SONY MHCEX700, MHCEX600 User Manual [fr]

4-267-386-22(1)
Mini HI-FI Component System
Mode d’emploi
Mise en service
Opérations
Informations supplémentaires
MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas l’orifice d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de flamme nue, comme des bougies allumées, sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à des gouttes ou éclaboussures, et ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’appareil du secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil où des piles sont installées à une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc.
L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il est branché à la prise secteur, même si l’appareil lui-même a été éteint.
Une pression acoustique excessive des écouteurs et du casque peut provoquer la surdité.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.
FR
2
Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les appareils vendus dans les pays appliquant les directives de l’Union européenne.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ceci s’applique aux accessoires suivants : Télécommande
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d’un DVD sur une face et des données audio numériques sur l’autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas garantie.
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puiss ent pas être lus sur cet appareil.
Remarque sur les contenus protégés par des droits d’auteur
L’utilisation de la musique transférée est limitée à un usage strictement privé. Une utilisation de la musique au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
FR
3
Avis concernant la licence et les marques commerciales
• Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
• Windows Media est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Ce produit contient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft.
FR
4
Table des matières
Guide des pièces et
commandes ..................................6
Mise en service
Installation de la chaîne en
sécurité.......................................10
Réglage de l’horloge..................11
Opérations
Lecture d’un CD/disque MP3 ....12
Écoute de la radio.......................13
Avant d’utiliser le périphérique
USB............................................14
Transfert de musique d’un disque
vers un périphérique USB..........15
Lecture d’un fichier du
périphérique USB.......................17
Création d’un programme de
lecture (lecture programmée).....18
Utilisation d’éléments audio en
option .........................................19
Réglage du son...........................20
Changement de l’affichage........20
Changement de la luminosité de
l’éclairage...................................21
Utilisation des minuteries ..........21
Informations supplémentaires
Précautions................................ 23
Guide de dépannage.................. 24
Messages................................... 30
Spécifications............................ 32
FR
5

Guide des pièces et commandes

Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires.
Ensemble principal
Pour verrouiller les touches de l’appareil (fonction Verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller les touches, sauf ?/1, de l’appareil pour éviter qu’elles soient actionnées par erreur. Maintenez enfoncé x de l’appareil jusqu’à ce que « CHILD LOCK ON » ou « CHILD LOCK OFF » apparaisse sur l’affichage. Les touches, sauf ?/1, de l’appareil seront verrouillées ou déverrouillées. Notez que le verrouillage enfant est annulé lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation.
FR
6
Télécommande
1 Touche ?/1 (marche/veille)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la chaîne.
B Capteur de télécommande
C Touche Z (ouverture/
fermeture)
Appuyez sur cette touche pour charger ou éjecter un disque.
D Touche x (arrêt)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou le transfert.
E Touche REC TO USB (page 16)
Appuyez sur cette touche pour transférer de la musique d’un disque vers le périphérique USB en option connecté.
F Touche DSGX (page 20)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’effet sonore.
G Touche ENTER
Appuyez sur cette touche pour valider/confirmer les réglages.
H Touche TUNING +
Appuyez sur cette touche pour syntoniser la station désirée.
Touche > (avance)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier.
Touche M (avance rapide)
Appuyez sur cette touche pour localiser un point dans une plage ou un fichier.
I Commande VOLUME
Tournez ce bouton pour régler le volume.
J Port (USB)
Permet de connecter un périphérique USB en option.
K Prise PHONES
Permet de raccorder un casque d’écoute.
L Prises DVD/PC IN L/R (entrée
audio G/D)
Permet de raccorder un élément audio (lecteur audio portable, etc.).
M Touche TUNING –
Appuyez sur cette touche pour syntoniser la station désirée.
Touche . (retour)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier.
Touche m (rembobinage)
Appuyez sur cette touche pour localiser un point dans une plage ou un fichier.
FR
7
N Touche OPTIONS (page 15, 16,
21)
Appuyez sur cette touche pour passer aux menus d’options ou les quitter.
O Touche EQ (page 20)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’effet sonore.
P Touche FUNCTION
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode.
Q Touche NX (lecture/pause)
Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture ou passer en pause de lecture.
R Touche CLOCK/TIMER
SELECT (page 22)
Touche CLOCK/TIMER SET (page 11, 22)
Appuyez sur cette touche pour régler l’horloge et la minuterie de lecture.
S Touche REPEAT/FM MODE
(page 12, 13, 18)
Appuyez sur cette touche pour écouter en boucle un disque, un périphérique USB, une seule plage ou un seul fichier. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de réception FM (mono ou stéréo).
T Touche TUNER/BAND
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode tuner. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de réception FM ou AM.
U Touche m/M (rembobinage/
avance rapide)
Appuyez sur cette touche pour localiser un point dans une plage ou un fichier.
Touche T/t
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les options du menu.
V Touche + (sélection de
dossier) (page 12, 18, 19)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un dossier.
W Touche VOLUME +/–
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
X Touche – (sélection de
dossier) (page 12, 18, 19)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un dossier.
Y Touche CLEAR (page 19)
Appuyez sur cette touche pour effacer une plage ou un fichier préprogrammé.
Z Touche N (lecture)
Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture.
Touche X (pause)
Appuyez sur cette t ouche pour mettre la lecture en pause.
wj Touche ./> (retour/
avance)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier.
Touche +/– (sélection des stations)
Appuyez sur cette touche pour syntoniser la station désirée.
FR
8
wk Touche USB
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode USB.
wl Touche CD
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode CD.
e; Touche TUNER MEMORY
(page 13)
Appuyez sur cette touche pour mémoriser une station de radio.
ea Touche PLAY MODE/TUNING
MODE (page 12, 13, 19)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de lecture d’un CD, disque MP3 ou périphérique USB. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de sélection des stations.
es Touche DISPLAY (page 11, 19,
20)
Appuyez sur cette touche pour changer les informations sur l’affichage.
ed Touche SLEEP (page 21)
Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie d’arrêt.
FR
9

Mise en service

Installation de la chaîne en sécurité

A Antenne-cadre AM B Antenne à fil FM (Déployez-la
horizontalement.)
C Vers l’enceinte droite D Vers la prise murale E Cordon d’enceinte (Rouge/3) F Cordon d’enceinte (Noir/#) G Vers l’enceinte gauche H Cordon de subwoofer I Vers le subwoofer
Pour débrancher le cordon de subwoofer
A Alimentation
Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale. Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise murale, retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les modèles avec fiche adaptatrice seulement).
B Antennes
Trouvez un emplacement et une orientation qui fournissent une bonne réception lorsque vous installez les antennes. Éloignez les antennes des cordons d’enceinte, du cordon d’alimentation et du câble USB afin d’éviter de capter des parasites.
FR
10
C Enceintes
N’introduisez que la partie dénudée du cordon.
D Subwoofer (MHC-EX99/EX900 seulement)
Raccordez le subwoofer à la prise SUBWOOFER avec le cordon de subwoofer. Pour une meilleure restitution des graves, placez le subwoofer verticalement. Positionnez le subwoofer :
– sur un plancher massif où une
résonnance n’est pas susceptible de se produire.
– à au moins plusieurs centimètres du
mur.
– à l’écart du centre de la pièce, ou
placez une étagère contre un mur pour éviter de générer des ondes stationnaires.
Insertion des piles
Insérez les deux piles R6 (format AA) fournies, en faisant correspondre les polarités comme illustré ci-dessous.
Remarques
• N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de types différents.
• Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des dommages ou une corrosion.
• Les appareils contenant des piles ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive telle que soleil ou feu.
Avant de transporter la chaîne
Retirez le disque, si un disque est inséré, et éteignez la chaîne, puis débranchez le cordon d’alimentation.

Réglage de l’horloge

Utilisez les touches de la télécommande pour régler l’horloge.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER
SET.
Si « PLAY SET » clignote, appuyez plusieurs fois sur ./> pour sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur ./
> pour régler les heures, puis
appuyez sur ENTER.
4 Procédez de la même manière
pour régler les minutes.
Remarque
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Pour afficher l’horloge lorsque la chaîne est éteinte
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que l’horloge s’affiche. L’horloge s’affiche pendant environ 8 secondes.
Mise en service
11
FR
Loading...
+ 25 hidden pages