Sony HDR-CX7EK Users guide [ms]

3-214-659-31(1)
Perakam Kamera Video Berdefinisi Tinggi (HD) Digital
Panduan buku Handycam
HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK
Camcorder Anda
Langkah Permulaan 15
Rakaman/Main
balik
Menyunting 46
Menggunakan Media
Rakaman
Mengkustomkan
Camcorder Anda
Pencari silapan 77
Maklumat
Tambahan
Rujukan Cepat 98
8
24
54
57
87
© 2007 Sony Corporation

Baca ini sebelum mengoperasikan camcorder anda

Sebelum mengendalikan unit, sila baca Panduan buku ini dengan teliti, dan simpankannya bagi rujukan pada masa akan datang.
Pada “Panduan buku Handycam” (Panduan buku ini)
“Panduan buku Handycam” (PDF/Panduan buku ini) menerangkan bagaimana untuk mengoperasikan camcorder anda dengan teliti. Sila baca “Panduan Operasi” (buku berasingan) juga.
Mengendali imej-imej yang dirakam pada camcorder anda pada komputer
Baca “Picture Motion Browser Guide” pada CD-ROM yang dibekalkan.
Jenis-jenis “Memory Stick” yang anda boleh gunakan dengan camcorder anda
• Bagi merakam wayang gambar, adalah dicadangkan supaya anda gunakan satu “Memory Stick PRO Duo” 512MB atau lebih besar yang ditandakan dengan:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
• Satu “Memory Stick PRO Duo” sehingga 8GB telah disahkan beroperasi dengan betul menggunakan camcorder ini.
• Lihat muka surat10 bagi masa boleh rakam untuk satu “Memory Stick PRO Duo”.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo” (Saiz ini boleh diguna dengan camcorder anda.)
“Memory Stick” (Anda tidak boleh menggunakannya pada camcorder anda.)
• “Memory Stick PRO Duo” dan “Memory Stick PRO-HG Duo” kedua-dua adalah dirujuk sebagai “Memory Stick PRO Duo” dalam panduan buku ini.
• Anda tidak boleh gunakan sebarang jenis kad memori selain daripada yang tersebut di atas.
• “Memory Stick PRO Duo” boleh digunakan hanya dengan kelengkapan yang serasi dengan “Memory Stick PRO”.
• Jangan lekatkan satu label atau yang seumpamanya pada satu “Memory Stick PRO Duo” atau satu alat suai Memory Stick Duo.
Apabila menggunakan satu “Memory Stick PRO Duo” dengan kelengkapan yang serasi dengan “Memory Stick”
Pasti untuk memasukkan “Memory Stick PRO Duo” ke dalam alat suai Memory Stick Duo.
Alat suai Memory Stick Duo
2
Menggunakan camcorder
• Jangan pegang camcorder pada bahagian­bahagian berikut.
Skrin LCD Pek bateri
• Camcorder adalah tidak kalis habuk, kalis titisan atau kalis air. Lihat “Tentang pengendalian camcorder anda” (m.s. 93).
• Untuk mengelakkan “Memory Stick PRO Duo” daripada dipecahkan atau kehilangan imej-imej yang telah dirakam, jangan laksanakan yang berikut apabila salah satu lampu bagi suis POWER (m.s. 20) atau lampu capaian (m.s. 28) adalah hidup:
– tanggalkan pek bateri atau Alat Suai Arus
Ulang-alik daripada camcorder.
– kenakan kejutan mekanikal atau getaran
kepada camcorder.
• Apabila menyambung camcorder anda kepada peranti yang lain dengan satu kabel, pastikan anda memasukkan palam penyambung dengan cara yang betul. Menolak palam dengan paksa ke dalam pangkalan akan merosakkan pangkalan dan mungkin menyebabkan satu pincang tugas pada camcorder anda.
• Sambungkan A/V kabel penyambung kepada Handycam Station apabila menggunakan camcorder anda yang terlekat kepada Handycam Station.
• Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada Handycam Station dengan memegang kedua-dua Handycam Station dan palam Arus Terus.
• Pastikan untuk mengelongsorkan suis POWER kepada OFF (CHG) apabila anda memasukkan camcorder kepada Handycam Station atau menanggalkan camcorder daripadanya.
Mengenai item-item menu, panel LCD dan lensa
• Satu item menu yang dikelabukan tidak didapati di bawah keadaan-keadaan merakam atau main balik semasa.
• Skrin LCD dibuat menggunakan teknologi yang sangat berketepatan tinggi, oleh sebab itu lebih daripada 99.99% piksel boleh dikendalikan untuk penggunaan yang berkesan. Walau bagaimanapun, mungkin terdapat beberapa titik hitam kecil dan/atau titik terang (berwarna putih, merah, biru, atau hijau) yang sentiasa muncul pada skrin LCD. Titik-titik ini adalah kesan-kesan normal daripada proses pembuatan dan tidak menjejas rakaman dalam apa cara sekalipun.
Titik hitam
Titik putih, merah, biru atau hijau
• Pendedahan skrin LCD atau lensa secara langsung kepada cahaya matahari untuk jangka masa yang lama mungkin menyebabkan pincang tugas.
• Jangan tujukan pada matahari. Dengan melakukannya sedemikian mungkin menyebabkan camcorder anda menjadi pincang tugas. Ambil imej-imej matahari hanya di dalam keadaan cahaya yang rendah, seperti pada waktu senja.
Tentang menukar aturan bahasa
• Paparan pada skrin dalam setiap bahasa tempatan digunakan untuk mengilustrasikan prosedur-prosedur operasi. Tukar bahasa skrin sebelum menggunakan camcorder anda jika perlu (m.s. 21).
3
Mengenai rakaman
• Sebelum memulakan rakaman, uji fungsi rakaman untuk memastikan imej dan bunyi dirakam tanpa sebarang masalah.
• Ganti rugi untuk kandungan-kandungan rakaman tidak dapat diberikan, walaupun rakaman atau main balik tidak dapat dilakukan akibat satu pincang tugas pada camcorder, media penyimpanan, dll.
• Sistem-sistem televisyen berwarna berbeza bergantung kepada negara/ kawasan. Untuk melihat rakaman anda pada sebuah televisyen, anda memerlukan satu televisyen yang berasaskan system PAL.
• Rancangan-rancangan televisyen, filem­filem, pita-pita video, dan bahan-bahan lain mungkin mempunyai hak cipta. Merakam bahan-bahan tersebut tanpa kebenaran mungkin melanggar undang­undang hak cipta.
Bagi memain balik imej-imej yang dirakam pada peranti-peranti lain
• Untuk melihat imej-imej HD (definisi tinggi) pada “Memory Stick PRO Duo” pada peranti-peranti lain, peranti mesti mematuhi format AVCHD. Jika tidak, anda tidak dapat melihat imej-imej.
Menyimpan semua data imej rakaman anda
• Untuk mengelakkan kehilangan data imej anda, simpankan semua imej rakaman anda pada media luaran. Adalah disyorkan bahawa anda menyimpan data imej pada satu cakera seperti DVD-R dengan menggunakan komputer anda (m.s. 45). Juga, anda boleh menyimpan data imej anda dengan menggunakan sebuah VCR, atau satu perakam DVD/ HDD (m.s. 51).
• Adalah disyorkan bahawa anda menyimpan data imej anda dari masa ke masa, selepas merakam.
Mengenai pek bateri/Alat Suai Arus Ulang-alik
• Ketika lampu akses menyala, pasti untuk mengelakkan yang berikut. Mereka mungkin akan menyebabkan pincang tugas.
– Menanggalkan pek bateri – Menanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik
(semasa mengoperasikan camcorder pada sumber kuasa luar)
– Keluarkan “Memory Stick PRO Duo”
• Pastikan untuk menanggalkan pek bateri atau Alat Suai Arus Ulang-alik selepas memadamkan suis POWER.
Tentang Panduan buku ini
• Imej-imej pada skrin LCD yang digunakan dalam Panduan buku ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan sebuah kamera digital pegun, dan oleh sebab itu ia mungkin kelihatan berbeza.
• Reka bentuk dan spesifikasi media rakaman dan aksesori-aksesori yang lain adalah tertakluk kepada perubahan tanpa pemberitahuan.
Tentang lensa Carl Zeiss
Camcorder anda dilengkapi dengan satu lensa Carl Zeiss, yang dibangunkan bersama oleh Carl Zeiss, dari Jerman, dan Sony Corporation, dan menghasilkan imej­imej hebat. Ia menggunakan sistem pengukuran MTF bagi kamera-kamera video dan menawarkan satu kualiti tipikal bagi satu lensa Carl Zeiss. Selain daripada itu, lensa bagi camcorder anda adalah bersalut T untuk menghalang pantulan­pantulan dan benar-benar menghasilkan semula warna-warna. MTF= Modulation Transfer Function. Nilai bilangan menunjukkan jumlah cahaya daripada sesuatu subjek yang masuk ke dalam lensa.
4

Jadual Kandungan

Baca ini sebelum mengoperasikan
camcorder anda ..........................2
Contoh-contoh subjek dan
penyelesaian .................................. 7
Menikmati Camcorder Anda
Aliran operasi .................................. 8
HOME” dan “ OPTION”
- Mengambil kesempatan dua jenis
menu ......................................... 12
Langkah Permulaan
Langkah 1: Memeriksa item-item
yang dibekalkan ........................ 15
Langkah 2: Mengecas pek
bateri ......................................... 16
Langkah 3: Hidupkan kuasa dan
mengatur tarikh dan waktu ........20
Menukar aturan bahasa ................ 21
Langkah 4: Melaras camcorder anda
supaya sesuai bagi anda .......... 21
Langkah 5: Masukkan satu “Memory
Stick PRO Duo” .........................22
Rakaman/Main balik
Melaras dedahan bagi subjek terang
belakang ....................................... 32
Merakam dalam mod cermin ........ 32
Merakam tindakan pantas dalam gerakan perlahan
(R.LMBT LANCR) .......................... 33
Main balik ......................................34
Memain balik daripada satu imej
muka (Indeks Muka) ..................... 37
Menggunakan zum PB .................. 37
Mencari wayang gambar yang diingini mengikut tarikh (Indeks
Tarikh) ........................................... 38
Memain balik satu siri imej-imej pegun
(Persembahan slaid) ..................... 38
Mainkan imej pada televisyen .......39
Menyimpan imej-imej ....................45
Menyunting
Kategori (LAIN-LAIN) ..............46
Memadam imej-imej .....................46
Membahagikan satu wayang
gambar ......................................48
Mencipta Senarai main .................49
Mengalih sunting kepada perakam
VCR atau DVD/HDD .................51
Mencetak imej-imej yang dirakam
(Pencetak serasi PictBridge) .....52
Merakam dan memain balik dengan
mudah
(Operasi Easy Handycam) ........ 24
Merakam ....................................... 28
Menzum ........................................ 30
Merakam bunyi dengan lebih kehadiran
(rakaman sekeliling 5.1ch) ............ 30
Untuk menggunakan lampu
denyar ........................................... 31
Untuk merakam imej-imej pegun berkualiti tinggi semasa rakaman
wayang gambar (Dual Rec) .......... 31
Merakam di tempat gelap
(NightShot) .................................... 32
Menggunakan Media Rakaman
Kategori (URUS MEMORY
STICK) ......................................54
Memformat
“Memory Stick PRO Duo” ..........54
Memeriksa maklumat “Memory Stick
PRO Duo” ..................................55
Membaiki fail database imej .........56
5
Mengkustomkan Camcorder Anda
Apa yang boleh anda buat dengan
kategori (ATURAN) HOME
MENU ....................................... 57
Menggunakan HOME MENU ........ 57
Senarai item-item kategori
(ATURAN) ...................................... 58
ATRN GBR KMERA ..................... 59
(Item-item untuk merakam wayang gambar)
ATRN FOTO KMERA ................... 63
(Item-item bagi merakam imej-imej pegun)
ATRN LIHAT IMEJ ....................... 65
(Item-item untuk mengkustomkan paparan)
ATRN BUNYI/PPRN .................... 66
(Item-item untuk melaras bunyi dan skrin)
ATRN OUTPUT ............................ 67
(Item-item untuk semasa menyambung dengan peranti-peranti yang lain)
ATRN JAM/ BHS ...................... 68
(Item-item untuk mengatur jam dan bahasa)
ATRN UMUM ............................... 69
(Item-item setup yang lain)
Mengaktifkan fungsi-fungsi dengan
menggunakan OPTION
MENU ....................................... 70
Menggunakan OPTION MENU ..... 70
Item-item rakaman pada OPTION
MENU ............................................ 71
Menonton Item-item pada OPTION
MENU ............................................ 71
Fungsi-fungsi diatur dalam
OPTION MENU .................. 72
Maklumat Tambahan
Menggunakan camcorder anda di
luar negara ................................ 87
Fail-fail/struktur folder pada “Memory
Stick PRO Duo” ........................ 89
Menyelenggarakan dan langkah-
langkah beringat ....................... 90
Mengenai format AVCHD .............. 90
Tentang “Memory Stick” ................90
Tentang pek bateri
“InfoLITHIUM” ...............................92
Mengenai x.v.Color ....................... 93
Tentang pengendalian camcorder
anda .............................................. 93
Rujukan Cepat
Mengenal pasti bahagian dan
kawalan ..................................... 98
Penunjuk-penunjuk yang dipaparkan
semasa rakaman/main balik ... 104
Glosari ........................................ 106
Indeks .........................................107
Pencari silapan
Pencari silapan ............................. 77
Penunjuk dan mesej amaran ....... 84
6

Contoh-contoh subjek dan penyelesaian

Memeriksa ayunan golf anda
Mendapat satu rakaman baik cerun ski atau pantai
B R.LMBT LANCR .........................33 B Backlight ................................... 32
B PANTAI ..................................... 74
B SALJI ........................................74
Menangkap imej­imej pegun semasa rakaman wayang gambar
B Dual Rec ....................................31 B LAMPU TUMPU ........................ 74
Gambar bunga­bunga diambil dari dekat
B POTRET .....................................74
B FOKUS .......................................72
B TELE MAKRO.............................72
Memfokus pada anjing pada bahagian kiri skrin
B FOKUS .......................................72
B FOKUS TUMPU..........................72
Seorang kanak­kanak atas pentas di bawah lampu tumpu
Bunga-bunga api dengan segala keindahannya
B BUNGA API ............................... 74
B FOKUS....................................... 72
Seorang kanak­kanak tertidur di bawah cahaya suram
B NightShot .................................. 32
B COLOR SLOW SHTR .................75
7

Menikmati Camcorder Anda

Aliran operasi

B Bersedia (m.s. 15).
• Pada “Memory Stick PRO Duo” anda boleh gunakan dengan camcorder anda, lihat muka surat 11.
B Merakam menggunakan camcorder anda
(m.s. 28).
• Anda boleh merakam wayang gambar dan imej-imej pegun pada satu “Memory Stick PRO Duo”.
• Anda boleh memilih kualiti imej: Kualiti imej HD (definisi tinggi) atau Kualiti imej SD (definisi biasa) (m.s. 59).
Kualiti imej HD (definisi tinggi) Kualiti imej SD (definisi biasa)
Format AVCHD
Resolusi imej: kira-kira 3.75 kali kualiti imej SD (definisi biasa)
b Nota
• Camcorder anda adalah serasi dengan piawaian “1440 × 1080/50i” format AVCHD (m.s. 90). “AVCHD Format 1080i” disingkatkan sebagai “AVCHD” dalam manual ini, kecuali apabila ia mesti diterangkan secara lebih lanjut.
Format MPEG2
Merakam dengan kualiti imej SD (definisi biasa).
8
B Main balik imej-imej (m.s. 34).
x Menonton pada sebuah televisyen berdefinisi tinggi
(m.s. 39)
Anda boleh menikmati wayang gambar dengan kualiti imej HD (definisi tinggi), dengan kualiti imej yang sama seperti apabila mereka dirakam.
x Menonton pada sebuah televisyen bukan berdefinisi tinggi (m.s. 39)
Anda boleh menikmati wayang gambar yang dirakam dengan kualiti imej HD (definisi tinggi), tetapi mereka akan ditukar kepada kualiti imej SD (definisi biasa).
b Nota
• Untuk melihat imej-imej HD (definisi tinggi) pada “Memory Stick PRO Duo” pada peranti-peranti lain, peranti mesti mematuhi format AVCHD. Jika tidak, anda tidak dapat melihat imej-imej.
• Sesetengah peranti dengan format AVCHD mungkin tidak dapat memainkan “Memory Stick PRO Duo”.
z Tip
• Anda boleh merujuk [PDUAN SMBGN TV] (m.s. 39) yang dipaparkan pada skrin mengenai menyambung televisyen anda dan camcorder.
B Menyimpan imej-imej rakaman (m.s. 45).
x Menyimpan imej-imej pada satu cakera dengan
menggunakan sebuah komputer
x Mengimport imej-imej kepada sebuah komputer
x Mengalih sunting imej-imej pada VCR atau perakam-
perakam DVD/HDD (m.s. 51)
z Tip
• Anda boleh menonton gambar-gambar dengan kualiti imej HD (definisi tinggi) pada komputer dengan menggunakan “Picture Motion Browser” yang dibekalkan.
• Lihat “Picture Motion Browser Guide” mengenai CD-ROM yang dibekalkan tentang mengendalikan imej-imej pada sebuah komputer.
Menikmati Camcorder Anda
9
B Memadam imej-imej.
Jika “Memory Stick PRO Duo” adalah penuh, anda tidak boleh merakam imej-imej baru. Padam data imej yang disimpan pada satu komputer atau satu cakera dari “Memory Stick PRO Duo.” Jika anda padamkan imej-imej yang disimpan di tempat lain, anda boleh merakam imej­imej baru pada ruang kosong “Memory Stick PRO Duo” yang baru dikosongkan.
x Memadam imej-imej yang terpilih (m.s. 46)
x Memadam semua imej ([ FORMAT], m.s. 54)
Masa rakaman wayang gambar yang dijangka
Masa rakaman bergantung kepada kapasiti “Memory Stick PRO Duo” dan mod rakaman (m.s. 59).
Masa rakaman yang dijangka dalam minit (Masa rakaman minimum dalam minit)
“Memory Stick PRO
512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Duo” kapasiti
Kualiti imej HD (definisi tinggi)
AVC HD 15M (XP) (kualiti tertinggi)
AVC HD 9M (HQ) (kualiti tinggi)
AVC HD 7M (SP) (kualiti biasa)
AVC HD 5M (LP) (main panjang)
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
Kualiti imej SD (definisi biasa)
SD 9M (HQ) (kualiti tinggi)
SD 6M (SP) (kualiti biasa)
SD 3M (LP) (main panjang)
* Sejak masa rakaman adalah kurang daripada 5 minit, muncul (m.s. 84).
z Tip
• Angka-angka seperti 15M dan 9M dalam jadual menunjukkan kelajuan bit purata. M adalah singkatan bagi Mbps.
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
10
“Memory Stick” anda boleh gunakan dengan camcorder anda
• Bagi merakam wayang gambar, adalah dicadangkan supaya anda gunakan satu “Memory Stick PRO Duo” 512MB atau lebih besar yang ditandakan dengan:
(“Memory Stick PRO Duo”) – (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
• Satu “Memory Stick PRO Duo” sehingga 8GB telah disahkan beroperasi dengan betul menggunakan camcorder ini.
• Lihat URL berikut pada “Memory Stick” yang anda boleh gunakan pada camcorder anda. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Bagi bilangan imej-imej pegun boleh rakam, lihat muka surat 63.
• Anda boleh merakam wayang gambar dengan maksimum 3,999 adegan dengan kualiti imej HD (definisi tinggi), dan 9,999 adegan dengan kualiti imej SD (definisi biasa).
Camcorder anda menggunakan format VBR (Variable Bit Rate) untuk melaras kualiti imej secara automatik untuk menyesuaikan adegan rakaman. Teknologi ini menyebabkan keadaan berubah-ubah dalam masa rakaman “Memory Stick PRO Duo”. Gambar-gambar yang mengandungi imej-imej yang bergerak pantas dan kompleks dirakamkan dengan kelajuan bit yang lebih tinggi dan ini mengurangkan masa rakaman keseluruhan.
Menikmati Camcorder Anda
11
Menikmati
camcorder an
da
HOME” dan “ OPTION”
- Mengambil kesempatan dua jenis menu
HOME MENU” - titik permulaan bagi operasi-operasi dengan camcorder anda
(HELP)
Memaparkan satu penerangan item (m.s. 13)
Kategori
B Kategori-kategori dan item-item HOME MENU
12
Kategori (MERAKAM)
Item Muka surat
GAMBAR* 29
FOTO* 29
R.LMBT LANCR 33
Kategori (LIHAT IMEJ-IMEJ)
Item Muka surat
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
SENARAI MAIN 49
Kategori (LAIN-LAIN)
Item Muka surat
PADAM* 46
SNTG 48
SNTG SEN.MAIN 49
CETAK 52
KOMPUTER 46
PDUAN SMBGN TV* 39
Kategori (URUS MEMORY STICK)
Item Muka surat
FORMAT* 54
MAKLUMAT 55
M’BAIKI F.PD.IMJ. 56
Kategori (ATURAN)*
Untuk mengkustom camcorder anda (m.s. 57).
* Anda juga boleh mengaturkan item-item ini
semasa operasi Easy Handycam (m.s. 24). Bagi item-item yang didapati dalam kategori (ATURAN), lihat muka surat 58.
Menggunakan HOME MENU
1 Ketika menekan butang hijau di
tengah, gelongsorkan suis POWER dalam arah anak panah untuk menghidupkan kuasa.
2 Tekan (HOME) A (atau B).
(HOME) B
4 Sentuh item yang diingini.
Contoh: [SNTG]
Menikmati camcorder anda
5 Ikut panduan pada skrin bagi
operasi lebih lanjut.
Untuk menyembunyi skrin HOME MENU
Sentuh .
B Apabila anda ingin mengetahui
sesuatu mengenai fungsi setiap item pada HOME MENU - HELP
1 Tekan (HOME).
HOME MENU muncul.
(HOME) A
3 Sentuh kategori yang diingini.
Contoh: Kategori (LAIN-LAIN)
13
2 Sentuh (HELP).
Bahagian bawah (HELP) menukar menjadi warna oren.
3 Sentuh item yang anda ingin
belajari lebih.
Apabila anda menyentuh satu item, keterangannya muncul pada skrin.
Untuk mengenakan pilihan, sentuh [YA], jika tidak, sentuh [TIDAK].
Untuk nyahaktifkan HELP
Sentuh (HELP) sekali lagi dalam langkah 2.
Menggunakan OPTION MENU
Hanya satu sentuhan pada skrin semasa rakaman atau main balik memaparkan fungsi-fungsi yang didapati pada saat itu. Anda akan mendapatkannya dengan mudah untuk membuat pelbagai aturan. Lihat muka surat 70 bagi butiran lanjut.
(OPTION)
14

Langkah Permulaan

Langkah 1: Memeriksa item-item yang dibekalkan

Pastikan anda mempunyai item-item berikut yang dibekalkan bersama camcorder anda. Nombor di dalam tanda kurungan menunjukkan bilangan item tersebut yang dibekalkan.
Alat Suai Arus Ulang-alik (1) (m.s. 16)
Kabel utama (1) (m.s. 16)
Handycam Station (1) (m.s. 16, 101)
Kabel komponen video (1) (m.s. 41)
Kabel penyambung A/V (1) (m.s. 41, 51)
Komander Kawalan Jauh Tanpa Wayer (1) (m.s. 102)
Satu bateri lithium jenis butang sudah tersedia dipasang.
Pek bateri boleh cas semula (1) (m.s. 16,
92) NP-FH60
Alat suai 21-pin (m.s. 44)
Bagi model dengan tanda dicetak pada permukaan bawah mereka sahaja.
CD-ROM “Handycam Application Software” (1)
– Picture Motion Browser (Perisian) – Picture Motion Browser Guide – Panduan buku Handycam (Panduan buku ini)
“Panduan Operasi” (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
“Memory Stick PRO Duo” 4 GB (1) (m.s. 22)
Langkah Permulaan
Kabel USB (1) (m.s. 52)
15

Langkah 2: Mengecas pek bateri

Jek DC IN
Pek bateri
Anda boleh mengecas pek bateri “InfoLITHIUM” (siri H) (m.s. 92) selepas memasangnya kepada camcorder anda.
b Nota
• Anda tidak boleh memasang pek bateri “Info
LITHIUM” lain selain siri H kepada camcorder anda.
Alat Suai Arus Ulang-alik
1 Sambungkan Alat Suai Arus
Ulang-alik kepada jek DC IN pada Handycam Station.
Pastikan tanda v pada palam DC menghala ke atas.
Suis POWER
Palam DC
Ke soket dinding
Lampu /CHG (cas)
Kabel utama
4 Pasangkan pek bateri dengan
menggelongsorkannya dalam arahan anak panah sehingga bunyi klik.
5 Letakkan camcorder pada
Handycam Station seperti ditunjukkan di atas, dan masukkannya ke dalam Handycam Station dengan baik, sehingga ke paling bawah.
Lampu /CHG (cas) menyala dan pengecasan bermula. Apabila lampu / CHG (cas) padam, bateri telah dicas sepenuhnya.
2 Sambungkan kabel utama kepada
Alat Suai Arus Ulang-alik dan soket dinding.
3 Gelongsorkan suis POWER
dalam arah anak panah kepada OFF (CHG) (aturan default).
16
b Nota
• Apabila memasukkan camcorder kepada Handycam Station, tutupkan penutup jek DC IN.
Untuk menanggalkan camcorder anda daripada Handycam Station
Padamkan kuasa, kemudian tanggalkan camcorder daripada Handycam Station dengan memegang kedua-dua camcorder anda dan Handycam Station.
Untuk menanggalkan pek bateri
Gelongsorkan suis POWER kepada OFF (CHG). Gelongsorkan tuas BATT (lepas bateri) dan tanggalkan pek bateri.
Tuas BATT (lepas bateri)
b Nota
• Apabila anda mengeluarkan pek bateri atau menanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik, pastikan bahawa lampu (Wayang gambar)/ lampu (Pegun) (m.s. 20) dipadamkan.
Langkah Permulaan
Untuk mengecas pek bateri dengan menggunakan Alat Suai Arus Ulang­alik sahaja
Padamkan kuasa, kemudian sambungkan Alat Suai Arus Ulang-alik kepada jek DC IN pada camcorder anda.
Suis POWER
Palam DC
Jek DC IN
Membuka penutup jek
b Nota
• Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada jek DC IN dengan memegang kedua-dua camcorder anda dan palam DC.
Dengan tanda v di sebelah kiri
Apabila menyimpan pek bateri
Nyahcaskan pek bateri sepenuhnya sebelum menyimpannya untuk satu tempoh yang lama (lihat muka surat 93 untuk butiran lanjut mengenai penyimpanan).
Untuk menggunakan satu sumber kuasa daripada satu soket dinding
Mengadakan sambungan yang sama semasa anda mengecaskan pek bateri. Pek bateri tidak akan hilang casnya dalam kes ini.
17
Untuk memeriksa baki bateri (Battery Info)
Aturkan suis POWER kepada OFF (CHG), kemudian tekan DISP/BATT INFO.
Selepas sebentar, anggaran masa boleh rakam dan maklumat bateri muncul untuk kira-kira 7 saat. Anda boleh melihat maklumat bateri untuk selama 20 saat dengan menekan DISP/BATT INFO sekali lagi ketika maklumat sedang dipaparkan.
Baki bateri (anggaran)
Kapasiti rakaman (anggaran)
Masa mengecas (cas penuh)
Masa anggaran (minit) berikut diperlukan apabila anda mengecas sepenuhnya pek bateri yang telah dinyahcas sepenuhnya.
Pek bateri
NP-FH50 135
NP-FH60 (yang dibekalkan) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Masa rakaman
Masa anggaran (minit) berikut didapati apabila anda menggunakan satu pek bateri yang dicas sepenuhnya.
18
Masa
mengecas
“HD” adalah singkatan untuk kualiti imej definisi tinggi, dan “SD” adalah singkatan untuk kualiti imej definisi biasa.
Masa
Pek bateri
Kualiti imej HD SD HD SD
NP-FH50 70803540
NP-FH60 (yang dibekalkan)
NP-FH70 155 180 75 90
NP-FH100 360 405 180 200
* Masa rakaman biasa menunjukkan masa apabila
anda mengulangi rakaman mula/henti, hidup/ padam kuasa dan melakukan zum.
b Nota
• Semua masa diukur di bawah keadaan-keadaan berikut:
– Mod rakaman SP – [ INDEX]: [PADAM] – Cahaya latar LCD: [HIDUP] (atas),
[PADAM] (bawah)
rakaman berterusan
75 85 35 40
95 110 45 55
100 115 50 55
160 185 80 90
370 415 185 205
Masa rakaman biasa*
Masa main balik
Masa anggaran (minit) berikut didapati apabila anda menggunakan satu pek bateri yang dicas sepenuhnya. “HD” adalah singkatan untuk kualiti imej definisi tinggi, dan “SD” adalah singkatan untuk kualiti imej definisi biasa.
Pek bateri
Kualiti imej HD SD
NP-FH50 120 140
NP-FH60 (yang dibekalkan)
NP-FH70 255 300
NP-FH100 580 680
* Apabila cahaya latar LCD hidup.
Panel LCD terbuka*
160 190
Tentang pek bateri
• Sebelum menukar pek bateri, gelongsorkan suis POWER kepada OFF (CHG) dan padamkan lampu (Gambar)/ lampu (Pegun) (m.s. 20).
• Lampu /CHG (cas) berkelip ketika mengecas, atau Battery Info (m.s. 18) tidak akan dipaparkan dengan betul di bawah keadaan­keadaan berikut:
– Pek bateri tidak dipasang dengan betul. – Pek bateri telah rosak. – Pek bateri sudah lama (Bagi Maklumat Bateri
sahaja).
• Kuasa tidak akan dibekalkan daripada bateri selagi Alat Suai Arus Ulang-alik disambung kepada jek DC IN pada camcorder anda atau Handycam Station, walaupun kabel utama ditanggalkan daripada soket dinding.
• Apabila memasang satu lampu video opsyenal, adalah disyorkan bahawa anda menggunakan pek bateri NP-FH70 atau NP-FH100.
• Kami tidak syorkan anda menggunakan satu NP-FH30, yang hanya membenarkan masa rakaman dan main balik yang pendek, dengan camcorder anda.
Tentang masa mengecas/merakam/main balik
• Masa-masa diukur apabila menggunakan camcorder pada 25 ºC (10 ºC hingga 30 ºC adalah disyorkan).
• Masa rakaman dan main balik akan menjadi lebih singkat apabila anda menggunakan camcorder di dalam suhu yang rendah.
• Masa rakaman dan main balik akan menjadi lebih singkat bergantung kepada di bawah keadaan bagaimana anda menggunakan camcorder anda.
Tentang Alat Suai Arus Ulang-alik
• Guna soket dinding yang berhampiran apabila menggunakan Alat Suai Arus Ulang-alik. Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada soket dinding dengan segera jika berlaku sebarang pincang tugas semasa menggunakan camcorder anda.
• Jangan guna Alat Suai Arus Ulang-alik yang ditempatkan di tempat yang sempit, seperti di antara dinding dan perabot.
• Jangan pintaskan litar palam DC Alat Suai Arus Ulang-alik atau pangkalan bateri dengan sebarang objek logam. Ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas.
• Walaupun camcorder anda dipadamkan, kuasa Arus Ulang-alik (utama) masih lagi dibekalkan kepadanya semasa ia tersambung kepada soket dinding melalui Alat Suai Arus Ulang-alik.
Langkah Permulaan
19

Langkah 3: Hidupkan kuasa dan mengatur tarikh dan waktu

Aturkan tarikh dan waktu apabila menggunakan camcorder ini buat pertama kali. Jika anda tidak mengatur tarikh dan waktu, skrin [ATURAN WAKTU] muncul setiap kali anda menghidupkan camcorder anda atau menukar kedudukan suis POWER.
Penutup lensa
Sentuh butang pada skrin LCD.
Suis POWER
2 Pilih kawasan geografi yang
diingini dengan v/V, kemudian sentuh [BERIKUT].
3 Aturkan [WAKT.M.PANAS],
kemudian sentuh [BERIKUT].
4 Atur [T] (tahun) dengan v/V.
5 Pilih [B] dengan b/B, kemudian
aturkan bulan dengan v/V.
1 Semasa anda menekan butang
hijau, gelongsorkan suis POWER berulang kali dalam arah anak panah sehingga lampu masing­masing menyala.
(Wayang gambar): Untuk
merakam wayang gambar
(Pegun): Untuk merakam imej-
imej pegun
Skrin [ATURAN WAKTU] muncul.
20
6 Atur [H] (hari), jam dan minit
dalam cara yang sama, kemudian sentuh [BERIKUT].
7 Pastikan bahawa jam diatur
dengan betul, kemudian sentuh
.
Jam bermula.
Anda boleh mengatur tahun sehingga tahun 2037.
Untuk memadamkan kuasa
Gelongsorkan suis POWER kepada OFF (CHG).
Untuk mengatur semula tarikh dan waktu
Sentuh (HOME) t (ATURAN) t [ATRN JAM/ BHS] t [ATURAN
WAKTU], dan aturkan tarikh dan waktu.
b Nota
• Jika anda tidak menggunakan camcorder anda
untuk kira-kira 3 bulan, bateri boleh cas semula terbina dalam akan ternyahcas dan aturan-aturan tarikh serta waktu mungkin terpadam daripada memori. Dalam keadaan itu, mengecaskan bateri boleh cas semula itu dan kemudian aturkan semula tarikh dan waktu (m.s. 96).
• Ia mengambil masa beberapa saat bagi camcorder anda untuk bersedia untuk merakam selepas kuasa dihidupkan. Anda tidak boleh mengoperasikan camcorder anda semasa masa ini.
• Penutup lensa membuka secara automatik apabila kuasa dihidupkan. Ia menutup apabila skrin main balik dipilih, atau kuasa dipadamkan.
• Dalam aturan pada masa pembelian, kuasa dipadamkan secara automatik jika anda membiarkan camcorder anda tanpa sebarang percubaan operasi untuk kira-kira 5 minit, untuk menjimat kuasa bateri ([PADAM AUTO], m.s. 69).
z Tip
• Tarikh dan waktu tidak muncul semasa rakaman, tetapi mereka akan dirakamkan secara automatik pada “Memory Stick PRO Duo”, dan boleh dipaparkan semasa main balik ([KOD DATA], m.s. 65).
• Rujuk kepada muka surat 88 bagi maklumat mengenai “Perbezaan waktu dunia”.
• Jika butang-butang pada panel sentuh tidak berfungsi dengan betul, laraskan panel sentuh (TENTUKURAN, m.s. 95).

Menukar aturan bahasa

Anda boleh menukar paparan-paparan pada skrin untuk menunjukkan mesej-mesej dalam satu bahasa yang ditentukan. Untuk memilih bahasa skrin, sentuh
t (ATURAN) t [ATRN JAM/ BHS] t [ATRN BAHASA] (m.s. 68).
(HOME)

Langkah 4: Melaras camcorder anda supaya sesuai bagi anda

Melaras panel LCD
Buka panel LCD 90 darjah ke camcorder (1), kemudian putarnya kepada sudut yang terbaik untuk rakam atau main (2).
290 darjah (maksimum)
2180 darjah (maksimum)
Untuk memadamkan cahaya latar LCD agar bateri tahan lebih lama
Tekan dan tahan DISP/BATT INFO selama beberapa saat sehingga muncul. Aturan ini adalah praktikal apabila anda menggunakan camcorder anda dalam keadaan yang terang atau ketika anda ingin menjimatkan kuasa bateri. Imej yang telah dirakamkan tidak akan terjejas dengan aturan tersebut. Untuk menghidupkan cahaya latar LCD, tekan dan tahan DISP/ BATT INFO selama beberapa saat sehingga hilang.
b Nota
• Jangan tekan butang-butang di sebelah skrin LCD dengan tidak sengaja apabila anda membuka atau melaras panel LCD.
z Tip
• Jika anda membuka panel LCD 90 darjah ke camcorder, kemudian putarkan panel LCD 180 darjah ke sebelah lensa, anda boleh menutupkannya dengan skrin LCD menghala ke luar. Ini adalah satu kemudahan semasa operasi­operasi main balik.
DISP/BATT INFO
190 darjah ke camcorder
Langkah Permulaan
21
• Sentuh (HOME) t (ATURAN) t [ATRN BUNYI/PPRN] t [TERANG LCD] (m.s. 66), dan laraskan keterangan skrin LCD.
• Maklumat dipaparkan atau disembunyikan (paparan y tiada paparan) setiap kali anda menekan DISP/BATT INFO.
Mengancing tali cengkaman
Kancingkan tali cengkaman dan pegang camcorder anda dengan betul.

Langkah 5: Masukkan satu “Memory Stick PRO Duo”

Lihat muka surat 11 pada “Memory Stick” anda boleh gunakan dengan camcorder anda.
z Tip
• Lihat muka surat berikut tentang masa boleh rakam bagi wayang gambar dan bilangan imej­imej pegun yang boleh rakam.
– Wayang gambar (m.s. 10) – Imej-imej pegun (m.s. 63)
1 Buka panel LCD.
2 Gelongsorkan suis POWER
berulangan sehingga lampu (Wayang gambar) menyala.
Jika kuasa dipadamkan, gelongsorkan suis POWER semasa tekankan butang hijau.
22
3 Masukkan “Memory Stick PRO
Duo”.
1 Buka penutup Memory Stick Duo
dalam arah mengikut anak panah.
2 Masukkan “Memory Stick PRO Duo”
ke dalam slot Memory Stick Duo mengikut arah yang betul sehingga bunyi klik.
3 Tutupkan penutup Memory Stick Duo.
Lampu capaian
Jika anda masukkan satu “Memory Stick PRO Duo” yang baru, skrin [Cipta Fail Pangkalan Data Imej baru.] muncul.
Untuk mengeluarkan “Memory Stick PRO Duo”
Buka panel LCD dan penutup Memory Stick Duo, tolak masuk “Memory Stick PRO Duo” dengan lembut sekali.
b Nota
• Apabila lampu capaian menyala atau berkelip, camcorder anda sedang membaca/menulis data. Untuk mengelakkan data imej daripada kerosakan, jangan:
– keluarkan “Memory Stick PRO Duo” – tanggalkan pek bateri atau Alat Suai Arus
Ulang-alik
– goncang atau ketuk camcorder anda
• Jangan buka penutup Memory Stick Duo semasa merakam.
• Jika anda memasukkan secara paksa “Memory Stick PRO Duo” ke dalam slot mengikut arah yang salah, “Memory Stick PRO Duo”, slot Memory Stick Duo, atau data imej mungkin rosak.
• Jika [Gagal untuk mencipta satu Fail Pangkalan Data Imej baru. Ini mungkin kerana tidak terdapat ruang bebas yang mencukupi.] adalah dipaparkan pada langkah 4, formatkan “Memory Stick PRO Duo”. Perhatian bahawa pemformatan akan memadamkan semua data yang dirakam pada “Memory Stick PRO Duo”.
• Apabila memasukkan atau mengeluarkan “Memory Stick PRO Duo”, berhati-hati supaya “Memory Stick PRO Duo” tidak terlompat keluar dan terjatuh.
z Tip
• Anda boleh tangkap imej-imej pegun dengan tidak mencipta satu fail pengurusan.
Langkah Permulaan
4 Sentuh [YA].
23

Rakaman/Main balik

Merakam dan memain balik dengan mudah (Operasi Easy Handycam)

Operasi Easy Handycam membuatkan hampir semua aturan menjadi automatik supaya anda boleh melaksanakan operasi rakaman atau main balik tanpa aturan-aturan terperinci. Ia juga membuat saiz font skrin lebih besar untuk kemudahan menonton.
Jika suis POWER diatur kepada OFF (CHG), putarkannya ketika menekan butang hijau.
Merakam wayang gambar
1 Gelongsorkan suis
POWER I dalam arah anak panah sehingga lampu (Wayang gambar) menyala.
2 Tekan EASY A.
muncul pada
skrin LCD.
3 Tekan START/STOP J (atau F)
untuk mulakan rakaman.*
[SEDIA] b [RAKAM]
Untuk berhenti merakam, tekan START/ STOP sekali lagi.
* Mod rakaman ditetapkan kepada SP (m.s. 59). ** Aturan [ KUALITI] ditetapkan kepada [HALUS] (m.s. 63).
Merakam imej-imej pegun
1 Gelongsorkan suis
POWER I dalam arah anak panah sehingga lampu (Pegun) menyala.
2 Tekan EASY A.
3
Tekan PHOTO H dengan lembut untuk melaras fokus bunyi bip), kemudian tekan sepenuhnya pengatup mengklik).**
muncul pada
skrin LCD.
A
B
(satu bunyi
Berkelip b Lampu
(satu
24
Memain balik wayang gambar/imej-imej pegun yang dirakam
1 Gelongsorkan suis POWER I untuk menghidupkan camcorder anda.
2 Tekan (LIHAT IMEJ-IMEJ) B (atau G).
Skrin VISUAL INDEX muncul pada skrin LCD (Ia mungkin mengambil sedikit masa untuk memaparkan lakaran).
Muncul dengan imej pada setiap tab yang telah dimain balik/dirakam (B bagi imej pegun)
Kembali ke skrin
rakaman
6 imej Sebelum
6 imej Berikut
Kembali ke skrin
rakaman
Memaparkan wayang gambar dengan kualiti imej HD (definisi tinggi).*
* muncul bagi wayang gambar dengan kualiti imej SD (definisi biasa). Untuk main balik wayang
gambar bagi kualiti imej yang lain, sentuh (HOME) E (atau D) t (ATURAN) t [ATRN LIHAT IMEJ] t [ / ATR INDEX].
Paparkan imej-imej pegun
Memain balik imej-imej daripada INDEX
Tekan (Indeks Gulungan Filem) C, atau sentuh (HOME) E (atau D) t (LIHAT IMEJ-IMEJ) t [ INDEX].
Mencari imej-imej mengikut tarikh (m.s. 38)
Rakaman/Main balik
25
3 Main balik bermula.
Wayang gambar:
Sentuh tab atau , dan kemudian sentuh wayang gambar yang diingini.
Menogol Main atau Jeda apabila anda sentuh
Kembali (kepada skrin
VISUAL INDEX)
Permulaan wayang
gambar/wayang
gambar sebelum
Berhenti (pergi ke
skrin VISUAL
INDEX)
* Aturan [KOD DATA] ditetapkan kepada [TARIKH/WAKTU] (m.s. 65).
z Tip
• Apabila main balik daripada wayang gambar yang terpilih sampai ke wayang gambar terakhir, skrin kembali kepada skrin VISUAL INDEX.
• Anda boleh melambatkan kelajuan main balik dengan menyentuh / semasa jeda.
• Anda boleh melaras kekuatan bunyi dengan menyentuh (HOME) E (atau D) t (ATURAN) t [ATURAN BUNYI] t [KKUATN.BUNYI], kemudian sentuh / .
Wayang gambar berikut
Tarikh/waktu rakaman*
Putar balik/Mara laju
Imej-imej pegun:
Sentuh tab , dan kemudian sentuh imej pegun yang diingini.
Kembali (kepada
skrin VISUAL
INDEX)
Pergi ke skrin
VISUAL INDEX
* Aturan [KOD DATA] ditetapkan kepada [TARIKH/WAKTU] (m.s. 65).
Persembahan slaid (m.s. 38)
Tarikh/waktu rakaman*
Sebelum/Berikut
26
Untuk membatalkan operasi Easy Handycam
Tekan EASY A sekali lagi. hilang daripada skrin LCD.
Aturan-aturan menu semasa operasi Easy Handycam
Tekan (HOME) E (atau D) untuk memaparkan item-item menu yang didapati bagi penukaran-penukaran setup (m.s. 12,
57).
b Nota
• Kebanyakan item-item menu kembali kepada aturan-aturan default secara automatik. Aturan­aturan sesetengah item menu telah ditetapkan. Untuk butiran lanjut, lihat muka surat 77.
• Anda tidak boleh menggunakan menu (OPTION).
• Batalkan operasi Easy Handycam jika anda ingin menambah kesan-kesan pada imej-imej atau menukar aturan-aturan.
Butang-butang tidak sah semasa operasi Easy Handycam
Anda tidak boleh menggunakan sesetengah butang/fungsi semasa operasi Easy Handycam oleh kerana mereka diatur secara automatik (m.s. 77). Jika anda mengatur satu operasi tidak sah, [Tidak sah semasa operasi Easy Handycam.] mungkin muncul.
Rakaman/Main balik
27

Merakam

(HOME) A
START/STOP B
Suis POWER C
Jika suis POWER diatur kepada OFF (CHG), putarkannya ketika menekan butang hijau.
Penutup lensa
Membuka secara automatik apabila kuasa dihidupkan.
(HOME) D
“Memory Stick” anda boleh gunakan dengan camcorder anda
• Bagi merakam wayang gambar, adalah
dicadangkan supaya anda gunakan satu “Memory Stick PRO Duo” 512MB atau lebih besar yang ditandakan dengan:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
• Satu “Memory Stick PRO Duo” sehingga
8GB telah disahkan beroperasi dengan betul menggunakan camcorder ini.
• Lihat URL berikut pada “Memory Stick”
yang anda boleh gunakan pada camcorder anda. http://www.sony.net/memorystick/ supporte/
28
PHOTO E
Lampu capaian
Lampu (Wayang gambar) Lampu (Pegun)
Lampu /CHG (cas)
b Nota
• Apabila satu fail wayang gambar melebihi 2 GB, fail wayang gambar yang berikut dicipta secara automatik.
z Tip
• Anda boleh menyemak ruang kosong “Memory Stick PRO Duo” dengan menyentuh (HOME) A (atau D) t (URUS MEMORY STICK) t [MAKLUMAT ] (m.s. 55).
START/ STOP F
Merakam wayang gambar
Bagi masa boleh rakam, sila lihat muka surat 10.
Merakam imej-imej pegun
Bagi bilangan imej-imej pegun boleh rakam, lihat muka surat 63.
1 Gelongsorkan suis POWER C
mengikut arah anak panah untuk menyalakan lampu (Wayang gambar).
2 Tekan START/STOP B (atau F).
[SEDIA] t [RAKAM]
Untuk berhenti merakam, tekan START/STOP B (atau F) sekali lagi.
z Tip
• Wayang gambar adalah dirakam dalam HD (definisi tinggi) kualiti imej dalam aturan default (m.s. 59).
muncul apabila [ATRN INDEX] diatur kepada [HIDUP] (aturan default) semasa rakaman wayang gambar (m.s. 62).
• Anda boleh menukar mod merakam dengan menyentuh (HOME) A (atau D) t
(MERAKAM) t [GAMBAR] atau
[FOTO].
• Lihat muka surat 31 untuk merakam imej-imej pegun berkualiti tinggi semasa rakaman wayang gambar.
1 Gelongsorkan suis POWER C
sehingga lampu (Pegun) menyala.
2 Tekan PHOTO E dengan lembut
untuk melaras focus A (satu bunyi bip kedengaran), kemudian tekan sepenuhnya B (satu bunyi pengatup mengklik kedengaran).
Berkelip b Lampu menyala
muncul bersebelahan . Apabila terpadam, imej-imej telah pun
dirakamkan.
• Anda boleh menyalin adegan-adegan wayang gambar yang dirakam sebagai imej-imej pegun pada “Picture Motion Browser” menggunakan “Memory Stick PRO Duo” yang dibekalkan. Untuk butiran lanjut, lihat “Picture Motion Browser Guide” pada CD-ROM yang dibekalkan.
Rakaman/Main balik
29

Menzum

Anda boleh membesarkan imej-imej sehingga 10 kali saiz asal dengan tuas zum kuasa atau butang-butang zum di sebelah skrin LCD.
Julat pandangan lebih lebar: (Sudut luas)
z Tip
• Anda boleh mengatur [ZUM DIGITAL]
(m.s. 60) jika anda mahu menzum kepada satu aras yang lebih besar daripada 10 × apabila merakam wayang gambar.
Merakam bunyi dengan lebih kehadiran (rakaman sekeliling
5.1ch)
Dolby Digital 5.1ch bunyi sekeliling boleh dirakam dengan mikrofon dalaman. Anda boleh menikmati bunyi realistik apabila memainkan wayang gambar pada peranti­peranti yang menyokong bunyi sekeliling
5.1ch.
Mikrofon dalaman
Pandangan dekat: (Telefoto)
Gerakkan tuas zum kuasa sedikit untuk zum yang lebih perlahan. Gerakkannya lebih lanjut untuk zum yang lebih laju.
b Nota
• Pastikan jari anda sentiasa berada pada tuas zum kuasa. Jika anda mengalihkan jari anda daripada tuas zum kuasa, bunyi pengendalian tuas zum kuasa mungkin juga akan dirakamkan.
• Anda tidak boleh menukar kelajuan zum dengan butang-butang zum di sebelah skrin LCD.
• Jarak minimum yang mungkin antara camcorder dan subjek sambil mengekalkan fokus tajam adalah kira-kira 1 cm bagi sudut luas dan kira­kira 80 cm bagi telefoto.
30
Dolby Digital 5.1 Creator, bunyi sekeliling 5.1ch
Glosari (m.s. 106)
b Nota
• Bunyi 5.1ch ditukar kepada 2ch apabila dimain balik pada camcorder anda.
• Untuk menikmati bunyi sekeliling 5.1ch yang dirakam, anda perlu satu peranti yang serasi dengan bunyi sekeliling 5.1ch.
• Anda boleh mencipta satu cakera, yang mengandungi wayang gambar yang dirakam pada camcorder anda, pada sebuah komputer dengan menggunakan perisian yang dibekalkan. Jika anda memainkan cakera pada satu sistem sekeliling 5.1ch, anda boleh menikmati bunyi yang realistik.
dipaparkan pada skrin semasa rakaman/ main balik 5.1ch.
+ 80 hidden pages