Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden, darf
das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf
das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Stellen Sie das Gerät an einen Ort, an dem
ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
Stellen Sie das Gerät nicht in ein enges Regalfach
und nicht in einen Einbauschrank.
Der in diesem Gerät verwendete Laser kann die
Grenzen der Klasse 1 überschreiten.
Bei diesem Gerät handelt
es sich um ein LaserProdukt der Klasse 1. Ein
Aufkleber mit der
Aufschrift CLASS 1 LASER
PRODUCT befindet sich an
der Rückseite des Geräts.
Der folgende Aufkleber bfindet sich im Inneren des
Geräts
Hinweis
Für den Transport wurde der Netzkabelstecker
werksseitig an der Geräterückseite mit einem Band
befestigt. Lösen Sie das Band, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Rückseite
Band
Die Anlage ist mit dem Dolby*-BRauschverminderungssystem ausgestattet.
* Dolby Rauschunterdrückung ist hergestellt unter
Lizenz von Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
DOLBY und das doppel D symbol a sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
2
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung
Schritt 1: Anschluß des Systems........... 4
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ........... 6
Schritt 3: Vorwahl der Sender .............. 7
Einlegen der CDs.................................... 8
Führen Sie zunächst die Vorgänge 1 bis 4 (Anschluß der mitgelieferten Kabel, Zubehörteile
usw.) aus, bevor Sie zu den Schritten 2 und 3 übergehen.
MW/LW-Rahmenantenne
UKW-Antenne
Rechter Lautsprecher
Schließen Sie die Lautsprecher an.
1
Beachten Sie beim Anschluß der
Lautsprecherkabel die Farben der
SPEAKER-Klemmen.
Halten Sie die Lautsprecherkabel von
den Antennen fern, um Störeinstrahlung
zu vermeiden.
Nur das abisolierte Ende einstecken.
R
+
Linker Lautsprecher
Schließen Sie die UKW/MW/LW-
2
Antennen an.
Bauen Sie die MW/LW-Rahmenantenne
vor dem Anschließen zusammen.
Den UKW-Antennendraht
MW/LWRahmenantenne
L
+
–
horizontal ausbreiten.
COAXIAL
FM 75
AM
Rot (‘)*
* Bei einigen Lautsprechern besitzen die Kabel
andere Farben. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
der Anleitung der Lautsprecher.
Schwarz (’)*
4
Schließen Sie das Netzkabel an eine
3
Steckdose an.
Im Display läuft ein
Demonstrationsbetrieb ab.
Zum Abschalten des
4
Demonstrationsbetriebes drücken
Sie bei ausgeschalteter Anlage die
DISPLAY/DEMO-Taste.
Auch beim Einstellen der Uhrzeit wird
der Demonstrationsbetrieb
ausgeschaltet.
Einlegen der Batterien (R6/Größe
AA) in die Fernbedienung
]
}
}
]
Tip
Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa
sechs Monate. Wenn keine einwandfreie
Fernsteuerung mehr möglich ist, wechseln Sie die
beiden Batterien aus.
Hinweis
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwendet wird, nehmen Sie die Batterien heraus,
um einer Beschädigung durch Auslaufen der
Batterien vorzubeugen.
Hinweis zur Aufstellung
Stellen Sie die Anlage auf eine horizontale
Unterlage. Bei schräger Aufstellung kann es zu
Störungen und Beschädigungen kommen.
5
Schritt 2: Einstellen
der Uhrzeit
Wenn der Timer verwendet werden soll,
müssem Sie zuvor die Uhrzeit richtig
einstellen.
2,43,51
1 Drücken Sie t/CLOCK SET.
Die Stundenziffern blinken.
4 Stellen Sie die Minuten mit dem
Einstellknopf ein.
5 Drücken Sie ENTER.
Die Uhr nimmt den Betrieb auf.
Tips
• Bei einem Fehler beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
• Wenn mit dem Einstellen der Uhrzeit begonnen
wird, verläßt das Gerät automatisch den
Demonstrationsbetrieb. Wenn Sie in den
Demonstrationsbetrieb zurückschalten wollen,
drücken Sie bei ausgeschalteter Anlage die
DISPLAY/DEMO-Taste.
0:00
2 Stellen Sie mit dem Einstellknopf
die Stunden ein.
Die Uhr arbeitet mit einem 24-StundenSystem.
3 Drücken Sie ENTER.
Die Minutenziffern blinken.
7:00
6
TUNED
STEREO
MONO
SYNC
REC
STEP
kHz
MHz
1 2 REC SLEEP
VOLUME
1
PLUS
DOLBY NR B OFF
RELAY
Schritt 3: Vorwahl der
Sender
Insgesamt 40 Sender (20 FM-, 10 MW- und 10
LW-Sender) können fest gespeichert werden.
3,5 6214POWER
1 Drücken Sie TUNER/BAND
wiederholt, bis der gewünschte
Wellenbereich im Display angezeigt
wird.
Bei jedem Drücken der Taste wird der
Wellenbereich in der folgenden
Reihenfolge umgeschaltet:
FM (UKW) n MW n LW
n
4 Drücken Sie TUNER MEMORY.
Eine Stationsnummer erscheint im
Display.
20
AUTO
MEMORY FM 1?
Stationsnummer
TUNED
STEREO
VOLUME
5 Wählen Sie durch Drehen des
Einstellknopfes die gewünschte
Stationsnummer.
6 Drücken Sie ENTER.
Der Sender wird gespeichert.
7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6,
um noch weitere Sender zu
speichern.
Zum manuellen Abstimmen auf
einen schwachen Sender
Drücken Sie im Schritt 2 wiederholt TUNING
MODE, bis MANUAL angezeigt wird.
Danach können Sie dann durch Drehen des
Einstellknopfes manuell einen Sender
aufsuchen.
Zum Ändern der Stationsnummer
Beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
Tip
Wenn das Netzkabel abgetrennt wird oder ein
Stromausfall auftritt, bleiben die Sender noch etwa
einen halben Tag lang gespeichert.
2 Drücken Sie TUNING MODE
wiederholt, bis AUTO angezeigt
wird.
3 Drehen Sie den Einstellknopf.
Der Frequenzsuchlauf beginnt. Sobald
ein Sender gefunden ist, stoppt der
Suchlauf, und TUNED sowie STEREO
(bei Empfang eines FMStereoprogramms) erscheint.
20
AUTO
FM 100.50
TUNED
STEREO
MHz
VOLUME
7
Einlegen der CDs
Insgesamt 51 CDs können in den Spieler
eingelegt werden.
Es wird empfohlen, eine CD, die häufig
herausgenommen und wieder eingesetzt
wird, in das PLUS ONE-Fach einzusetzen
(siehe Seite 25).
213,74
3 Drücken Sie an der rechten Seite der
Frontklappe, um sie zu öffnen.
Frontabdeckung
4 Drehen Sie den Einstellknopf, bis
sich das gewünschte CD-Fach vorne
an der Ladeposition befindet. (Die
Discnummer steht vorne am Fach
und wird auch im Display
angezeigt.)
Wiedergabeposition
Drehteller
Ladeposition
1 Drücken Sie POWER, um die
Anlage einzuschalten.
2 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis CD angezeigt wird.
8
CD-Fach an der
Ladeposition
Im Display erscheint die Discnummer*
oder der Disctitel (Einzelheiten siehe
Seite 26) des Fachs, das sich momentan
an der Ladeposition befindet. Beim
Drehen des Einstellknopfes ändert sich
die Discnummer bzw. der Disctitel.
* Wenn bereits eine CD eingesetzt ist,
erscheint die Nummer der CD, die sich an
der Wiedergabeposition befindet.
Wenn der Einstellknopf gedreht wird,
erscheint die Nummer der CD, die sich an
der Ladeposition befindet.
ALL
1
DISC STUNED
20
TITLE
AUTO
*DISC-20*
Discnummer oder Discname
Discnummer
STEREO
VOLUME
5 Legen Sie die CD mit der Label-Seite
nach rechts ein.
Hinweise
• Achten Sie sorgfältig darauf, alle CDs exakt
senkrecht einzuschieben, da sonst das Gerät
oder die CD beschädigt werden kann.
• Erst wenn der Drehteller ganz zum Stillstand
gekommen ist, darf eine CD eingesetzt oder
herausgenommen werden.
Mit der
Label-Seite
nach rechts
6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und
5, um noch weitere CDs einzulegen.
7 Schließen Sie die Frontklappe,
indem Sie an der rechten Seite
drücken. Achten Sie darauf, daß sie
mit einem Klicken einrastet.
Herausnehmen von CDs
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts
„Einlegen von CDs“ auf Seite 8 aus, nehmen
Sie dann die CDs heraus, und schließen Sie
die Frontklappe wieder.
Hinweise
• Legen Sie keinen leeren 8-cm-CD-Adapter ein, da
das Gerät sonst beschädigt werden kann.
• Kleben Sie keine Aufkleber usw. auf die CDs, da
sonst das Gerät oder die CD beschädigt werden
kann.
• Wenn eine CD in das Gerät hineingefallen ist und
die CDs sich nicht mehr richtig einsetzen lassen,
wenden Sie sich an den nächsten Sony Händler.
• Nehmen Sie beim Transport der Anlage alle CDs
heraus.
• Zum Herausnehmen einer CD, die bereits
abgespielt wurde, drücken Sie nach Öffnen der
Frontklappe die ENTER-Taste. Der Teller dreht
sich dann so, daß sich die CD an der Ladeposition
befindet. Sobald der Teller zum Stillstand
gekommen ist, können Sie die CD herausnehmen.
Tips
• Zum Wiedergeben einer einzelnen Platte siehe
„Getrennte Wiedergabe Ihrer Lieblings-CD“.
• Statt der Discnummer kann auch der Discname
(siehe „Zuteilen eines Discnamens“) angezeigt
werden. Der Discname erleichtert das Auffinden
der gewünschten CD.
Bei Wahl einer TEXT-CD erscheint automatisch
der Discname statt der Discnummer.
Der Drehteller dreht sich, bis die CD, die
sich momentan an der Ladeposition
befindet, die Wiedergabeposition
erreicht.
Normalerweise sollte die Frontklappe
geschlossen sein. Öffnen Sie sie nur beim
Einlegen und Herausnehmen von CDs.
9
Anschluß zusätzlicher
Audio-/Videogeräte
Die Anlage kann durch zusätzliche Audiound Videogeräte erweitert werden. Lesen Sie
auch die Anleitungen der anderen Geräte
durch.
Anschluß eines
Videorecorders
Beachten Sie beim Anschließen die Farben
der Stecker und Buchsen. Um den Ton des
Videorecorders wiederzugeben, drücken Sie
wiederholt FUNCTION, bis VIDEO angezeigt
wird.
An Audioausgang des Videorecorders
Anschluß eines
Audiogeräts
Je nach dem Gerätetyp wird unter den
folgenden beiden Anschlußarten
unterschieden.
Vor Anschluß eines MD-Decks
Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis MD
im Display angezeigt wird.
Wenn „VIDEO“ erscheint, sobald Sie
FUNCTION drücken, wechseln Sie wie im
folgenden beschrieben zur Anzeige „MD“.
1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis
„VIDEO“ erscheint.
2 Schalten Sie die Anlage aus. Halten Sie
dann GROOVE gedrückt, und drücken Sie
gleichzeitig POWER.
Die Anzeige im Display wechselt von
„VIDEO“ zu „MD“.
Auf gleiche Weise kann wieder auf die
Anzeige VIDEO zurückgeschaltet werden.
Anschluß eines MD-Decks für
Digitalaufnahme
Unter Verwendung eines Optokabels kann
eine CD digital auf ein MD-Deck überspielt
werden.
An DIGITAL IN-Buchse des MD-Decks
Hinweis
Wenn der Ton bei Wahl von „VIDEO“ verzerrt ist,
schalten Sie auf „MD“ um (siehe „Anschluß eines
MD-Decks“ auf dieser Seite).
10
Anschluß eines MD-Decks für
Analogaufnahme
Beachten Sie beim Anschließen die Farben
der Buchsen und Stecker. Zur Wiedergabe
des MD-Decks drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis MD angezeigt wird.
An Audioausgang
des MD-Decks
An Audioeingang
des MD-Decks
Anschluß von
Surroundlautsprechern
Getrennt erhältliche Surroundlautsprecher
können wie folgt an die Anlage
angeschlossen werden.
Tip
Über einen getrennt erhältlichen MMEntzerrerverstärker und ein Audiokabel kann ein
Plattenspieler mit MM-Tonabnehmer an die
VIDEO/MD IN-Buchsen angeschlossen werden.
Zur Wiedergabe des Plattenspielers drücken Sie
FUNCTION wiederholt, bis VIDEO angezeigt wird.
Anschluß eines Superwoofers
Ein getrennt erhältlicher Superwoofer kann
wie folgt an die Anlage angeschlossen
werden.
An rechten
Surroundlautsprecher
An linken
Surroundlautsprecher
Hinweis
Schließen Sie stets sowohl den rechten als auch den
linken Surroundlautsprecher an, da sonst kein Ton
zu hören ist.
Zur Empfangsverbesserung können Sie wie
folgt Außenantennen an die Anlage
anschließen.
UKW-Außenantenne
Zum Anschluß einer getrennt erhältlichen
UKW-Außenantenne verfahren Sie wie folgt.
Auch eine TV-Antenne kann angeschlossen
werden.
IEC-Normstecker
(nicht mitgeliefert)
COAXIAL
FM 75
MW/LW-Außenantenne
Schließen Sie einen 6 bis 15 m langen
isolierten Draht an die AM-Antennenbuchse
an, ohne die mitgelieferte MW/LWRahmenantenne abzutrennen.
Isolierter Draht (nicht mitgeliefert)
COAXIAL
FM 75
AM
Schraubklemme
y
Schraubklemme
Erdungskabel
(nicht mitgeliefert)
AM
y
Erdungsdraht
(nicht mitgeliefert)
Wichtiger Hinweis
Bei Verwendung einer Außenantenne
schließen Sie einen Erdungsdraht an die y-
Schraubklemme an. Auf keinen Fall darf das
Erdungskabel an eine Gasleitung
angeschlossen werden, da sonst
Explosionsgefahr besteht.
12
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer CD
— Normale Wiedergabe
Bis zu 51 CDs können nacheinander
wiedergegeben werden.
POWER
1
≠/±πSTOPVOLUME
CDfl
32
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis CD angezeigt wird.
2 Drehen Sie den Einstellknopf, bis
die gewünschte Discnummer bzw.
der gewünschte Discname (siehe
Seite 26) im Display erscheint.
1
DISC STUNED
20
ALL
AUTO
*DISC-20*
STEREO
VOLUME
3 Drücken Sie ENTER oder CD fl
(bzw. CD ( an der
Fernbedienung).
Die gewählte CD wird zur
Wiedergabeposition gefahren, und die
Wiedergabe beginnt.
Fortsetzung siehe nächste Seite
Grundlegender Betrieb
CD(
P
0/)
VOL +/–
13
Wiedergabe einer CD
(Fortsetzung)
Funktion
Stoppen der
Wiedergabe
Umschalten auf
Pause
Fortsetzen der
Wiedergabe nach
der Pause
Wahl einer CD
Wahl eines Titels
Überspringen von
10 CDs
Aufsuchen einer
bestimmten Stelle
in einem Titel
Ausschließliche
Wiedergabe der
gewählten CD
Wiedergabe aller
CDs
Einstellen der
Lautstärke
Stoppen der
Wiedergabe und
Herausnehmen
der CD
Bedienung
π STOP drücken.
CD fl (oder P an der
Fernbedienung) drücken.
CD fl (oder P an der
Fernbedienung) drücken.
Den Einstellknopf nach
rechts/links drehen (oder b/B an der Fernbedienung
drücken) und bei Erreichen
der CD loslassen.
Während der Wiedergabe
oder Pause ± (für
Vorwärtsrichtung) oder ≠
(für Rückwärtsrichtung)
drücken, bis der gewünschte
Titel erreicht ist.
An der Fernbedienung V
(zum Überspringen von 10
CDs in Vorwärtsrichtung)
oder v (zum Überspringen
von 10 CDs in
Rückwärtsrichtung) drücken.
Während der Wiedergabe an
der Fernbedienung ) (für
Vorwärtsrichtung) oder 0
(für Rückwärtsrichtung)
gedrückt halten und an der
gewünschten Stelle loslassen.
CONTINUE wiederholt
drücken, bis „1 DISC“
angezeigt wird.
CONTINUE wiederholt
drücken, bis „ALL DISCS“
angezeigt wird.
VOLUME drehen (oder VOL
+/– an der Fernbedienung
drücken).
Die Frontklappe öffnen, und
dann ENTER drücken.
Wenn die Klappe bei
leuchtender CD PLUS ONETaste geöffnet wird, stoppt
der Teller automatisch am
Fach PLUS ONE.
Wahl der als nächstes
wiederzugebenden CD
Drehen Sie während der Wiedergabe den
Einstellknopf, bis die Nummer (oder der
Name) der CD und NEXT angezeigt wird.
Durch Drücken von ENTER kann direkt zur
nächsten CD übergegangen werden.
DISC STUNED
ALL
51
NEXT
TITLE
AUTO
Durch zweimaliges Drücken von CONTINUE
kann die gewählte CD storniert werden.
Tips
• Auch bei ausgeschalteter Anlage braucht zum
Starten der CD-Wiedergabe lediglich die CD
·∏-Taste gedrückt zu werden, vorausgesetzt,
eine CD ist eingelegt (Sofortstartfunktion).
• Bei Drücken von CD ·∏ wird von der
momentanen Signalquelle automatisch auf den
CD-Spieler umgeschaltet (automatische
Signalquellenwahl).
• Wenn keine CD eingelegt ist, erscheint die
Anzeige „-NO DISC-“.
STEREO
VOLUME
14
Überspielen einer CD
— CD-Synchronaufnahme
Die CD SYNCHRO-Taste ermöglicht ein
bequemes Überspielen einer CD auf Cassette.
TYPE I-Cassetten (Normalband) oder eine
TYPE II-Casetten (CrO2-Band) können
verwendet werden. Der Aufnahmepegel wird
automatisch eingestellt.
POWER
1 Drücken Sie § EJECT, und legen Sie
die Cassette in Deck B ein.
4
DOLBY NR
25
πSTOP
13
Mit der zu
bespielenden
Seite nach
vorne
2 Drehen Sie den Einstellknopf, bis
die Discnummer oder der Discname
(siehe Seite 26) angezeigt wird.
ALL
1
DISC STUNED
20
TITLE
AUTO
*DISC-20*
Discnummer oder Discname
STEREO
VOLUME
3 Drücken Sie CD SYNCHRO.
Deck B schaltet auf AufnahmeBereitschaft, der CD-Spieler schaltet auf
Wiedergabe-Bereitschaft, und · (für
Vorlaufseite) leuchtet auf.
4 Schalten Sie durch wiederholtes
Drücken von DIRECTION auf A
(zum Aufnehmen auf eine
Cassettenseite) oder ß/RELAY
(zum Aufnehmen auf beide
Cassettenseiten).
5 Drücken Sie PAUSE ∏.
Der Überspielvorgang beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie π STOP.
Tips
• Wenn zuerst auf die Reverseseite der Cassette
aufgenommen werden soll, drücken Sie TAPE B ,
so daß das Reverseseitensymbol (ª) aufleuchtet.
• Wenn auf beide Cassettenseiten aufgenommen
werden soll, beginnen Sie mit der Vorlaufseite.
Wird zuerst auf die Reverseseite aufgenommen,
stoppt die Aufnahme am Ende der Reverseseite.
• Wenn Sie mit Dolby-System aufnehmen wollen,
drücken Sie zuerst die CD SYNCHRO- und dann
die DOLBY NR-Taste, so daß „DOLBY NR B“
angezeigt wird. Das Dolby-System reduziert das
Rauschen bei niederpegligen Signalen hoher
Frequenz.
Hinweis
Während der Aufnahme ist es nicht möglich,
gleichzeitig eine andere Signalquelle zu hören.
Grundlegender Betrieb
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.