Sony HDR-CX7E User Manual [ru]

3-214-658-11(1)
Цифровая видеокамера HD
Руководство по Handycam
HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK
Использование
видеокамеры
Подготовка к
эксплуатации
Запись/
Воспроизведение
Редактирование 50
Использование
носителя записи
Настройка
видеокамеры
Поиск и устранение
неисправностей
Дополнительная
информация
Краткий
справочник
16
26
60
63
85
98
112
© 2007 Sony Corporation

Прочтите перед работой с видеокамерой

Перед использованием устройства внимательно прочтите данное Руководство и сохраните его для дальнейших справок.
В “Руководстве по Handycam” (эта книга)
“Руководство по Нandycam” (PDF/ данное Руководство) детально поясняет как работать с видеокамерой. Также прочитайте “Руководство по эксплуатации” (отдельное бумажное издание).
Работа на компьютере с изображениями, записанными видеокамерой
Прочитайте “Руководство по Picture Motion Browser” на прилагаемом CD­ROM.
Типы карт памяти “Memory Stick”, которые можно использовать в видеокамере
•Для записи фильмов рекомендуется использовать карты “Memory Stick PRO Duo” объемом 512 МБ или более с маркировкой:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
•Было подтверждено, что карты “Memory Stick PRO Duo” объемом до 8 ГБ могут корректно работать в данной видеокамере.
•См. cтр. 11 для информации о времени записи “Memory Stick PRO Duo”.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo” (Карты этого размера можно использовать в этой видеокамере.)
“Memory Stick” (Не пригодны для использования в этой видеокамере.)
• В данном руководстве “Memory Stick PRO Duo” и “Memory Stick PRO-HG Duo” упоминаются как “Memory Stick PRO Duo”.
• Вы не можете использовать любые другие типы карт памяти, кроме тех, которые указаны выше.
• “Memory Stick PRO Duo” можно использовать только в оборудовании, совместимом с “Memory Stick PRO”.
• Не прикрепляйте никаких этикеток на саму карту памяти “Memory Stick PRO Duo” или на адаптер для Memory Stick Duo.
Использование карты памяти “Memory Stick PRO Duo” с оборудованием, совместимым с “Memory Stick”
Вставьте карту памяти “Memory Stick PRO Duo” в адаптер для Memory Stick Duo.
Адаптер для Memory Stick Duo
2
Использование видеокамеры
• Не держите видеокамеру за следующие детали:
Экран ЖКД Батарею
• Видеокамера не является пылезащищенным, капленепроницаемым или водонепроницаемым устройством. См. “Обращение с видеокамерой” (стр. 106).
• Во избежание повреждения “Memory Stick PRO Duo” или утраты записанных изображений данных не выполняйте перечисленные ниже действия, если горит любой из следующих индикаторов переключателя POWER (стр. 21) или индикатор доступа (стр. 30).
– отсоединение батареи или адаптера
переменного тока от видеокамеры;
– механическое воздействие на
видеокамеру или ее вибрация.
• При подключении видеокамеры к другому устройству с помощью кабеля, убедитесь, что разъем подключения вставляется правильно. Усилия при подключении разъема кабеля в гнездо приведут к повреждению контактов и нарушениям в работе видеокамеры.
• Подключите соединительный кабель A/V к Handycam Station при использовании вашей видеокамеры, подключенной к Handycam Station.
• Отсоедините адаптер переменного тока от Handycam Station, удерживая одновременно Handycam Station и штекер DC.
• Установите переключатель POWER в положение OFF (CHG) при подключении видеокамеры к Handycam Station или при отключении видеокамеры от него.
О позициях меню, панели ЖКД и объективе
• Позиция меню, выделенная серым цветом, недоступна при текущих настройках записи или воспроизведения.
• Экран ЖКД изготовлен с помощью высокоточной технологии, что обеспечивает доступность 99,99% пикселей для эффективного использования. Однако на экране ЖКД могут постоянно появляться мелкие черные и/или яркие точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Появление этих точек является нормальным следствием производственного процесса и никоим образом не влияет на качество записи.
Черная точка
Белая, красная, синяя или зеленая точка
• Воздействие прямого солнечного света на экран ЖКД или объектив в течение длительного времени может привести к их неисправности.
• Не наводите видеокамеру на солнце. Это может привести к неисправности видеокамеры. Выполняйте съемку солнца только в условиях низкой освещенности, например, на закате.
3
Изменение установки языка
•Экранные дисплеи с сообщениями на языке той или иной страны используются для иллюстрации рабочего процесса. При необходимости перед использованием видеокамеры измените язык экранного меню (стр. 22).
Запись
•Перед началом записи проверьте работу функции записи, чтобы убедиться в том, что изображение и звук записываются нормально.
•Компенсация за содержание записанных материалов не выплачивается, даже если запись или воспроизведение невозможны по причине неисправности видеокамеры, носителя хранения и т. п.
•Системы цветного телевидения различаются в зависимости от страны/региона. Для просмотра записей на экране телевизора вам необходим телевизор системы PAL.
•Телевизионные программы, кинофильмы, видеокассеты и другие материалы могут быть защищены авторским правом. Несанкционированная запись таких материалов может противоречить законам об авторском праве.
Воспроизведение записанных изображений на других устройствах
•Для просмотра изображений HD (высокой четкости), записанных на “Memory Stick PRO Duo”, на других устройствах, такие устройства должны быть совместимы с форматом AVCHD. В противном случае, вы не сможете просмотреть изображения.
Сохранение данных всех записанных изображений
• Для предотвращения утраты данных изображений, сохраняйте все записанные изображения на внешнем носителе. Рекомендуется сохранять данные изображений на диске, например, на диске DVD-R, используя для этого компьютер (стр. 48). Вы также можете сохранить данные изображений с помощью видеомагнитофона или рекордера DVD/HDD (стр. 56).
• Рекомендуется периодически сохранять данные изображений после выполнения записи.
Примечания по батарее/ адаптеру переменного тока
• Когда горит индикатор доступа, не выполняйте следующие операции. Это может привести к неисправности.
– Извлечение батареи – Отключение адаптера переменного
тока (при эксплуатации камеры с питанием от внешнего источника)
– Извлечение “Memory Stick PRO Duo”
• После выключения переключателя POWER извлеките батарею или отключите адаптер переменного тока.
Об этом Руководстве
• Изображения экрана ЖКД, используемые в данном руководстве для иллюстраций, сфотографированы с использованием цифровой фотокамеры и поэтому могут несколько отличаться.
• Конструкция и технические характеристики носителей записи и других принадлежностей могут быть изменены без предупреждения.
4
Объектив Carl Zeiss
Видеокамера оснащена объективом Carl Zeiss, который разработан совместно компанией Carl Zeiss в Германии и корпорацией Sony Corporation. Объектив позволяет получить превосходные изображения. Он использует систему измерения MTF для видеокамер и обладает высоким качеством, присущим всем объективам Carl Zeiss. Кроме того, объектив вашей камеры имеет T ­покрытие, предназначенное для подавления нежелательного отражения и для достоверной передачи цветов. MTF= Modulation Transfer Function. Числовое значение указывает на величину светового потока, исходящего от объекта и проходящего через объектив.
5

Содержание

Прочтите перед работой с
видеокамерой ........................... 2
Примеры снимаемых объектов и
решения ........................................ 8
Использование видеокамеры
Последовательность операций .. 9 “ HOME” и “ OPTION”
- Преимущества двух типов
меню ........................................ 13
Подготовка к эксплуатации
Действие 1: Проверка
комплектации ......................... 16
Действие 2: Зарядка батареи ... 17 Действие 3: Включение питания и
установка даты и времени .... 21
Изменение установки языка ...... 22
Действие 4: Настройка камеры в
соответствии с вашими
желаниями .............................. 23
Действие 5: Установка “Memory
Stick PRO Duo” ........................ 24
Запись/Воспроизведение
Простое выполнение операций
записи и воспроизведения
(работа в режиме Easy
Handycam) ............................... 26
Запись ......................................... 30
Масштабирование .......................32
Запись звука с большей реалистичностью (запись 5,1-
канального объемного звука) .... 32
Использование вспышки ............ 33
Запись высококачественных неподвижных изображений во время записи фильма (Dual Rec)
....................................................... 33
Запись при недостаточном
освещении (NightShot) ................. 34
Регулировка экспозиции для объектов с задней подсветкой
....................................................... 35
Запись в зеркальном режиме .... 35
Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке
(ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.) ........................... 35
Воспроизведение ....................... 37
Воспроизведение с изображения
лица (Указатель лиц) .................. 40
Использование масштабирования
при воспроизведении ..................40
Поиск нужных фильмов по дате
(указатель даты) ......................... 41
Воспроизведение серии неподвижных изображений (слайд-
шоу) ............................................... 42
Воспроизведение изображения на
экране телевизора ................. 42
Сохранение изображений ......... 48
Редактирование
Категория (ДРУГИЕ) .............50
Удаление изображений ............. 50
Разделение фильма ...................52
Создание Списка
воспроизведения .................... 53
Перезапись на видеомагнитофон
или рекордеры DVD/HDD ......56
Печать записанных изображений
(PictBridge-совместимый
принтер) ...................................58
Использование носителя записи
Категория (УПРАВЛЕНИЕ
MEMORY STICK) .....................60
6
Форматирование карты “Memory
Stick PRO Duo” ........................60
Проверка информации о “Memory
Stick PRO Duo” ........................61
Восстановление файла базы
данных изображений ..............62
Настройка видеокамеры
Для чего можно использовать
категорию (НАСТРОЙКИ)
меню HOME MENU ...........63
Использование HOME MENU ..... 63
Список позиций категории
(НАСТРОЙКИ) ...................... 64
НАСТР.ФИЛЬМА .........................65
(Позиции для записи фильмов)
НАСТ.ФОТО КАМ. ......................69
(Позиции для записи неподвижных изображений)
НАСТ.ПРОСМ.ИЗ. .......................71
(Позиции для настройки отображения)
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ ......................73
(Позиции для настройки звука и экрана)
НАСТ.ВЫВОДА ...........................74
(Позиции, используемые при подключении других устройств)
НАСТ.ЧАС/ ЯЗ. ........................75
(Позиции для установки часов и языка)
ОБЩИЕ НАСТР. ..........................75
(Другие позиции настройки)
Включение функций с помощью
OPTION MENU ...................77
Использование OPTION MENU
....................................................... 77
Позиции записи в OPTION MENU
....................................................... 78
Просмотр позиций в OPTION MENU
....................................................... 78
Функции, установленные в
OPTION MENU ...................79
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей .......................85
Предупреждающие индикаторы и
сообщения ................................94
Дополнительная информация
Использование видеокамеры за
границей ...................................98
Структура файлов/папок на карте
“Memory Stick PRO Duo” .......100
Уход и меры предосторожности
.................................................102
О формате AVCHD .................... 102
О карте памяти “Memory Stick” 102
О батарее “InfoLITHIUM” .......... 105
О x.v.Color .................................. 106
Обращение с видеокамерой .... 106
Краткий справочник
Идентификация частей и
элементов управления .........112
Индикаторы, отображаемые во
время записи/воспроизведения
.................................................117
Глоссарий ..................................120
Алфавитный указатель ............121
7

Примеры снимаемых объектов и решения

Проверка амплитуды удара в гольфе
Получение качественного снимка лыжного склона или пляжа
B ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. ...................35 B Backlight ............................. 35
B ПЛЯЖ.................................82
B СНЕГ................................... 82
Захват неподвижных изображений
Ребенок на сцене в лучах
прожектора во время записи фильма
B Dual Rec..............................33 B ПРОЖЕКТОР ....................81
Цветы крупным планом
B ПОРТРЕТ............................81
B ФОКУСИРОВКА.................79
B ТЕЛЕМАКРО ......................80
Фокусировка на собаке в левой части экрана
B ФОКУСИРОВКА.................79
B ТОЧЕЧН ФОКУС ................79
Фейерверки
во всем
великолепии
B ФЕЙЕРВЕРК...................... 81
B ФОКУСИРОВКА................79
Спящий
ребенок при
слабом
освещении
B NightShot ............................ 34
B COLOR SLOW SHTR......... 83
8

Использование видеокамеры

Последовательность операций

B Подготовка (стр. 16).
• Для информации о “Memory Stick PRO Duo”, которые вы можете использовать в камере, см. cтр. 12.
B Запись с помощью видеокамеры
(стр. 30).
• Вы можете записать видеофильмы и неподвижные изображения на “Memory Stick PRO Duo”.
• Вы можете выбрать следующее качество изображения: качество изображения HD (высокая четкость) или качество изображения SD (стандартная четкость) (стр. 65).
HD качество изображения (высокая четкость)
Формат AVCHD
Разрешение изображения: примерно в чем при качестве изображения SD (стандартная четкость)
3,75 раза больше,
SD качество изображения (стандартная четкость)
Формат MPEG2
Записи с качеством изображения SD (стандартная четкость)
Использование видеокамеры
b Примечания
• Ваша видеокамера совместима состандартом “1440 × 1080/50i” формата AVCHD (стр. 102). “AVCHD 1080i формат ” в данном руководстве сокращенно указывается как “AVCHD”, за исключением случаев, когда требуется его детальное описание.
9
B Воспроизведение изображений (стр. 37).
x Просмотр на телевизоре высокой четкости
(стр. 42)
Вы можете наслаждаться просмотром фильмов с качеством изображения HD (высокая четкость), то есть с тем же качеством, с которым изображение было записано.
x Просмотр на телевизоре обычной четкости (стр. 42)
Вы можете наслаждаться просмотром фильмов, записанных с качеством изображения HD (высокая четкость), однако они будут преобразовываться в качество изображения SD (стандартная четкость).
b Примечания
• Для просмотра изображений HD (высокой четкости), записанных на “Memory Stick
PRO Duo”, на других устройствах, такие устройства должны быть совместимы с форматом AVCHD. В противном случае, вы не сможете просмотреть изображения.
• Некоторые устройства формата AVCHD могут не воспроизводить “Memory Stick
PRO Duo”.
z Советы
• При подключении видеокамеры к телевизору вы можете проконсультироваться в
[ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ] (стр. 42), показываемом на экране.
B
Сохранение записанных изображений (стр. 48).
x Сохранение изображений на диске с помощью
компьютера
x Импорт изображений на компьютер
x
Копирование изображений на видеомагнитофон или рекордеры DVD/HDD (стр. 56)
z Советы
• Вы можете просматривать фильмы с качеством изображения HD (высокая четкость)
на компьютерах, используя для этого прилагаемую программу “Picture Motion Browser”.
• См. “Руководство по Picture Motion Browser” на прилагаемом CD-ROM для
информации по работе с изображениями на компьютере.
10
B Удаление изображений.
Если “Memory Stick PRO Duo” заполнена, вы не сможете записать новые изображения. Удалите на “Memory Stick PRO Duo данные изображений, которые были сохранены на компьютере или диске”. Если вы удалите изображения, которые были сохранены на других носителях, вы сможете записать новые изображения на освободившемся пространстве “Memory Stick PRO Duo”.
x Удаление выбранных изображений (стр. 50)
x Удаление всех изображений ([ ФОРМАТ], стр. 60)
Предполагаемое время записи видеофильмов
Время записи зависит от размера “Memory Stick PRO Duo” и режима записи (стр. 65).
Размер “Memory Stick PRO Duo”
Качество изображения HD (высокая четкость)
AVC HD 15M (XP) (наилучшее качество)
AVC HD 9M (HQ) (высокое качество)
AVC HD 7M (SP) (стандартное качество)
AVC HD 5M (LP) (длительное воспроизведение)
Качество изображения SD (стандартная четкость)
SD 9M (HQ) (высокое качество)
SD 6M (SP) (стандартное качество)
SD 3M (LP) (длительное воспроизведение)
* Когда оставшееся время записи будет составлять менее 5 минут, на экране будет появляться
Приблизительное время записи в минутах (минимальное время записи в минутах)
512 МБ 1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
(стр. 94).
Использование видеокамеры
11
z Советы
• Значения, такие как 15M и 9M в таблице, показывают среднюю скорость передачи битов. M - это сокращение от Mbps.
“Memory Stick”, которые вы можете использовать с вашей видеокамерой
•Для записи видеоизображений рекомендуется использовать карты “Memory Stick PRO Duo” объемом 512 МБ или более с маркировкой:
(“Memory Stick PRO Duo”) – (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
•Было подтверждено, что карты “Memory Stick PRO Duo” объемом до 8 ГБ могут корректно работать в данной видеокамере.
•Для информации о “Memory Stick”, которые вы можете использовать с вашей видеокамерой обратитесь к следующей URL. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
•Информацию о количестве записываемых неподвижных изображений см. на cтр. 70.
•Вы можете записывать видеофильмы с, максимум, 3999 сценами с качеством изображения HD (высокая четкость) и 9999 сценами с качеством изображения SD (стандартная четкость).
Ваша видеокамера использует формат VBR (Variable Bit Rate) для автоматической регулировки качества изображения в соответствии со снимаемой сценой. Использование этой технологии приводит к колебаниям времени записи на “Memory Stick PRO Duo”. Фильмы с быстродвижущимися и сложными изображениями записываются с большей скоростью передачи битов, что приводит к уменьшению общего времени записи.
12
И
спользование видеокамеры
“HOME и “OPTION
- Преимущества двух типов меню
HOME MENU” - начальное меню для выполнения операций с видеокамерой
(HELP)
Отображение описания позиции (стр. 14)
Категория
B Категории и позиции меню HOME MENU
Категория (СЪЕМКА)
Позиция Стр.
ФИЛЬМ* 31 ФОТО* 31 ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. 35
Категория (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ)
Позиция Стр.
VISUAL INDEX* 37
INDEX* 38
INDEX* 40
СПИСОК ВОСПР. 53
Категория (ДРУГИЕ)
Позиция Стр.
УДАЛИТЬ* 50 РЕД. 52 РЕД.СПИС.ВОСПР. 53 ПЕЧАТЬ 58 КОМПЬЮТЕР 50
Позиция Стр.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ* 42
Категория (УПРАВЛЕНИЕ MEMORY STICK)
Позиция Стр.
ФОРМАТ* 60 ДАННЫЕ О 61 ИСПР.Ф.БД ИЗ. 62
Категория (НАСТРОЙКИ)*
Настройка видеокамеры (стр. 63).
* Вы также можете настроить эти позиции
во время работы в режиме Easy Handycam (стр. 26). Для позиций, доступных в категории (НАСТРОЙКИ), см. cтр. 64.
Использование видеокамеры
13
Использование HOME MENU
1 Удерживая нажатой зеленую
кнопку в центре, сдвиньте переключатель POWER в направлении стрелки для включения питания.
2 Нажмите (HOME) A (или B).
(HOME) B
4 Прикоснитесь к нужной
позиции.
Пример: [РЕД.]
5 Для выполнения дальнейших
операций следуйте инструкциям на экране.
Чтобы скрыть экран HOME MENU
Прикоснитесь к .
B Если вы хотите получить
информацию о функции каждой позиции меню HOME MENU - HELP
1 Нажмите (HOME).
Появится HOME MENU.
(HOME) A
3 Выберите нужную категорию.
Пример: категория (ДРУГИЕ)
14
2 Нажмите (HELP).
Нижняя часть (HELP) станет оранжевой.
3 Прикоснитесь к позиции,
дополнительную информацию о которой вы хотите получить.
При прикосновении к позиции на экране отображается его описание.
Чтобы применить параметр, прикоснитесь к [ДА], в противном случае прикоснитесь к [НЕТ].
Использование OPTION MENU
Для отображения функций, доступных в данный момент, просто прикоснитесь к экрану во время съемки или воспроизведения. Настроить различные параметры довольно просто. Дополнительную информацию см. на cтр. 77.
(OPTION)
Использование видеокамеры
Отключение HELP
Прикоснитесь к (HELP) еще раз в действии 2.
15

Подготовка к эксплуатации

Действие 1: Проверка комплектации

Убедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие позиции. Цифра в скобках обозначает количество поставляемых деталей.
Адаптер переменного тока (1) (стр. 17)
Шнур питания (1) (стр. 17)
Handycam Station (1) (стр. 17, 115)
Компонентный видеокабель (1) (стр. 44)
Беспроводной пульт дистанционного управления (1) (стр. 116)
Литиевая батарейка типа таблетки уже установлена.
Подзаряжаемый аккумулятор (1) (стр. 17, 105) NP-FH60
21-штырьковый адаптер (стр. 47)
Только для модели со знаком на нижней стороне.
CD-ROM “Handycam Application Software” (1)
– Picture Motion Browser (программное
обеспечение) – Руководство по Picture Motion Browser – Руководство по Handycam (данное
Руководство)
“Руководство по эксплуатации” (1)
Соединительный кабель A/V (1) (стр. 44, 56)
USB-кабель (1) (стр. 58)
16
HDR-CX6EK/CX7EK
“Memory Stick PRO Duo” 4 ГБ (1) (стр. 24)

Действие 2: Зарядка батареи

Гнездо DC IN
Батарея
Вы можете зарядить батарею “InfoLITHIUM” (серия H) (стр. 105) после ее подключения к видеокамере.
b Примечания
• К вашей видеокамере вы не можете подключить любую батарею “InfoLITHIUM”, кроме как батарею серии H.
Адаптер переменного тока
1 Подключите адаптер
переменного тока в гнездо DC IN на Handycam Station.
Поверните штекер DC меткой v вверх.
2 Подключите шнур питания к
адаптеру переменного тока и включите его в электрическую розетку.
Переключатель POWER
Штекер DC
К электрической розетке
Индикатор
/CHG (зарядка)
Шнур питания
3 Сдвиньте переключатель
POWER в направлении стрелки в положение OFF (CHG) (положение по умолчанию).
4 Подсоедините батарею,
сдвинув ее в направлении стрелки до щелчка.
5 Установите видеокамеру на
Handycam Station как показано выше и плотно вставьте ее в Handycam Station, сдвинув ее вниз до упора.
Загорится индикатор /CHG (зарядка), и начнется зарядка. Погасание индикатора /CHG (зарядка) свидетельствует об окончании зарядки батареи.
Подготовка к эксплуатации
17
b Примечания
• При установке видеокамеры в устройство
Handycam Station закройте крышку гнезда DC IN.
Снятие видеокамеры с устройства Handycam Station
Отключите питание, затем снимите видеокамеру с устройства Handycam Station, придерживая видеокамеру и устройство Handycam Station.
Зарядка батареи только с помощью адаптера переменного тока
Выключите питание, затем подключите адаптер переменного тока в гнездо DC IN видеокамеры.
Переключатель POWER
Штекер DC
b Примечания
• Отсоедините адаптер переменного тока от гнезда DC IN, удерживая одновременно и видеокамеру, и штекер DC.
Извлечение батареи
Сдвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG). Сдвиньте рычажок BATT (отсоединение батареи) и снимите батарею.
Рычажок BATT (отсоединение батареи)
b Примечания
• Отсоединяя батарейный блок или адаптер переменного тока, убедитесь, что индикатор (фильм)/ (фото) (стр. 21) не горит.
Хранение батареи
Полностью разрядите батарею перед ее хранением в течение длительного срока (для дополнительной информации о хранении см. cтр. 106).
Использование питания от сети переменного тока
Выполните те же подключения, что и при зарядке батареи. В этом случае батарея не разряжается.
18
Гнездо DC IN
Откройте крышку гнезда
С меткой v слева
Проверка оставшегося заряда батареи (Battery Info)
Сдвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG), а затем нажмите DISP/BATT INFO.
Через некоторое время на экране в течение около 7 секунд будет показываться приблизительное время записи, а также информация о батарее. Время просмотра информации о батарее может быть увеличено до 20 секунд при повторном нажатии DISP/BATT INFO во время показа информации.
Оставшийся заряд батареи (прибл.)
Продолжительность записи (прибл.)
Время зарядки (полная зарядка)
Приблизительное время (мин.), необходимое для полной зарядки полностью разряженной батареи.
Батарея
NP-FH50 135 NP-FH60 (прилагается) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Время зарядки
Время записи
Приблизительное время (мин.) при использовании полностью заряженной батареи. “HD” обозначает качество изображения высокой четкости, а “SD” обозначает стандартное качество изображения.
Время
Батарея
Качество изображения
NP-FH50 70 80 35 40
NP-FH60 (прилагается)
NP-FH70 155 180 75 90
NP-FH100 360 405 180 200
* Обычное время записи представляет
собой запись с неоднократным пуском/ остановкой, включением/выключением питания и масштабированием.
b Примечания
• Все время было измерено в следующих условиях.
– Режим записи: SP – [ INDEX]: [ВЫКЛ] – подсветка ЖКД: [ВКЛ] (верх), [ВЫКЛ]
(низ)
непрерывной записи
HD SD HD SD
75 85 35 40 95 110 45 55
100 115 50 55
160 185 80 90
370 415 185 205
Обычное время записи*
Время воспроизведения
Приблизительное время (мин.) при использовании полностью заряженной батареи. “HD” обозначает качество изображения высокой четкости, а “SD” обозначает стандартное качество изображения.
Подготовка к эксплуатации
19
Батарея
Качество
Открытый экран ЖКД*
HD SD
изображения NP-FH50 120 140 NP-FH60
160 190
(прилагается) NP-FH70 255 300 NP-FH100 580 680
* При включенной подсветке экрана ЖКД.
О батарее
• Перед заменой батареи сдвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG), чтобы индикатор (фильм)/ (фото) погас (стр. 21).
• Индикатор /CHG (зарядка) мигает во время зарядки или Battery Info (стр. 19) отображается неверно при следующих условиях.
– Батарея подсоединена неправильно. – Батарея повреждена. – Батарея выработала свой ресурс
(только для Battery Info).
• Питание от батареи не будет подаваться, если адаптер переменного тока подключен к гнезду DC IN видеокамеры или к Handycam Station, даже если шнур питания отключен от электрической розетки.
• При подключении дополнительного видеоосвещения рекомендуется использовать батарею NP-FH70 или NP­FH100.
• Мы не рекомендуем использовать в видеокамере батарею NP-FH30, которая обеспечивает только короткое время записи и воспроизведения.
• Время записи и воспроизведения может быть короче, что зависит от условий, в которых используется видеокамера.
Адаптер переменного тока
• Подключайте адаптер переменного тока в ближайшую сетевую розетку. Немедленно отключите адаптер переменного тока от розетки, если возникнет какая-либо неисправность в работе видеокамеры.
• Не включайте адаптер переменного тока, когда oн находится в узком месте, например, между стеной и мебелью.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте короткого замыкания штекера DC адаптера переменного тока или контактов батареи с металлическими предметами. Это может привести к неисправности в работе видеокамеры.
• Если видеокамера подключена к настенной розетке с помощью сeтевого адаптера, питание от сeти переменного тока подается, даже когда камера отключена.
Время зарядки/записи/ воспроизведения
• Все измерения времени проводились при использовании видеокамеры при температуре 25 °C (рекомендуется температурный диапазон от 10 °C до 30 °C).
• При использовании видеокамеры в условиях низких температур время записи и воспроизведения сокращается.
20

Действие 3: Включение питания и установка даты и времени

При первом использовании видеокамеры установите дату и время. Если дата и время не установлены, экран [УСТАН ЧАСОВ] будет появляться при каждом включении видеокамеры или изменении положения переключателя POWER.
Крышка объектива
Прикоснитесь к кнопке на экране ЖКД.
Переключатель POWER
1 Удерживая нажатой зеленую
кнопку, сдвиньте переключатель POWER несколько раз в направлении стрелки, пока не загорится соответствующий индикатор.
(фильм): для записи фильмов (фото): для записи
неподвижных изображений Появится экран [УСТАН
ЧАСОВ].
2 Выберите нужный
географический регион при помощи v/V, затем прикоснитесь к [ДАЛЕЕ].
3 Установите [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ],
затем прикоснитесь к [ДАЛЕЕ].
4 Установите [Г] (год) при
помощи v/V.
5 Выберите [М] при помощи b/B,
затем установите месяц при помощи v/V.
6 Таким же образом установите
[Д] (день), часы и минуты, а затем прикоснитесь к [ДАЛЕЕ].
7 Убедитесь в правильной
установке часов и затем прикоснитесь к .
Часы начнут работать. Вы можете установить любой год
вплоть до 2037.
Подготовка к эксплуатации
Выключение питания
Сдвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG).
21
Сброс настроек даты и времени
Прикоснитесь к (HOME) t (НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.] t [УСТАН ЧАСОВ] и
установите дату и время.
b Примечания
• Если видеокамера не испо льзуется около 3 месяцев, встроенная аккумуляторная
батарея разрядится, и установки даты и времени могут быть удалены из памяти. В этом случае зарядите встроенную аккумуляторную батарею, а затем снова установите дату и время (стр. 109).
• После включения питания видеокамере потребуется несколько секунд для подготовки к съемке. В это время вы не сможете пользоваться видеокамерой.
• Крышка объектива открывается автоматически при включении питания. Она закрывается, когда выбирается экран для воспроизведения, а также при выключении питания.
• В соответствии с настройками, установленными на момент п риобретения видеокамеры, питание отключается автоматически приблизительно через 5 минут бездействия для экономии заряда батареи ([АВТОВЫКЛ], стр. 76).
z Советы
• Дата и время не отображаются во время записи, однако они автоматически записываются на “Memory Stick PRO Duo” и их можно показать во время воспроизведения ([КОД ДАННЫХ], стр. 71).
• См. cтр. 99 для получения информации относительно “Разницы во времени в различных регионах мира”.
• Если кнопки на сенсорной панели работают неправильно, выполните настройку сенсорной панели (КАЛИБРОВКА, стр. 108).
Изменение установки языка
Вы можете менять язык отображения сообщений на экране. Для выбора языка экранного дисплея прикоснитесь к
(НАСТРОЙКИ)
ЯЗ.]
t [НАСТР. ЯЗЫКА]
(стр. 75).
(HOME) t
t [НАСТ.ЧАС/
22

Действие 4: Настройка камеры в соответствии с вашими желаниями

Настройка панели ЖКД
Откройте панель ЖКД, установив ее под углом 90 градусов к видеокамере (1), а затем поверните на нужный угол для записи или воспроизведения (2).
290 градусов (макс.)
2180 градусов (макс.)
Отключение подсветки ЖКД для продления работы батареи
Нажмите и удерживайте DISP/BATT INFO несколько секунд, пока на экране не появится . Такая настройка очень практична при использовании видеокамеры в условиях яркого освещения или при необходимости экономии заряда батареи. Данная настойка не влияет на записанное изображение. Для включения подсветки ЖКД нажмите и удерживайте DISP/BATT INFO несколько секунд, пока не исчезнет индикация .
b Примечания
• Открывая или регулируя панель ЖКД, не нажмите случайно кнопки за экраном ЖКД.
DISP/BATT INFO
190 градусов относительно камеры
z Советы
• Если открыть панель ЖКД под углом 90 градусов к видеокамере, а затем повернуть ее на 180 градусов в сторону объектива, можно закрыть панель ЖКД так, что экран ЖКД будет обращен наружу. Это удобно для режима воспроизведения.
• Нажмите (HOME) t
(НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ЗВУК/ ИЗОБ] t [ЯРКОСТЬ LCD] (стр. 73) и настройте яркость экрана ЖКД.
• При каждом нажатии DISP/BATT INFO информация будет показываться или исчезать с экрана (отображается y не отображается).
Крепление ремня для руки
Правильно закрепите ремень для руки и держите видеокамеру.
Подготовка к эксплуатации
23

Действие 5: Установка “Memory Stick PRO Duo”

Для информации о “Memory Stick”, которые вы можете использовать в камере, см. cтр. 12.
z Советы
• Обратитесь к следующим страницам для информации о времени записи фильмов и количестве записываемых неподвижных изображений.
– Фильмы (стр. 11) – Неподвижные изображения (стр. 70)
1 Откройте панель ЖКД.
2 Сдвиньте переключатель
POWER несколько раз, пока не загорится индикатор (фильм).
Если питание выключено, сдвигайте переключатель POWER, одновременно нажимая на зеленую кнопку.
2 Вставьте карту “Memory Stick
PRO Duo” в слот Memory Stick Duo в правильном направлении так, чтобы она защелкнулась.
3 Закройте крышку карты Memory
Stick Duo.
Индикатор доступа
При установке новой карты “Memory Stick PRO Duo”, появится экран [Создать новый файл базы изображений.].
3 Вставьте карту “Memory Stick
PRO Duo”.
1 Откройте крышку Memory Stick
Duo в направлении, показанном стрелкой.
24
4 Прикоснитесь к [ДА].
Извлечение карты памяти “Memory Stick PRO Duo”
Откройте панель ЖКД и крышку Memory Stick Duo, слегка один раз надавите на “Memory Stick PRO Duo”.
b Примечания
• Свечение или мигание индикатора доступа свидетельствует о том, что видеокамера считывает/записывает данные. Для предотвращения повреждения данных изображений не:
– извлекайте “Memory Stick PRO Duo” – извлекайте батарею или не отключайте
адаптер переменного тока
– трясите и не ударяйте видеокамеру
• Не открывайте крышку Memory Stick Duo во время записи.
• Если вы будете принудительно устанавливать “Memory Stick PRO Duo” в паз карты в неправильном положении, карта “Memory Stick PRO Duo”, слот Memory Stick Duo или данные изображений могут быть повреждены.
• Если в дейст вии 4 на экране показывается [Не удалось создать новый файл базы изображений. Возможно,недостаточно свободного места.], выполните форматирование “Memory Stick PRO Duo”. Заметьте, что форматирование приведет к удалению всех данных, записанных на “Memory Stick PRO Duo”.
• При установке или извлечении “Memory Stick PRO Duo”, будьте осторожны и следите за тем, чтобы карта “Memory Stick PRO Duo” не выскочила и не упала.
z Советы
• Вы можете снимать неподвижные изображения без создания файла управления.
Подготовка к эксплуатации
25
Запись/Воспроизведение

Простое выполнение операций записи и воспроизведения (работа в режиме Easy Handycam)

При работе в режиме Easy Handycam практически все настройки выполняются автоматически, поэтому вы можете выполнять запись или воспроизведение, не задавая детальные параметры. Кроме того, в этом режиме экранный шрифт увеличивается в размере для удобства просмотра.
Если переключатель POWER установлен в положение OFF (CHG), включите его, удерживая нажатой зеленую кнопку.
Запись фильмов
1 Сдвиньте
переключатель POWER I в направлении стрелки так, чтобы загорелся индикатор (фильм).
2 Нажмите EASY A.
На экране ЖКД отобразится индикация
.
3 Нажмите START/STOP J (или
F) для начала записи.*
[ОЖИДАН] b [ЗАПИСЬ]
Для остановки записи снова нажмите START/STOP.
26
Запись неподвижных изображений
1 Сдвиньте
переключатель POWER I в направлении стрелки так, чтобы загорелся индикатор (фото).
2 Нажмите EASY A.
На экране ЖКД отобразится индикация
.
3
Слегка нажмите PHOTO H для регулировки фокусировки (прозвучит звуковой сигнал), затем нажмите ее полностью (прозвучит звук затвора).**
Мигает b Горит
A
B
* Режим записи зафиксирован на SP (стр. 65). ** Настройка параметра [ КАЧ.СНИМКА] зафиксирована на [ВЫСОКОЕ] (стр. 70).
Воспроизведение записанных фильмов/неподвижных изображений
1 Сдвиньте переключатель POWER I для включения видеокамеры.
2 Нажмите (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) B (или G).
На дисплее ЖКД появится экран VISUAL INDEX (для отображения эскизов может потребоваться некоторое время).
Появляется вместе с изображением на каждой ранее воспроизведенной/записанной вкладке (B для неподвижных
Возврат к экрану
записи
6 предыдущих
изображений
6 следующих
изображений
Возврат к экрану
записи
Показ фильмов с качеством изображения HD (высокая четкость).*
изображений).
Поиск изображений по дате (стр. 41)
Показ неподвижных изображений
Запись/Воспроизведение
* появляется для фильмов с качеством изображения SD (стандартная четкость). Для
воспроизведения фильмов с другим качеством изображения прикоснитесь к (HOME) E (или D) t (НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ПРОСМ.ИЗ.] t [УС. /
INDEX].
Воспроизведение изображений из INDEX
Нажмите (Указатель катушки пленки) C или прикоснитесь к (HOME) E (или D) t (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) t [ INDEX].
27
3 Начните воспроизведение.
Фильмы:
Прикоснитесь к вкладке или и затем прикоснитесь к желаемому фильму.
При прикосновении выполняется переключение между воспроизведением и
Возврат (к экрану
VISUAL INDEX)
паузой
Начало фильма/
предыдущий
фильм
Стоп (переход к экрану VISUAL
INDEX)
* Настройка параметра [КОД ДАННЫХ] зафиксирована на [ДАТА/ВРЕМЯ] (стр. 71).
z Советы
• Когда воспроизведение выбранного фильма выполняется вплоть до последнего фильма,
экран возвращается к VISUAL INDEX.
• Вы можете замедлить скорость воспроизведения, прикоснувшись к / во время
паузы.
• Вы можете отрегулировать громкость, прикоснувшись к (HOME) E (или D) t
(НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ЗВУКА] t [ГРОМКОСТЬ], а затем к / .
Следующий фильм
Дата/время записи*
Назад/Вперед
Неподвижные изображения:
Прикоснитесь к вкладке и затем прикоснитесь к желаемому неподвижному изображению.
Возврат (к экрану
VISUAL INDEX)
Переход к экрану
VISUAL INDEX
* Настройка параметра [КОД ДАННЫХ] зафиксирована на [ДАТА/ВРЕМЯ] (стр. 71).
Слайд-шоу (стр. 42)
Дата/время записи*
Предыдущее/ Следующее
28
Отмена работы в режиме Easy Handycam
Повторно нажмите кнопку EASY A. Индикация исчезнет с экрана ЖКД.
Параметры меню в режиме Easy Handycam
Нажмите (HOME) E (или D) для отображения позиций меню, доступных для изменения настроек (стр. 13, 63).
b Примечания
• Большинство позиций меню автоматически возвращается к настройкам по умолчанию. Настройки некоторых позиций меню являются фиксированными. Для дополнительной информации см. cтр. 85.
• Вы не можете использовать меню (OPTION).
• Отмените режим Easy Handycam, если вы хотите добавить эффекты к изображениям или изменить настройки.
Кнопки, недоступные в режиме Easy Handycam
Некоторые кнопки/функции невозможно использовать в режиме Easy Handycam, поскольку для соответствующих им операций устанавливается автоматический режим (стр. 85). Если вы задали неправильное действие, может появиться сообщение [Недопустимо в режиме Easy Handycam].
Запись/Воспроизведение
29

Запись

(HOME) A
START/STOP B
Переключатель POWER C
Если переключатель POWER установлен в положение OFF (CHG), включите его, удерживая нажатой зеленую кнопку.
“Memory Stick”, которые вы
Крышка объектива
Открывается автоматически при включении питания.
(HOME) D
Индикатор доступа
Индикатор (фильм) Индикатор (фото)
Индикатор /CHG (зарядка)
• Для информации о “Memory Stick”,
можете использовать с вашей видеокамерой
•Для записи видеоизображений
рекомендуется использовать карты “Memory Stick PRO Duo” объемом 512 МБ или более с маркировкой:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
•Было подтверждено, что карты
“Memory Stick PRO Duo” объемом до 8 ГБ могут корректно работать в данной видеокамере.
b Примечания
• Когда размер файла фильма превышает 2
z Советы
• Вы можете посмотреть оставшееся
PHOTO E
START/ STOP F
которые вы можете использовать с вашей видеокамерой обратитесь к следующей URL. http://www.sony.net/memorystick/ supporte/
ГБ, автоматически создается следующий файл фильма.
свободное место на “Memory Stick PRO Duo”, прикоснувшись к (HOME) A (или D) t (УПРАВЛЕНИЕ MEMORY STICK) t [ДАННЫЕ О ] (стр. 61).
30
Loading...
+ 95 hidden pages