Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire
attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y
référer ultérieurement.
Sauf mention contraire, les illustrations utilisées
dans ce manuel correspondent au KLV-32BX300.
déposées
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou des
marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
• « BRAVIA » et sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage
Vérification les accessoires ................................4
1 : Fixation du pied .............................................4
Avant de commencer à utiliser le téléviseur, lisez attentivement les « Consignes de sécurité » (page 7). Conservez
ce manuel pour toute référence ultérieure.
3
FR
Guide de démarrage
Vérification les accessoires
Pied (1) et vis (7) (pour KLV-40BX400/KLV-40BX401/
KLV-32/26BX300/KLV-32/26BX301)
Pied (1) et vis (6) (pour KLV-22BX300/KLV-22BX301)
Télécommande RM-GA019 (1)
Piles AAA (type R03) (2)
Pour insérer les piles dans la télécommande
Appuyez sur le couvercle du compartiment des
piles tout en le soulevant pour l’ouvrir.
1 : Fixation du pied
• Reportez-vous au livret fourni avec le pied pour
savoir comment fixer correctement certains modèles
de téléviseurs.
B KLV-40BX400/KLV-40BX401/KLV-32/
26BX300/KLV-32/26BX301
B KLV-22BX300/KLV-22BX301
• Fixez le téléviseur au pied à l'aide des vis fournies et
en respectant les flèches pour guider les vis dans
les orifices.
• Ce téléviseur étant très lourd, il est recommandé que
deux personnes ou plus le positionnent sur le pied.
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 1,5 N·m (15 kgf·cm) environ.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est
éloigné des orifices des vis lors de l’installation du
pied pour éviter de l’endommager.
FR
4
2 : Raccordement d’une
3 : Protection du téléviseur
antenne/câble/
magnétoscope
• Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Raccordement d’une antenne/câble
Câble d’antenne
Raccordement d’une antenne/câble et
magnétoscope
Câble d’antenne
contre les chutes
Guide de démarrage
8
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre, non
fournie) sur le meuble du téléviseur.
2 Fixez une vis à métaux (M4 × 16, non
fournie) dans l’orifice du téléviseur.
8
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à l’aide
d’un lien résistant (non fourni).
z • Il existe un kit facultatif de sangles de support Sony
permettant de maintenir le téléviseur. Prenez contact
avec votre Centre de Service Après-Vente Sony pour
vous procurer ce kit. Annotez le nom de modèle de
votre téléviseur, il vous servira de référence.
Câble AV
Magnétoscope
Câble
d’antenne
FR
5
4 : Premiers réglages
C
onf
i
r
m
* La forme de la fiche d’alimentation secteur et de la
prise de courant varie en fonction de la région.
**Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin
1 (veille) situé à l’avant du téléviseur est de couleur
rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande
afin de mettre le téléviseur sous tension.
Démontage du pied du
téléviseur
• Aucun motif ne justifie le démontage du pied du
téléviseur, sauf si vous devez le fixer au mur.
B KLV-40BX400/KLV-40BX401/KLV-32/
26BX300/KLV-32/26BX301
3
Confirm
Suivez les instructions affichées à l’écran.
« Emplacement » : Sélectionnez
« Domicile » pour optimiser les réglages
du téléviseur lorsque vous l’utilisez à votre
domicile.
« Ordre des chaînes » : Si vous
souhaitez changer l’ordre des chaînes,
suivez les étapes décrites à la section
« Ordre des chaînes » (page 25). Appuyez
sur MENU pour quitter le menu.
• Vous pouvez aussi régler les chaînes manuellement
(page 25).
• Les options de langue varient selon le modèle.
Regarder la télévision
B KLV-22BX300//KLV-22BX301
1 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour
le mettre sous tension.
2 Appuyez sur les touches numériques ou sur
PROG +/– pour sélectionner une chaîne de
télévision.
3 Appuyez sur 2 +/– pour régler le volume.
FR
6
Consignes de
sécurité
La circulation de l’air est bloquée.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur
conformément aux instructions ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité
d’une prise de courant aisément
accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne
tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit
endommagé.
• Le montage mural du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les
accessoires Sony, notamment :
– KLV-40BX400/KLV-40BX401/
KLV-32BX300/KLV-32BX301:
Support de fixation murale
SU-WL500 ou SU-WL50B
KLV-26/22BX300/KLV-26/22BX301:
–
Support de fixation murale
SU-WL100
• Veillez à utiliser les vis fournies avec le
support mural lorsque vous attachez les
crochets de fixation au téléviseur. Les vis
fournies sont conçues de manière à
mesurer de 8 à 12 mm de long par rapport
à la surface de fixation du crochet.
Le diamètre et la longueur des vis varient
selon le modèle du support mural.
Utiliser d’autres vis que celles fournies
peut provoquer des dégâts à l’intérieur du
téléviseur, entraîner sa chute, etc.
8mm - 12mm
Vis (fournie avec le support
mural)
Crochet de fixation
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Transport
• Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est
nécessaire pour le transport des
téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main,
saisissez-le de la manière illustrée cidessous. N’exercez aucune pression sur le
panneau LCD.
KLV-40BX400/
KLV-26/22BX300/
KLV-26/22BX301
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur,
saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne
le soumettez pas à des secousses ou des
vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur
pour le porter à réparer ou lorsque vous
déménagez, glissez-le dans son emballage
et son carton d’origine.
KLV-40BX401/
KLV-32BX300/
KLV-32BX301
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices
d’aération du boîtier ni y introduire un
objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du
téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le
support mural Sony pour favoriser la
circulation adéquate de l’air.
Installation murale
30 cm
10 cm10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
10 cm
Installation sur pied
30 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
• Pour une ventilation correcte, sans
accumulation de salissures ni de poussière :
– Ne placez pas le téléviseur à plat, à
l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur une
étagère, un tapis, un lit ou dans un
placard.
– Ne couvrez pas le téléviseur avec des
tissus tels que des rideaux, pas plus
qu’avec des journaux, etc.
– N’installez pas le téléviseur comme
illustré ci-dessous.
10 cm
6 cm
Mur
Mur
Cordon d’alimentation
secteur
Manipulez le cordon et la prise
d’alimentation secteur comme indiqué cidessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure :
– La forme de la fiche secteur fournie avec
le téléviseur varie selon les régions.
Veillez à raccorder le cordon
d’alimentation secteur fourni approprié
avec la fiche adaptée à la prise de courant.
– N’utilisez que les cordons d’alimentation
fournis par Sony, et jamais d’autres
marques.
– Insérez la fiche à fond dans la prise de
courant.
– Utilisez le téléviseur sur une alimentation
de 110-240 V CA uniquement (Afrique
du Sud et Tunisie uniquement:
220-240 V CA).
– Pour votre propre sécurité, assurez-vous
que le cordon d’alimentation secteur est
débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher
dans les câbles.
– Débranchez le cordon d’alimentation de
la prise de courant avant toute
intervention ou tout déplacement du
téléviseur.
– Maintenez le cordon d’alimentation
éloigné des sources de chaleur.
– Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation secteur et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de la
poussière ou est exposée à l’humidité, son
isolation peut se détériorer et un incendie
se déclarer.
Remarques
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation
fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément
le cordon d’alimentation secteur. Cela
pourrait mettre à nu ou rompre les fils
conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation
secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le
cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation secteur proprement dit
pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand
nombre d’appareils sur la même prise de
courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une
prise de mauvaise qualité.
Suite
FR
7
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans
des lieux, environnements ou situations
comparables à ceux répertoriés ci-dessous
car il risquerait de ne pas fonctionner
correctement ou de provoquer un incendie,
une électrocution, d’autres dommages et/ou
des blessures.
Lieu :
À l’extérieur (en plein soleil), au bord de la
mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur
d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la
pluie, à l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou
poussiéreux, accessibles aux insectes,
soumis à des vibrations mécaniques, à
proximité d’objets inflammables (bougies,
etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à
aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun objet
rempli d’un liquide quelconque, comme un
vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains
mouillées, sans son boîtier ou avec des
accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le
téléviseur de la prise de courant et de la prise
d’antenne.
Eclats et projection
d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du
téléviseur. Le verre de l’écran pourrait
être brisé lors de l’impact et provoquer
des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne
touchez pas le téléviseur avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation
secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours, il est
conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de
sécurité et de protection de
l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension
lorsqu’il est simplement éteint,
débranchez la fiche d’alimentation
secteur de la prise de courant pour le
mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent
des fonctionnalités dont le bon
fonctionnement peut exiger que l’appareil
demeure sous tension lorsqu’il est en
mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le
téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de la
portée des enfants pour éviter tout risque
d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les
problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation
secteur de la prise de courant si l’un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de
service après-vente Sony pour faire contrôler
votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
– Le cordon d’alimentation secteur est
endommagé.
– La prise de courant est de mauvaise
qualité.
– Le téléviseur est endommagé après avoir
subi une chute, un impact ou la projection
d’un objet.
– Un objet liquide ou solide a pénétré à
l’intérieur des ouvertures du boîtier.
A propos de la
température de l’écran
LCD
Lorsque l’écran LCD est utilisé pendant une
période prolongée, les parties avant et arrière
du panneau chauffent. Elles peuvent être
chaudes au toucher.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce
modérément éclairée ou peu éclairée ou
pendant une période prolongée soumet
vos yeux à un effort.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec
une technologie de haute précision et soit
doté d’une définition de pixels effectifs de
99,99 % ou supérieure, il est possible que
quelques points noirs ou lumineux
(rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène
est inhérent à la structure de l’écran LCD
et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un
environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le
signe d’un dysfonctionnement. Ce
phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître
lorsque des images fixes sont affich ées en
continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
• L’écran et le boîtier chauffent lorsque le
téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci
n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité
de cristaux liquides. Certains tubes
fluorescents utilisés dans ce téléviseur
contiennent également du mercure.
Respectez les réglementations locales en
vigueur concernant la mise au rebut de cet
équipement.
Traitement et nettoyage du
boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur relié au télévi seur est débranché de la
prise de courant avant d’entreprendre toute
opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou
du revêtement de l’écran, respectez les
précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la
surface de l’écran, frottez délicatement
avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux
légèrement imprégné d’une solution à
base de détergent doux dilué.
• Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures et provoquer des
dysfonctionnements.
FR
8
• N’utilisez jamais aucune éponge
abrasive, produit de nettoyage alcalin/
acide, poudre à récurer ou solvant
volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide.
L’utilisation de ces produits ou tout
contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut
endommager la surface de l’écran et le
matériau du boîtier.
• Pour une ventilation correcte, nous vous
conseillons d’aspirer régulièrement les
ouvertures d’aération.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé,
déplacez lentement ce dernier pour
éviter qu’il ne se désolidarise et tombe
de son pied.
Appareils optionnels
Eloignez le téléviseur de tout appareil ou
équipement optionnel émettant des
rayonnements électromagnétiques. Sinon,
l’image pourrait être déformée et/ou un
bruit être provoqué.
(Faire attention lors de
l’utilisation de la
télécommande)
Remarques
• Respectez les polarités lors de
l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types
différents, ni des piles usagées avec des
piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque
vous jetez les piles. L’élimination des
piles peut être réglementée dans
certaines régions. Consultez les
autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin.
Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez
pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à
proximité d’une source de chaleur, dans
un endroit exposé à la lumière directe
du soleil ou dans une pièce humide.
FR
9
Utilisation du téléviseur
Aperçu de la télécommande
1 "/1 – Veille du téléviseur
Appuyez pour mettre le téléviseur sous tension ou passer en mode veille.
2 BRAVIA Sync
N/x/m/M/./>: Vous pouvez utiliser l’appareil compatible BRAVIA
Sync qui est raccordé au téléviseur. D’autres touches de la télécommande peuvent
également faire fonctionner l’appareil BRAVIA Sync.
SYNC MENU: Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync, puis sélectionnez
l’appareil HDMI raccordé dans « Sélection Périph. HDMI ». Les options
suivantes peuvent être sélectionnées à partir du menu BRAVIA Sync :
« Commande de périph. »: Utilisez le menu « Commande de périph. » pour faire
fonctionner un équipement compatible avec Commande pour HDMI. Sélectionnez
des options dans « Accueil (Menu) », « Options » et « Liste de contenu » pour
commander l’appareil.
« Haut-parleur »: Sélectionne « Haut-parleur TV » ou « Système Audio » pour
reproduire le son du téléviseur à partir des haut-parleurs TV ou de l’appareil audio
raccordé.
« Commande TV »: Utilisez le menu « Commande TV » pour commander le
téléviseur à partir du menu « MENU » ou « TOOLS ».
« Revenir à la TV »: Sélectionne cette option pour retourner au programme
télévisé.
THEATRE: Vous pouvez activer ou désactiver le mode Cinéma. Lorsque le Mode
Cinéma est activé, la qualité sonore (si le téléviseur est raccordé à un système
audio au moyen d’un câble HDMI) et la qualité d’image optimales pour les films
sont automatiquement réglées.
• Lorsque vous éteignez le téléviseur, le Mode Cinéma est également désactivé.
• Lorsque vous modifiez le réglage « Sélection scène », le mode Cinéma est
automatiquement désactivé.
• « Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync) est uniquement disponible lorsque
l’appareil Sony raccordé porte le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre
Sync, ou est compatible avec la Commande pour HDMI.
3 – Mode Plein
Change la taille de l’image. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour
sélectionner le mode d’élargissement voulu (page 12).
z • La touche numérique 5 et les
touches N, PROG + et AUDIO
disposent de points tactiles.
Ils vous serviront de
référence lors de l’utilisation
du téléviseur.
FR
10
4 – Liste des favoris
Appuyez sur cette touche pour afficher ou quitter la liste des favoris que vous avez
spécifiée. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 chaînes et/ou entrées externes dans
la liste des favoris.
5/ – Info/Affichage du texte
• Affiche des informations. Appuyez sur cette touche une fois pour afficher les
informations concernant le programme/l’entrée en cours de visualisation.
Appuyez de nouveau pour éliminer l’affichage de l’écran.
• En mode Télétexte : Affiche les informations masquées (par exemple, les
réponses d’un questionnaire).
6 F/f/G/g/ – Sélection d’élément/Entrée
• Permet de sélectionner ou de régler des éléments.
• Confirme les éléments sélectionnés.
• Lorsque vous lisez un fichier photo: Appuyez sur G pour sélectionner le fichier
précédent. Appuyez sur g sélectionner le fichier suivant.
Lorsque vous lisez un fichier de musique/vidéo : Appuyez sur pour faire une
pause/relancer la lecture. Maintenez les touches G/g enfoncées pour une avance
rapide/un retour rapide, puis relâchez la touche à l’endroit où vous souhaitez
reprendre la lecture. Appuyez sur F pour commencer la lecture au début du
fichier courant. Appuyez sur f pour passer au fichier suivant.
7 TOOLS
Appuyez sur cette touche pour afficher une liste contenant des raccourcis vers
certains menus de réglage.
La liste des options varie selon la source d’entrée et le contenu actuels.
8 MENU
Affiche ou annule le menu.
9 Touches de couleurs
Lorsque les touches de couleurs sont disponibles, un guide d’utilisation s’affiche
à l’écran.
q; Touches numériques
• Sélectionne les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez le
chiffre suivant rapidement (page 25).
• En mode Télétexte: Saisissez le numéro de page à trois chiffres pour
sélectionner la page.
qa – Chaîne précédente
Revient à la chaîne ou à l’entrée précédemment regardée (pendant plus de
15 secondes).
qs AUDIO – Choix Son (page 23)
qd PROG +/–//
• Permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (–).
• En mode Télétexte : Permet de sélectionner la page suivante ( ) ou précédente
().
qf 2 +/– – Volume
Règle le volume.
qg % – Muet
Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau sur la touche
pour rétablir le son
qh / – Texte
En mode Télétexte: Affiche le texte diffusé.
Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre
suivant:
Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter
le service Télétexte)
qj RETURN
• Revient à l’écran de menu précédemment affiché.
• Lorsque vous lisez un fichier de photo/musique/vidéo: Appuyez sur cette touche
pour arrêter la lecture (le fichier ou la miniature s’affiche à nouveau).
qk SCENE – Mode Sélection de Scène
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu « Sélection scène ». Après avoir
sélectionné les options de scène désirées, la qualité optimale de son et d’image
pour la scène choisie sera automatiquement réglée. Les options pouvant être
sélectionnées peuvent varier. Les options indisponibles sont grisées.
«Cinéma»: Reproduit les images comme si vous vous trouviez dans un cinéma
avec un son dynamique.
«Sports»: Reproduit des images réalistes avec un son surround comme si vous
vous trouviez dans un stade.
«Photo»: Projette des images qui reproduisent la texture et les couleurs d’une
photo imprimée.
« Musique » : Reproduit les effets sonores pour un son dynamique et clair,
comme si vous vous trouviez dans un concert.
«Jeu»: Reproduit la meilleure qualité d’image et de son vous permettant de vivre
pleinement votre expérience de jeu.
« Graphiques » : Reproduit des images aux détails plus nets qui réduisent la
fatigue pendant un visionnage prolongé.
« Général » : Réglages utilisateur actuels.
«Auto»: Reproduit la qualité de son et d’image optimale qui est
automatiquement réglée selon la source d’entrée. Il se peut qu’il n’y ait aucun
effet, selon les appareils raccordés.
• Lorsque vous activez le Mode Cinéma (page 10), le réglage « Sélection scène »
bascule automatiquement sur « Cinéma ».
ql – PAP / PIP (page 16)
w; a – Mode Téléviseur
Quitte le mode télétexte, ou passe à un affichage téléviseur lorsqu’une entrée
externe est affichée.
wa/ – Sélecteur d’entrée/Maintien du texte
• Affiche la liste des appareils raccordés et permet de sélectionner la source
d’entrée (page 15).
• En mode Télétexte : Conserve l’affichage de la page en cours.
Utilisation du téléviseur
Suite
11
FR
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.