Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
D
NL
I
P
MDS-JE520
1998 by Sony Corporation
V or sicht
Um Feuergefahr und die
Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, darf
das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt
werden.
Um einen elektrischen Schlag
zu vermeiden, darf das
Gehäuse nicht geöffnet
werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
einem Fachmann.
Die Strahlungsleistung des in diesem
Gerät verwendeten Lasers kann die
Grenze der Klasse 1 übersteigen.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein
Produkt der Laser-Klasse 1. Die
Aufschrift CLASS 1 LASER PRODUCT
befindet sich an der Rückseite des
Geräts.
Im Inneren des Geräts befindet sich
folgender Achtungsaufkleber.
Zur besonderen
Beachtung
Zur Sicherheit
Sollte ein Gegenstand oder Flüssigkeit
in das Gerät gelangen, ziehen Sie den
Netzstecker. Lassen Sie es von einem
Fachmann überprüfen lassen, bevor Sie
es weiterbenutzen.
Zu den Stromquellen
• Überprüfen Sie vor der
Inbetriebnahme, daß die
Betriebsspannung des MD-Decks mit
der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt. Die Betriebsspannung
können Sie dem Typenschild auf der
Rückseite des MD-Decks entnehmen.
• Die Stereoanlage ist auch im
ausgeschalteten Zustand nicht
vollständig vom Stromnetz getrennt,
solange der Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen ist.
• Wenn das MD-Deck längere Zeit
nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte
den Netzstecker aus der Steckdose.
Ziehen Sie dazu stets am Stecker und
niemals am Kabel selbst.
• Das Netzkabel darf nur von einem
Fachmann ausgewechselt werden.
Zum Betrieb
Wenn das MD-Deck direkt von einem
kalten an einen warmen Ort gebracht
oder an einem sehr feuchten Ort
betrieben wird, kann sich Feuchtigkeit
auf den Linsen im Inneren
niederschlagen und die Funktion
beeinträchtigen. Nehmen Sie in einem
solchen Fall die MD heraus und warten
Sie bei eingeschaltetem Deck etwa eine
Stunde lang ab, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Zur Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse, die Fronttafel
und die Bedienungselemente mit einem
weichen, leicht mit mildem
Haushaltsreiniger angefeuchteten Tuch.
Scheuermittel, Scheuerpulver oder
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin usw.
dürfen nicht verwendet werden.
Im Falle weiterführender Fragen und
bei Problemen mit dem Deck wenden
Sie sich bitte an den nächsten Sony
Händler.
Herzlichen
Glückwunsch!
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
dieses Sony MD-Decks. Lesen Sie die
Anleitungen vor dem Betrieb sorgfältig
durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen gut auf.
Zu dieser Anleitung
Systematik
• Die Anleitung bezieht sich auf die
Bedienungselemente am Deck.
Ersatzweise können auch die
gleichnamigen bzw. bei
abweichender Markierung in
Klammern angegebenen Tasten der
Fernbedienung benutzt werden.
• Folgende Symbole werden in der
Anleitung verwendet:
Funktion nur über
Z
Fernbedienung steuerbar
Nützliche Tips und
z
Zusatzinformationen
Zur MD-Cartridge
Der Verkäufer dieses Geräts
übernimmt keinerlei Haftung für
direkte Schäden, indirekte Schäden,
Folgeschäden und trägt keine
Verantwortung für finanzielle
Ausgaben, die durch ein
beschädigtes Produkt oder den
Gebrauch eines Produktes entstehen.
D
2
• Öffnen Sie nicht den Verschluß,
damit die MD stets geschützt ist.
• Legen Sie die Cartridge nicht an eine
Stelle, an der sie direktem
Sonnenlicht, hohen Temperaturen,
Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt
ist.
INHALTSVERZEICHNIS
Vorbereitungen
Nach dem Auspacken .........................................................................................................4
Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile
mitgeliefert sind:
• Audiokabel (2)
• Optokabel (1)
• Fernbedienung RM-D15M (1)
• Sony Batterien R6 (Größe AA) (2)
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Vor Benutzung der Fernbedienung legen Sie zwei
Mignonzellen (R6, Größe AA) mit richtiger +/–
Polarität ein. Zum Steuern des Decks richten Sie die
Fernbedienung auf den Infrarotsensor g am Deck.
Anschluß
Überblick
Dieses Kapitel behandelt den Anschluß des MD-Decks
an den Verstärker und andere Geräte wie CD-Spieler
oder DAT-Deck. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie
Anschlüsse vornehmen.
an eine Wandsteckdose
(bzw. bei timergesteuerter
Aufnahme/Wiedergabe an
eine Steckdose des Timers)
Zwei digitale
Komponenten
Verstärker
können
gleichzeitig
angeschlossen
werden.
z Wann müssen die Batterien gewechselt werden?
Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa sechs
Monate. Wenn keine einwandfreie Steuerung mit der
Fernbedienung mehr möglich ist, wechseln Sie die
Batterien aus.
Hinweise
• Legen Sie die Fernbedienung nicht an heißen und feuchten
Plätzen ab.
• Achten Sie insbesondere beim Batteriewechsel darauf, daß
keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung
gelangen.
• Achten Sie darauf, daß der Infrarotsensor keinem direkten
Sonnenlicht und keinen anderen Lichtquellen ausgesetzt
ist, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen kann.
• Bei längerer Nichtbenutzung der Fernbedienung nehmen
Sie die Batterien heraus, um eine Beschädigung durch
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
CD-Spieler
CD-Spieler, DAT-Deck
oder MD-Deck usw.
çç
ç: Signalfluß
çç
Benötigte Kabel
• Audiokabel (mitgeliefert) (2)
Weiß
(L)
Rot
(R)
• Optokabel (ein Kabel wird mitgeliefert) (2)
• Koax-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) (1)
Weiß
(L)
Rot
(R)
D
4
Vorbereitungen
Anschluß der Kabel
Anschluß des MD-Decks an den Verstärker
Schließen Sie den Verstärker über die Audiokabel
(mitgeliefert) an die LINE (ANALOG) IN/OUTBuchsen des MD-Decks an. Beachten Sie dabei die
farbliche Kennzeichnung der Stecker und Buchsen: Rot
(rechter Kanal) an Rot und Weiß (linker Kanal) an
Weiß. Schieben Sie die Stecker fest in die Buchsen, um
dem Auftreten von Brumm und Rauschen vorzubeugen.
MD-DeckVerstärker
LINE
(ANALOG)
OUTIN
L
R
ç
Ç
çç
ç: Signalfluß
çç
Anschluß des MD-Decks an Digitalgeräte (CDSpieler, DAT-Deck, Digitalverstärker, weiteres MDDeck usw.)
Schließen Sie das Digitalgerät über zwei Optokabel
(ein Kabel wird mitgeliefert) oder über ein KoaxDigitalkabel (nicht mitgeliefert) an die Buchsen
DIGITAL OPTICAL IN/OUT oder DIGITAL
COAXIAL IN an.
TAPE / MD
INOUT
L
R
Hinweis
Falls die Optokabel und/oder das Koax-Digitalkabel nicht
richtig angeschlossen werden, können „Din Unlock“ und
„C71“ abwechselnd im Display erscheinen.
z Automatische Abtastfrequenz-Umwandlung beim
Aufnehmen
Der eingebaute Abtastratenkonverter wandelt die
Abtastfrequenzen verschiedener Digitalquellen in die
vom MD-Deck verwendeten 44,1 kHz um. Dadurch ist
es auch möglich, mit 32 oder 48 kHz arbeitende
Digitalquellen wie DAT und Satellit sowie CD und
andere MDs aufzunehmen.
Hinweis
Falls „Din Unlock“ und „C71“ abwechselnd erscheinen oder
„Cannot Copy“ im Display angezeigt wird, kann nicht über
die Digitalbuchse aufgenommen werden. Nehmen Sie in
diesem Fall die Signalquelle über die Buchsen LINE
(ANALOG) IN in der Stellung ANALOG des Schalters
INPUT auf.
Anschluß des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose
bzw. die Steckdose eines Timers an.
Bei Benutzung von Optokabeln
Entfernen Sie die Schutzkappen von den Buchsen, und
führen Sie dann die Stecker senkrecht ein, bis sie einrasten.
Die Optokabel dürfen nicht geknickt oder zusammengebunden
werden.
DigitalgerätMD-Deck
COAXIAL
DIGITAL
OPTICAL
ININ
OUT
ç
DIGITAL
OPTICAL
OUTIN
Ç
çç
ç: Signalfluß
çç
Bei Benutzung eines Koax-Digitalkabels
DigitalgerätMD-Deck
COAXIAL
DIGITAL
OPTICAL
ININ
OUT
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Ç
çç
ç: Signalfluß
çç
D
5
Grundlegender Betrieb
Aufnahme auf einer MD
27
STANDBY
TIMER
REC OFF PLAY
PHONES
PHONE LEVEL
MIN
FADER
DISPLAY/CHAR
SCROLL
PLAY MODE
MAX
3
§
LEVEL/
TIMEREPEAT
EJECT
MENU/
CLEAR
7
AMS
≠±
NO
PUSH ENTER
YES
5
0
)
·
REC MODE
P
4
INPUT
OPT
STEREO
•
•
COAX
•
•
MONO
•
ANALOG
REC
r
p
86
Schalten Sie den Verstärker ein und geben Sie die
1
aufzunehmende Signalquelle wieder.
Drücken Sie 1/u.
2
Die STANDBY-Anzeige erlischt.
Legen Sie eine bespielbare MD ein.
3
Etikett nach oben
Pfeil zum Gerät
Wenn die MD bereits zum Teil bespielt ist, beginnt die Aufnahme
automatisch am Ende des letzten Aufzeichnungsteils.
Stellen Sie INPUT auf die belegte Eingangsbuchse ein.
4
EingangsbuchseEinstellung von INPUT
DIGITAL OPTICAL INOPT
DIGITAL COAXIAL INCOAX
LINE (ANALOG) INANALOG
Mithören des Tons während der
Aufnahme
Das Mithörsignal wird nicht
monaural, selbst wenn REC
MODE auf MONO eingestellt
wird.
D
6
Stellen Sie REC MODE auf die gewünschte Aufnahmebetriebs-
5
art ein.
AufnahmebetriebsartREC MODE*1-Stellung
Stereo-TonSTEREO
Mono-Ton*
*1Wenn Sie REC MODE während der Aufnahme oder Aufnahme-Pause umschalten,
wird der Aufnahmebetrieb abgebrochen.
*2In der Aufnahmebetriebsart MONO können Sie doppelt so lange aufnehmen wie in
der Aufnahmebetriebsart STEREO.
2
MONO
Grundlegender Betrieb
Drücken Sie r REC.
6
Das Deck schaltet auf Aufnahmebereitschaft.
Drücken Sie LEVEL/DISPLAY/CHAR zum Umschalten des
7
Displays, und drehen Sie dann AMS zum Einstellen des
Aufnahmepegels.
Einzelheiten finden Sie auf den Seiten 12 und 13.
Drücken Sie · oder P.
8
Die Aufnahme beginnt.
Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
9
Wenn „TOC Writing“ im Display
blinkt
In diesem Falle aktualisiert das
Deck gerade die TOC-Daten (Table
of Contents = Inhaltsverzeichnis).
Wechseln Sie währenddessen nicht
den Aufstellungsort und ziehen Sie
nicht den Netzstecker. Die neue
Aufzeichnung ist erst auf der MD
gesichert, wenn das
Inhaltsverzeichnis durch
Auswerfen der MD oder Schalten
auf Bereitschaft durch Drücken von
1/u aktualisiert worden ist.
Nicht unmittelbar nach der Aufnahme den Netzstecker ziehen!
Ansonsten wird die Aufzeichnung nicht auf der MD gesichert. Zum Sichern
der Aufzeichnung drücken Sie § EJECT (zum Herausnehmen der MD) oder
schalten durch Drücken von 1/u auf Bereitschaft. Die blinkende Anzeige
„TOC Writing“ signalisiert dann, daß das Inhaltsverzeichnis aktualisiert wird.
Der Netzstecker darf erst gezogen werden, nachdem „TOC Writing“
aufgehört hat zu blinken und erloschen ist.
ZumDrücken Sie
Stoppen der Aufnahmep.
Umschalten aufP. Durch erneutes Drücken dieser Taste oder Drücken
Aufnahme-Pause*von · kann die Aufnahme fortgesetzt werden.
Herausnehmen der MD§ EJECT nach Stoppen der Aufnahme.
* Bei jedem Umschalten auf Aufnahme-Pause erhöht sich die Titelnummer um eins.
Wird beispielsweise während der Aufzeichnung von Titel 4 auf Pause geschaltet,
erhält man beim Fortsetzen der Aufnahme die Titelnummer 5.
Zum Schutz der MD gegen versehentliches Löschen
Schieben Sie den Schreibschutzschieber in Pfeilrichtung, so daß die Öffnung
offen ist. Um wieder aufnehmen zu können, schieben Sie den Schieber
zurück.
Grundlegender Betrieb
Rückseite der MD
Löschschutzlamelle
Den Schieber in Pfeilrichtung schieben.
D
7
Grundlegender Betrieb
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer MD
234
STANDBY
TIMER
REC OFF PLAY
PHONE LEVEL
PHONES
MIN
MAX
z Um bei gestopptem Deck
die Wiedergabe an einem
bestimmten Titel beginnen
zu lassen
1 Drehen Sie AMS (oder
drücken Sie = oder
+), bis die gewünschte
Titelnummer angezeigt
wird.
2 Drücken Sie AMS oder ·.
z Zur Wiedergabe über
Kopfhörer
Schließen Sie den Kopfhörer
an die PHONES-Buchse an
und stellen Sie die Lautstärke
mit dem PHONE LEVELRegler ein.
FADER
PLAY MODE
SCROLL
LEVEL/
DISPLAY/CHAR
TIMEREPEAT
·
REC MODE
STEREO
•
•
MONO
REC
r
)
Pp
EJECT
§
MENU/
AMS
≠±
YES
NO
CLEAR
0
PUSH ENTER
Schalten Sie den Verstärker ein und wählen Sie den Eingang
1
für das MD-Deck.
Drücken Sie 1/u.
2
Die STANDBY-Anzeige erlischt.
Legen Sie die MD ein.
3
Etikett nach oben
Pfeil zum Gerät
INPUT
OPT
•
COAX
•
•
ANALOG
z Der an die Buchsen LINE
(ANALOG) OUT ausgegebene Analogsignalpegel
kann reguliert werden.
1 Drücken Sie LEVEL/
DISPLAY/CHAR während
der Wiedergabe mehrmals,
bis die AnalogausgangEinstellanzeige erscheint.
2 Drehen Sie AMS (oder
drücken Sie LEVEL +/–)
zum Einstellen des
Ausgangssignalpegels.
Hinweise
• Der Ausgangspegel für die
Buchse PHONES wird
ebenfalls beeinflußt.
• Wenn Sie die MD
auswerfen oder die
Stromversorgung durch
Drücken der Taste 1/u
ausschalten, wird der
Ausgangspegel auf den
D
8
Anfangswert (0.0dB)
zurückgestellt.
Drücken Sie ·.
4
Die Wiedergabe beginnt. Stellen Sie am Verstärker die
Lautstärke ein.
Gewünschte FunktionBedienung
Stoppen der Wiedergabep drücken.
Kurzzeitiges AnhaltenP drücken. Durch erneutes Drücken dieser Taste
der Wiedergabeoder Drücken von · wird die Wiedergabe
Sprung zum nächstenAMS nach rechts drehen (oder + an der
TitelFernbedienung drücken).
Sprung an den AnfangAMS nach links drehen (oder = an der
des laufenden oderFernbedienung drücken).
vorhergehenden Titels
Herausnehmen der MD§ EJECT nach Stoppen der Wiedergabe drücken.
fortgesetzt.
Aufnahmebetrieb
Hinweise zur Aufnahme
Wenn „Protected“ und „C11“ abwechselnd im
Display erscheinen
Die MD ist schreibgeschützt. Schieben Sie den
Schreibschutzschieber der MD über die Öffnung (siehe
„Zum Schutz der MD gegen versehentliches Löschen“
auf Seite 7).
Wenn „Din Unlock“ und „C71“ abwechselnd im
Display erscheinen
• Die digitale Signalquelle ist nicht an den unter
Schritt 4 auf Seite 6 am INPUT-Schalter gewählten
Eingang angeschlossen. Zum Fortsetzen des Betriebs
schließen Sie die Signalquelle an die zutreffende
Buchse an.
• Die Signalquelle ist nicht eingeschaltet.
Schalten Sie die Signalquelle ein.
Die Aufzeichnung der Titelnummern ist wie folgt
von den Menü-Einstellungen und der
aufgenommenen Signalquelle abhängig:
• Aufnahme eines CD- oder MD-Signals in einer der
Digitalstellungen (OPT oder COAX) des Schalters
INPUT bei Anschluß der Signalquelle an einen der
Digitaleingänge (DIGITAL OPTICAL IN oder
DIGITAL COAXIAL IN):
Das Deck übernimmt automatisch die ursprünglichen Titelnummern in Originalreihenfolge. Falls
jedoch ein einzelner Titel wiederholt wird
(beispielsweise mit der Wiederholfunktion) oder
mehrere Titel mit gleicher Titelnummer
(beispielsweise von unterschiedlichen MDs oder
CDs) wiedergegeben werden, werden diese
Zuspielungen durchgehend unter einer einzigen
Titelnummer aufgezeichnet. Beachten Sie auch, daß
beim Überspielen eines sehr kurzen MD-Titels (unter
4 Sekunden) möglicherweise keine Titelnummer
aufgezeichnet wird.
• Aufnahme des Signals von einem an einen der
Digitaleingänge angeschlossenen CD-Spieler oder
Multi-Disc-Spieler in der entsprechenden
Digitalstellung des Schalters INPUT:
Das Deck setzt die Titelnummern möglicherweise
nicht automatisch. Setzen Sie in diesen Fällen die
Titelnummern nach der Aufnahme mit Hilfe der
Divide-Funktion des Decks (siehe
aufgezeichneten Titeln” auf Seite 31).
•
Aufnahme einer an die Buchsen LINE (ANALOG) IN
angeschlossenen Signalquelle in der Stellung
ANALOG des Schalters INPUT, oder Aufnahme eines
DAT- oder Satelliten-Signals über eine der
Digitaleingänge in der entsprechenden Digitalstellung
des Schalters INPUT und bei Wahl von „T.Mark Off“
im Einstellmenü 02:
Die Signalquelle wird als einzelner Titel aufgezeichnet.
„
Unterteilen von
Aufnahmebetrieb
• Auch bei Aufnahme einer analogen Signalquelle
oder eines DAT- oder Satelliten-Signals können
Titelnummern aufgezeichnet werden, wenn im
Einstellmenü 02 „T.Mark LSyn“ gewählt ist (siehe
„Setzen von Titelnummern während der Aufnahme“
auf Seite 13).
• Bei Aufnahme von DAT- oder Satelliten-Signalen mit
auf die entsprechende Digitalposition gestelltem
INPUT-Schalter setzt das Deck unabhängig von der
Einstellung im Einstellmenü 02 automatisch bei jeder
Änderung der Eingangssignal-Abtastfrequenz eine
Titelnummer.
z Sie können Titelnummern während und nach der
Aufnahme setzen
Näheres siehe Abschnitte „Setzen von Titelnummern
während der Aufnahme” (Seite 13) und „Unterteilen
von aufgezeichneten Titeln” (Seite 31).
Wenn „TOC Writing“ im Display blinkt
In diesem Falle aktualisiert das Deck gerade die TOCDaten (Table of Contents = Inhaltsverzeichnis).
Wechseln Sie währenddessen nicht den
Aufstellungsort und ziehen Sie nicht den Netzstecker.
Die neue Aufzeichnung ist erst auf der MD gesichert,
wenn das Inhaltsverzeichnis durch Auswerfen der MD
oder Schalten auf Bereitschaft durch Drücken von 1/u
aktualisiert worden ist.
Das MD-Deck arbeitet mit SCMS („Serial Copy
Management System“, siehe Seite 41)
Eine MD, die mit Signaleingang über eine digitale
Eingangsbuchse bespielt wurde, kann nicht über den
Digitalausgang auf eine andere MD oder DAT kopiert
werden.
Wenn das Deck auf Aufnahme oder Aufnahme-Pause
geschaltet ist, werden die in einen der
Digitaleingänge eingespeisten Digitalsignale mit der
gleichen Abtastrate an die Buchse DIGITAL OPTICAL
OUT ausgegeben.
Mit der „Input Monitor”-Funktion (siehe Seite 10) kann
die Abtastrate für das Ausgangssignal geändert
werden (dieses Signal wird jedoch nicht auf die MD
aufgezeichnet).
D
9
10
Aufnahmebetrieb
3 Drücken Sie r REC.
Nützliche Tips zur Aufnahme
§ EJECT
≠ AMS ±
TIME
Ermittlung der restlichen Aufnahmezeit der
MD
Drücken Sie TIME.
• Wenn die TIME-Taste während der Aufnahme
mehrmals gedrückt wird, erscheint abwechselnd die
Aufnahmezeit des laufenden Titels und die restliche
Aufnahmezeit der MD auf dem Display.
• Wenn die TIME-Taste wiederholt im Stoppbetrieb
gedrückt wird, wechselt die Anzeige zwischen der
Gesamtspielzeit und und der restlichen
Aufnahmezeit der MD (siehe Seite 19).
MENU/NOINPUT
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
r REC·p
Wenn der INPUT-Schalter auf ANALOG gestellt ist,
erscheint die Anzeige „AD-DA“ im Display.
Wenn der INPUT-Schalter auf OPT oder COAX
gestellt ist, erscheint die Anzeige „-DA“ im Display.
Wenn „Auto Cut“ im Display erscheint
(Auto Cut-Funktion)
Bei laufender Aufnahme war länger als ca. 30
Sekunden kein Tonsignal am Eingang vorhanden. Das
MD-Deck ersetzt die 30sekündige Stummstelle
automatisch durch eine Leerstelle von ca. 3 Sekunden
und schaltet dann auf Aufnahmepause.
Wenn das Deck nach Aktivierung der Auto Cut-Funktion
auf Pause geschaltet bleibt, wird der Aufnahmebetrieb
nach etwa 10 Minuten automatisch abgebrochen.
Beachten Sie, daß diese Funktion bei Aufnahmebeginn
ab einem Leerabschnitt nicht aktiviert wird, selbst wenn
ca. 30 Sekunden lang kein Tonsignal eingegeben wurde.
z Zum Ausschalten der Auto Cut-Funktion
Einzelheiten finden Sie nachstehend unter „Zum
Ausschalten der Smart Space- und Auto Cut-Funktion“.
Bitte beachten Sie, daß durch Ausschalten der Auto CutFunktion automatisch auch die Smart Space-Funktion
ausgeschaltet wird.
Kontrolle des Eingangssignals (InputMonitor-Funktion)
Vor dem Aufnahmestart kann das gewählte
Eingangssignal zur Kontrolle an die Ausgangsbuchsen
gegeben werden.
1 Drücken Sie § EJECT zum Herausnehmen der
MD.
2 Stellen Sie INPUT entsprechend dem mitzu-
hörenden Eingangssignal ein.
Bei Einstellung von INPUT auf ANALOG
Das in die Buchsen LINE (ANALOG) IN
eingespeiste Analogsignal wird nach erfolgter
A/D-Umwandlung an die Buchse DIGITAL
OPTICAL OUT, und dann nach erfolgter D/AUmwandlung an die Buchsen LINE (ANALOG)
OUT sowie die Buchse PHONES ausgegeben.
Bei Einstellung von INPUT auf OPT oder COAX
Das in den jeweiligen Digitaleingang eingespeiste
Digitalsignal wird nach Durchlaufen des
Abtastratenkonverters an die Buchse DIGITAL
OPTICAL OUT, und nach erfolgter D/AUmwandlung an die Buchsen LINE (ANALOG)
OUT sowie die Buchse PHONES ausgegeben.
D
Wenn „Smart Space“ im Display erscheint
(Smart Space-Funktion)
Bei der Aufnahme enthielt das Eingangssignal eine
lange Stummstelle von 4 bis 30 Sekunden. Die
Stummstelle wird automatisch durch eine Leerstelle
von ca. 3 Sekunden ersetzt und das Deck setzt die
Aufnahme dann fort. Bitte beachten Sie, daß Teile, die
unter Aktivierung dieser Funktion aufgezeichnet
wurden, gegebenenfalls nicht mit neuen Titelnummern
versehen werden. Außerdem wird die Smart SpaceFunktion bei Aufnahmebeginn ab einem Leerabschnitt
nicht aktiviert, selbst wenn ein längerer Stummabschnitt von 4 bis 30 Sekunden vorhanden ist.
Zum Ausschalten der Smart Space- und Auto CutFunktion
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des
Decks zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 05“ und
drücken Sie AMS.
3 Wählen Sie durch Drehen von AMS „S.Space Off“
und drücken Sie AMS.
4 Drücken Sie MENU/NO.
Zum erneuten Einschalten der Smart Space- und
Auto Cut-Funktion
1 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 des obigen
Abschnitts „Zum Ausschalten der Smart Space- und
Auto Cut-Funktion“.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „S.Space On“
und drücken Sie AMS.
3 Drücken Sie MENU/NO.
Hinweise
• Durch Ausschalten der Smart Space-Funktion wird die
Auto Cut-Funktion ebenfalls automatisch ausgeschaltet.
• Werkseitig ist die Smart Space- und Auto Cut-Funktion
eingeschaltet.
• Wenn das Deck ausgeschaltet oder der Netzstecker
gezogen wird, ruft das Deck die letzte Einstellung (Ein
oder Aus) der Smart Space- und Auto Cut-Funktion beim
nächsten Wiedereinschalten des Decks automatisch
zurück.
Wiedergeben der gerade aufgenommenen
Titel
Um die gerade zuvor aufgenommenen Titel
unmittelbar wiederzugeben, drücken Sie nach dem
Stoppen der Aufnahme ·.
Aufnahmebetrieb
Überschreiben bereits
vorhandener Titel
Durch die folgenden Schritte kann ein Titel vom
Anfang an oder ab einer bestimmten Stelle
überschrieben werden. Die Vorgehensweise ist die
gleiche wie bei einem analogen Cassettendeck.
WRITECLEAR
NUMCHAR
≠ AMS ±
EJECT
§
≠
AMS
±
0)
·
=/+
r
P
p
NAME
·
=
0
CD-SYNC
CD PLAYERFADER
+ r
)
STANDBY=STARTPSTOP
+
P p
T.REC MUSIC SYNC
LEVEL
Die Wiedergabe beginnt dann am ersten Titel des
zuvor aufgenommenen Materials.
Um nach der Aufnahme die Wiedergabe am ersten
Titel der MD zu starten
1 Drücken Sie p nach dem Stoppen der Aufnahme.
2 Drücken Sie ·.
Die Wiedergabe beginnt am ersten Titel.
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 5 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ von Seite 6 aus.
2 Drehen Sie AMS (oder = oder + drücken),
bis die Nummer des Titels, der überschrieben
werden soll, erscheint.
3 Um den Titel von Anfang an zu überschreiben,
fahren Sie mit Schritt 6 des Abschnitts „Aufnahme
auf einer MD“ von Seite 7 fort.
z Wenn „Tr“ im Display blinkt
Ein existierender Titel wird gerade überschrieben. Am
Ende des bespielten Bandteils stoppt das Blinken.
z Um einen Titel ab einer bestimmten Stelle zu
überschreiben
1 Drücken Sie nach dem obigen Schritt 2 · zum
Starten der Wiedergabe.
2 Drücken Sie P an der Stelle, an der die Aufnahme
beginnen soll.
3 Fahren Sie mit Schritt 6 des Abschnitts „Aufnahme
auf einer MD“ von Seite 7 fort.
Hinweis
Wenn auf „PROGRAM“ oder „SHUFFLE“ geschaltet ist,
kann nicht ab einer Stelle innerhalb eines Titels
aufgenommen werden.
11
D
Aufnahmebetrieb
Einstellen des Aufnahmepegels
Der Aufnahmepegel kann vor Aufnahmebeginn
eingestellt werden.
5 Stoppen Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
6 Zum Starten der Aufnahme führen Sie die Schritte
ab Schritt 8 des Abschnitts „Aufnahme auf einer
MD“ von Seite 7 aus.
TIME
PROGRAM
13
18
23
A˜B
NUM
+
3
8
YES
D
I
4
N
9
S
14
X
19
.
24
A.SPACE
(
P p
T.REC MUSIC SYNC
≠ AMS ±
EJECT
§
≠ AMS ±
E
J
5
O
10
T
15
Y
20
,
25
M.SCAN
)
LEVEL +/–
LEVEL
0)
P
·
LEVEL/DISPLAY/CHAR
EJECT
6
SCROLL
DISPLAY
DISPLAY
PLAY MODE
CONTINUE
B
A
G
F
1
L
K
6
Q
P
11
V
U
16
–
Z
21
?
/
>
25
NAME
·
=
0
CD PLAYERFADER
SHUFFLE
2
7
12
17
22
REPEAT
WRITECLEAR
CHAR
CD-SYNC
MENU/NO
C
H
M
R
W
!
+ r
)
STANDBY=STARTPSTOP
Einstellen des digitalen Aufnahmepegels
Führen Sie die Schritte 1 bis 6 des Abschnitts
1
„Aufnahme auf einer MD“ der Seiten 6 und 7 aus.
Stellen Sie INPUT in Schritt 4 auf OPT oder
COAX.
r
p
z Sie können das Einstellmenü 11 oder 12 zum
Einstellen des Digitalaufnahmepegels verwenden.
1 Drücken Sie MENU/NO während der Aufnahme
oder der Aufnahme-Pause zweimal, um „Setup
Menu“ anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS zur Wahl von „Setup 11“ oder
„Setup 12“, und drücken Sie dann AMS. Die dBAnzeige blinkt.
Wählen Sie „Setup 11“ in der Stellung OPT und
„Setup 12“ in der Stellung COAX des Schalters
INPUT.
3 Drehen Sie AMS zum Justieren des Aufnahmepegels,
und drücken Sie dann AMS. Die dB-Anzeige
wechselt von Blinken auf ständiges Leuchten.
4 Drücken Sie MENU/NO.
z Wenn Sie die Peak Hold-Funktion (Spitzenwert-
Haltefunktion) einschalten, hält das
Spitzenwertmeter automatisch den beim höchsten
Signalpegel erreichten Ausschlag.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des Decks
zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 06“ und
drücken Sie dann AMS.
3 Wählen Sie durch Drehen von AMS „P.Hold On“
und drücken Sie dann AMS.
4 Drücken Sie MENU/NO.
12
2 Geben Sie den Teil der Signalquelle wieder, der
den höchsten Pegel aufweist.
Zum Ausschalten der Peak Hold-Funktion wählen Sie
„P.Hold Off“ im obigen Schritt 3.
3 Drücken Sie LEVEL/DISPLAY/CHAR (oder
DISPLAY) mehrmals, bis die AufnahmepegelEinstellanzeige erscheint.
4 Während Sie den Ton abhören, justieren Sie den
Aufnahmepegel am AMS-Regler (oder durch
Drücken von LEVEL +/–) so ein, daß die
Spitzenpegelmeter bei den Signalspitzen
maximalen Ausschlag zeigen, ohne daß dabei die
OVER-Anzeige aufleuchtet. Ein gelegentliches
kurzes Aufblinken von „OVER“ stellt aber kein
Problem dar.
OVER-Anzeige
Da die Lautstärke nur bis auf +12,0 dB erhöht
werden kann, ist es bei einer Signalquelle mit
niedrigem Digitalsignalpegel u.U. nicht möglich,
den Aufnahmepegel auf den Maximalwert
D
einzustellen.
Einstellen des analogen Aufnahmepegels
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 6 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ der Seiten 6 und 7 aus.
Stellen Sie INPUT in Schritt 4 auf ANALOG.
2 Geben Sie den Teil der Signalquelle wieder, der
den höchsten Pegel aufweist.
3 Drücken Sie LEVEL/DISPLAY/CHAR (oder
DISPLAY) mehrmals, bis die AufnahmepegelEinstellanzeige erscheint.
Aufnahmebetrieb
Setzen von Titelnummern
während der Aufnahme
(Titelmarkierung)
Sie können wahlweise manuell oder automatisch
Titelnummern setzen, um die betreffenden Teile später
bequem mit der AMS-Funktion oder den EditierFunktionen auffinden zu können.
MENU/NO
r REC
4 Während Sie den Ton abhören, justieren Sie den
Aufnahmepegel durch Drehen von AMS (oder
durch mehrmaliges Drücken von LEVEL +/–).
Da die Lautstärke nur bis auf +12,0 dB erhöht
werden kann, ist es bei niedrigem Ausgangspegel
der angeschlossenen Komponente u.U. nicht
möglich, den Aufnahmepegel auf den
Maximalwert einzustellen.
5 Stoppen Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
6 Zum Starten der Aufnahme führen Sie die Schritte
ab Schritt 8 des Abschnitts „Aufnahme auf einer
MD“ von Seite 7 aus.
z Sie können das Einstellmenü 10 zum Einstellen des
Analogaufnahmepegels verwenden.
1 Drücken Sie MENU/NO während der Aufnahme
oder der Aufnahme-Pause zweimal, um „Setup
Menu“ anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS zur Wahl von „Setup 10“, und
drücken Sie dann AMS.
3 Drehen Sie AMS zum Justieren des Aufnahmepegels,
und drücken Sie dann AMS.
4 Drücken Sie MENU/NO.
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
≠ AMS ±
Manuelles Setzen von Titelnummern
(manuelle Titelmarkierung)
Während der Aufnahme kann an jeder beliebigen
Stelle der MiniDisc durch Drücken von r REC eine
neue Titelnummer gesetzt werden.
Automatisches Setzen von Titelnummern
(automatische Titelmarkierung)
Beim automatischen Setzen von Titelnummern ist
zwischen den folgenden Fällen zu unterscheiden:
• Beim Aufnehmen von CD- oder MD-Signalen mit
auf einem OPT oder COAX stehendem INPUTSchalter:
Das Deck setzt die Titelnummern automatisch.
Beim Aufnehmen von manchen CD- und Multi-DiscSpielern kann es jedoch vorkommen, daß die
automatische Titelmarkierung nicht aktiviert wird.
• In allen anderen Fällen:
Wenn „T.Mark LSyn“ im Einstellmenü 02 gewählt
wird, setzt das Deck eine neue Titelnummer, sobald
das Signal für die Dauer von mindestens 1,5 Sekunden auf oder unter den vorgegebenen Pegel abfällt
und dann auf einen bestimmten Pegel ansteigt.
(Bitte wenden)
13
D
Aufnahmebetrieb
≠
AMS
±
p
0)
r
·
§
EJECT
P
≠ AMS ±
NUM
!
A˜B
CHAR
?
REPEAT
WRITECLEAR
NAME
/
>
25
(
A.SPACE
+
STANDBY=STARTPSTOP
T.REC MUSIC SYNC
)
M.SCAN
0
=
·
)
+ r
P p
CD-SYNC
CD PLAYERFADER
LEVEL
T.REC
Wählen Sie nach folgender Anleitung zwischen
„T.Mark Off“ und „T.Mark LSyn“ im Einstellmenü 02:
V orverschieben des
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des
Decks zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Rufen Sie durch Drehen von AMS „Setup 02“ auf
und drücken Sie dann AMS.
3 Wählen Sie durch Drehen von AMS „T.Mark Off“
oder „T.Mark LSyn“ und drücken Sie dann AMS.
Wenn Sie „T.Mark LSyn“ wählen, erscheint im
Display L.SYNC.
4 Drücken Sie MENU/NO.
z Der Referenzpegel, der unterschritten werden muß,
bevor durch einen Pegelanstieg eine neue
Titelnummer gesetzt wird, kann definiert werden.
Bei automatischem Setzen von Titelnummern muß das
Eingangssignal mindestens 1,5 Sekunden lang auf oder
unter einem bestimmten Referenzpegel liegen, bevor ein
Anstieg über den Referenzpegel das Setzen einer neuen
Titelnummer bewirkt.
Gehen Sie zur Eingabe dieses Referenzpegels
folgendermaßen vor. Beachten Sie, daß „T.Mark LSyn“
im Einstellmenü 02 gewählt werden muß.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des Decks
zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie „Setup 03“ durch Drehen von AMS, und
drücken Sie dann AMS.
3 Stellen Sie den Referenzpegel durch Drehen von AMS
ein.
Der Referenzpegel kann innerhalb des Bereiches von
–72 dB bis 0 dB in 2-dB-Schritten eingestellt werden.
4 Drücken Sie AMS nach der Einstellung des
Referenzpegels.
5 Drücken Sie MENU/NO.
Hinweis
Wenn das Deck ausgeschaltet oder der Netzstecker gezogen
wird, ruft das Deck die letzten Einstellungen der
automatischen Titelmarkierfunktion („T.Mark LSyn“ oder
„T.Mark Off“) beim nächsten Wiedereinschalten des Decks
automatisch zurück.
Aufnahmestartzeitpunktes um
6 Sekunden (Time Machine
Recording)
Beim Aufnehmen von UKW- oder SatellitenrundfunkProgrammen kommt es oft vor, daß die ersten
Sekunden verpaßt werden, da nicht rechtzeitig die
Aufnahmetaste gedrückt wurde. Um dies zu
verhindern, besitzt das Gerät einen Pufferspeicher, in
den ständig die letzten 6 Sekunden der Audiodaten
abgelegt werden. Beim Starten der Aufnahme kann das
Deck auf diese Daten zurückgreifen und dadurch Ihre
Reaktionszeit kompensieren. Zu den Zeitverhältnissen
siehe die folgende Abbildung:
Drückzeitpunkt von
AMS in Schritt 3
6sekündige Audiodaten im Pufferspeicher
Anfang der Aufnahme
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 6 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ der Seiten 6 und 7 aus.
Das Deck schaltet auf Aufnahme-Pause.
2 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden
Signalquelle.
Im Pufferspeicher wird jeweils ein 6sekündiger
Audiodatenbereich abgelegt.
Ende des
Aufnahmeteils
Zeit
Aufnahmeteil
D
14
3 Drücken Sie AMS (oder T.REC) zum Starten der
Aufnahme.
Die vorausgegangene 6sekündige
Audiodatenpassage wird aus dem Pufferspeicher
ausgelesen und die Aufnahme beginnt.
Zum Abschalten der Time Machine Recording-
3
6
H
8
M
13
R
18
W
23
C
PROGRAM
EJECT
TIME
NUM
!
A˜B
2
G
7
L
12
Q
17
V
22
–
B
SHUFFLE
PLAY MODE
SCROLL
CHAR
?
REPEAT
WRITECLEAR
1
F
6
K
11
P
16
U
21
Z
A
CONTINUE
DISPLAY
NAME
/
>
25
MENU/NO
4
I
9
N
14
S
19
X
24
.
D
(
A.SPACE
STANDBYSTARTSTOP
T.REC MUSIC SYNC
5
J
10
O
15
T
20
Y
25
,
E
)
M.SCAN
YES
0
=
·
)
+ r
P p
CD-SYNC
MUSIC SYNC
Funktion
Drücken Sie p.
Aufnahmebetrieb
Synchrongesteuerte Aufnahme
mit einem beliebigen
Hinweis
Die Audiodaten werden in den Pufferspeicher abgelegt, wenn
das Deck auf Aufnahme-Pause und die Signalquelle auf
Wiedergabe geschaltet ist. Ein Vorverschieben des
Aufnahmestartpunktes um 6 Sekunden ist nur dann
möglich, wenn zuvor bereits mindestens 6 Sekunden lang
Audiodaten der Signalquelle in dem Pufferspeicher abgelegt
worden sind. Ansonsten wird der Startzeitpunkt um einen
entsprechend kürzeren Betrag verschoben.
Audiogerät (Music SynchroRecording) Z
Mit Hilfe der MUSIC SYNC-Taste der Fernbedienung
können Sie die Aufnahme automatisch synchron zum
Eingangssignal von der Signalquelle starten.
Dabei richtet sich die Methode zum Setzen von
Titelnummern nach der aufgenommenen Signalquelle
und der Einstellung von Einstellmenü 02 (siehe
„Hinweise zur Aufnahme“ auf Seite 9).
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 5 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ von Seite 6 aus.
2 Drücken Sie MUSIC SYNC.
Das Deck schaltet auf Aufnahme-Pause.
3 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden
Signalquelle.
Das Deck schaltet automatisch auf Aufnahme.
Zum Stoppen der sychronisierten Aufnahme
Drücken Sie p.
Hinweis
Bei Aufnahme mit Music Synchro-Recording schalten sich die
Funktionen Smart Space und Auto Cut unabhängig von ihrer
Einstellung (On oder Off) und der Art des Eingangssignals
(digital oder analog) automatisch zu.
15
D
16
Aufnahmebetrieb
Wenn der CD-Spieler nicht mit der Wiedergabe
Synchrongesteuerte Aufnahme
mit einem Sony CD-Spieler Z
Durch Anschluß des MD-Decks an einen Sony CDSpieler oder eine Sony HiFi-Komponentenanlage
können CDs mit Hilfe der CD-Synchrontasten der
Fernbedienung mühelos auf MD überspielt werden.
Falls das MD-Deck über ein Digital-Eingangskabel mit
dem Sony CD-Spieler verbunden ist, werden die
Titelnummern automatisch in Originalreihenfolge auf
die MD aufgezeichnet, auch wenn im Einstellmenü 02
„T.Mark Off“ eingestellt ist. Falls das MD-Deck per
Audiokabel über die LINE (ANALOG) IN-Buchsen mit
dem Sony CD-Spieler verbunden ist, werden die
Titelnummern automatisch aufgezeichnet, wenn im
Einstellmenü 02 „T.Mark LSyn“ eingestellt ist (siehe
Seite 13).
Da Sie den CD-Spieler und das MD-Deck mit der
selben Fernbedienung steuern, können sich
Bedienungsprobleme ergeben, wenn die beiden Geräte
zu weit von einander entfernt sind. Bitte stellen Sie in
solchen Fällen den CD-Spieler näher am MD-Deck auf.
–
Z
.
,
23
22
21
24
25
A˜B
REPEAT
A.SPACE
M.SCAN
!
?
/
(
WRITECLEAR
NUM
CHAR
·
+ r
T.REC MUSIC SYNC
)
CD-SYNC
STANDBY=STARTPSTOP
CD PLAYERFADER
+
)
P p
STANDBY
LEVEL
START
STOP
CD PLAYER P
>
25
NAME
=
0
beginnt
Einige CD-Spieler-Modelle reagieren
möglicherweise nicht auf die START-Taste der
Fernbedienung des MD-Decks. Drücken Sie in
einem solchen Fall statt dessen P an der
Fernbedienung des CD-Spielers.
7 Drücken Sie STOP zum Stoppen der Aufnahme.
Zum Umschalten auf Aufnahme-Pause
Drücken Sie die STANDBY- oder die CD PLAYER PTaste.
Durch Drücken von START- oder CD PLAYER PTaste wird die Aufnahme fortgesetzt. Beachten Sie, daß
bei jeder Unterbrechung der Aufnahme eine neue
Titelnummer gesetzt wird.
Hinweise
• Wenn Sie die Fernbedienung des Decks zur Bedienung
eines CD-Spielers mit Betriebsart-Wahlschalter
verwenden, stellen Sie den Wahlschalter auf CD1.
• Beim Aufnehmen von einigen CD- und Multi-DiscSpielern kann es vorkommen, daß das Deck die
Titelnummern nicht automatisch setzt.
z Die Fernbedienung des CD-Spielers kann auch
während der synchrongesteuerten Aufnahme
verwendet werden:
Durch Drücken von p stoppt der CD-Spieler und das
MD-Deck schaltet auf Aufnahme-Pause.
Durch Drücken von P schaltet der CD-Spieler auf Pause
und das MD-Deck auf Aufnahme-Pause.
Durch Drücken von · kann die synchrongesteuerte
Aufnahme fortgesetzt werden.
z Zum Wechseln der CD während der
synchrongesteuerten Aufnahme
1 Stellen Sie den Signalquellenwähler am
Verstärker auf CD.
2 Führen Sie die Schritte 2 bis 5 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ von Seite 6 aus, um
den Aufnahmebetrieb des MD-Decks
vorzubereiten.
Führen Sie statt des obigen Schrittes 7 die folgenden
Schritte aus:
1 Drücken Sie p an der Fernbedienung des CD-Spielers.
Das Deck schaltet auf Aufnahme-Pause.
2 Wechseln Sie die CD.
3 Drücken Sie · an der Fernbedienung des CD-
Spielers. Der synchrongesteuerte Aufnahmebetrieb
wird fortgesetzt.
z Synchrongesteuerte Aufnahme ist auch mit einem
3 Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein.
4 Wählen Sie die Wiedergabe-Betriebsart (Zufall,
Programm usw.) am CD-Spieler.
5 Drücken Sie STANDBY.
Der CD-Spieler schaltet auf Wiedergabe-Pause und
das MD-Deck auf Aufnahme-Pause.
6 Drücken Sie START.
Das MD-Deck beginnt mit der Aufnahme und der
CD-Spieler mit der Wiedergabe.
Das Display zeigt die Titelnummer und die
verstrichene Aufnahmezeit an.
D
Sony Video-CD-Spieler möglich
Nach dem gleichen Vorgehen wie für synchrongesteuerte
Aufnahme mit einem Sony CD-Spieler ist auch
synchrongesteuerte Aufnahme mit einem Sony VideoCD-Spieler möglich.
Drücken Sie an der Fernbedienung zum Wählen des
Video-CD-Spielers bei gedrückt gehaltener 1/u-Taste
die Taste Nummer 2, bevor Sie mit der Ausführung der
Schritte beginnen.
Zum erneuten Wählen des CD-Spielers drücken Sie bei
gedrückt gehaltener 1/u-Taste die Taste Nummer 1.
Werkseitig ist das MD-Deck auf synchrongesteuerte
Aufnahme mit einem CD-Spieler voreingestellt.
z Zum Überprüfen der restlichen Aufnahmezeit der
MiniDisc
Drücken Sie TIME (siehe Seite 19).
Ein- und Ausblenden (F ader)
Sie können den Aufnahmepegel am Anfang der
Aufnahme allmählich anheben (einblenden) und am
Ende der Aufnahme allmählich absenken (ausblenden)
lassen.
Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie beispielsweise
vermeiden wollen, daß ein Titel bei Erreichen des DiscEndes abrupt abgebrochen wird.
–
Z
.
,
23
22
21
24
FADER
REPEAT
?
/
>
25
NAME
·
=
0
CD-SYNC
CD PLAYERFADER
A˜B
!
WRITECLEAR
NUM
CHAR
P p
+ r
T.REC MUSIC SYNC
)
STANDBY=STARTPSTOP
+
A.SPACE
(
25
M.SCAN
)
LEVEL
FADER
Aufnahmebetrieb
z Sie können die Länge des Ein- und Ausblendens der
Aufnahme getrennt einstellen.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des Decks
zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Zum Einstellen der Einblendlänge:
Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 08“ und
drücken Sie dann AMS.
Zum Einstellen der Ausblendlänge:
Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 09“ und
drücken Sie dann AMS.
3 Drehen Sie AMS zum Einstellen der Länge.
Die Länge des Ein- und Ausblendvorgangs ist
jeweils in 0,1-Sekunden-Schritten einstellbar.
4 Drücken Sie nach erfolgter Einstellung AMS.
5 Drücken Sie MENU/NO.
Einblenden der Aufnahme
Drücken Sie bei auf Aufnahme-Pause geschaltetem
Deck an der Stelle, an der das Einblenden beginnen
soll, die Taste FADER.
Das Zeichen Z in „Fade Z 3.2s“ beginnt zu blinken,
und das Deck blendet den Pegel bis zum Erreichen der
Zählwerkanzeige „0.0s“ allmählich ein.
Ausblenden der Aufnahme
Drücken Sie bei laufender Aufnahme an der Stelle, an
der das Ausblenden beginnen soll, die Taste FADER.
Das Zeichen z in „Fade z 3.2s“ beginnt zu blinken,
und das Deck blendet den Pegel bis zum Erreichen der
Zählwerkanzeige „0.0s“ allmählich aus.
Wenn das Ausblenden beendet ist, schaltet das Deck
auf Aufnahme-Pause.
17
D
Aufnahmebetrieb
Timergesteuerte Aufnahme
Durch Anschluß eines handelsüblichen Timers (nicht
mitgeliefert) kann die Aufnahme zu einer
voreingestellten Zeit gestartet oder gestoppt werden.
Zum Anschluß des Timers und Programmieren der
Start- und Endzeit siehe die Anleitung des Timers.
.
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
TIMER
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 7 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ der Seiten 6 und 7 aus.
2 • Zum Programmieren der Aufnahme-Startzeit
drücken Sie p.
• Zum Programmieren der Aufnahme-Endzeit
führen Sie die Schritte 8 und 9 des Abschnitts
„Aufnahme auf einer MD“ von Seite 7 aus.
• Zum Programmieren sowohl der Start- als auch
der Endzeit drücken Sie p.
3 Stellen Sie TIMER am Deck auf REC.
4 Stellen Sie den Timer ein.
• Wenn die Startzeit programmiert ist, wird die
Stromversorgung zum Deck ausgeschaltet. Zur
programmierten Zeit wird dann die
Stromversorgung wieder eingeschaltet und die
Aufnahme beginnt.
• Wenn die Endzeit der Aufnahme programmiert
wurde, führt das Deck die Aufnahme fort, bis
die programmierte Endzeit erreicht ist. Danach
stoppt die Aufnahme und das Deck schaltet sich
aus.
• Wenn sowohl die Start- als auch die Endzeit der
Aufnahme programmiert worden ist, wird die
Stromversorgung zum Deck abgeschaltet. Zur
programmierten Startzeit wird die
Stromversorgung wieder hergestellt (die
Aufnahme beginnt) und zur programmierten
Endzeit unterbrochen (die Aufnahme stoppt und
das Deck schaltet sich aus).
p
5 Stellen Sie nach dem timergesteuerten Betrieb den
TIMER-Schalter am Deck wieder auf OFF.
Schließen Sie dann das Netzkabel des Decks an
eine Wandsteckdose an oder schalten Sie am Timer
auf Dauerbetrieb, um das Deck in den
Bereitschaftsbetrieb zu schalten.
• Wenn der TIMER-Schalter auf REC steht,
beginnt beim nächsten Einschalten des Decks
automatisch die Aufnahme.
• Spätestens eine Woche nach der
timergesteuerten Aufnahme muß das Deck
einmal in den Bereitschaftsbetrieb geschaltet
werden, da sonst die Aufnahmedaten nicht
gesichert werden.
Schalten Sie das Deck unbedingt innerhalb einer
Woche nach der timergeschalteten Aufnahme in den
Bereitschaftsbetrieb
Durch Einschalten des Decks werden die TOC-Daten
(Table of Contents = Inhaltsverzeichnis) der MD
aktualisiert und die Aufzeichnungsdaten gesichert.
Wenn die Aufzeichnungsdaten verloren gegangen
sind, blinkt beim Einschalten des Decks die Anzeige
„Standby“.
Hinweise
• Es kann etwa 30 Sekunden dauern, bis die Aufnahme nach
dem Einschalten des Decks beginnt. Wenn Sie
timergesteuerte Aufnahmen machen, sollten Sie diesen
Umstand bei der Einstellung der Aufnahme-Startzeit
berücksichtigen.
• Beim timergesteuerten Aufnehmen wird das neue
Material am Ende des bereits auf der MD vorhandenen
Aufnahmematerials angefügt.
• Das timergesteuert aufgenommene Material wird beim
nächsten Einschalten des Decks auf der MD gesichert.
Während dieses Vorgangs blinkt „TOC Writing“ im
Display. Bewegen Sie das Deck nicht und ziehen Sie nicht
den Netzstecker, solange „TOC Writing“ noch blinkt.
• Wenn die MD voll ist, stoppt die timergesteuerte
Aufnahme automatisch.
18
D
Wiedergabebetrieb
Anzeigen im Display
Mit Hilfe des Displays können Sie Disc- und
Titelinformationen wie Gesamtanzahl der Titel,
Gesamtspielzeit, restliche Aufnahmezeit und Discname
überprüfen.
LEVEL/DISPLAY/CHARSCROLL
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
TIME
DISPLAY
A
F
K
EJECT
DISPLAY
CONTINUE
6
MENU/NO
YES
TIME
SCROLL
PLAY MODE
PROGRAM
SHUFFLE
C
B
D
H
G
I
3
2
1
4
M
L
N
8
7
6
9
SCROLL
TIME
E
J
5
O
10
Wiedergabebetrieb
In der Titelübersicht erscheinen alle Titelnummern. Sie
werden im Falle einer vorbespielten MD mit und im
Falle einer bespielbaren MD ohne Rasterung angezeigt.
Wenn mehr als 15 Titel vorhanden sind, erscheint z
rechts neben der Ziffer 15 in der Titelübersicht.
Hinweis
Wenn eine neue MD eingesetzt oder das Deck ein- und
wieder ausgeschaltet wird, erscheint anschließend wieder
der gleiche Anzeige-Gegenstand wie zuvor.
Kontrollieren der Spielzeit, Restspielzeit
und Titelnummer eines Titels
Drücken Sie die TIME-Taste bei laufender MDWiedergabe. Durch wiederholtes Drücken kann die
Anzeige in der nachstehenden Reihenfolge
weitergeschaltet werden. Wenn ein Titel bis zum Ende
abgespielt ist, erlischt die entsprechende Nummer in
der Titelübersicht.
Kontrollieren der Gesamtanzahl der Titel,
Gesamtspielzeit und restlichen
Aufnahmezeit der Disc
Drücken Sie die TIME-Taste bei gestopptem Deck.
Durch wiederholtes Drücken kann die Anzeige in der
folgenden Reihenfolge weitergeschaltet werden:
Gesamtanzahl der Titel und Gesamtspielzeit
Drücken
Restliche Aufnahmezeit der Disc
(nur bei bespielbaren MDs)
Bei vorbespielten MDs wird die restliche
Aufnahmezeit nicht angezeigt.
Drücken
Nach dem Einlegen einer MD erscheinen Disc-Name,
Gesamtanzahl der Titel, Gesamtspielzeit und
Titelübersicht wie folgt im Display:
Disc-Name
Titelübersicht
Titelnummer und Spielzeit des laufenden Titels
Drücken
Titelnummer und Restspielzeit des laufenden Titels
Drücken
Restzeit aller aufgezeichneten Titel
Drücken
z Titel- und Disc-Namen werden folgendermaßen
angezeigt:
Falls das Deck auf Stopp geschaltet ist, erscheint der
Disc-Name, während bei laufender Wiedergabe eines
Titels der entsprechende Titelname angezeigt wird.
Falls kein Titel aufgezeichnet ist, wird anstelle eines
Titels „No Name“ angezeigt.
Zur Zuteilung von eigenen Disc- und Titelnamen siehe
unter „Namenseingabe“ auf Seite 33.
Gesamtanzahl
der Titel
Gesamtspielzeit
der MD
(Bitte wenden)
19
D
Wiedergabebetrieb
≠
AMS
±
p
0)
r
·
§
EJECT
P
≠ AMS ±
·
z Anzeigen und Durchschieben von Titelnamen
Drücken Sie SCROLL.
Die Anzeige im Display umfaßt maximal 11 Zeichen.
Besteht der Name aus 12 oder mehr Zeichen, können Sie
durch nochmaliges Drücken der SCROLL-Taste die
restlichen Zeichen ins Display schieben lassen.
Durch erneutes Drücken der SCROLL-Taste kann der
Schiebevorgang angehalten bzw. wieder fortgesetzt
werden.
Sprung zu einem bestimmten
Titel
Der AMS-Knopf (Automatic Music Sensor), die Tasten
= und + und die M.SCAN-Taste an der
Fernbedienung ermöglichen schnelles Ansteuern des
gewünschten Titels während der Wiedergabe.
Weiterschalten der Anzeige im Display
Durch wiederholtes Drücken von LEVEL/DISPLAY/
CHAR (oder DISPLAY) bei auf Stopp oder Wiedergabe
geschaltetem Deck kann zwischen folgenden Anzeigen
weitergeschaltet werden:
Normale Anzeige
Drücken
Programm-Inhalt
(nur bei Leuchten von „PROGRAM“)
Drücken
Titel (Discname und Titelname)
Drücken
Ausgangspegel (Der Aufnahmepegel wird
während der Aufnahme angezeigt.)
Drücken
>25
·
=/+
AnsteuerfunktionBedienung
Anfang eines
nachfolgenden Titels
Sprung zum Anfang
des laufenden oder
vorausgegangener Titel
Direktzugriff auf einen
bestimmten Titel Z
Direktzugriff auf
bestimmte Titel mit
AMS
Anspieldurchgang mit
Music Scan (jeweils 6
Sek.) Z
Während der Wiedergabe AMS nach
rechts drehen (oder wiederholt +
drücken), bis der Titel erreicht ist.
Während der Wiedergabe AMS nach
links drehen (oder wiederholt =
drücken), bis der Titel erreicht ist.
Die Titelnummer mit den
Nummerntasten eingeben.
1 Bei gestopptem Deck AMS drehen,
bis die gewünschte Titelnummer
erscheint (Titelnummer blinkt).
2 Drücken Sie AMS oder ·.
1 Drücken Sie vor dem Wiedergabe-
start M.SCAN (Music Scan).
2 Wenn der gewünschte Titel
gefunden ist, schalten Sie mit ·
auf normale Wiedergabe.
EJECT
6
SCROLL
DISPLAY
PLAY MODE
SHUFFLE
CONTINUE
B
A
G
F
1
L
K
6
Q
P
11
V
U
16
–
Z
21
REPEAT
?
/
>
25
WRITECLEAR
NAME
·
=
0
CD-SYNC
CD PLAYERFADER
2
7
12
17
22
CHAR
+ r
)
MENU/NO
PROGRAM
C
H
M
R
W
!
STANDBY=STARTPSTOP
TIME
3
8
13
18
23
A˜B
NUM
+
YES
D
E
I
J
4
N
O
9
S
T
14
X
Y
19
.
,
24
A.SPACE
M.SCAN
(
)
P p
T.REC MUSIC SYNC
5
10
15
20
25
LEVEL
Nummerntasten
M.SCAN
D
20
z Zum Eingeben von Titelnummern über 25 für
Direktzugriff Z
Vor dem Eingeben der gewünschten Titelnummer ist
zunächst die Taste >25 zu drücken.
Drücken Sie >25 einmal für Eingabe einer zweistelligen
Titelnummer und zweimal für Eingabe einer
dreistelligen Titelnummer.
Zur Eingabe von 0 dient die Taste 10.
Beispiele:• Zugriff auf Titel Nummer 30
Drücken Sie >25 einmal, dann die Tasten
3 und 10.
• Zugriff auf Titel Nummer 100
Drücken Sie >25 zweimal, dann die
Tasten 1, 10 und 10.
z Zum Verlängern der Anspielzeit beim Music Scan-
Betrieb
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des Decks
zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 07“ und
drücken Sie AMS.
3 Wählen Sie durch Drehen von AMS eine Anspielzeit
im Bereich von 6 bis 20 Sekunden (1-SekundenSchritte), und drücken Sie AMS.
4 Drücken Sie MENU/NO.
z Um nach dem Titelsprung auf Pause schalten zu
lassen
Drehen Sie AMS (oder drücken Sie = oder +) nach
dem Umschalten auf Wiedergabe-Pause.
z Um schnell zum Anfang des letzten Titels zu springen
Drehen Sie den AMS-Knopf nach links (oder drücken
Sie =), während das Display die Gesamtanzahl der
Titel, die Gesamtspielzeit, die restliche Aufnahmezeit
der MD (nur bei bespielbaren MDs) oder den DiscNamen anzeigt (siehe Seite 19).
Wiedergabebetrieb
Aufsuchen einer bestimmten
Stelle in einem Titel
Mit den Tasten 0 und ) kann während der MDWiedergabe oder im Pausenbetrieb eine gewünschte
Titelstelle schnell aufgefunden werden.
0/)
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
Suchbetrieb mitBedienung
MithörkontrolleHalten Sie ) (vorwärts) bzw. 0
Anzeige im Display
bei Wiedergabe-Pause
(rückwärts) gedrückt, bis die gesuchte
Stelle erreicht ist.
Halten Sie ) bzw.0 gedrückt, bis
die gesuchte Stelle erreicht ist. Bei
diesem Schnellsuchlauf erfolgt keine
Tonwiedergabe.
z Falls bei Drücken von ) während der Wiedergabe-
Pause „—Over—“ erscheint
Das Disc-Ende ist erreicht. Drücken Sie 0 (oder =)
oder drehen Sie den AMS-Knopf nach links, um in
Gegenrichtung zu suchen.
Hinweise
• Falls im Suchbetrieb mit Mithörkontrolle bei gedrückt
gehaltener Taste ) das Disc-Ende erreicht wird, stoppt
das Deck.
• Bei Titeln, die nur einige Sekunden lang sind, arbeitet der
Suchbetrieb möglicherweise nicht einwandfrei. Suchen Sie
die gewünschte Stelle in solchen Fällen im normalen
Wiedergabebetrieb.
21
D
Wiedergabebetrieb
Wiederholspielbetrieb
(Repeat-Funktion)
In allen Wiedergabe-Betriebsarten ist auch automatisch
wiederholte Wiedergabe möglich.
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
REPEAT
Drücken Sie REPEAT.
Im Display erscheint „REPEAT“.
Das Deck wiederholt daraufhin die Titel wie folgt:
Momentane BetriebsartWiederholte Titel
Normale WiedergabeAlle Titel
(Seite 8)
Zufalls-WiedergabeAlle Titel in zufälliger
(Seite 23)Reihenfolge
Drücken Sie REPEAT wiederholt bis die Anzeige
„REPEAT“ erlischt.
Das MD-Deck schaltet dann in die ursprüngliche
Betriebsart zurück.
Wiederholen einer bestimmten Passage
(Repeat A-B) Z
Sie können eine Passage vorwählen und wiederholt
abspielen lassen, um beispielsweise ein Lied einzustudieren. Beachten Sie, daß Anfangs- und Endpunkt der
Passage innerhalb des selben Titels liegen müssen.
EJECT
6
MENU/NO
YES
TIME
SCROLL
DISPLAY
PLAY MODE
PROGRAM
SHUFFLE
CONTINUE
C
B
A
D
E
H
G
F
I
J
3
2
1
4
5
M
L
K
N
O
8
7
6
9
10
R
Q
P
S
T
13
12
11
14
15
W
V
U
X
Y
18
17
16
19
23
22
A˜B
REPEAT
!
WRITECLEAR
NUM
CHAR
+ r
T.REC MUSIC SYNC
)
STANDBYSTARTSTOP
.
24
A.SPACE
(
P p
20
,
25
M.SCAN
)
CLEAR
p
REPEAT
A˜B
)
–
Z
21
?
/
>
25
NAME
·
=
0
CD-SYNC
1 Drücken Sie wiederholt bei laufender Wiedergabe
die Taste A˜B am Anfangspunkt (Punkt A) der
gewünschten Passage.
„REPEAT A-“ erscheint und im Display blinkt „B“.
2 Fahren Sie mit der Wiedergabe des Titels fort oder
drücken Sie ), bis der Endpunkt (Punkt B)
erreicht ist, und drücken Sie dann erneut die
Taste A˜B.
Im Display leuchtet konstant „REPEAT A-B“ und
das Deck spielt die gewählte Passage fortlaufend ab.
Wiederholen des laufenden Titels
Während der normalen, Shuffle- oder ProgrammWiedergabe des gewünschten Titels drücken Sie
wiederholt REPEAT, bis die Anzeige „REPEAT 1“ im
Display erscheint.
Zum Abschalten der Repeat A-B-Funktion
Drücken Sie REPEAT, CLEAR oder p.
Zum Ändern des Anfangs- oder Endpunktes
Zum wiederholten Abspielen einer Passage, die
unmittelbar an die momentan definierte Passage folgt,
kann diese mühelos durch Ändern des Anfangs- und
Endpunktes definiert werden.
1 Drücken Sie bei leuchtender Anzeige von „REPEAT
A-B“ im Display die Taste A˜B.
Der derzeitige Endpunkt (Punkt B) wird dadurch
zum neuen Anfangspunkt (Punkt A). „REPEAT A-“
erscheint und „B“ blinkt im Display.
2 Fahren Sie mit der Wiedergabe des Titels fort oder
drücken Sie ), bis der neue Endpunkt (Punkt B)
erreicht ist, und drücken Sie dann erneut die Taste
A˜B.
Im Display leuchtet konstant „REPEAT A-B“ und
das Deck spielt die neu definierte Passage
fortlaufend ab.
22
D
Wiedergabebetrieb
3
6
H
8
M
13
R
18
W
23
C
PROGRAM
EJECT
TIME
NUM
!
A˜B
2
G
7
L
12
Q
17
V
22
–
B
SHUFFLE
PLAY MODE
SCROLL
CHAR
?
REPEAT
WRITECLEAR
1
F
6
K
11
P
16
U
21
Z
A
CONTINUE
DISPLAY
NAME
/
>
25
MENU/NO
4
I
9
N
14
S
19
X
24
.
D
(
A.SPACE
+
STANDBY=STARTPSTOP
T.REC MUSIC SYNC
5
J
10
O
15
T
20
Y
25
,
E
)
M.SCAN
YES
0
=
·
)
+ r
P p
CD-SYNC
CD PLAYERFADER
LEVEL
CLEAR
MENU/NO
YES
DISPLAY
PROGRAM
>25
·
=/+
0/)
Zufalls-Wiedergabe
(Shuffle-Funktion)
Sie können die Titel der MD in zufälliger Abfolge
abspielen lassen.
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
PLAY MODE
1 Drücken Sie bei gestopptem Deck PLAY MODE
wiederholt (oder SHUFFLE einmal), um
„SHUFFLE“ im Display zur Anzeige zu bringen.
2 Drücken Sie ·, um die Zufalls-Wiedergabe zu
starten.
Während das Deck die Titel „mischt“, wird im
Display „—Shuffle—“ und „J“ angezeigt.
Zum Abschalten des Zufalls-Wiedergabebetriebs
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt (oder
CONTINUE einmal) im Stoppzustand des Decks,
damit die Anzeige „SHUFFLE“ im Display erlischt.
·
Programm-Wiedergabe
(Program-Funktion)
Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf
einer MD selbst bestimmen und bis zu 25 Titel
umfassende Programme vorwählen.
YES·0/)
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
·
Nummerntasten
P
PLAY MODE
MENU/NOLEVEL/DISPLAY/CHAR
≠ AMS ±
r
p
z Zur Wahl eines anderen Titels während der Zufalls-
Wiedergabe
• Um den nächsten Titel abzurufen, drehen Sie den
AMS-Knopf nach rechts (oder drücken +).
• Um den laufenden Titel nochmals ab Anfang
wiederzugeben, drehen Sie den AMS-Knopf nach
links (oder drücken =). Es ist jedoch nicht möglich,
einen bereits abgespielten Titel mit dem AMS-Knopf
(oder durch Drücken von =) erneut aufzurufen.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des
Decks zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Rufen Sie „Program?“ durch Drehen von AMS
auf, und drücken Sie dann AMS (oder YES).
3 Programmieren Sie die Titel nach Methode a)
oder b):
a) Programmieren am Deck
1 Drehen Sie den AMS-Knopf, bis die
gewünschte Titelnummer im Display
erscheint.
2 Drücken Sie AMS.
Bei einer falschen Eingabe
Drücken Sie 0 oder ), bis die falsche
Titelnummer blinkt, stellen Sie dann die
Titelnummer durch Drehen von AMS korrekt
ein und drücken Sie dann AMS.
Falls „0“ blinkt, drücken Sie 0.
(Bitte wenden)
23
D
Wiedergabebetrieb
b) Programmieren mit der Fernbedienung
Geben Sie die Nummern der gewünschten Titel
in der gewünschten Reihenfolge mit den
Nummerntasten ein. Zum Programmieren einer
über 25 liegenden Titelnummer benutzen Sie
die Taste >25 (siehe Seite 20).
Bei einer falschen Eingabe
Drücken Sie 0 oder ), bis die falsche
Titelnummer blinkt, und geben Sie dann mit den
Nummerntasten die korrekte Titelnummer ein.
Falls „0“ blinkt, drücken Sie 0.
4 Wiederholen Sie Schritt 3 zum Programmieren
weiterer Titel.
Der eingegebene Titel wird an der Stelle der
blinkenden „0“ eingefügt.
Bei jeder Titeleingabe wird jeweils die
Gesamtspielzeit des Programms ermittelt und im
Display angezeigt.
5 Wenn alle Titel eingegeben sind, drücken Sie YES.
Im Display erscheint „Complete!!“ und das
Programmieren ist beendet.
6 Drücken Sie wiederholt PLAY MODE (oder
einmal PROGRAM), bis „PROGRAM“ im Display
erscheint.
7 Drücken Sie ·, um die Programm-Wiedergabe
zu starten.
Zum Abschalten des Programm-Wiedergabebetriebs
Drücken Sie bei gestopptem Deck wiederholt PLAY
MODE (oder einmal CONTINUE), bis „PROGRAM“
erlischt.
z Das Programm bleibt auch nach dem Ende der
Wiedergabe erhalten.
Durch Drücken von · kann die programmierte
Titelabfolge erneut zur Wiedergabe aufgerufen werden.
Hinweise
• Wenn die Gesamtzeit des Programms 199 Minuten
überschreitet, zeigt das Display nicht die Gesamtspielzeit
an, sondern „- -m - -s“.
• „ProgramFull“ erscheint, wenn mehr als 25 Titel
programmiert werden. Löschen Sie nicht benötigte Titel,
um weitere Titel einzugeben.
Überprüfen der Titelreihenfolge
Drücken Sie LEVEL/DISPLAY/CHAR (oder
DISPLAY) im Stoppzustand des Decks und bei
sichtbarer Anzeige „PROGRAM“ mehrmals.
Die Titelnummern werden dann in der
programmierten Reihenfolge angezeigt:
“/3 / 5 / 8 / 1 / 2/”
Zum Überprüfen der restlichen Titelreihenfolge
Drehen Sie AMS.
Sie können die Anzeige rollen, um alle
programmierten Titelnummern zu überprüfen.
Zum Ändern der programmierten Titelabfolge
Das gespeicherte Programm kann vor dem
Wiedergabestart noch wie folgt bearbeitet werden:
OperationBedienung nach Ausführung
der Schritte 1 und 2 unter
„Programm-Wiedergabe“:
Löschen
Hinzufügen
eines
Titels
Ändern eines Titels im
Programm
eines Titels
des ganzen
Programms
an den
Programmanfang
in die Mitte des
Programms
an das
Programmende
0 oder ) drücken, bis die
Nummer des zu löschenden
Titels blinkt, dann CLEAR
drücken.
CLEAR so oft drücken, bis alle
programmierten Titelnummern
verschwinden.
1 0 drücken, bis „0“ zur
Linken des ersten Titels blinkt.
2 Die Schritte 3 bis 5 auf den
Seiten 23 und 24 ausführen.
1 0 oder ) drücken, bis die
Nummer des Titels vor dem
einzufügenden Titel blinkt.
2 AMS drücken, so daß „0“ blinkt,
dann die Schritte 3 bis 5 auf den
Seiten 23 und 24 ausführen.
1 0 drücken, bis „0“ zur Rechten
des letzten Titels blinkt.
2 Die Schritte 3 bis 5 auf den
Seiten 23 und 24 ausführen.
1 0 oder ) drücken, bis die
Nummer des zu ändernden
Titels blinkt.
2 Die Schritte 3 bis 5 auf den
Seiten 23 und 24 ausführen.
24
D
Nützliche Tips zum Überspielen
von MD auf Cassette
MENU/NO
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
≠ AMS ±
Automatisches Einfügen von Leerstellen
(Auto Space)
Die Auto Space-Funktion fügt beim Überspielen von
der MD auf Cassette automatisch 3 Sekunden lange
Leerstellen Sekunden zwischen den Titeln ein, was die
Benutzung der AMS-Funktion bei der späteren
Wiedergabe ermöglicht.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des
Decks zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 04“
und drücken Sie AMS.
3 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Auto Space“
und drücken Sie AMS.
4 Drücken Sie MENU/NO.
z Auto Space kann auch mit der Fernbedienung
eingeschaltet werden Z
Drücken Sie bei gestopptem MD-Deck wiederholt
A.SPACE, bis im Display „Auto Space“ erscheint.
Zum Abschalten der Auto Space-Funktion
Zum Abschalten der Funktion über das Menü am Deck
1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 des Abschnitts
„Automatisches Einfügen von Leerstellen“ auf dieser Seite
aus.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Auto Off“ und
drücken Sie dann AMS.
3 Drücken Sie MENU/NO.
Zum Abschalten der Funktion mit der Fernbedienung Z
Drücken Sie bei gestopptem Deck wiederholt A.SPACE, bis
im Display „Auto Off“ erscheint.
Hinweis
Wenn die Auto Space-Funktion beim Überspielen von
Musikstücken eingeschaltet ist, die mehrere Titelnummern
enthalten (z.B. ein Potpourri oder eine Sinfonie), wird bei
jedesmal, wenn sich die Titelnummer ändert, automatisch
eine Leerstelle eingefügt.
Wiedergabebetrieb
Pausenautomatik (Auto Pause-Funktion)
Bei eingeschalteter Auto Pause-Funktion schaltet das
MD-Deck am Ende jedes Titels automatisch auf Pause.
Die Auto Pause-Funktion ist praktisch zum
Überspielen eines einzelnen oder mehrerer nicht
zusammenhängender Titel.
Zum Einschalten der Funktion wählen Sie in Schritt 3
von „Automatisches Einfügen von Leerstellen“ auf
dieser Seite anstelle von „Auto Space“ die Einstellung
„Auto Pause“.
z Auto Pause kann auch mit der Fernbedienung
eingeschaltet werden Z
Drücken Sie bei gestopptem Deck wiederholt A.SPACE,
bis im Display „Auto Pause“ erscheint.
Zum erneuten Starten der Wiedergabe
Drücken Sie · oder P.
Zum Abschalten der Auto Pause-Funktion
Zum Abschalten der Funktion über das Menü am Deck
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „Zum
Abschalten der Auto Space-Funktion“ auf dieser Seite aus.
Zum Abschalten der Funktion mit der Fernbedienung Z
Drücken Sie bei gestopptem Deck wiederholt A.SPACE, bis
im Display „Auto Off“ erscheint.
Hinweis
Wenn das Deck ausgeschaltet oder der Netzstecker gezogen
wird, ruft das Deck die letzte Einstellung der Auto Spaceund Auto Pause-Funktion beim nächsten Einschalten
automatisch wieder zurück.
Einstellen des analogen Ausgangspegels
Der Pegel des analogen Signals der LINE (ANALOG)
OUT-Buchsen für Ausgabe an einen Verstärker ist
regelbar.
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des
Decks zweimal, um „Setup Menu“ anzuzeigen.
2 Wählen Sie durch Drehen von AMS „Setup 13“
und drücken Sie dann AMS.
3 Stellen Sie den analogen Ausgangspegel durch
Drehen von AMS ein.
4 Drücken Sie AMS.
5 Drücken Sie MENU/NO.
Zum Zurückschalten auf den Anfangswert (0.0dB)
Drücken Sie CLEAR.
Hinweise
Der Analogsignalpegel für den an die Buchse PHONES
•
angeschlossenen Kopfhörer wird ebenfalls verändert.
• Wenn Sie die MD auswerfen oder die Stromversorgung
durch Drücken der Taste 1/u ausschalten, wird der
Ausgangspegel auf den Anfangswert (0.0dB)
zurückgestellt.
25
D
Wiedergabebetrieb
FADER
≠ AMS ±
p
0)
r
·
§
EJECT
P
TIMERPLAY MODE
·
Ein- und Ausblenden (Fader)
Sie können den Pegel des über die LINE (ANALOG)
OUT-Buchsen und die PHONES-Buchse ausgegebenen
Signals zu Beginn der Wiedergabe allmählich anheben
(einblenden) und am Ende der Wiedergabe allmählich
absenken lassen (ausblenden).
Diese Funktion ist z.B. praktisch, wenn die Wiedergabe
inmitten eines Titels gestartet oder gestoppt wird.
–
Z
.
,
23
22
21
24
25
A˜B
REPEAT
A.SPACE
M.SCAN
!
?
/
(
WRITECLEAR
NUM
CHAR
·
+ r
T.REC MUSIC SYNC
)
CD-SYNC
STANDBY=STARTPSTOP
CD PLAYERFADER
+
P p
)
LEVEL
FADER
>
25
NAME
=
0
Einblenden der Aufnahme
Drücken Sie bei Wiedergabe-Pause an der Stelle, an der
das Einblenden beginnen soll, die Taste FADER.
Das Zeichen Z in „Fade Z 3.2s“ beginnt zu blinken,
und das Deck blendet den Pegel bis zum Erreichen der
Zählwerkanzeige „0.0s“ allmählich ein.
Ausblenden der Wiedergabe
Drücken Sie bei laufender Wiedergabe an der Stelle, an
der das Ausblenden beginnen soll, die Taste FADER.
Das Zeichen z in „Fade z 3.2s“ beginnt zu blinken,
und das Deck blendet den Pegel bis zum Erreichen der
Zählwerkanzeige „0.0s“ allmählich aus.
Wenn das Ausblenden beendet ist, schaltet das Deck
auf Wiedergabe-Pause.
Timergesteuerte Wiedergabe
Durch Anschluß eines handelsüblichen Timers (nicht
mitgeliefert) kann die Wiedergabe zu einer voreingestellten Zeit gestartet und gestoppt werden.
Einzelheiten zum Anschluß des Timers und zum
Programmieren der Start- und Endzeit entnehmen Sie
bitte der Anleitung des Timers.
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts
„Wiedergabe einer MD“ von Seite 8 aus.
2 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken von
PLAY MODE (oder einmaliges Drücken der
betreffenden PLAY MODE-Taste) die gewünschte
Wiedergabe-Betriebsart.
Zum Abspielen ausgewählter Titel geben Sie das
gewünschte Programm ein (siehe Seite 23).
3 • Zum Programmieren der Wiedergabe-Startzeit
gehen Sie zu Schritt 4.
• Zum Programmieren der Wiedergabe-Endzeit
starten Sie mit · die Wiedergabe und gehen
dann zu Schritt 4.
• Zum Programmieren sowohl der Start- als auch
der Endzeit gehen Sie zu Schritt 4.
4 Stellen Sie den TIMER-Schalter am MD-Deck auf
PLAY.
D
26
Hinweis
Der an die Buchse DIGITAL OPTICAL OUT ausgegebene
Signalpegel bleibt unverändert.
z Sie können die Länge des Ein- und Ausblendens der
Wiedergabe getrennt einstellen.
Führen Sie die Schritte 1 bis 5 des Abschnitts „Sie
können die Länge des Ein- und Ausblendens der
Aufnahme getrennt einstellen.“ auf Seite 17 aus.
5 Stellen Sie den Timer ein.
• Wenn die Startzeit programmiert worden ist,
wird die Stromversorgung zum Deck
ausgeschaltet. Zur eingestellten Zeit wird sie
wieder eingeschaltet und die Wiedergabe
beginnt.
• Wenn die Endzeit der Wiedergabe
programmiert wurde, führt das Deck die
Wiedergabe fort, bis die eingestellte Endzeit
erreicht ist. Danach stoppt die Wiedergabe und
das Deck schaltet sich aus.
• Wenn sowohl die Start- als auch die Endzeit der
Wiedergabe programmiert worden ist, wird die
Stromversorgung zum Deck ausgeschaltet. Zur
eingestellten Startzeit wird sie wieder hergestellt
(die Aufnahme beginnt) und zur
programmierten Endzeit unterbrochen (die
Wiedergabe stoppt und das Deck schaltet sich
aus).
6 Stellen Sie nach dem timergesteuerten Betrieb den
TIMER-Schalter am Deck wieder auf OFF.
Wiedergabebetrieb
Einschlafen mit Musik
Hinweis
In Schritt 2 kann auch PROGRAM für ProgrammWiedergabe gewählt werden. Beachten Sie jedoch, daß das
gespeicherte Programm bei länger unterbrochener
Stromversorgung (Gerät nicht im Bereitschaftsstatus)
gelöscht wird. Es sollte daher keine zu weit vorausliegende
Startzeit gewählt werden. Falls das Programm zur Startzeit
bereits gelöscht ist, schaltet das MD-Deck in den
Normalbetrieb und spielt die Titel in numerischer
Reihenfolge ab.
Sie können das Deck so einstellen, daß es sich zur
vorgegebenen Zeit ausschaltet, so daß Sie mit Musik
einschlafen können.
Die Ausschaltzeit kann in 30-Minuten-Intervallen
angegeben werden.
MENU/NO
EJECT
§
≠ AMS ±
0)
r
P
p
·
≠ AMS ±
1 Drücken Sie MENU/NO zweimal, um „Setup
Menu“ anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS zur Wahl von „Setup 14“, und
drücken Sie dann AMS.
3 Drehen Sie AMS zur Wahl der Zeit.
Die Minutenanzeige ändert sich wie folgt:
30min ˜ 60min ˜ 90min ˜ 120min
4 Drücken Sie AMS.
5 Drehen Sie AMS zur Wahl von „Setup 15“, und
drücken Sie dann AMS.
6 Drehen Sie AMS zur Wahl von „Sleep On“, und
drücken Sie dann AMS.
„SLEEP“ leuchtet im Display auf.
7 Drücken Sie MENU/NO.
Zum Ändern der Ausschaltzeit
Wiederholen Sie den Vorgang ab dem obigen Schritt 1.
Zum Abschalten des Einschlaf-Timers
Wählen Sie „Sleep Off“ im obigen Schritt 6, und
drücken Sie dann AMS.
27
D
Editieren einer bespielten MD
≠ AMS ±
p
0)
r
·
§
EJECT
P
≠ AMS ±
MENU/NO
YES
Editieren einer bespielten MD
Hinweise zum Editieren
Nach der Aufnahme können die aufgezeichneten Titel
mit den folgenden Funktionen bearbeitet werden:
• Die Erase-Funktion ermöglicht einfaches Löschen
aufgezeichneter Titel durch Anweisen der
Titelnummern.
• Die A-B Erase-Funktion erlaubt gezieltes Löschen
einer bestimmten Passage innerhalb eines Titels.
• Die Divide-Funktion ermöglicht das Unterteilen
aufgezeichneter Titel für späteren direkten Zugriff
auf die einzelnen Abschnitte mit der AMS-Funktion.
• Die Combine-Funktion ermöglicht das Kombinieren
von zwei aufeinanderfolgenden Titeln zu einem
einzigen Titel.
• Die Move-Funktion erlaubt das Ändern der
Titelreihenfolge durch Verschieben von Titeln an die
gewünschte Position.
• Die Title-Funktion ermöglicht das Eingeben von
Namen für bespielte MDs und Titel.
Wenn „Protected“ und „C11“ abwechselnd im
Display erscheinen
Die MD ist löschgeschützt und kann nicht editiert
werden. Schließen Sie vor der Bearbeitung zunächst
die Löschschutzlamelle.
Wenn „TOC“ und „TOC Writing“ im Display blinken
Während dieser Zeit das Deck nicht bewegen und
nicht den Netzstecker ziehen. Nach dem Editieren
leuchtet „TOC“ kontinuierlich, bis die MD
ausgeworfen oder der Netzschalter ausgeschaltet wird.
„TOC“ und „TOC Writing“ blinken, während die
TOC-Daten (Inhaltsverzeichnis) aktualisiert werden.
Nach Ende der Aktualisierung erlischt die Anzeige
„TOC“.
Löschen von Titeln
(Erase-Funktion)
Das nachstehende Verfahren gilt für das Löschen von:
• einzelnen Titeln
• allen Titeln
Löschen eines einzelnen Titels
Sie können einen einzelnen Titel durch einfaches Eingeben der Titelnummer löschen. Durch das Löschen
eines Titels verringert sich die Gesamtanzahl der Titel
um eins und die auf den gelöschten Titel folgenden
Titel werden neu numeriert. Da zum Löschen lediglich
die TOC-Daten (Inhaltsverzeichnis) geändert werden,
besteht keine Notwendigkeit, die Aufzeichnung durch
Stummaufnahme zu löschen.
z Um Fehlern vorzubeugen, sollte beim Löschen
mehrerer Titel in abnehmender Reihenfolge der
Titelnummern gelöscht werden, beginnend mit
der höchsten Titelnummer. Dies verhindert, daß
sich beim Umnumerieren die Nummern von
Titeln ändern, die anschließend noch gelöscht
werden sollen.
Beispiel: Löschen von B
Titelnummer
12
AB C
34
D
28
D
Löschen
1
AC
B wird gelöscht
2
3
D
1 Drücken Sie MENU/NO entweder im Stoppzu-
stand, während der Wiedergabe oder im Pausenzustand des Decks, um „Edit Menu“ anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS, bis „Tr Erase ?“ im Display
erscheint.
3 Drücken Sie AMS oder YES.
Die Display-Anzeige zum Löschen von Titeln
erscheint und das Deck startet die Wiedergabe des
angezeigten Titels.
4 Wählen Sie durch Drehen von AMS den zu
löschenden Titel.
Editieren einer bespielten MD
5 Drücken Sie AMS oder YES.
Sobald der in Schritt 4 gewählte Titel gelöscht ist,
erscheint einige Sekunden lang „Complete!!“ und
die Anzahl der Titel in der Titelübersicht
verringert sich um eins.
Der Titel nach dem gelöschten Titel wird
wiedergegeben. (Wenn Sie den letzten Titel
löschen, wird der Titel vor dem gelöschten Titel
wiedergegeben.)
6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 zum Löschen
weiterer Titel.
Zum Abschalten der Erase-Funktion
Drücken Sie MENU/NO oder p.
Hinweis
Wenn „Erase ???“ im Display erscheint, wurde der Titel mit
einem anderen Gerät aufgezeichnet oder editiert und ist
schreibgeschützt. Zum Löschen des Titels drücken Sie AMS
oder YES.
Löschen aller Titel auf einer MD
Durch Löschen einer bespielbaren MD werden der
Disc-Name und sämtliche aufgezeichneten Titel und
Titelnamen gelöscht.
1 Drücken Sie MENU/NO entweder im
Stoppzustand, während der Wiedergabe oder im
Pausenzustand des Decks, um „Edit Menu“
anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS, bis „All Erase ?“ im Display
erscheint.
3 Drücken Sie AMS oder YES.
Im Display erscheint „All Erase??“ und alle Titel in
der Titelübersicht beginnen zu blinken.
4 Drücken Sie AMS oder YES.
Sobald der Disc-Name und sämtliche
aufgezeichneten Titel und Titelnamen gelöscht
sind, erscheint für einige Sekunden „Complete!!“
im Display und die Titelübersicht erlischt.
Zum Abschalten der Erase-Funktion
Drücken Sie MENU/NO oder p, um die Anzeige „All
Erase ?“ oder „All Erase??“ im Display zu löschen.
z Zum Rückgängigmachen des Löschens
Benutzen Sie die Undo-Funktion unmittelbar nach dem
Löschen des Titels (siehe Seite 37).
29
D
Editieren einer bespielten MD
Löschen eines Titelteils
(A-B Erase-Funktion)
Sie können auch eine bestimmte Passage innerhalb
eines Titels definieren und löschen lassen. Dies ist z.B.
praktisch zum nachträglichen Löschen von
unerwünschten Programmteilen aus Mitschnitten von
UKW- oder Satellitenrundfunk-Programmen.
Beispiel: Löschen einer Passage in Titel A
5 Stellen Sie nun durch Drehen des AMS-Knopfes
bei Mithörkontrolle des Tons den Startpunkt
(Punkt A) der zu löschenden Passage ein.
Sie können die Einheit wählen, um die der
Startpunkt verschoben wird. Drücken Sie 0 oder
) für Rahmen*, Sekunden oder Minuten.
Zur Feineinstellung in Rahmen erscheint beim
Drehen von AMS die Zahl der Rahmen; für
Sekunden und Minuten blinkt „s“ oder „m“ im
Display.
* 1 Rahmen besteht aus ca. 12 ms.
Titelnummer
Löschen
Punkt A
A
#1A#2A#3
1
A (#1+#3)
Punkt B
2
B
2
B
MENU/NOYES
≠ AMS ±
EJECT
§
3
≠ AMS ±
31
C
0/)
0)
P
·
C
r
p
1 Drücken Sie MENU/NO entweder im
Stoppzustand, während der Wiedergabe oder im
Pausenzustand des Decks, um „Edit Menu“
anzuzeigen.
2 Drehen Sie AMS, bis „A-B Erase ?“ im Display
erscheint.
6 Falls Punkt A noch nicht genau stimmt,
wiederholen Sie Schritt 5.
7 Drücken Sie AMS oder YES, wenn die Stelle
richtig eingestellt ist.
Im Display erscheint „Point B set“und die
Wiedergabe zum Setzen des Endpunktes (Punkt B)
der zu löschenen Passage beginnt.
8 Setzen Sie die Wiedergabe fort (oder 0 oder )
drücken), bis Punkt B erreicht ist, und drücken
Sie dann AMS oder YES.
Im Display erscheint abwechselnd „A-B Ers“ und
„Point B ok?“ und das Deck spielt einige Sekunden
lange Abschnitte vor Punkt A und nach Punkt B
wiederholt aufeinanderfolgend ab.
9 Wiederholen Sie Schritt 5, falls Punkt B nicht
genau stimmt.
10Drücken Sie AMS oder YES, wenn die Stelle
richtig eingestellt ist. Im Display erscheint für
einige Sekunden „Complete!!“ und der Abschnitt
zwischen den Punkten A und B wird gelöscht.
30
3 Drücken Sie AMS oder YES.
Zum Abschalten der A-B Erase-Funktion
Drücken Sie MENU/NO oder p.
4 Wählen Sie durch Drehen von AMS die Nummer
des Titels und drücken Sie dann AMS oder YES.
Das Deck gibt den gewählten Titel ab Anfang
wieder, wobei im Display abwechselnd
„-Rehearsal-“ und „Point A ok?“ angezeigt wird.
D
Hinweis
Falls „Impossible“ im Display erscheint, bedeutet dies
folgendes:
– Sie haben Punkt B vor Punkt A angegeben.
Punkt B muß nach Punkt A angegeben werden.
– Der angegebene Abschnitt kann nicht gelöscht werden.
Dies kommt manchmal vor, wenn derselbe Titel mehrmals
editiert wurde, und ist auf eine technische Einschränkung
des MD-Systems, nicht auf einen mechanischen Fehler,
zurückzuführen.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.