frequenzbereich des Tuners ändern.

USB-USB Synchronisierte Übertragung

Sie können problemlos die Audiodateien von einem USB-Gerät auf ein anderes USB-Gerät übertragen.

1 Schließen Sie ein zur Übertragung geeignetes USBGerät an den B-Anschluss an wie unten gezeigt und schließen Sie dann das zur Übertragung gewünschte USB-Gerät an den A-Anschluss an.

USB-Gerät

2 Drücken Sie USB (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/–

(RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung), um die USBFunktion zu wählen.

Drücken Sie USB SELECT auf der Fernbedienung wiederholt, um “USB A” zu wählen.

3 Drücken Sie PLAY MODE an der Fernbedienung wiederholt im Stoppmodus, um den Wiedergabemodus zu wählen.

Der Wiedergabemodus wechselt automatisch auf 1 USB, wenn Sie die Übertragung im Modus ALL USB, ALL USB SHUF, 1 USB SHUF oder PGM beginnen (oder wenn keine Datei programmiert ist).

Der Wiedergabemodus wechselt automatisch auf , wenn Sie die Übertragung im Modus SHUF beginnen.

Einzelheiten über den Wiedergabemodus siehe „Ändern des Wiedergabemodus“ (Seite 30).

Siehe Fortsetzung l

Bedienungsvorgänge Grundlegende

25DE

4 Drücken Sie REC auf USB .

„SYNC“ leuchtet auf, und „REC“ blinkt im Display.

„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

5 Drücken Sie ENTER.

Die Übertragung beginnt, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, stoppen beide USBGeräte automatisch.

Übertragung einer einzelnen Audiodatei während der Wiedergabe von einem USB-Gerät zu einem anderen USB-Gerät

(USB-USB REC1 Übertragen)

Sie können bequem die Audiodatei auf einem USB-Gerät, die momentan abgespielt wird, auf ein anderes USBGerät übertragen.

1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den -B-Anschluss am Gerät an.

2 Drücken Sie USB (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt an der Fernbedienung) und schließen Sie dann das USB-Gerät, das Sie übertragen wollen, am A-Anschluss an.

3 Wählen Sie die Audiodatei aus, die übertragen werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.

4 Drücken Sie REC TO USB , während die gewählte Audiodatei wiedergegeben wird.

„REC“ blinkt im Display. „PUSH ENTER“ erscheint im Display.

5 Drücken Sie ENTER.

Die Übertragung beginnt vom Anfang der Datei, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, wird die Audiodatei weiter abgespielt.

Hinweis

(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)

Sie können nicht die Audiodateien vom iPod übertragen, der am A-Anschluss angeschlossen ist.

Auswählen der Wiedergabequelle oder des Übertragungsziels auf dem Sony-Ericsson-Handy

(Nur W302, W595, W760i, W890i, W902, W910i)

Wenn Sie Musik von einem Sony- Ericsson-Handy wiedergeben oder Musik von dieser Anlage auf das Handy übertragen, können Sie die Wiedergabequelle oder das Übertragungsziel wie folgt wählen:

interner Speicher des Handys.

Speicherstick

1 Schließen Sie das Handy an den

B-Anschluss am Gerät an.

2 Drücken Sie im Stoppmodus OPTIONS am Gerät.

3 Drehen Sie OPERATION DIAL, um „USB MEM SEL“ zu wählen.

26DE

4 Drücken Sie ENTER.

Die Speichernummer des Handys erscheint im Display, hängt jedoch von den technischen Daten des Handys ab.

Sie können einen Memory Stick wählen, wenn die gewählte Speichernummer wie folgt ist:

Modellname Speichernummer

W302 1

W595 2

W760i 2

W890i 2

W902 2

W910i 2

5 Drehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Speicher zu wählen.

6 Drücken Sie ENTER.

7 Starten Sie die Wiedergabe der Audiodateien im gewählten Speicher des Handys oder starten Sie die Übertragung.

Regeln für Ordnerund Dateierstellung

Bei der Übertragung zu einem USB-Gerät wird ein „MUSIC“-Ordner direkt unter dem „ROOT“-Ordner angelegt. Ordner und Dateien werden innerhalb dieses „MUSIC“-Ordners wie folgt entsprechend der Übertragungsmethode und Quelle angelegt.

CD-USB Synchronisierte Übertragung1)

Übertragungs-

Ordnername

Dateiname

quelle

 

 

MP3

Wie Übertragungsquelle2)

AUDIO CD

„CDDA0001“3)

„TRACK001“4)

REC1 Übertragen

Übertragungs-

Ordnername

Dateiname

quelle

 

 

 

 

 

MP3

„REC1-MP3“5)

Wie

 

Übertragungs-

 

 

quelle2)

AUDIO CD

„REC1-CD“5)

„TRACK001“4)

Analogübertragung

Übertragungs-

Ordnername

Dateiname

quelle

 

 

FM

„TUFM0001“3)

„TRACK001“4)

AM

„TUAM0001“3)

 

PC

„EXPC0001“3)

 

USB A - USB B Übertragung1)

Übertragungs-

Ordnername

Dateiname

quelle

 

 

Audiodateien

Wie Übertragungs-quelle

(MP3, WMA,

 

 

AAC)

 

 

1)Im Programm-Wiedergabemodus lautet der Ordnername „PGM_xxxx“, und der Dateiname hängt von der Übertragungsquelle ab (AUDIO CD oder MP3-Disc).

2)Bis zu 32 Zeichen des Namens können zugewiesen werden.

3)Ordnernummern werden danach nach der Reihenfolge zugewiesen.

4)Dateinummern werden danach nach der Reihenfolge zugewiesen.

5)Eine neue Datei wird im „REC1-CD“ oder „REC1-MP3“-Ordner bei jeder REC1-CD oder REC1-MP3-Übertragung angelegt.

Hinweise

Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät nicht über einen USB-Hub.

Bei Übertragung von einer AUDIO CD werden die Tracks als 128-kbps-MP3-Dateien übertragen. Wenn Sie von einer MP3-Disc übertragen, werden MP3-Dateien mit derselben Bitrate wie die Original-MP3- Dateien übertragen.

Wenn Sie von einem USB-Gerät übertragen, werden Audio-Dateien mit derselben Bitrate wie die Original-Audiodateien übertragen.

Siehe Fortsetzung l

Bedienungsvorgänge Grundlegende

27DE

Bei Übertragung von TUNER und PCFunktion werden die Musikstücke als 128-kbps-MP3-Dateien übertragen.

Die ungefähre Größe der übertragenen MP3-Dateien auf einem USB-Gerät beträgt etwa 50 MB, wenn Musik von einer normalen AUDIO CD übertragen wird. Die Übertragung dieser MP3-Dateien von

dem am A-Anschluss angeschlossenen USB-Gerät zu einem anderen an den

B-Anschluss angeschlossenen USB-Gerät dauert etwa 3 Minuten.

Wenn Sie von einer MP3-Disc, AUDIO CD oder einem USB-Gerät übertragen, wird kein Ton ausgegeben.

CD-TEXT-Informationen werden nicht in die angelegten MP3-Dateien übertragen.

Die Übertragung stoppt automatisch, wenn:

der Speicherplatz auf dem USB-Gerät während der Übertragung ausgeschöpft ist.

die Anzahl von Audiodateien und Ordner auf dem USB-Gerät die maximale Anzahl erreicht, die die Anlage erkennen kann.

die Funktion oder der TunerFrequenzbereich geändert werden.

Die maximale Anzahl von Audiodateien und Ordnern kann je nach der Audiodateiund Ordnerstruktur abweichen.

Wenn der Name eines Ordners oder eine Datei, die Sie übertragen möchten, auf dem USB-Gerät bereits vorhanden ist, wird dem Namen eine Folgenummer zugewiesen, ohne den Originalordner oder die Originaldatei zu überschreiben.

Entfernen Sie das USB-Gerät nicht während Übertragungsoder Löschvorgängen. Andernfalls können die Datei auf dem USBGerät oder das USB-Gerät selbst beschädigt werden.

Sie können während der CD-USB- Synchronübertragung oder REC1Übertragung nicht die Disc auswerfen, eine andere Disc, einen anderen Track oder eine andere Datei wählen, die Wiedergabe pausieren oder eine Stelle auf dem Track oder der Disc aufsuchen.

Bei der Wiedergabe von Dateien auf dem USB-Gerät sofort nach der USB-Übertragung wird die zuerst auf dem Gerät aufgenommene Datei abgespielt.

Hören von Musik auf einem USB-Gerät

Sie können auf dem USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben.

Von dieser Anlage können nur die Audioformate MP3, AAC und WMA wiedergegeben werden.*

Unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59) finden Sie eine Liste von USB-Geräten, die an diese Anlage angeschlossen werden können.

*Dateien mit Kopierschutz (Digital Rights Management) können auf dieser Anlage nicht abgespielt werden. Dateien, die aus einem Online-Musikhandel heruntergeladen wurden, können auf der Anlage möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Eine AAC-Datei mit einem Video-Stream kann nicht wiedergegeben werden.

1 Drücken Sie USB (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung).

2 Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an den A- oder B-Anschluss am Gerät an, und drücken Sie entweder USB A oder USB B.

Wenn das USB-Gerät angeschlossen wird, ändert sich das Display wie folgt:

„READING“ t „xxx FOLDER“*

*Die Anzahl der Ordner wird in „xxx“ angezeigt.

Hinweis

Es kann je nach dem Typ des angeschlossenen USB-Geräts eine gewisse Zeit dauern, bevor „READING“ angezeigt wird.

28DE

3 Drücken Sie N.

Die Audiodateien werden in alphabetischer Reihenfolge wiedergegeben.

4 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

Löschen von Audiodateien oder Ordnern vom USB-Gerät

Sie können Audiodateien oder Ordner vom USB-Gerät löschen.

1Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an

den A oder B-Anschluss am Gerät an.

2Drücken Sie USB und wählen Sie USB A oder USB B (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt an der Fernbedienung) im Stoppmodus.

3Drücken Sie wiederholt .m oder >M (oder ./> auf

der Fernbedienung) oder +/–, um die Audiodatei oder den Ordner zu wählen, die Sie löschen möchten.

4Drücken Sie ERASE.

„TRACK ERASE“ oder „FOLDER ERASE“ und „PUSH ENTER“ erscheinen abwechseln im Display. Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie x.

5Drücken Sie ENTER.

Die gewünschte Audiodatei oder der Ordner werden gelöscht. „COMPLETE“ blinkt im Display.

Weitere Bedienfunktionen

Funktion

Bedienung

Unterbrechen der

Drücken Sie X. Um die

Wiedergabe

Wiedergabe

 

fortzusetzen, drücken

 

Sie die Taste erneut.

Stoppen der

Drücken Sie x. Um die

Wiedergabe

Wiedergabe

 

fortzusetzen, drücken

 

Sie N.1) Zum

 

Aufheben der

 

Fortsetzungswiedergabe

 

drücken Sie x zweimal

 

und prüfen, ob

 

„RESUME“ aus dem

 

Display verschwindet.

Wählen eines

Drücken Sie wiederholt

Ordners

 

 

+/–.

 

 

 

 

 

 

Wählen einer

Drücken Sie .m

Datei

oder >M (oder

 

./> auf der

 

Fernbedienung)

 

wiederholt.

Suchen nach einer

1 Drehen Sie

Audiodatei anhand

 

OPERATION DIAL,

des Ordernamens

 

um den gewünschten

und Dateinamens

 

Ordner auszuwählen,

und Starten der

 

und drücken Sie dann

Wiedergabe der

 

ENTER.

Audiodatei

 

2 Drehen Sie

(TRACK

 

OPERATION DIAL,

SEARCH)

 

 

um die gewünschte

 

 

 

 

Datei auszuwählen,

 

 

und drücken Sie dann

 

 

ENTER.

 

Um zum vorherigen

 

Vorgang

 

zurückzukehren,

 

drücken Sie RETURN.

Siehe Fortsetzung l

Bedienungsvorgänge Grundlegende

29DE

Funktion

Bedienung

 

Suchen einer

Halten Sie .m

Stelle in eine

oder >M (oder

Datei

m/M auf der

 

Fernbedienung)

 

während der

 

 

Wiedergabe gedrückt,

 

und geben Sie die Taste

 

an der gewünschten

 

Stelle frei.

 

Wiedergabe aller

Drücken Sie während

Dateien auf dem

der Wiedergabe

USB-Gerät oder

wiederholt REPEAT auf

im Ordner2)

der Fernbedienung, bis

wiederholt3)

„REP“ im Display

(Repeat-

aufleuchtet.

 

Wiedergabe)

 

 

Wiederholtes3)

Drücken Sie während

Abspielen einer

der Wiedergabe

einzelnen Datei

wiederholt REPEAT auf

(Repeat-

der Fernbedienung, bis

Wiedergabe)

„REP 1“ im Display

 

aufleuchtet.

 

USB-Gerät

Drücken Sie USB A, um

wählen

das USB-Gerät

 

 

auszuwählen, das am

 

A-Anschluss

 

angeschlossen ist.

 

Drücken Sie USB B, um

 

das USB-Gerät

 

 

auszuwählen, das am

 

B-Anschluss

 

angeschlossen ist.

 

Drücken Sie wiederholt

 

USB SELECT auf der

 

Fernbedienung, um

 

USB A oder USB B

 

zu wählen, der an den

 

Anschluss

A oder

 

B angeschlossen ist.

Umschalten auf

Drücken Sie USB A

die Funktion USB

oder USB B

 

von einer anderen

(Automatische

 

Quelle und

Signalquellenwahl).

automatischer Start

 

 

der Wiedergabe

 

 

 

 

 

1)Wenn Sie eine VBR-Audiodatei (variable Bitrate) wiedergeben, setzt die Anlage die Wiedergabe möglicherweise an einem anderen Punkt fort.

2)Wenn „“ oder „ SHUF“ gewählt ist.

3)Die Wiedergabe wird fortgesetzt, bis Sie sie stoppen.

Ändern des Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE auf der Fernbedienung wiederholt, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Die folgenden Wiedergabemodi stehen zur Wahl.

Wählen

Wiedergabefunktion

ALL USB

Die Audiodateien auf

(Normale

allen USB-Geräten in

Wiedergabe)

originaler Reihenfolge.

 

 

 

 

1 USB

Die Audiodateien auf

(Normale

dem gewählten USB-

Wiedergabe)

Gerät in originaler

 

 

 

Reihenfolge.

 

 

 

Die Audiodateien im

 

 

 

(Normale

Ordner auf dem

Wiedergabe)

gewählten USB-Gerät in

 

 

 

originaler Reihenfolge.

ALL USB SHUF* Die Audiodateien auf

(Zufalls-

allen USB-Geräten in

Wiedergabe)

zufälliger Reihenfolge.

 

 

 

 

1 USB SHUF*

Die Audiodateien auf

(Zufalls-

dem gewählten USB-

Wiedergabe)

Gerät in zufälliger

 

 

 

Reihenfolge.

 

 

SHUF*

Die Audiodateien im

 

 

(Zufalls-

Ordner auf dem

Wiedergabe)

gewählten USB-Gerät in

 

 

 

zufälliger Reihenfolge.

PGM (ProgrammWiedergabe)

Die Tracks oder Dateien auf allen Discs in der Reihenfolge, in der sie abgespielt werden sollen (siehe „Erstellen eines eigenen Programms“ auf (Seite 37)).

30DE

Loading...
+ 150 hidden pages