Sony MHC-EX88, MHC-EX99 User manual

Page 1
4-267-386-81(1)
Mini HI-FI Component System
Инструкция по эксплуатации
Подготовка к эксплуатации
Операции
MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600
Page 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения вероятности пожара не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами, скатертями, шторами и т.п. Не размещайте источники открытого пламени, например, зажженные свечи, на аппарате.
Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания капель или брызг и не размещайте предметы с водой, такие как вазы, на аппарате.
Так как штепсельная вилка используется для отключения аппарата от сети, подсоедините аппарат к легкодоступной сетевой розетке. В случае если Вы заметите ненормальность в аппарате, немедленно отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Не устанавливайте аппарат в закрытом месте, таком, как книжная полка или встроенный шкаф.
Не подвергайте батарейки или аппарат с установленными в него батарейками чрезмерному воздействию тепла, например солнечного света, огня и т.п.
Аппарат не будет отключен от сети до тех пор, пока он будет оставаться подсоединенным к розетке переменного тока, даже если сам он при этом будет выключен.
Чрезмерное звуковое давление от наушников и головных телефонов может привести к потере слуха.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических приборов данного изделия увеличивает опасность для зрения.
Настоящая аппаратура классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Эта этикетка расположена на задней панели.
Уведомление для покупателей: следующая информация относится только к оборудованию, продаваемому в странах, на которые распространяются Директивы ЕС.
Фирма-изготовитель данного изделия: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченный представитель относительно EMC и безопасности изделии: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Что касается обслуживания и гарантии на данное изделие, обратитесь к отдельным документам по обслуживанию и гарантии.
Класс защиты от поражения электрическим током II
Дата изготовления указана на задней панели основного аппарата.
RU
2
Page 3
Для покупателей в России
- Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова КМУ від
29.10.2009 № 1149)
Компонентная HI-FI минисистема
Для покупателей в Казахстане
Для клієнтів в Україні
Сoні Кopпopейшн 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токио, Японія, 108-0075
Офіційний представник в Україні: ТОВ «Соні Україна» вул. Спаська 30, Київ, 04070, Україна
Цей виріб відповідає вимогам:
- Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785)
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива
применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие. Соответствующие принадлежности: Пульт дистанционного управления
RU
3
Page 4
Утилизация использованных элементов питания (применяется в
странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования.
RU
4
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Примечание относительно дисков DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, a нa другой стороне – ayдиоматериалы. Однако поскольку сторона с ayдиоматериалами не отвечает требованиям стандарта Compact Disc (CD), воспроизведение на этом устройстве не гарантируется.
Page 5
Музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторских прав
Этот продукт предназначен для воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD). В настоящее время некоторые звукозаписывающие компании выпускают различные музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторский прав. Помните, что среди таких дисков встречаются такие, которые не отвечают требованиям стандарта CD, и их нельзя воспроизводить с помощью данного устройства.
Примечание относительно данных с защитой от копирования
Передаваемые музыкальные произведения предназначены только для личного использования. Использование музыки за пределами этого ограничения требует разрешения владельцев авторских прав.
Примечания о лицензии и торговой марке
• Лицензия на технологию звуковой кодировки MPEG Layer-3 и патенты получена от Fraunhofer IIS и Thomson.
• Windows Media является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Microsoft в Соединенных Штатах и/или в других странах.
• Э тот продукт содержит технологию, на которую распространяются определенные права интеллектуальной собственности Microsoft. Использование или распространение этой технологии за пределами этого продукта запрещено без соответствую щей(их) лицензии(й) от Microsoft.
RU
5
Page 6
Оглавление
Руководство по компонентам и
регуляторам..............................7
Подготовка к эксплуатации
Надежное подсоединение
системы.................................... 11
Установка часов ....................12
Операции
Воспроизведение диска
CD/MP3.................................... 13
Прослушивание
радиоприемника .................... 14
Перед использованием
устройства USB ..................... 16
Передача музыкальных произведений с диска на
устройство USB.....................17
Воспроизведение файла с
устройства USB ..................... 20
Создание Вашей собственной программы (Программное
воспроизведение) .................. 21
Использование дополнительных
аудиокомпонентов ................23
Регулировка звука................. 23
Изменение индикации.......... 24
Изменение яркости
подсветки ................................25
Использование таймеров..... 25
Дополнительная информация
Меры предосторожности .... 27
Поиск и устранение
неисправностей......................29
Сообщения..............................36
Технические
характеристики......................37
RU
6
Page 7

Руководство по компонентам и регуляторам

В данном руководстве в основном объясняются операции, выполняемые с помощью пульта дистанционного управления, однако такие же операции можно выполнять также с помощью кнопок на аппарате, имеющих такие же или подобные названия.
Основной аппарат
Для блокировки кнопок на аппарате (функция блокировки от детей)
Кнопки, кроме ?/1 на аппарате, можно заблокировать для предотвращения их ошибочного использования. Удерживайте нажатой кнопку x на аппарате до тех пор, пока не появится индикация “CHILD LOCK ON” или “CHILD LOCK OFF” на дисплее. Кнопки, кроме ?/1 на аппарате, будут заблокированы или разблокированы. Имейте в виду, что функция блокировки от детей будет отменена при отсоединении шнура питания.
RU
7
Page 8
Пульт дистанционного управления
1 Кнопка ?/1 (вкл/ожидание)
Нажмите для включения или выключения системы.
B Датчик пульта
дистанционного управления
C Кнопка Z (открыть/закрыть)
Нажмите для загрузки или извлечения диска.
D Кнопка x (стоп)
Нажмите для остановки воспроизведения или передачи данных.
E Кнопка REC TO USB (стр. 18)
Нажмите для передачи музыкальных произведений с диска на подсоединенное дополнительное устройство USB.
F Кнопка DSGX (стр. 23)
Нажмите, чтобы выбрать звуковой эффект.
G Кнопка ENTER
Нажмите для ввода/ подтверждения настроек.
H Кнопка TUNING +
Нажмите для настройки на нужную станцию.
Кнопка > (вперед)
Нажмите для выбора дорожки или файла.
Кнопка M (перемотка вперед)
Нажмите для поиска нужного места на дорожке или в файле.
I Регулятор VOLUME
Поворачивайте для регулировки громкости.
J Порт (USB)
Подсоединение дополнительного устройства USB.
K Гнездо PHONES
Подсоединение наушников.
L Гнезда DVD/PC IN L/R
(аудиовход L/R)
Подсоединение аудиокомпонента (Портативный аудиоплеер и т.п.).
RU
8
Page 9
M Кнопка TUNING –
Нажмите для настройки на нужную станцию.
Кнопка . (назад)
Нажмите для выбора дорожки или файла.
Кнопка m (перемотка назад)
Нажмите для поиска нужного места на дорожке или в файле.
N Кнопка OPTIONS (стр. 17, 18,
25)
Нажмите для ввода опций меню или выхода из них.
O Кнопка EQ (стр. 23)
Нажмите, чтобы выбрать звуковой эффект.
P Кнопка FUNCTION
Нажмите, чтобы выбрать функцию.
Q Кнопка NX
(воспроизведениe/пауза)
Нажмите для начала или паузы воспроизведения.
R Кнопка CLOCK/TIMER
SELECT (стр. 26)
Кнопка CLOCK/TIMER SET (стр. 12, 25)
Нажмите для установки часов и таймера воспроизведения.
S Кнопка REPEAT/FM MODE
(стр. 13, 15, 20)
Нажмите для повторного прослушивания диска, устройства USB, отдельной дорожки или файла. Нажмите для выбора режима приема FM (моно или стерео).
T Кнопка TUNER/BAND
Нажмите для выбора функции тюнера. Нажмите для выбора режим приема FM или AM.
U Кнопка m/M (ускоренная
прокрутка назад/вперед)
Нажмите для поиска нужного места на дорожке или в файле.
Кнопка T/t
Нажмите для выбора пунктов меню.
V Кнопка + (выбор папки)
(стр. 13, 20, 21)
Нажмите для выбора папки.
W Кнопка VOLUME +/–
Нажимайте для регулировки громкости.
X Кнопка – (выбор папки)
(стр. 13, 20, 21)
Нажмите для выбора папки.
Y Кнопка CLEAR (стр. 22)
Нажмите, чтобы удалить предварительно запрограммированную дорожку или файл.
Z Кнопка N
(воспроизведение)
Нажмите, чтобы начать воспроизведение.
Кнопка X (пауза)
Нажмите для паузы воспроизведения.
wj Кнопка ./>
(перемещение назад/вперед)
Нажмите для выбора дорожки или файла.
Кнопка +/– (подстройка)
Нажмите для настройки на нужную станцию.
RU
9
Page 10
wk Кнопка USB
Нажмите для выбора функции USB.
wl Кнопка CD
Нажмите для выбора функции CD.
e; Кнопка TUNER MEMORY
(стр. 15)
Нажмите для предварительной установки радиостанции.
ea Кнопка PLAY MODE/TUNING
MODE (стр. 13, 14, 21)
Нажмите для выбора режима воспроизведения диска CD, MP3 или устройства USB. Нажмите для выбора режима настройки.
es Кнопка DISPLAY (стр. 12, 22,
24)
Нажмите для изменения информации на дисплее.
ed Кнопка SLEEP (стр. 25)
Нажмите для установки таймера сна.
10
RU
Page 11

Подготовка к эксплуатации

Надежное подсоединение системы

A Рамочная антенна АМ B Проволочная FM-антенна
(Вытяните ее по горизонтали.)
C К правой акустической
системе
D К штепсельной розетке E Шнур громкоговорителей
(Красный/3)
F Шнур громкоговорителей
(Черный/#)
G К левой акустической
системе
H Шнур сабвуфера I К сабвуферу
При отсоединении шнура сабвуфера
Подготовка к эксплуатации
A Питание
Подсоедините сетевой шнур к сетевой розетке. Если штепсельная вилка не подходит к сетевой розетке, отсоедините прилагаемый штепсельный адаптер (только для моделей, оснащенных адаптером).
B Антенны
Путем подбора места и ориентации обеспечьте хороший прием, а затем установите антенны. Во избежание создания помех держите антенны подальше от шнуров акустических систем, сетевого шнура и USB-кабеля.
C Акустические системы
Вставляйте только зачищенную часть шнура.
11
RU
Page 12
D Сабвуфер (только модель MHC-EX99/EX900)
Подсоедините сабвуфер к гнезду SUBWOOFER с помощью шнура сабвуфера. Для получения наилучшего воспроизведения низких частот, сабвуфер следует располагать вертикально. Также сабвуфер следует располагать:
– на твердой поверхности, где
маловероятно возникновение резонанса.
– на расстоянии от стенки не
менее нескольких сантиметров.
– подальше от центра комнаты, а
если на книжной полке, то подальше от стены во избежание образования стоячих волн.
Установка батареек
Вставьте две прилагаемые батарейки R6 (размера AA), соблюдая полярность, как показано ниже.
Примечания
• Не используйте старые батарейки с новыми или с батарейками другого типа.
• Если Вы не используете пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките батарейки во избежание повреждений из-за утечки внутреннего вещества из батарейки и коррозии.
• Устройства с установленными в них батарейками не должны подвергаться чрезмерному воздействию тепла, например солнечного света, огня и т.п.
RU
12
При переноске данной системы
Извлеките диск, если вставлен, и выключите систему, а затем отсоедините шнур питания.

Установка часов

Для установки часов используйте кнопки на пульте дистанционного управления.
1 Нажмите кнопку ?/1 для
включения системы.
2 Нажмите кнопку CLOCK/
TIMER SET.
Если на дисплее мигает индикация “PLAY SET”, нажимайте повторно кнопку ./> для выбора опции “CLOCK”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3 Нажимайте повторно кнопку
./> для установки часа, а затем нажмите кнопку ENTER.
4 Выполните те же действия
для установки минут.
Примечание
Установки часов будут сброшены, если Вы отсоедините шнур питания или если произойдет сбой питания.
Для отображения часов при выключенной системе
Нажимайте повторно кнопку DISPLAY до тех пор, пока на экране не появится индикация часов. Индикация часов отображается около 8 секунд.
Page 13

Операции

Воспроизведение диска CD/MP3

1
Выберите функцию CD.
Нажмите кнопку CD (или несколько раз кнопку FUNCTION).
2 Вставьте диск.
Нажмите кнопку Z на аппарате, и поместите диск этикеткой вверх в дисковый отсек. Для того чтобы закрыть дисковый отсек, нажмите кнопку Z на аппарате.
3 Начните воспроизведение.
Нажмите N (или NX на аппарате).
Другие операции
Для Нажмите
Паузы воспроизведения
Остановки воспроизведения
Выбора папки на диске MP3
Выбора дорожки или файла
Поиска определенного места на дорожке или в файле
кнопку X (или NX на аппарате). Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
x.
кнопку +/– несколько раз.
./>.
Держите нажатой одну из кнопок m/M во время воспроизведения и отпустите кнопку в нужном месте.
Для Нажмите
Выбора повторного воспроизведения
Нажимайте повторно кнопку REPEAT до появления индикации “REP” или “REP1”.
Для изменения режима воспроизведения
Нажмите несколько раз кнопку PLAY MODE когда проигрыватель остановлен. Вы можете выбрать обычное воспроизведение (“ ” для всех файлов MP3 в папке на диске), произвольное воспроизведение (“SHUF” или “ SHUF*” для произвольно выбранной папки) или программное воспроизведение (“PGM”).
* В случае воспроизведения диска
CD-DA (аудио), при воспроизведении
(SHUF) выполняются такие же операции, как и при обычном воспроизведении (SHUF).
Примечание о повторном воспроизведении
Индикация “REP1” указывает на то, что одна дорожка или файл повторно воспроизводится до тех пор, пока Вы не остановите воспроизведение.
Примечание относительно режима произвольного воспроизведения
При выключении системы выбранный режим произвольного воспроизведения (“SHUF” или “ SHUF”) будет отменен и система вернется в режим обычного воспроизведения.
Операции
13
RU
Page 14
Примечания относительно воспроизведения дисков MP3
• Не сохраняйте другие типы файлов или ненужные папки на диске, содержащем MP3-файлы.
• Папки, не содержащие MP3-файлов, пропускаются.
• MP3-файлы воспроизводятся в том же порядке, в котором они записаны на диск.
• Система может воспроизводить только те MP3-файлы, которые имеют расширение “.mp3”.
• Даже если имя файла имеет расширение “.mp3”, однако содержимое файла ему не соответствует, при воспроизведении этого файла может создаваться громкий шум, который может повредить акустическую систему и привести к ее неисправности.
• Максимальное количество: – папок составляет 255 (включая
корневую папку). – MP3-файлов составляет 512. – уровней вложенности папок
(древовидной структуры файлов)
составляет 8.
• Совместимость со всем программным обеспечением кодирования/записи MP3, записывающим устройством и записываемым носителем не гарантируется. Несовместимые MP3­диски могут воспроизводить шумовые помехи или прерывающийся звук или не воспроизводиться вообще.
Примечания относительно воспроизведения мультисессионных дисков
• Если первая сессия на диске является сессией CD-DA, другие сессии на диске распознать невозможно независимо от формата сессии; можно воспроизвести только дорожки CD-DA в первой сессии.
• Если первая сессия записана в формате CD-ROM и следующие сессии записаны в том же формате, система будет продолжать воспроизведение файлов MP3 соответственно в составной се ссии до тех пор, пока система не столкнется с сессией, записанной в другом формате.

Прослушивание радиоприемника

1
Выберите “TUNER FM” или “TUNER AM”.
Нажимайте повторно кнопку TUNER/BAND (или FUNCTION).
2 Выполните настройку.
Для автоматического сканирования
Нажимайте повторно кнопку TUNING MODE до тех пор, пока не появится индикация “AUTO”, а затем нажмите кнопку +/– (или TUNING +/– на аппарате). Сканирование автоматически остановится после того, как будет выполнена настройка на станцию и на дисплее появятся индикации “TUNED” и “ST” (только для стереофонических программ).
Если индикация “TUNED” не появляется, а сканирование не останавливается, нажмите кнопку x для остановки сканирования, а затем выполните настройку вручную (ниже). При выполнении настройки на станцию, которая предоставляет услуги радиоданных RDS, на дисплее появится название станции.
14
RU
Page 15
Для ручной настройки
Нажимайте повторно кнопку TUNING MODE до тех пор, пока не появится индикация “MANUAL”, а затем нажимайте повторно кнопку +/– (или TUNING +/– на аппарате) для настройки на нужную станцию.
К Вашему сведению
Для уменьшения статического шума на слабой стереофонической станции FM нажимайте повторно кнопку FM MODE до тех пор, пока не появится индикация “MONO” для выключения стереофонического приема.
Предварительная установка радиостанции
Для предварительной установки радиостанций используйте кнопки на пульте дистанционного управления.
1 Выполните настройку на
нужную станцию.
2 Нажмите кнопку TUNER
MEMORY для выбора режима памяти тюнера.
5 Повторите действия пунктов с
1 по 4 для сохранения в памяти других станций.
Вы можете предварительно установить до 20 станций FM и до 10 станций AM. Предварительно установленные станции сохраняются в памяти в течение примерно половины дня, даже если Вы отсоедините сетевой шнур или если произойдет сбой питания.
6 Для вызова предварительно
установленной радиостанции нажимайте повторно кнопку TUNING MODE до тех пор, пока не появится индикация “PRESET”, а затем нажимайте повторно кнопку +/– для выбора нужного номера предварительно установленной станции.
Операции
Номер для установки
3 Нажимайте повторно кнопку
+/– для выбора нужного номера для установки.
Если для другой станции уже назначен выбранный номер, станция будет заменена на новую станцию.
4 Нажмите кнопку ENTER для
сохранения в памяти станции.
15
RU
Page 16

Перед использованием устройства USB

Ознакомьтесь с приведенными ниже веб-сайтами, чтобы получить информацию о совместимых устройствах USB.
Для покупателей в Европе и России: <http://support.sony-europe.com/> Для покупателей в Латинской Америке: <http://www.sony-latin.com/index.crp> Для покупателей в других странах/ регионах: <http://www.sony-asia.com/support>
Примечания
• Если требуется соединение с помощью USB-кабеля, используйте USB-кабель, прилагаемый к устройству USB.
• При подсоединении устройства USB появится индикация “READING” и высветится “USB MEMORY” на дисплее.
• Может пройти около 10 секунд перед тем, как появится индикация “READING” в зависимости от типа подсоединенного устройства USB.
• Не соединяйте систему и устройство USB с помощью USB-концентратора.
• При подключении устройства USB система считывает на нем все файлы. Если на устройстве USB много папок или файлов, для считывания устройства USB может потребоваться длительное время.
• С некоторыми подсоединенными устройствами USB после выполнения операции может произойти задержка, перед тем, как она будет выполнена этой системой.
• Совместимость со всеми программами кодирования/записи не гарантируется. Если аудиофайлы на устройстве USB были изначально закодированы с помощью несовместимой программы, то они могут создавать шум или прерывистый звук, или могут не воспроизводить звук вообще.
• Эта система не может передавать музыкальные произведения с диска или воспроизводить аудиофайлы на устройстве USB в следующих случаях. – Когда количество аудиофайлов в
папке превышает 999.
– Когда общее количество
аудиофайлов на устройстве USB превышает 5000.
– Когда количество папок на
устройстве USB превышает 255 (включая папки “ROOT” и “MUSIC”
и исключая пустые папки). Это количество может отличаться в зависимости от структуры файла и папки. Не храните другие типы файлов или ненужные папки на устройстве USB, содержащем аудиофайлы.
Для выбора памяти на устройстве USB
Если устройство USB имеет более одной памяти (например, внутренняя память и карта памяти), можно выбрать память, с которой будет выполняться считывание, а затем начать воспроизведение или передачу данных. Выбрать память во время воспроизведения или передачи данных невозможно. Перед началом воспроизведения или передачи данных убедитесь, что память выбрана.
1 Нажмите кнопку USB (или
FUNCTION несколько раз) для выбора функции USB.
2 Подсоедините устройство USB к
порту (USB).
16
RU
Page 17
3 В режиме остановки нажмите
кнопку OPTIONS на аппарате.
Появится индикация “MEM SEL”. Если аудиофайл или папка уже выбраны, вместо этого появится индикация “ERASE”. Нажимайте повторно кнопку ./> для выбора опции “MEM SEL”.
4 Нажмите кнопку ENTER. 5 Нажимайте повторно кнопку
./> для выбора номера ячейки памяти.
Если может быть выбрана только одна память, перейдите к пункту
6. Для отмены данной операции нажмите кнопку OPTIONS.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Для использования системы в качестве зарядного устройства
Использовать систему в качестве зарядного устройства можно для устройств USB, в которых имеется функция перезарядки при включенной системе. Зарядка начинается при подсоединении устройства USB к порту (USB) на аппарате. Состояние зарядки отображается на дисплее устройства USB. Для получения подробной информации обратитесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
Примечания относительно зарядки устройства USB с данной системой
Использовать систему в качестве зарядного устройства невозможно в следующих случаях.
– Питание CD-проигрывателя/
устройства USB отключено и выбрана функция тюнера. См. “Для повышения быстродействия загрузки диска” (стр. 34).
– Если система выключена.

Передача музыкальных произведений с диска на устройство USB

Вы можете подсоединить дополнительное устройство USB к порту (USB) на аппарате и передавать музыкальные произведения с диска на устройство USB. Передача музыкальных произведений возможна только с дисков CD-DA или дисков MP3. Передача файлов данной системой выполняется в аудиоформате MP3. Объем свободного пространства, требуемый на устройстве USB, составляет около 1 Мб за минуту при передаче музыкальных произведений с диска CD. Требуемое свободное пространство может быть большим, если передача музыкальных произведений выполняется с диска MP3. Вы можете легко передавать все музыкальные произведения с диска на устройство USB (CD SYNC). Также можно передавать дорожку или файл MP3, что воспроизводится в текущий момент времени (REC1).
1 Подсоедините устройство
USB к порту (USB).
2 Выберите функцию CD.
Нажмите кнопку CD (или несколько раз кнопку FUNCTION).
3 Вставьте диск.
Операции
17
RU
Page 18
4 Установите устройство USB в
режим ожидания для передачи данных.
Синхронизированная передача (CD SYNC):
Нажмите кнопку REC TO USB на аппарате. Для передачи только избранных дорожек CD или файлов MP3 предварительно создайте Вашу собственную программу (см. “Создание Вашей собственной программы” (стр. 21)). Для передачи только файлов MP3, хранящихся в определенной папке на диске MP3, нажимайте повторно кнопку PLAY MODE до тех пор, пока не отобразится индикация “ ” при остановленном проигрывателе, а затем нажимайте повторно кнопку +/– для выбора нужной папки перед началом передачи данных.
REC1:
Начните воспроизведение дорожки или файла MP3, который Вы хотите передать, а затем нажмите кнопку REC TO USB на аппарате.
5 Нажмите кнопку ENTER для
начала передачи данных.
При использовании функции CD SYNC
По завершении передачи данных доступ к устройству USB и проигрывателю CD автоматически прекращается.
При использовании функции REC1
По завершении передачи данных доступ к устройству USB автоматически прекращается, а проигрыватель CD продолжает воспроизведение.
Для остановки передачи данных
Нажмите кнопку x.
Удаление аудиофайлов или папок на устройстве USB
Имейте в виду, что удалять аудиофайлы и папки в режиме произвольного воспроизведения или режиме программного воспроизведения невозможно.
1 Подсоедините устройство USB к
порту (USB).
2 Выберите функцию USB.
Нажмите кнопку USB (или несколько раз кнопку FUNCTION).
3 Нажимайте повторно кнопки
./> или +/– для выбора аудиофайла или папки, которые Вы хотите удалить.
4 В режиме остановки нажмите
кнопку OPTIONS на аппарате.
5 Нажимайте повторно кнопку
./> для выбора опции “ERASE”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Для отмены операции удаления нажмите кнопку OPTIONS.
6 Нажмите кнопку ENTER.
18
RU
Page 19
Правила создания папок и файлов
Во время первой передачи музыкальных произведений на устройство USB создается папка “MUSIC” в папке “ROOT”, а папка для передачи (“CD-DA”, “CD­MP3”, “REC1” или “PROGRAM”) создается в папке “MUSIC”. Папки и файлы создаются внутри папки для передачи следующим образом.
CD SYNC
Источник музыки
MP3 Такое же, как у
CD-DA
REC1
Источник музыки
MP3
CD-DA “TRACK001”
1)
2)
3)
4)
5)
1)
Название папки
музыкального источника
“CDDA001”3)“TRACK001”
Название папки
“REC1”
В режиме программного воспроизведения папке присваивается название “PGM_xxx”, а имя файла зависит от источника музыки (диск CD­DA или диск MP3). В названии допускается до 32 символов. Номера папкам присваиваются последовательно до максимального значения 999. Названия файлам присваиваются последовательно. При каждой записи REC1 в папке “REC1” создается новый файл.
Имя файла
Имя файла
Такое же, как у музыкального
5)
источника
2)
2)
4)
Примечания
• При передаче музыкальных произведений с диска CD дорожки передаются в виде файлов MP3 со скоростью передачи данных 128 кбит/с. Во время передачи музыкальных произведений с диска MP3 файлы MP3 передаются с той же скоростью передачи данных, что и оригинальные файлы MP3.
• Если передача данных была начата в режиме произвольного воспроизведения или режиме повторного воспроизведения (когда дорожки или файлы MP3 не запрограммированы), выбранный режим воспроизведения автоматическ и отменяется и режим воспроизведения переключается в режим нормального воспроизведения.
• Во время передачи музыкальных произведений с диска MP3 звук
4)
отсутствует и появляется индикация “HI-SPEED”.
• Текстовая информация с CD не передается в созданных файлах MP3.
• В случае отмены передачи музыкальных произведений на полпути, неполный файл MP3 будет создан до момента остановки этой передачи.
• Передача автоматически остановится, если: – на устройстве USB закончилось
свободное пространство.
– число аудиофайлов на устройстве
USB достигло предела, который система может распознать.
• Если удаляемая папка содержит файлы формата, отличного от MP3/WMA/ AAC, или вложенные папки, они не будут удалены.
• Если папка или файл, которые Вы пытаетесь передать, уже существует на устройстве USB с тем же именем, после имени добавляется следующий номер без перезаписи исходной папки или файла.
• Не вынимайте устройство USB или не отсоединяйте шнур питания во время операций передачи или удаления данных. Это может повредить данные в устройстве USB или повредить само устройство USB.
Операции
19
RU
Page 20

Воспроизведение файла с устройства USB

Эта система может воспроизводить звук только в следующих форматах: MP3, WMA* или AAC*
* Файлы с защитой от записи DRM
(Digital Rights Management (технология цифрового управления авторскими правами)) воспроизвести на данной системе невозможно. Файлы, загруженные с музыкального интернет-магазина, могут не воспроизводиться на данной системе.
1 Выберите функцию USB.
Нажмите кнопку USB (или несколько раз кнопку FUNCTION).
2 Подсоедините устройство
USB к порту (USB).
При подсоединении устройства USB индикация на дисплее изменяется следующим образом: “READING” t “STORAGE*”
* При подсоединении устройства
USB рядом отображается метка тома, если она записана.
3 Начните воспроизведение.
Нажмите N (или NX на аппарате).
Другие операции
Для Нажмите
Паузы воспроизведения
Остановки воспроизведения
кнопку X (или NX на аппарате). Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз*.
x.
Для Нажмите
Выбора папки кнопку +/–
Выбора файла ./>.
Поиска точки в файле
Выбора повторного воспроизведения
* При воспроизведении файла MP3 с
переменной частотой кодирования VBR, система может возобновить воспроизведение с другой точки.
несколько раз.
Держите нажатой одну из кнопок m/M во время воспроизведения и отпустите кнопку в нужном месте.
Нажимайте повторно кнопку REPEAT до появления индикации “REP” или “REP1”.
Для изменения режима воспроизведения
Нажмите несколько раз кнопку PLAY MODE в то время, когда устройство USB остановлено. Вы можете выбрать обычное воспроизведение (“ ” для всех файлов на устройстве USB), произвольное воспроизведение (“SHUF” или “ SHUF”), или программное воспроизведение (“PGM”).
Примечание о повторном воспроизведении
Индикация “REP” появляется во время повторения всех файлов на устройстве USB до тех пор, пока воспроизведение не будет остановлено.
Примечание относительно режима произвольного воспроизведения
При выключении системы выбранный режим произвольного воспроизведения (“SHUF” или “ SHUF ”) будет отменен и система вернется в режим обычного воспроизведения (“ ”).
20
RU
Page 21
Примечания
• В следующих случаях время, необходимое для начала воспроизведения, может увеличиться: – устройство USB, записанное со
сложной древовидной структурой.
– слишком большая емкость памяти.
• Система может воспроизводить вложенные папки глубиной только до 8 папок.
• Дан ная система не всегда поддерживает все функции, предоставляемые подсоединенным устройством USB.
• При выключении системы возобновление воспроизведения будет отменено.
• Файлы и папки отображаются в последовательности, в которой они были созданы на устройстве USB.
• Последовательность воспроизведения в данной системе может отличаться от последовательности на подсоединенном устройстве USB.
• Папки, не содержащие аудиофайлов, пропускаются.
• Форматы файлов, которые система может воспроизводить, следующие: – MP3: расширение файла “.mp3” – WMA: расширение файла “.wma” – AAC: расширение файла “.m4a”,
“.mp4” или “.3gp” Имейте в виду, что даже если имена файлов имеют указанные выше расширения, но содержимое файлов им не соответствует, при воспроизведении этих файлов может создаваться громкий шум, который может повредить акустическую систему и привести к ее неисправности.
Создание Вашей собственной программы
(Программное воспроизведение)
Для создания собственной программы используйте кнопки на пульте дистанционного управления.
1 Выберите нужную функцию.
CD
Нажмите кнопку CD (или FUNCTION несколько раз) для выбора функции CD.
USB
Нажмите кнопку USB (или FUNCTION несколько раз) для выбора функции USB.
2 Выберите режим
воспроизведения.
При остановленном проигрывателе нажимайте повторно кнопку PLAY MODE до появления индикации “PGM”.
3 Выберите нужный номер
дорожки или файла.
Нажимайте повторно кнопки ./> до появления нужной дорожки или названия файла. При программировании файлов MP3/WMA/AAC нажимайте повторно кнопку +/– для выбора нужной папки, а затем выберите нужный файл.
Номер выбранной дорожки или файла
Операции
Общее время воспроизведения выбранной дорожки или файла
21
RU
Page 22
4 Запрограммируйте
выбранную дорожку или файл.
Нажмите кнопку ENTER для ввода выбранной дорожки или файла.
CD
Если общее время программы для диска CD превышает 100 минут или выбран файл MP3, появится индикация “– –.– –”.
USB
Общее время программы отобразить невозможно, поэтому появится индикация “– –.– –”.
5 Повторите действия пунктов с
3 по 4 для программирования дополнительных дорожек или файлов, всего до 25 дорожек или файлов.
6 Для воспроизведения Вашей
программы дорожек или файлов нажмите кнопку N.
Программа остается доступной до тех пор, пока Вы не откроете дисковый отсек. Для воспроизведения той же самой программы еще раз, выберите функцию CD, а затем нажмите кнопку N.
Для удаления последней дорожки или файла программы
Нажмите кнопку CLEAR в то время, когда проигрыватель остановлен.
Для просмотра информации о программе, например, общего количества дорожек программы
Нажимайте повторно кнопку DISPLAY.
Для отмены программного воспроизведения
Нажимайте повторно кнопку PLAY MODE до тех пор, пока не исчезнет индикация “PGM” не исчезнет в то время, когда проигрыватель остановлен.
RU
22
Page 23
Использование
Регулировка дополнительных аудиокомпонентов
1 Подготовьте источник звука.
Подсоедините дополнительный аудиокомпонент к гнезду DVD/ PC IN L/R на аппарате с помощью аналогового аудиошнура (не прилагается).
2 Установите уровень
громкости звука на минимальный.
Нажимайте кнопку VOLUME – повторно (или поворачивайте регулятор VOLUME на аппарате) до тех пор, пока не появится индикация “VOL MIN” на дисплее.
3 Выберите режим ПК.
Нажимайте повторно кнопку FUNCTION.
4 Начните воспроизведение.
Начните воспроизведение подсоединенного компонента и отрегулируйте громкость.
Примечания
• Если уровень громкости
подсоединенного компонента слишком низкий, система может войти в режим ожидания автоматически. Отрегулируйте громкость компонента соответствующим образом. См. “Для выключения функции ав томатического перехода в режим ожидания” (стр. 35).
• Перед подсоединением или
отсоединением аудиокомпонента убедитесь в том, что громкость уменьшена до минимального уровня. В противном случае может возникнуть шум, нарушение в работе системы или на дисплее может появиться индикация “PROTECT” (стр. 29).
звука
Для Нажмите
Генерации более
динамичного
звука (Dynamic
Sound Generator
X-tra)
Установки
звукового
эффекта
Для включения сабвуфера
(только модель MHC-EX99/
EX900)
1 Нажмите кнопку OPTIONS на
аппарате.
2 Нажимайте повторно кнопку
m/M для выбора опции “S-WOOFER”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3 Нажимайте повторно кнопку
./> для выбора опции “SW ON”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Для выключения сабвуфера выберите опцию “SW OFF”, а затем нажмите кнопку ENTER.
кнопку DSGX на аппарате.
EQ.
Операции
23
RU
Page 24

Изменение индикации

Для Нажмите
Изменения информации на дисплее*
Изменения режима индикации (См. ниже.)
* Например, Вы можете просматривать
информацию на диске CD/MP3 или устройстве USB, такую как: – номер дорожки или файла во время
обычного воспроизведения.
– название дорожки или файла (“ ”)
во время обычного воспроизведения.
– имя исполнителя (“ ”) во время
обычного воспроизведения.
– название альбома или папки (“ ”)
во время обычного воспроизведения.
– общее время воспроизведения и
общее количество дорожек на диске CD-DA (только если выбран режим обычного воспроизведения и проигрыватель остановлен).
– общее количество папок (альбомов)
на диске MP3 (только если выбран режим обычного воспроизведения и проигрыватель остановлен).
– метка тома при ее наличии на диске
или устройстве USB (только если выбран режим обычного воспроизведения и устройство USB остановлено).
Система предлагает следующие режимы дисплея.
Pежим индикации
Демонстрация Отображается
RU
24
несколько раз кнопку DISPLAY при включенной системе.
несколько раз кнопку DISPLAY при выключенной системе.
Если система выключена,
демонстрация.
Pежим
индикации
Режим экономии
1)
энергии
Если система выключена,
Дисплей выключен
для экономии энергии. Таймер и часы будут продолжать работать.
Часы
2)
Отображаются
часы.
1)
Вы не можете установить часы в режиме экономии энергии.
2)
Отображение часов автоматически возвращается к режиму экономии энергии через 8 секунд.
Примечания относительно
информации на дисплее
• Символы, которые не могут быть отображены, появляются как “_”.
• Следующая информация не отображается: – общее время воспроизведения для
MP3-диска и устройства USB.
– оставшееся время воспроизведения
для файла.
• Сл едующая информация отображается неправильно: – время от начала воспроизведения
МР3-файла, закодированного с помощью службы VBR (передачи данных с переменной скоростью).
– названия папок и файлов, которые не
соответствуют уровню 1, уровню 2 стандарта ISO9660 или Joliet в формате расширения.
• Следующая информация отображается: – оставшееся время воспроизведения
для дорожки.
– информация тега ID3 для файлов
MP3 при использовании тегов ID3 версии 1 и версии 2 (при одновременном использовании тегов ID3 версии 1 и версии 2 для одного файла MP3, индикация информации тега ID3 версии 2 имеет приоритет).
– до 15 символов информации ID 3-тега,
WMA-тега и AAC-тега, с использованием букв верхнего регистра (A до Z), цифр (0 до 9) и символов (” $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
Page 25
Изменение
Использование яркости подсветки
Для Выполните
Изменения яркости подсветки вокруг регулятора VOLUME
следующие действия
1 Нажмите кнопку
OPTIONS на аппарате.
2 Нажимайте
повторно кнопку ./> для выбора опции “ILLUMI”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3 Нажимайте
повторно кнопки ./> для выбора нужного режима, а затем нажмите кнопку ENTER.
таймеров
Данная система предоставляет две
функции таймера. В случае
использования обоих таймеров
таймер сна имеет приоритет.
Воспользуйтесь кнопками на пульте
дистанционного управления для
использования функций таймера.
Таймер сна:
Вы можете засыпать под музыку.
Нажимайте повторно кнопку
SLEEP.
При выборе режима “AUTO”
система выключится а втоматически
после того, как текущий диск или
устройство USB остановится, или
же через 100 минут.
Воспроизведение по таймеру:
Вы можете просыпаться под
музыку CD, приемника FM/AM или
устройства USB в предварительно
установленное время.
Убедитесь, что Вы установили
часы.
1 Подготовьте источник звука.
Подготовьте источник звука, а затем нажимайте кнопку VOLUME +/– для регулировки громкости. Чтобы начать с определенной дорожки CD или аудиофайла, создайте собственную программу (стр. 21).
2 Выберите режим установки
таймера.
Нажмите кнопку CLOCK/ TIMER SET.
Операции
25
RU
Page 26
3 Установите таймер
воспроизведения.
Нажимайте повторно кнопку ./> для выбора опции “PLAY SET”, а затем нажмите кнопку ENTER. Появится индикация “ON TIME”, и будет мигать индикация часов.
4 Установите время начала
воспроизведения.
Нажимайте повторно кнопку ./> для установки часа, а затем нажмите кнопку ENTER. Выполните те же действия для установки минут. Появится индикация “OFF TIME” и на дисплее начнет мигать индикация часов.
5 Установите время для
остановки воспроизведения.
Используйте такую же процедуру, как в пункте 4.
6 Выберите источник звука.
Нажимайте повторно кнопку ./> до появления индикации нужного источника звука, а затем нажмите кнопку ENTER. Дисплей отображает установки таймера.
7 Выключите систему.
Нажмите кнопку ?/1. Система включится за 15 секунд перед предварительно установленным временем. Если в предварительно установленное время система уже включена, таймер воспроизведения не будет активирован. Не управляйте системой с момента ее включения до начала воспроизведения.
Для проверки установки
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Нажимайте повторно кнопку
./> для выбора опции “PLAY SEL”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Для отмены таймера
Повторяйте эту же процедуру до т ех пор, пока не появится индикация “OFF” в пункте 2 раздела “Для проверки установки”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Для изменения установки
Начните с пункта 1 раздела “Использование таймеров”.
26
RU
Page 27

Дополнительная информация

Меры предосторожности

Диски, которые система МОЖЕТ воспроизводить
• Аудио CD
•Диски CD-R/CD-RW
(аудиоданные/MP3-файлы)
Диски, которые система НЕ МОЖЕТ воспроизводить
• Диски CD-ROM
• Диски CD-R/CD-RW, записанные
в форматах, отличных от форматов музыкальных CD или MP3-форматов, соответствующих уровню 1/ уровню 2 стандарта ISO9660, Joliet
• CD-R/CD-RW, записанные в
мультисессионном режиме, которые не были завершены “закрытием сессии”
• CD-R/CD-RW плохого качества,
поцарапанные или грязные CD-R/CD-RW или же CD-R/ CD-RW, записанные с помощью несовместимого записывающего устройства
• CD-R/CD-RW, который не
закрыт надлежащим образом
• Диски, содержащие файлы,
отличные от файлов MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
• Диски нестандартной формы
(например, в форме сердца, квадрата, звезды)
• Диски с приклеенными к ним
липкой лентой, бумагой или этикеткой
• Взятые на прокат или бывшие в употреблении диски с прикрепленными к ним наклейками, клей на которых выходит за пределы наклейки
• Диски, этикетки на которых напечатаны с применением липких на ощупь чернил
Примечания относительно дисков
• Перед воспроизведением протрите диск чистящей тканью от центра к краю.
• Не очищайте диски с помощью растворителей, таких как бензин, разбавители, имеющиеся в продаже очистители или антистатические аэрозоли, предназначенные для виниловых дисков LP.
• Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей или источников тепла, таких как воздуховоды для горячего воздуха, не оставляйте их в машине, припаркованной под прямыми солнечными лучами.
О мерах безопасности
• Полностью отсоединяйте сетевой шнур (провод электропитания) от сетевой розетки (сети электроснабжения), если не предполагается использовать аппарат в течение продолжительного периода времени. При отсоединении аппарата всегда держитесь за штепсельную вилку. Ни в коем случае не тяните за сам шнур.
• При попадании в систему любого предмета или жидкости, прежде чем использовать систе му следует отключить и проверить у квалифицированного специалиста, прежде чем использовать ее снова.
Дополнительная информация
27
RU
Page 28
• Замену сетевого шнура переменного тока следует выполнять только в мастерской техобслуживания.
О расположении
• Не размещайте систему в наклонном положении или в местах горячих, холодных, пыльных, грязных или сырых, с недостатком вентиляции или местах, подверженных вибрации, воздействию прямого солнечного или яркого света.
• Будьте осторожны при размещении аппарата или акустических систем на специально обработанных поверхностях (например, воском, маслом, полиролем), так как это может привести к появлению пятен или обесцвечиванию.
• Если систему переместили из холода в тепло или поместили в сырой комнате, на линзах внутри CD-проигрывателя может концентрироваться влага, что приведет к неисправности системы. В данной ситуации извлеките диск и оставьте систему включенной примерно в течение часа до испарения влаги.
О внутренней генерации тепла
• Нагревание аппарата во время работы является нормальным и не является причиной для беспокойства.
• Не прикасайтесь к корпусу, если аппарат непрерывно использовался на большой громкости, потому что корпус может нагреться.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Об акустической системе
Данная акустическая система не экранирована от магнитных полей, и изображение расположенного поблизости телевизора может быть искажено магнитными полями. В данной ситуации отключите телевизор, подождите от 15 до 30 минут, и снова включите его. Если улучшений нет, отодвиньте акустические системы подальше от телевизора.
Очистка корпуса
Очищайте данную систему мягкой тканью, слегка смоченной в мягком моющем растворе. Не используйте никаких типов наждачной бумаги, чистящих порошков, или растворителей, таких как разбавитель, бензин или спирт.
28
RU
Page 29

Поиск и устранение неисправностей

1 Убедитесь, что сетевой шнур и
шнуры акустической системы правильно и надежно подсоединены.
2 Найдите неисправность в
контрольной таблице, приведенной ниже, и выполните указанное действие по ее устранению.
Если неисправность не устраняется, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Если на дисплее появляется индикация “PROTECT”
Немедленно отсоедините сетевой шнур и проверьте следующие пункты после того, как индикация “PROTECT” исчезнет.
• Нет ли короткого замыкания между шнурами + и – акустической системы?
• Не блокирует ли какой-нибудь предмет вентиляционные отверстия на задней стороне системы?
Если после проверки указанных выше пунктов выяснится, что все в порядке, снова подсоедините сетевой шнур и включите систему. Если неисправность не устраняется, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Система в целом
После подключения сетевого шнура на дисплее появляется демонстрация, даже если система не включена.
Нажмите один раз кнопку DISPLAY в то время, когда система выключена. Демонстрация исчезнет.
Система не включается.
Включен ли в розетку сетевой шнур?
Система внезапно вошла в режим ожидания.
Это не означает неисправность. Система входит в режим ожидания автоматически примерно через 30 минут при отсутствии каких-либо операций и выходного аудиосигнала. См. “Для выключения функции автоматического перехода в режим ожидания” (стр. 35).
Нет звука.
• Нет ли короткого замыкания между шнурами + и – акустической системы?
• Используете ли Вы только прилагаемые акустическиe системы?
• Не блокирует ли какой-нибудь предмет вентиляционные отверстия на задней стороне системы?
Дополнительная информация
29
RU
Page 30
Звук поступает только по одному каналу или же громкость звука не сбалансирована между левым и правым каналами.
• Расположите акустические системы как можно более симметрично.
• Подсоединяйте только прилагаемые акустическиe системы.
Сильные помехи или шум.
• Отодвиньте систему от источников шума.
• Подсоедините систему к другой сетевой розетке.
• Установите фильтр помех (имеющийся в продаже) на шнур питания.
Не функционирует пульт дистанционного управления.
• Устраните все помехи между пультом дистанционного управления и датчиком дистанционного управления на аппарате, а также расположите аппарат вдали от источников люминесцентного излучения.
• Направьте пульт дистанционного управления на сенсор системы.
• Переместите пульт дистанционного управления поближе к системе.
На аппарате не работают никакие кнопки, кроме кнопки ?/1, а на дисплее появляется индикация “CHILD LOCK”.
Включена функция блокировки от детей. Для отключения функции блокировки от детей удерживайте нажатой кнопку x на аппарате до тех пор, пока на дисплее не появится индикация “CHILD LOCK OFF”.
CD/MP3-проигрыватель
Звук пропускается, или диск не воспроизводится.
• Протрите диск и установите его снова.
• Переместите систему в место вдали от вибрации (например, на устойчивую подставку).
• Переместите акустическиe системы подальше от системы или разместите их на отдельных подставках. На большой громкости вибрация акустических систем может привести к пропуску звука.
Воспроизведение не начинается с первой дорожки.
Вернитесь в режим нормального воспроизведения, нажимая повторно кнопку PLAY MODE до исчезновения обеих индикаций “PGM” и “SHUF”.
Начало воспроизведения занимает больше времени, чем обычно.
В следующих случаях время, необходимое для начала воспроизведения, может увеличиться. – диск, на котором записана
сложная структура папок
– диск, записанный в
мультисессионном режиме
– диск, который еще не закрыт
(диск, на который можно добавлять данные)
– диск, содержащий много папок
Не открывается отсек дисков, и появляется индикация “LOCKED”.
Обратитесь к дилеру Sony или в местный уполномоченный центр технического обслуживания фирмы Sony.
30
RU
Page 31
Устройство USB
Подсоединенное устройство USB зарядить невозможно.
Выберите функцию отличную от функции тюнера или включите питание CD-проигрывателя/ устройства USB. См. “Для повышения быстродействия загрузки диска” (стр. 34).
Начать передачу данных на устройство USB невозможно.
Возможно, имеют место следующие неполадки. – Устройство USB заполнено. – Количество файлов и папок на
устройстве USB достигло верхнего предела.
– Устройство USB защищено от
записи.
Передача данных останавливается до ее завершения.
• Вы используете устройство USB, которое не поддерживается системой. Проверьте информацию на веб-сайтах относительно совместимых устройств USB (стр. 16).
• Устройство USB отформатировано неправильно. По вопросу форматирования обращайтесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
• Выключите систему и удалите устройство USB. Если устройство USB имеет выключатель питания, выключите устройство USB, а затем повторно включите после удаления его из системы. Затем выполните передачу данных еще раз.
• Если операции передачи данных и удаления повторяются много раз, файловая структура на устройстве USB становится фрагментированной. Для решения данной проблемы обратитесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
При передаче музыкальных произведений на устройство USB возникает ошибка.
• Вы используете устройство USB, которое не поддерживается системой. Проверьте информацию на веб-сайтах относительно совместимых устройств USB (стр. 16).
• Выключите систему и удалите устройство USB. Если устройство USB имеет выключатель питания, выключите устройство USB, а затем повторно включите после удаления его из системы. Затем выполните передачу данных еще раз.
• Во время операции передачи данных отсоединялось устройство USB или отключалось питание. Удалите частично записанный файл, а затем повторите передачу данных еще раз. Если это не решает проблему, возможно, устройство USB неисправно. Для решения данной проблемы обратитесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
Дополнительная информация
31
RU
Page 32
Файлы или папки на устройстве USB невозможно удалить.
• Проверьте, не защищено ли устройство USB от записи.
• Во время операции удаления отсоединялось устройство USB или отключалось питание. Удалите частично стертый файл. Если это не решает проблему, возможно, устройство USB неисправно. Для решения данной проблемы обратитесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
Поддерживается ли системой используемое устройство USB?
Если Вы подсоедините устройство USB, которое не поддерживается системой, могут произойти некоторые неполадки. Проверьте информацию на веб-сайтах относительно совместимых устройств USB (стр. 16).
Появится индикация “OVER CURRENT”.
Обнаружена проблема с уровнем электрического тока с порта (USB). Выключите систему и удалите устройство USB из порта
(USB). Убедитесь в исправности
устройства USB.
Нет звука.
Устройство USB подключено неправильно. Выключите систему и повторно подсоедините устройство USB, а затем включите систему и проверьте, высветилась ли индикация “USB MEMORY” на дисплее.
Имеет место шум, пропуск звука или искаженный звук.
• Выключите систему и повторно подсоедините устройство USB, а затем включите систему.
• Музыкальные данные содержат шум или звук искажен. Шумы могли образоваться во время передачи данных. Удалите файл и попробуйте выполнить передачу данных еще раз.
• Используемая при кодировании аудиофайлов установка скорости передачи данных слишком низкая. Отправьте на устройство USB файлы, закодированные с более высокой скоростью передачи данных.
Устройство USB невозможно подсоединить к порту (USB).
Устройство USB подсоединено неправильно. Подсоедините устройство USB надлежащим образом.
Индикация “READING” отображается дольше, чем обычно, или для начала воспроизведения требуется длительное время.
Процесс считывания может занять много времени в следующих случаях. – Слишком много папок и файлов
на устройстве USB.
– Структура файлов слишком
сложная.
– Слишком большая емкость
памяти.
– Внутренняя память
фрагментирована.
Поэтому Sony предлагает выполнить следующие рекомендации. – Всего папок на устройстве USB:
Не более 100
– Всего файлов в папке: Не более
100
32
RU
Page 33
Ошибочная индикация
• Повторно отправьте музыкальные данные на устройство USB, поскольку данные на устройстве USB, возможно, повреждены.
• Символьные коды, которые могут отображаться данной системой, состоят только из цифр и букв алфавита. Прочие символы отображаются неправильно.
Устройство USB не распознано.
• Выключите систему и повторно подсоедините устройство USB, а затем включите систему.
• Проверьте информацию на веб­сайтах относительно совместимых устройств USB (стр. 16).
• Устройство USB не работает надлежащим образом. Для решения данной проблемы обратитесь к руководству по эксплуатации устройства USB.
Не удается начать воспроизведение.
• Выключите систему и повторно подсоедините устройство USB, а затем включите систему.
• Проверьте информацию на веб­сайтах относительно совместимых устройств USB (стр. 16).
• Нажмите кнопку N (или кнопку NX на аппарате) для начала воспроизведения.
Воспроизведение не начинается с первой дорожки.
Вернитесь в режим нормального воспроизведения, нажимая повторно кнопку PLAY MODE до исчезновения обеих индикаций “PGM” и “SHUF”.
Невозможно воспроизвести файлы.
• Аудиофайл не имеет расширения “.mp3”, “.wma”, “.m4a”, “.mp4” или “.3gp”.
• Аудиофайл содержит несколько дорожек.
• Файл является видеофайлом.
• Данные не сохраняются в форматах MP3/WMA/AAC.
• Данные сохранены в форматах WMA lossless/AAC lossless.
• Носители данных USB, отформатированные в файловой системе, отличной от FAT16 или FAT32 не поддерживается.*
• Если Вы используете разделенный на разделы носитель данных USB, только файлы в первом разделе могут быть воспроизведены.
• Воспроизведение возможно до 8 уровней.
• Количество папок превысило 255.
• Количество файлов превысило
5000.
• Файлы, закодированные или защищенные паролем и т.п., не могут воспроизводиться.
* Эта система поддерживает FAT16 и
FAT32, однако некоторые носители данных USB могут не поддерживать все эти системы FAT. Для получения подробных сведений обратитесь к руководству по эксплуатации каждого устройства хранения данных USB или же обратитесь к производителю.
Дополнительная информация
33
RU
Page 34
Тюнер
Сильный шум или помехи, или же станции не принимаются. (на дисплее мигает индикация “TUNED” или “ST”.)
• Подсоедините антенну надлежащим образом.
• Измените положение антенны и ее ориентацию для получения хорошего приема.
• Во избежание создания помех держите антенны подальше от шнуров акустических систем, сетевого шнура и USB-кабеля.
• Если прилагаемая антенна АМ выйдет из пластмассовой стойки, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
• Отключите расположенное поблизости электрическое оборудование.
Для изменения интервала настройки АМ
(Кроме моделей для Европы, России и Саудовской Аравии) Интервал настройки AM предварительно установлен на фирме-изготовителе на 9 кГц или 10 кГц по умолчанию.
1 Настройте приемник на какую-
либо станцию AM, а затем выключите систему.
2 Нажмите кнопку DISPLAY для
отображения часов.
3 Удерживая нажатой кнопку
TUNING + на аппарате, нажмите на аппарате кнопку ?/1.
Все предварительно установленные станции AM будут удалены. Для сброса интервала настройки к заводской предварительной установке повторите действия процедуры.
RU
34
Для повышения быстродействия загрузки диска
Включите питание CD­проигрывателя/устройства USB с помощью функции управления питанием CD/USB. По умолчанию питание CD-проигрывателя/ устройства USB выключено.
1 Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION для выбора функции CD.
2 Нажмите кнопку ?/1 для
выключения системы.
3 После того как индикация
“STANDBY” перестанет мигать, нажмите кнопку DISPLAY для отображения часов, а затем нажмите кнопку ?/1 на аппарате, удерживая нажатой на аппарате кнопку x.
Появится индикация “CD/USB PWR ON”. При включенном питании CD-проигрывателя/ устройства USB сокращается время доступа к диску и повышается быстродействие загрузки. В случае плохого приема тюнера при включенном питании CD­проигрывателя/устройства USB, верните систему к установкам по умолчанию. Для выключения питания CD­проигрывателя/устройства USB повторяйте процедуру до тех пор, пока не появится индикация “CD/ USB PWR OFF”. Имейте в виду, что при выключенном питании CD-проигрывателя/устройства USB, если выбрана функция тюнера, питание на устройство USB не подается, поэтому устройство не распознается и не заряжается системой, даже если подключено.
Page 35
Для сброса системы к заводским установкам
Если система все равно не функционирует надлежащим образом, сбросьте систему к заводским установкам. Переустановить систему на заводские установки в режиме экономии питания невозможно. Используйте кнопки на аппарате для сброса системы к заводским установкам.
1 Отсоедините и повторно
подсоедините шнур питания, а затем включите систему.
2 Нажмите одновременно кнопки
x, FUNCTION и кнопку ?/1.
Удаляются все определенные пользователем установки, такие как предварительно установленные радиостанции, таймер и часы.
Для выключения функции автоматического перехода в режим ожидания
Эта система оснащена функцией автоматического перехода в режим ожидания. Система, оснащенная этой функцией, входит в режим ожидания автоматически примерно через 30 минут при отсутствии каких-либо операций и выходного аудиосигнала. По умолчанию функция автоматического перехода в режим ожидания включена. Для выключения функции автоматического перехода в режим ожидания используйте кнопки на аппарате.
При включенной системе удерживайте нажатой кнопку ?/1 до тех пор, пока не появится индикация “AutoSTBY OFF”.
Для включения функции повторяйте процедуру до тех пор, пока не появится индикация “AutoSTBY ON”.
Примечания
• Сообщение “AUTOSTBY” начнет мигать на дисплее примерно за 2 минуты до того, как система войдет в режим ожидания.
• Функция автоматического перехода в режим ожидания недоступна для функции тюнера FM/AM.
• Система может не войти в режим ожидания автоматически в следующих случаях: – при обнаружении аудиосигнала. – при подсоединении устройства USB. – во время воспроизведения
аудиодорожек или файлов.
– в процессе предварительной
установки таймера воспроизведения или таймера сна.
Дополнительная информация
35
RU
Page 36

Сообщения

Во время работы на дисплее может появиться или мигать одно из следующих сообщений.
COMPLETE
• Операция предварительной установки радиоприемника завершена нормально.
• Аудиофайл или папка на устройстве USB удален(а).
DATA ERROR
Вы пытались воспроизвести поврежденный файл на устройстве USB.
DEVICE ERROR
Устройство USB невозможно распознать, или подсоединено неизвестное устройство (стр. 32, 33).
DEVICE FULL
На устройстве USB не осталось свободного места.
ERASE ERROR
Сбой удаления аудиофайлов или папок на устройстве USB.
FATAL ERROR
Устройство USB отсоединялось во время передачи или удаления аудиофайлов/папок на устройстве USB.
FOLDER FULL
Количество папок на устройстве USB достигло максимума.
FULL
Вы пытались запрограммировать более 25 дорожек или файлов (фрагментов).
LOCKED
Дисковый отсек не открывается. Обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
NO DISC
В проигрывателе нет диска, или Вы вставили диск, который не может быть воспроизведен.
NO MEMORY
Выбранная для воспроизведения или передачи память не имеет носителя памяти, вставленного в устройство USB.
NO STEP
Все включенные в программу дорожки будут стерты.
NO SUPPORT
Подсоединено устройство USB, которое не поддерживается системой.
NO TRACK
Воспроизводимые файлы на устройстве USB не загружены в систему.
NOT USED
Вы пытались выполнить определенную операцию в условиях, когда эта операция запрещена.
NoDEVICE
Устройство USB не подсоединено или подсоединенное устройство USB остановлено.
OVER
Нажимая кнопку M во время воспроизведения или паузы, Вы достигли конца диска.
OVER CURRENT
Обнаружен чрезмерный ток через порт (USB).
PROTECT
В случае появления данного сообщения см. пункт “Если на дисплее появляется индикация “PROTECT”” (стр. 29) для выяснения порядка действий.
36
RU
Page 37
PROTECTED
Вы пытались выполнить передачу или удаление данных на устройстве USB с защитой от записи.
PUSH SELECT
Вы пытались установить часы или таймер во время действия таймера.
PUSH STOP
• Вы нажали кнопку PLAY MODE во время воспроизведения.
• Вы нажали кнопки, работа которых только при остановленном воспроизведении.
READING
• Система считывает информацию диска. Некоторые кнопки недоступны.
• Система пытается распознать устройство USB.
REC ERROR
Передача данных не началась, частично приостановлена или по другим причинам не может быть выполнена (стр. 31).
REMOVED
Устройство USB удалено.
SET CLOCK
Вы пытались выбрать таймер в то время, когда не выполнена установка часов.
SET TIMER
Вы попытались выбрать таймер, когда функция воспроизведения по таймеру не установлена.
TIME NG
Время начала и остановки воспроизведения по таймеру установлены на одинаковое время.
TRACK FULL
Количество файлов на устройстве USB достигло максимума.

Технические характеристики

Основной аппарат
Секция усилителя
Следующие измерения были выполнены при переменном токе 127 В с частотой 60 Гц (Модель для Мексики) Следующие измерения были выполнены при переменном токе 220 В с частотой 50/60 Гц (Модель для Аргентины) Следующие измерения были выполнены при переменном токе 230 В с частотой 50/60 Гц (Прочие модели)
MHC-EX99/EX900
Передняя акустическая система: Выходная мощность (номинальная):
80 Вт + 80 Вт (при 3 Ω, 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 1%) Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для справок):
135 Вт + 135 Вт (на канал при 3 Ω,
1кГц) Сабвуфер: Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для справок):
200 Вт (при 8 Ω, 100 Гц)
MHC-EX88/EX700
Выходная мощность (номинальная):
120 Вт + 120 Вт (при 4 Ω, 1 кГц,
суммарный коэффициент
гармоник 1%) Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для справок):
200 Вт + 200 Вт (на канал при 4 Ω,
1кГц)
Дополнительная информация
37
RU
Page 38
MHC-EX66/EX600
Выходная мощность (номинальная):
50 Вт + 50 Вт (при 4 Ω, 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 1%) Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для справок):
90 Вт + 90 Вт (на канал при 4 Ω,
1кГц)
Входы
DVD/PC IN L/R (фоногнезда):
Чувствительность 700 мВ,
сопротивление 22 кΩ
Выходы
PHONES (стереофоническое мини­гнездо):
для подключения наушников с
полным сопротивлением 8 Ω или
более SPEAKERS:
MHC-EX99/EX900: полное
сопротивление 3 Ω
MHC-EX88/EX700/EX66/EX600:
полное сопротивление 4 Ω SUBWOOFER (только модель MHC-EX99/EX900):
полное сопротивление 8 Ω
Секция устройства USB
Поддерживаемая скорость передачи данных:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 кбит/с – 320 кбит/с,
переменный поток данных
WMA: 48 кбит/с – 192 кбит/с
AAC: 48 кбит/с – 320 кбит/с Частоты дискретизации:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 кГц
WMA: 44,1 кГц
AAC: 44,1 кГц Порт (USB):
Максимальный ток: 500 мА
Секция CD-проигрывателя
Система:
Система компакт-дисков и цифровая аудиосистема
Характеристики лазерного диода
Продолжительность эмиссии: Непрерывная Выходная мощность лазера*: Менее чем ем 44,6 мкВт
* Данная выходная мощность
представляет величину, измеренную на расстоянии 200 мм от поверхности объек тива на блоке оптического звукоснимателя с апертурой в 7 мм.
Частотная характеристика: 20 Гц – 20 кГц Отношение сигнал-шум: Более 90 дБ Динамический диапазон: Более 88 дБ
Секция тюнера
Стереофонический тюнер FМ, супергетеродинный тюнер FМ/АМ Антенна:
Проволочная антенна FМ Рамочная антенна АМ
Секция FM-тюнера:
Диапазон настройки:
87,5 МГц – 108,0 МГц (с шагом 50 кГц)
Промежуточная частота:
200/250/300/350/400 кГц
Секция AM-тюнера:
Диапазон настройки Модели для Латинской Америки:
530 кГц – 1710 кГц (с шагом 10 кГц) 531 кГц – 1710 кГц (с шагом
9кГц) Для европейской, российской модели, а также модели для Саудовской Аравии:
531 кГц – 1602 кГц (с шагом
9кГц)
38
RU
Page 39
Прочие модели:
531 кГц – 1602 кГц (с шагом 9кГц) 530 кГц – 1610 кГц (с шагом 10 кГц)
Промежуточная частота: 400 кГц
Акустическая система
Передняя акустическая система
SS-EX99 для MHC-EX99 SS-EX900 для MHC-EX900 SS-EX88 для MHC-EX88 SS-EX700 для MHC-EX700
Акустическая система:
2-полосная 2-канальная акустическая система с отражателем басов
Блок акустической системы:
Вуфер (низкочастотный динамик): 180 мм, конического типа Твитер (высокочастотный динамик): 40 мм, рупорного типа
Номинальное полное сопротивление:
MHC-EX99/EX900: 3 Ω MHC-EX88/EX700: 4 Ω
Размеры (Ш/В/Г):
Приблиз. 230 мм × 340 мм ×
210 мм Масса: Приблиз. 3,0 кг Количество: 2 шт.
SS-EX66 для MHC-EX66 SS-EX600 для MHC-EX600
Акустическая система:
2-полосная 2-канальная акустическая система с отражателем басов
Блок акустической системы:
Вуфер (низкочастотный динамик): 150 мм, конического типа Твитер (высокочастотный динамик): 40 мм, рупорного типа
Номинальное полное сопротивление:
4 Ω
Размеры (Ш/В/Г):
Приблиз. 202 мм × 306 мм ×
210 мм Масса: Приблиз. 2,5 кг Количество: 2 шт.
Сабвуфер
SS-WG900 для MHC-EX99/EX900
Акустическая система:
Система сабвуфера с
отражателем басов Блок акустической системы:
Сабвуфер: 200 мм, конического
типа Номинальное полное сопротивление:
8 Ω Размеры (Ш/В/Г):
Приблиз. 282 мм × 306 мм ×
295 мм Масса: Приблиз. 4,6 кг Количество: 1 шт.
Дополнительная информация
39
RU
Page 40
Система в целом
Требования по электропитанию
Мексиканская модель: 127 В переменного тока, 60 Гц Модели для Европы, Аргентины и России: 220 В – 240 В переменного тока, 50/60 Гц Прочие модели: 120 В – 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность
MHC-EX99/EX900: 85 Вт (0,5 Вт в режиме экономии энергии) MHC-EX88/EX700: 70 Вт (0,5 Вт в режиме экономии энергии) MHC-EX66/EX600: 45 Вт (0,5 Вт в режиме экономии
энергии) Размеры (Ш/В/Г) (искл. акустические системы):
Приблиз. 210 мм × 312 мм ×
375 мм Масса (искл. акустические системы)
MHC-EX99/EX900/EX88/EX700:
Приблиз. 3,8 кг
MHC-EX66/EX600:
Приблиз. 3,6 кг Количество основных аппаратов: 1 шт.
Прилагаемые принадлежности: Пульт дистанционного управления (1), Батарейки R6 (размера АА)* (2), Проволочная антенна FM/Рамочная антенна AM (1)
* Рекомендуемый срок годности указан
на отрицательной стороне батарейки.
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Потребляемая мощность в режиме ожидания: 0,5 Вт
RU
40
Page 41
Дополнительная информация
41
RU
Page 42
42
RU
Page 43
Дополнительная информация
43
RU
Page 44
©2011 Sony Corporation Printed in China 4-267-386-81(1)
Loading...