Sony MHC-EX99, MHC-EX88, MHC-EX66, MHC-EX900, MHC-EX700 User Manual [ro]

...
Mini sistem de componente Hi-Fi
Manual de instrucţiuni
MHC-EX99 / EX88 / EX66 MHC-EX900 / EX700 / EX600
© 2011 Sony Corporation
RO
ATENŢIE
Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice, nu expuneţi aparatul la stropire cu apă, ploaie şi la umezeală şi nu aşezaţi pe aparat recipiente ce conţin lichide (cum ar fi vazele cu apă).
Deoarece cablul de alimentare este folosit pentru a deconecta aparatul de la reţeaua de curent, conectaţi aparatul la o priză de perete uşor accesibilă. În cazul în care constataţi un comportament anormal, decuplaţi imediat ştecărul de la priza de perete.
Nu montaţi aparatul în spaţii închise şi strâmte, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Nu expuneţi bateriile sau aparatul cu bateriile montate la căldură excesivă spre exemplu la radiaţii solare directe, la foc sau la surse de căldură similare.
Aparatul nu este decuplat de la reţea câtă vreme este cuplat la o priză, chiar dacă echipamentul propriu-zis a fost oprit.
Presiunea exagerată exercitată de sunetul emis de căşti sau minicăşti, poate conduce la pierderea auzului.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice în paralel cu aceste produs, conduce la creşterea pericolului de a vă fi afectată vederea.
Notă pentru clienţii din ţările în care se aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus la punctele de colectare destinate reciclării echipamentelor electrice şi electronice. Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. Accesorii pentru care se aplică : telecomanda.
Acest aparat este clasifi cat ca produs LASER din Clasa 1. Acest marcaj se afl ă în partea din spate a aparatului, spre exterior.
2
Dezafectarea bateriilor (acumulatoarelor) uzate (Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau pe ambalajul acesteia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu simbolul unui element chimic. Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel pentru plumb (Pb) sunt marcate în cazul în care bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur, respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în mod corect acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă, de asigurare a performanţelor sau de integritate a datelor necesită conectarea permanentă a acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Note referitoare la discurile DualDisc
Un DualDisc conţine date înregistrate pe ambele feţe : conţinutul DVD înregistrat pe una dintre feţe este în corelaţie cu materialul audio digital înregistrat pe cealaltă faţă. Vă rugăm să reţineţi însă faptul că, deoarece partea cu materialul audio nu respectă standardul Compact Disc (CD), redarea unui astfel de disc cu acest aparat nu este garantată.
Discuri audio codate utilizând tehnologii de protecţie a copyright-ului
Acest aparat este proiectat să poată reda discuri care respectă standardul pentru Compact Discuri (CD). Recent, unele case de discuri au lansat pe piaţă diferite discuri de muzică la codarea cărora au folosit tehnologii de protecţie a copyright­ului. Vă atenţionăm că printre aceste discuri unele nu sunt în conformitate cu standardul CD şi nu pot fi redate cu acest aparat.
Note despre conţinutul protejat prin drepturi de autor
Muzica înregistrată este limitată la utilizarea în cadru privat. Folosirea muzicii în afara limitărilor stabilite necesită permisiunea deţinătorilor drepturilor de autor.
Note privind licenţele şi drepturile de autor
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3
şi patentele sunt cu licenţă de la Fraunhofer IIS şi Thomson.
Windows Media este marcă înregistrată a
Microsoft Corporation în Statele Unite şi / sau în alte ţări.
• Acest produs este protejat prin anumite drepturi de proprietate intelectuală ale Microsoft Corporation. Folosirea sau distribuţia acestor tehnologii în exteriorul acestui aparat este interzisă fără o licenţă de la Microsoft.
3
Cuprins
Prezentarea părţilor componente şi a
butoanelor............................................ 5
Pornire
Conectarea în siguranţă a sistemului ..... 8
Potrivirea ceasului .................................. 9
Operaţii disponibile
Redarea unui disc CD / MP3 ................ 10
Ascultarea radioului ...............................11
Înainte de utilizarea dispozitivului
USB ................................................... 12
Transferul muzicii de pe un disc pe un dispozitiv USB
Redarea unui fi şier de pe un dispozitiv
USB ................................................... 15
Crearea propriului program
– Redarea unui program.................... 16
Utilizarea echipamentelor audio opţionale
........................................................... 17
Ajustarea sunetului ............................... 18
Modifi carea afi şajului ............................ 18
Modifi carea luminozităţii ....................... 19
Utilizarea cronometrelor ....................... 20
....................................... 13
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie .............................. 21
Soluţionarea defecţiunilor ..................... 22
Mesaje .................................................. 27
Specifi caţii ............................................ 29
4
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor
În acest manual sunt prezentate cu precădere modul de acţionare cu ajutorul telecomenzii, însă aceleaşi operaţii pot fi efectuate şi cu ajutorul butoanelor aparatului care sunt denumite identic ori similar.
Unitatea principală
Dezactivarea butoanelor aparatului
Puteţi dezactiva butoanele aparatului (cu excepţia celui ]/1) pentru a preveni acţionarea nedorită a acestuia.
Apăsaţi x la aparat până ce este afi şat “CHILD LOCK ON“ sau “CHILD LOCK OFF“ . Toate butoanele, cu excepţia celui ]/1) al aparatului, se vor bloca sau se vor debloca. Ţineţi cont că protecţia pentru copii va fi anlulată în cazul în care deconectaţi cablul de alimentare.
(Blocat pentru copii)
5
Telecomanda
1
Buton [/1 (pornit/standby)
Apăsaţi acest buton pentru a porni / opri sistemul.
Senzor pentru telecomandă
2
3
Buton Z (deschidere/închidere compartiment)
Apăsaţi acest buton pentru a introduce sau a scoate un disc din aparat.
4
Buton x (stop)
Apăsaţi acest buton pentru a opri redarea sau transferul.
Buton REC TO USB (pag. 13)
5
Apăsaţi acest buton pentru a transfera muzică de pe un disc la dispozitivul USB conectat.
Buton DSGX (pag. 18)
6
Apăsaţi acest buton pentru a selecta efectul sonor.
7
Buton ENTER
Apăsaţi acest buton pentru a accesa/ confi rma reglajele efectuate.
6
Buton TUNING +
8
Apăsaţi acest buton pentru a depista postul de radio dorit.
Buton > (avans)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta o pistă sau un fi şier.
Buton M (rulare rapidă înainte)
Apăsaţi acest buton pentru a găsi un punct de pe o pistă sau dintr-un fi şier.
Comanda volumului
9
Rotiţi acest buton pentru a ajusta volumul.
(USB)
Port
0
Pentru conectarea unui dispozitiv USB opţional.
Mufă PHONES (pentru căşti)
qa
Conectaţi căştile.
Mufe DVD/PC IN L/R (intrare audio
qs
L/R)
Conectaţi o componentă audio (player audio portabil etc.).
Buton TUNING–
qd
Apăsaţi acest buton pentru a depista postul de radio dorit.
Buton . (înapoi)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta o pistă sau un fi şier.
Buton m (derulare)
Apăsaţi acest buton pentru a găsi un anumit punct de pe o pistă sau dintr-un fi şier.
qf
Buton OPTIONS (pag. 12, 14, 19)
Apăsaţi acest buton pentru accesa sau pentru a părăsi meniul de opţiuni.
qg Buton EQ (pag. 18)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta efecte de sunet.
Buton FUNCTION
qh
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia.
qj
Buton NX (redare/pauză)
Apăsaţi acest buton pentru a porni redarea sau pentru ca aceasta să facă o pauză.
Buton CLOCK / TIMER SELECT (pag.
qk
20) Buton CLOCK / TIMER SET (pag. 9,
20)
Apăsaţi acest buton pentru a potrivi ceasul şi a regla Cronometrul player-ului.
Buton REPEAT /FM MODE
ql
(pag. 10, 11, 15)
Apăsaţi acest buton pentru a asculta un disc, un dispozitiv USB, o pistă sau un fi şier de mai multe ori. Apăsaţi pentru a selecta modul de recepţie FM (mono sau stereo).
Buton TUNER / BAND
w;
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia TUNER. Apăsaţi acest buton pentru a selecta pentru recepţie modul FM sau cel AM.
wa
Butoane m/M (derulare / rulare rapidă înainte)
Apăsaţi acest buton pentru a găsi un anumit punct de pe o pistă sau dintr-un fi şier.
Buton t/T
Apăsaţi acest buton pentru selecta elemente ale meniului.
ws
Buton
+ (selectare director)
(pag. 10, 15, 16)
Apăsaţi pentru a selecta un director.
Buton VOLUM +/–
wd
Apăsaţi acest buton pentru a regla volumul.
wf
Buton
- (selectare director)
(pag. 10, 15, 16)
Apăsaţi pentru a selecta un director.
wg Buton CLEAR (pag. 17)
Apăsaţi acest buton pentru a şterge o pistă sau un fi şier incluse în prealabil într-un program.
wh
Buton N (redare)
Apăsaţi acest buton pentru a porni redarea.
Buton X (pauză)
Apăsaţi acest buton pentru ca redarea să facă o pauză.
wj
Buton ./> (înapoi / înainte)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta o pistă sau un fi şier.
Buton +/– (depistarea unui post de radio)
Apăsaţi acest buton pentru a depista postul de radio dorit.
wk Buton USB
Apăsaţi pentru a selecta funcţia USB.
Buton CD
wl
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia CD.
e; Buton TUNER MEMORY (pag. 11)
Apăsaţi acest buton pentru a depista un post de radio fi xat în memoria aparatului.
Buton PLAY MODE / TUNING MODE
ea
(pag. 10, 11, 16)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta modul de redare a unui CD, a unui disc MP3 sau a unui dispozitiv USB. Apăsaţi acest buton pentru a selecta modul de depistare a posturilor de radio.
Buton DISPLAY (pag. 9, 17, 18)
es
Apăsaţi acest buton pentru a modifica informaţiile afi şate pe ecran.
Buton SLEEP (pag. 20)
ed
Apăsaţi acest buton pentru a regla cronometrul de oprire automată
7
Pornire
Conectarea în siguranţă a sistemului
A Antenă circulară AM B Antenă cablu FM (întindeţi cablul pe
orizontală)
C Spre boxa din dreapta D Spre priza de perete E Cablu boxă (Roşu / 3) F Cablu boxă (Negru / #) G Spre boxa din stânga H Cablul subwooferului I Spre subwoofer
La decuplarea cablului sub-wooferului
A Alimentare
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete. Dacă ştecărul nu se potriveşte la priza de perete, detaşaţi adaptorul de priză furnizat (doar pentru modelele dotate cu adaptor).
B Antene
Găsiţi pentru antene o poziţie şi o orientare care să asigure o bună recepţie, apoi fi xaţi-le. Menţineţi antenele cât mai departe de cablurile boxelor audio, de cablul de alimentare şi de cel USB, pentru a evita apariţia zgomotului.
C Boxe
Introduceţi numai partea dezizolată în mufă.
8
D Subwoofer (numai MHC-EX99/EX900)
Conectaţi subwoofer-ul la mufa SUBWOOFER prin intermediul cablului dedicat. Aşezaţi subwoofer-ul vertical pentru a obţine o mai bună reproducere a başilor. Aveţi totodată grijă ca subwoofer-ul să fi e plasat : – pe o podea solidă, unde este puţin probabil să
apară rezonanţă ;
– la cel puţin câţiva centimetrii de perete ; – la distanţă de centrul camerei sau plasaţi o
etajeră pe perete pentru a evita generarea de unde staţionare.
.
Introducerea bateriilor
Introduceţi cele două baterii R6 (mărime AA) livrate, având grijă să respectaţi polaritatea corectă, aşa cum este arătat mai jos.
Note
Nu folosiţi simultan o baterie nouă cu una ve­che, şi nu utilizaţi tipuri diferite de baterii.
Dacă urmează să nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă lungă de timp, scoateţi ba­teriile pentru a evita producerea de defecţiuni provocate de scurgerea lichidului coroziv conţinut de acestea.
Bateriile care conţin baterii nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi la radiaţii solare directe, foc sau alte surse similare.
Potrivirea ceasului
Folosiţi butoanele telecomenzii pentru a potrivi ceasul.
1 Apăsaţi butonul [/1 pentru a porni
aparatul.
2 Apăsaţi CLOCK/TIMER SET.
Dacă indicaţia “PLAY SET” clipeşte, apăsaţi de mai multe ori ./> pentru a selecta “CLOCK”, apoi apăsaţi ENTER.
3 Apăsaţi în mod repetat ./> pentru
a stabili ora, apoi apăsaţi ENTER.
4 Utilizaţi aceeaşi procedură pentru a stabili
indicaţia minutelor.
Notă
Reglajul ceasului este anulat când deconectaţi cablul de alimentare sau dacă survine o pană de curent.
Pentru afi şarea indicaţiei ceasului, când sistemul este oprit
Apăsaţi în mod repetat butonul DISPLAY până ce este afi şată indicaţia ceasului, timp de circa 8 secunde.
La transportul sistemului
Scoateţi discul în cazul în care un disc este introdus în aparat şi opriţi sistemul, apoi decuplaţi cablul de alimentare.
9
Operaţii disponibile
Redarea unui disc CD / MP3
1 Selectaţi funcţia CD.
Apăsaţi butonul CD (sau apăsaţi în mod repetat butonul FUNCTION).
2 Aşezaţi discul pe suport.
Apăsaţi butonul Z al aparatului şi aşezaţi discul cu eticheta în sus pe suportul de disc. Pentru a închide compartimentul pentru disc, apăsaţi din nou butonul Z al aparatului.
3 Porniţi redarea.
Apăsaţi N (sau NX la aparat).
Alte operaţii
Pentru Apăsaţi
A face o pauză
A opri redarea A selecta un
director de pe un disc MP3.
A selecta o pistă sau un fi şier.
A găsi un anumit punct al pistei sau al fi şierului.
A selecta redarea repetată
Schimbarea modului de redare
Apăsaţi în mod repetat PLAY MODE în timp ce player-ul este oprit. Puteţi selecta : redarea obişnuită (“ din directorul de pe disc), redarea în ordine aleatorie (“SHUF”, respectiv “ pentru redarea aleatorie a directorului) sau redarea unui program (“PGM”).
* Atunci când este redat un disc CD-DA (audio),
(SHUF) Play realizează aceeaşi acţiune ca şi
(SHUF) Play.
Note despre redarea repetitivă
• “REP1” indică faptul că o singură pistă sau un singur fi şier va fi redat în mod repetat, până când dvs. îl veţi opri.
10
X (sau NX de pe aparat). Pentru a relua redarea, apăsaţi butonul din nou.
x
În mod repetat
./ >
În timpul redării, apăsaţi şi menţineţi apăsată la telecomandă una dintre tastele m / M până se ajunge la punctul dorit.
De mai multe ori REPEAT până când este afi şat “REP” sau “REP1.
+/-
” pentru toate fişierele MP3
SHUF*”
Notă despre redarea aleatorie
• Când opriţi sistemul, indicaţia modului de redare aleatorie selectat (“SHUF”sau “SHUF”) dispare de pe ecran şi se revine la modul normal de redare.
Note despre redarea discurilor MP3
• Nu salvaţi pe un disc cu fi şiere MP3 alte tipuri de fi şiere sau directoare care nu sunt necesare.
• Directoarele care nu conţin fi şiere MP3 vor fi omise.
• Fişierele MP3 sunt redate în ordinea în care sunt înregistrate pe disc.
• Acest sistem poate reda numai fi şiere MP3 care au extensia “.mp3”.
• Dacă pe disc există fi şiere care au extensia “.mp3”, dar sunt fi şiere de alt tip, redarea acestora poate conduce la generarea unui zgomot puternic care poate defecta boxele sau poate deteriora sistemul.
• Acest sistem poate recunoaşte până la:
- 255 directoare (inclusiv directorul rădăcină),
- 512 fi şiere MP3,
- 8 nivele de ramificaţie a directoarelor (structură arborescentă a fi şierelor).
• Nu poate fi garantată compatibilitatea cu toate software-urile de codare/scriere MP3, echipamentele de înregistrare şi mediile de înregistrare. Discurile MP3 incompatibile pot genera zgomot sau întreruperea sunetului, sau chiar nu pot fi deloc redate.
Note despre redarea discurilor multisesiune
• Dacă prima sesiune a unui disc este CD-DA (sau MP3), celelalte sesiuni ale acestuia nu pot fi recunoscute indiferent ce format au ; pot fi redate doar pistele CD-DA din prima sesiune.
• Dacă formatul primei sesiuni este CD-ROM şi sunt înregistrate următoarele sesiuni în acelaşi format, sistemul va continua să redea fi şiere MP3 conform sesiunilor multiple, până ce sistemul întâlneşte o altă sesiune înregistrată într-un format diferit.
Loading...
+ 22 hidden pages