Sony HDR-CX740VE User manual

4-418-120-11(1)
Цифрова HD видеокамера
Ръководство за употреба
Моля, обърнете се също и към:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Подготовка за включване
Запис/Възпроизвеждане
Допълнителни функции
Редактиране
Запaзване на видеоклипове и снимки с помощта на компютър
Запазване на изображения с външно устройство
Персонална настройка на вашата видеокамера
Други/Азбучен указател
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/PJ720E/ PJ740VE/PJ760E/PJ760VE
Първо прочетете това
Преди да използвате устройството, моля, прочетете внимателно и изцяло това ръководство и го запазете за бъдещи справки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
Не излагайте батерията на високи температури, като например на пряка слънчева светлина, на въздействието на огън и др.
ВНИМАНИЕ
Батерия
Ако не боравите правилно с батерията, тя може да експлодира, да причини пожар или дори химически изгаряния. Съблюдавайте следните мерки.
 Не разглобявайте батерията.  Не удряйте и не излагайте батерията
на сътресения като удари, изпускане, настъпване.
 Внимавайте да не дадете батерията на късо
и не позволявайте контакт на терминалите с метални предмети.
 Не излагайте батерията на изключително
високи температури над 60 в автомобил, паркиран на пряка слънчева светлина.
 Не изгаряйте батерията и не я изхвърляйте
в огън.
 Не работете с повредена или протекла
литиево-йонна батерия.
 Уверете се, че сте заредили батерията,
използвайки оригинално зарядно устройство за батерии на Sony или устройство, което може да зарежда този вид батерии.
 Пазете батерията от малки деца.  Пазете батерията суха.  Подменяйте батерията единствено със
BG
0
С като например
2
същия или еквивалентен вид, препоръчан от Sony.
 Изхвърляйте използваната батерия, както е
посочено в инструкциите.
Подменяйте батерията само с определения вид. Подмяната с неправилен вид може да доведе до пожар или нараняване.
Променливотоков адаптер
Не използвайте променливотоковия адаптер на тясно място като например между стена и мебел.
Включете променливотоковия адаптер в най-близкия стенен контакт. Незабавно изключете променливотоковия адаптер, ако докато използвате видеокамерата се получи някаква повреда.
Дори когато вашата видеокамера е изключена, тя е под напрежение, докато е свързана към променливотоковия адаптер, а той от своя страна - към контакта.
Забележка за захранващия кабел
Захранващият кабел е специално проектиран само за работа с тази видеокамера и не бива да се използва с друго електрическо оборудване.
Силният звук от слушалките може да доведе до нарушаване на слуха ви.
ЗА ПОТРЕБИТЕЛИ В ЕВРОПА
С настоящето Sony Corporation заявява, че тази HDR-CX740VE/PJ740VE/PJ760VE цифрова HD видеокамера отговаря на съществените изисквания и останалите условия на директива 1999/5/ЕС. Подробности могат да бъдат намерени на следния URL: http://www.compliance. sony.de
Забележка за потребители от страните, които прилагат директивите на Европейския съюз.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио, 108-0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.
ВНИМАНИЕ
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и картината на това устройство.
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на ЕМС директивата за използване на свързващи кабели, по­къси от 3 метра.
Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново включете комуникационния кабел (USB и др.).
BG
3
Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои видове батерии този символ може да е в комбинация със символ на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0.0005% живак или
0.004% олово. Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. В случай, че поради мерки за безопасност или интегритет на данните продуктът трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече. Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното сваляне на батериите от продукта. Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии. За подробна информация относно
рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
BG
4
ВНИМАНИЕ Вие сте предупредени, че всяка промяна или модификация, неодобрена изрично в това ръководство може да ви лиши от правото да ползвате оборудването.
Забележка
Това оборудване е тествано и отговаря на изискванията за Class B цифрово устройство, упоменати в Част 15 от правилата FCC. Тези изисквания са предназначени да предоставят значителна защита от вредно въздействие при инсталиране в домашни условия. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и, ако не е инсталирано и не се ползва в съотвествие с инструкциите, може да причини вредно въздействие на радио комуникациите. Въпреки това няма гаранция, че въздействието няма да настъпи при конкретно инсталиране. Ако оборудването причинява вредно въздействие на радио и телевизионно приемане, което може да се определи чрез включване и изключване на устройството, потребителят трябва да опита да коригира въздействието чрез една или повече от следните мерки:
 пренасочване или преинсталиране на
приемащата антена
 увеличаване на разстоянието между
оборудването и приемникът
 свързване на оборудването към контакт на
мрежа различна от мрежата, към която е свързан приемникът
 консултация с търговеца на оборудването
или опитен радио/ТВ техник
от правилата FCC. Работата с него подлежи на следните две условия: (1) Това устройство не може да причини вредно въздействие и (2) това устройство трябва да приема всяко въздействие, включително въздействие, което може да причини нежелана операция.
С оборудването трябва да се използва приложеният интерфейсен кабел, за да се отговори на изискванията за цифрово устройство, упоменати в Подраздел В, част 15 от правилата FCC.
Батерия
Това устройство отговаря на Част 15
BG
5
Настройка на езика
 Дисплеят на екрана за всеки език се
използва за илюстрация на работните процедури. Ако е наложително, преди да започнете работа с видеокамерата, променете езика (стр. 20).
Запис
 Преди да започнете да снимате изпробвайте
функцията запис, за да се уверите, че картината и звукът се записват без проблеми.
 Обезщетения, касаещи съдържанието на
записа, не могат да бъдат предоставени, дори когато извършването на запис или възпроизвеждане е невъзможно поради повреда на видеокамерата, носителя на информация и др.
 Цветовите системи на телевизорите се
различават в зависимост от държавата/ регионите. За да гледате вашите записи на телевизор, имате нужда от телевизор, базиран на системата PAL.
 Възможно е телевизионни програми, филми,
видеокасети и други материали да бъдат защитени от авторски права. Непозволеното записване на такива материали може да бъде в противоречие със законите за авторските права.
лампичката за достъп свети или мига.
 Когато видеокамерата е свързана с други
устройства чрез USB кабел и захранването на видеокамерата е включено, не затваряйте LCD панела. Записаните данни може да бъдат изгубени.
 Използвайте видеокамерата в съответствие
с местните закони и правила.
LCD панел, визьор (HDR-CX730E/ CX740VE/ CX760E/ CX760VE/ PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)
 LCD екранът и визьорът (HDR-CX730E/
CX740VE/ CX760E/ CX760VE/ PJ740VE/ PJ760E/PJ760VE) са произведени чрез използването на високо прецизна технология, така че 99.99% от пикселите са ефективни. Въпреки това, възможно е на LCD екрана да се появят малки тъмни и/ или ярки точки (бели, червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези точици е нормална, в резултат е на производствените процеси и по никакъв начин не влияе на записа.
Забележки относно ползването
 Не правете нищо от изреденото по-долу. В
противен случай носителят на информация може да бъде повреден, записаните изображения може да не се възпроизведат, да бъдат изгубени или да настъпи друга неизправност.
 не изваждайте картата с памет, когато
лампичката за достъп свети (стр. 23) или мига.
 не изваждайте батерията и не изключвайте
променливотоковия адаптер от видеокамерата, не прилагайте механичен удар или вибрация, когато лампичките
(Филм)/ (Снимка) (стр. 25) или
BG
6
Черни точки
Бели, червени, сини или зелени точки
Информация за ръководството, илюстрациите и екранните дисплеи
 Изображенията, използвани в това
ръководство с цел илюстрация, са заснети с помощта на цифров фотоапарат и могат да изглеждат различно от изображенията и екранните индикатори, които наистина се извеждат на вашата видеокамера. Освен това, илюстрациите на вашата видеокамера и екранните индикации са преувеличени
или опростени, за да бъдат по-лесно разбираеми.
 Дизайнът и техническите характеристики
на видеокамерата, както и аксесоарите, подлежат на промяна без предупреждение.
 В това ръководство, вградената памет (HDR-
CX740VE/ CX760E/ CX760VE/PJ710VE/ PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) и картата с памет на вашата видеокамера се наричат с общия термин “носител на запис”.
 В това ръководство DVD дисковете,
записани с качество с висока разделителна способност (HD), се наричат AVCHD дискове.
 Името на модела е указано в ръководството,
когато съществува разлика в техническите характеристики на различните модели. Проверете името на вашия модел от долната страна на видеокамерата.
 Илюстрациите, използвани в това
ръководство, са базирани на модела HDR­PJ760VE освен ако не е указано друго.
HDR­CX730E
HDR­CX740VE*
HDR­PJ740VE
HDR­PJ710VE
HDR­PJ720E
*
HDR­CX760E CX760VE
HDR­PJ760E
*1*
PJ760VE
1
*
*1*2*
*2*
3
1
*
3
*1*2*
1*2
3
/
*1*
/
Носител на запис
Само карта с памет
Вградена памет + карта с памет
3
2
3
Капацитет на вградената памет
32 GB Само
64 GB
96 GB
USB жак
Само изход
изход
Вход/ Изход
Моделът, отбелязан с *1 е оборудван с визьор. Моделът, отбелязан с *2 е оборудван с GPS функция. Моделът, отбелязан с *3 е оборудван с проектор.
Как да научите повече за видеокамерата („Handycam“ Ръководство за потребителя)
„Handycam“ ръководство на потребителя е онлайн ръководство. Обърнете се към него за задълбочени инструкции относно разнообразието от функции на видеокамерата.
Влезте в страницата на Сони в
1
подкрепа на потребителя.
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
Изберете вашата държава или
2
регион.
Потърсете името на вашия
3
модел видеокамера.
 Проверете името на модела от долната
страна на видеокамерата.
BG
7
Съдържание
Първо прочетете това ..................................................................................................................... 2
Как да научите повече за видеокамерата („Handycam“ Ръководство за
потребителя) ..........................................................................................................................7
Части и бутони ..................................................................................................................................11
Подготовка за включване
Приложени артикули ..................................................................................................................... 15
Зареждане на батерията .............................................................................................................16
Зареждане на батерията с помощта на компютър ............................................17
Зареждане на батерията в чужбина ........................................................................19
Включване на захранването и сверяване на датата и часа ......................................... 20
Промяна на настройката на езика ...........................................................................20
Подготовка на носителя на запис ...........................................................................................23
Избор на носителя на запис (HDR-CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/
PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) ...............................................................................23
Поставяне на карта с памет ......................................................................................... 23
Запис/Възпроизвеждане
Запис ..................................................................................................................................................... 25
Запис на видеоклипове ..................................................................................................25
Запис на снимки .................................................................................................................25
Увеличение ..........................................................................................................................28
Възпроизвеждане ...........................................................................................................................30
Възпроизвеждане на видеоклипове и снимки от карта (HDR-CX740VE/
CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE) ......................................................................... 31
Работа с бутоните по време на възпроизвеждане ............................................33
Допълнителни функции
Ясен запис на хора ..........................................................................................................................35
Ясен запис на избрания субект (Приоритет на лицето) ..................................35
Ясен запис на гласовете (Близки гласове) .............................................................35
Автоматично улавяне на усмивките (Разпознаване на усмивка) ................ 36
Запис на видеоклипове в различни ситуации ...................................................................36
Автоматичен избор на подходящата настройка в зависимост от
ситуацията (Intelligent Auto) .........................................................................................36
Намаляване на вибрациите на камерата (
Запис в тъмна среда (Нощно снимане) ...................................................................37
Запис на видеоклипове при ниска осветеност (Видео светкавица) .......... 38
BG
8
Стабилизация) ..................... 37
Запис на изображения с избрано качество ......................................................................... 39
Избор на качеството на изображението при видеоклипове (Режим на
запис) ......................................................................................................................................39
Избор на качеството на изображението при снимки .....................................40
Използване на функциите за ръчна настройка .................................................................40
Снимане на изображения в режим приоритет на ириса ................................40
Снимане на изображения в режим приоритет на скоростта на
затвора ...................................................................................................................................41
Ръчен контрол на настройките на изображенията чрез диска
MANUAL .................................................................................................................................41
Запис на информация за вашето местоположение (GPS) (HDR-CX740VE/
CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE) ........................................................................................ 42
Извеждане на карта с текущото местоположение (приоритет на
проследяването) ............................................................................................................... 43
Проверка на проследяващия статус ........................................................................44
Резюме на вашите видеоклипове (Възпроизвеждане на акценти) ..........................46
Запазване на акценти с HD качество на изображението (
Save) .........................................................................................................................................47
Преобразуване на данните във формат STD качество на
изображението (Видеоклип с акценти) ..................................................................47
Възпроизвеждане на изображения на телевизор ...........................................................48
51-канален съраунд звук ...............................................................................................49
Използване на вградения проектор (HDR-PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/
PJ760VE) ................................................................................................................................................51
Редактиране
Редактиране с видеокамерата...................................................................................................53
Изтриване на видеоклипове и снимки ...................................................................53
Разделяне на видеоклипове ........................................................................................53
Запазване на снимка от видеоклип ..........................................................................54
Съдържание
Scenario
Запазване на видеоклипове и снимки с помощта на компютър
Полезни функции, когато свържете видеокамерата към компютър ...................... 55
За Windows ...........................................................................................................................55
За Mac .....................................................................................................................................55
Подготовка на компютъра (Windows) ................................................................................... 56
Стъпка 1 Проверка на компютърната система....................................................56
Стъпка 2 Инсталиране на вградения софтуер „PlayMemories Home“ .......56
Стартиране на софтуера „PlayMemories Home“ .................................................................59
Сваляне на софтуера, предназначен за видеокамерата ...............................................59
BG
9
Инсталиране на Music Transfer (HDR-CX760E/CX760VE/PJ710VE/PJ720E/
PJ760E/PJ760VE) .................................................................................................................. 59
Инсталиране на софтуер за Mac.................................................................................59
Запазване на изображения с външно устройство
Ръководство за презапис .............................................................................................................60
Устройства, на които можете да възпроизвеждате създадения диск ......61
Създаване на диск с помощта на DVD записващо устройство ................................... 62
Създаване на диск с помощта на DVDirect Express ........................................... 62
Създаване на диск с изображения с високо качество (HD) с помощта
на DVD записващо устройство....................................................................................63
Създаване на диск с изображения със стандартно качество (STD) с
помощта на записващо устройство и др. .............................................................. 63
Запазване на изображения на външен носител ..............................................................65
Персонална настройка на вашата видеокамера
Използване на менютата ............................................................................................................ 67
Списъци с менюта ...........................................................................................................................69
Други/ Азбучен указател
Отстраняване на проблеми .......................................................................................................73
Дисплей за автодиагностика/ Предупредителни индикатори ...................................74
Време за запис на видеоклипове/брой снимки, които можете да записвате .....76
Очаквано време за запис и възпроизвеждане с различните видове
батерии ..................................................................................................................................76
Очаквано време за запис на видеоклипове .........................................................77
Очакван брой снимки, които можете да запишете............................................78
Как да боравите с вашата видеокамера ................................................................................ 79
Технически характеристики ......................................................................................................84
ЛИЦЕНЗНО СПОРАЗУМЕНИЕ С КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛ ЗА НАВИГАЦИОННИТЕ КАРТИ, ВКЛЮЧЕНИ ВЪВ ВИДЕОКАМЕРИ (HDR-CX740VE/CX760VE/PJ710VE/
PJ740VE/PJ760VE) .............................................................................................................................88
Индикатори на екрана .................................................................................................................91
Азбучен указател ............................................................................................................................93
10
BG
Части и бутони
Числата в скоби () указват страници за справка.
Вграден микрофон
Активно гнездо за интерфейс
Светкавица/ видео светкавица
Обектив (Carl Zeiss)
Сензор за дистанционно управление/
Инфрачервен порт
Лампичка за запис на видеокамерата (71)
Лампичката свети червено по време на записа. Лампичката мига, когато оставащият капацитет на носителя на запис или зарядът на батерията са намалели.
Бутона MANUAL (41)
Диск MANUAL (41)
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE
HDR-PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/ PJ760VE
LCD екран/ Сензорен панел (20, 22)
Ако завъртите LCD панела на 180 градуса, можете да го затворите с LCD екрана навън. Това е удобно по време на възпроизвеждане.
Говорители
Обектив на проектора (51)
Лост PROJECTOR FOCUS (51)
BG
11
GPS антена (HDR-CX740VE/CX760VE/
PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE)
GPS антената се намира на LCD панела.
HDR-PJ710VE/PJ720E
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE
HDR-PJ740VE/PJ760VE/PJ760E
Лампичка за достъп до картата с памет (23)
Докато лампичката свети или мига, видеокамерата чете или записва данни.
Отделение за картата с памет (23)
Бутон RESET
Натиснете RESET, като използвате остър предмет.
Натиснете RESET, ако желаете да нулирате всички настройки включително часовника.
Бутон PROJECTOR (51) (HDR-PJ710VE/
PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)
Жак HDMI OUT (48)
Жак (USB) (62, 65)
Лампичка (Видеоклип)/ (Снимка) (25)
Бутон MODE
HDR-PJ710VE/PJ720E
Бутон (Преглед на изображения)
Бутон LIGHT (Видео светкавица) (38)
Бутон NIGHTSHOT (37)
Бутон POWER
BG
12
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE
Лостче за приближаване (28)
Бутон PHOTO (25)
Окуляр
Визьор (21)
Лампичка CHG (зареждане) (16)
Батерия (16)
Бутон START/STOP (25)
Жак DC IN (16)
Лостче за регулиране на визьора (21)
Жак (микрофон) (PLUG IN POWER)
Жак (слушалки)
A/V конектор за дистанционно
управление (48)
Дръжка за носене
Кукичка за раменна дръжка
Вграден USB кабел (17)
Лостче BATT за освобождаване на
батерията (18)
Гнездо за статив
Прикрепете статив (продава се отделно): дължината на винта трябва да е по-малка от 5,5 mm.
За да стегнете дръжката за носене
За да прикрепите сенника на обектива
Защитен пръстен
Изравнете сенника на обектива с видеокамерата (), след това завъртете защитния пръстен на сенника по посока на стрелката ().
Когато поставяте сенника, изравнете отворената му част с частта на видеокамерата, която освобождава светкавицата.
Когато сваляте сенника на обектива, завъртете защитния пръстен в посока обратна на указаната от стрелката.
Свалете сенника, когато записвате видеоклипове с функцията NightShot (Нощно снимане). Ако не го направите, сянката му ще се отрази и запише във вашите видеоклипове.
Свалете сенника, когато управлявате видеокамерата с приложеното устройство за дистанционно управление.
BG
13
За да прикрепите преходник Step Down Ring
Изравнете адаптера с видеокамерата () и го завъртете по посока на стрелката, докато достигне заключено положение ().
 Можете да промените диаметъра на филтъра
на 37 mm, като прикрепите преходника Step Down Ring, който ви позволява да ползвате препоръчания обектив.
 Не можете да ползвате широкоъгълен
обектив/ филтър, ако е прикрепен преходник Step Down Ring.
 За да свалите адаптера, завъртете го в
посока обратна на указаната от стрелката.
Безжично устройство за дистанционно управление
Безжичното дистанционно е полезно, когато използвате проектор (HDR­PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/ PJ760VE).
Бутон DATA CODE (71)
Извежда датата и часа, данни за настройката на видеокамерата или координати (HDR-CX740VE/CX760VE/ PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE) на записаните изображения, когато го натиснете по време на възпроизвеждане.
Бутон PHOTO (25)
Изображението, изведено на екрана, в момента, в който натиснете този бутон, ще се запише като снимка.
Бутони SCAN/SLOW (33)
Бутони / (Предишен/
Следващ) (33)
Бутон PLAY
Бутон STOP
Бутон DISPLAY (26)
Излъчвател
Бутон START/STOP (25)
Бутони за приближаване (zoom)
Бутон PAUSE
Бутон VISUAL INDEX (30)
Извежда индексен екран по време на възпроизвеждане.
Бутони //// ENTER
Когато натиснете някой от тези бутони, на LCD екрана се появява светло синя рамка. Изберете желания бутон или функция с ///, след това натиснете ENTER за потвърждение.
14
BG
Подготовка за включване
Приложени артикули
Числата в скоби показват броя на приложените артикули.
Видеокамера (1)
Променливотоков адаптер (1)
Захранващ кабел (1)
HDMI кабел (1)
Свързващ A/V кабел (1)
USB свързващ поддържащ кабел (1)
Сенник за обектив (1)
Адаптер Преходник Step Down Ring (1)
Подготовка за включване
Безжично устройство за дистанционно управление (1)
Акумулаторна батерия NP-FV50 (1)
Ръководство за работа (Това ръководство) (1)
Забележки
 Софтуерът „PlayMemories Home“ и
Ръководството „PlayMemories Home Help Guide“ са предварително инсталирани на видеокамерата (стр. 56, 59).
 USB кабелът е предназначен за работа само
с видеокамерата. Използвайте го, когато вграденият USB кабел на видеокамерата (стр. 17) е твърде къс, за да извършите връзката.
BG
15
Зареждане на батерията
Затворете LCD екрана след като
1
сте поставили на място визьора (HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ740VE/PJ760E/ PJ760VE) и прикачете батерията.
Свържете
2
променливотоковия адаптер () и захранващия кабел () с видеокамерата и контакта на електрическата мрежа.
 Лампичката CHG (зареждане) се
включва.
 Лампичката CHG (зареждане)
се изключва, когато батерията е напълно заредена. Изключете променливотоковия адаптер от жака DC IN на видеокамерата.
Лампичка CHG (зареждане)
Батерия
Щекер DC
Жак DC IN
Изравнете маркировката на щекера DC и жака DC IN.
Към контакта на електрическата мрежа
Забележки
 Не можете да прикачите към вашата видеокамера батерия “InfoLITHIUM”, различна от серия V.
BG
16
Зареждане на батерията с помощта на компютър
Изключете захранването на вашата видеокамера и я свържете с работещ компютър с помощта на вградения USB кабел.
Вграден USB кабел
Към контакта на електрическата мрежа
Зареждане на батерията от контакта на електрическата мрежа с помощта на вградения USB кабел
Можете да зареждате батерията, като свържете вградения USB кабел към мрежата с помощта на устройство за зареждане/променливотоков адаптер модел AC-UD10 USB (продава се отделно). Не можете да използвате преносим захранващ блок на Sony модел CP-AH2R, CP-AL или AC-UP100 (продават се отделно), за да зареждате видеокамерата.
Време за зареждане
Приблизително време (мин.), което се изисква за пълно зареждане на напълно разредена батерия.
Батерия
NP-FV50 (приложена в комплекта)
NP-FV70 195 545 NP-FV100 390 1,000
 Времената за зареждане, показани в таблицата по-горе, са измерени, когато зареждате батерията
при температура от 25
* Времената за зареждане са измерени, когато не е използван USB свързващ поддържащ кабел.
0
С. Препоръчителният температурен обхват е от 100С до 300С.
Променливотоков адаптер
Време за зареждане
Вграден USB кабел* (когато
използвате компютър)
155 280
Подготовка за включване
BG
17
За да извадите батерията
Затворете LCD екрана. Плъзнете лостчето
за освобождаване на батериите BATT (батерия) () и извадете батерията ().
За да използвате електрическата мрежа като източник на захранване
Извършете същите връзки като необходимите за зареждане на батерията.
Дори когато батерията е прикачена, тя не се изразходва.
Забележки за батерията
 Преди да смените батерията или да отстраните променливотоковия адаптер от устройството,
изключете видеокамерата и се уверете, че лампичките
(Видеоклип)/ (Снимка) (стр. 25) и
лампичка за достъп (стр. 23) не светят.
 Лампичката CHG (зареждане) премигва по време на зареждане на батерията при следните
условия:
 Когато батерията не е поставена правилно.  Когато батерията е повредена.  Когато температурата на батерията е ниска.
Извадете батерията от видеокамерата и я поставете на топло място.
 Когато температурата на батерията е висока.
Извадете батерията от видеокамерата и я поставете на хладно място.
 Когато прикрепяте видео светкавица (продава се отделно), препоръчваме ви да използвате
батерия NP-FV70 или NP-FV100.
 Използването на батерия NP-FV30 „InfoLITHIUM“ е невъзможно.  В настройката по подразбиране захранването автоматично се изключва, ако оставите
видеокамерата без да извършвате операция за приблизително 2 минути; по този начин се пести захранването на батерията ([Eco Mode) стр. 72].
Забележки за променливотоковия адаптер
 Включете променливотоковия адаптер в най-близкия контакт. Незабавно изключете адаптера,
ако докато използвате видеокамерата, се получи някаква повреда.
 Не използвайте променливотоковия адаптер на тясно място, като например между стена и мебел.  Внимавайте да не дадете на късо DC щекера на променливотоковия адаптер или терминала на
батерията с метален предмет. Това може да предизвика повреда.
 Изключете променливотоковия адаптер от видеокамерата, като държите едновременно
видеокамерата и щекера DC.
 Време на запис, Време на възпроизвеждане (стр. 76)  Индикатор за оставащия капацитет на батерията (стр. 26)  Зареждане на батерията в чужбина (стр. 19)
BG
18
Зареждане на батерията в чужбина
Можете да работите с вашата видеокамера във всяка държава или регион, като използвате променливотоковия адаптер, който работи в обхват от 100 V до 240 V AC, 50/60 Hz. Не използвайте електронен преобразувател на напрежението.
Подготовка за включване
BG
19
Включване на захранването и сверяване на датата и часа
Отворете LCD екрана на вашата
1
видеокамера и включете захранването.
 Можете да включите видеокамерата,
като натиснете POWER (стр. 12).
Изберете желания език, след
2
това изберете [Next]
Изберете желаната географска
3
област с помощта на след това изберете [Next].
Задайте [Summer Time],
4
изберете формата за дата, датата и часа.
 Ако зададете [Summer Time] в
положение [On], часовникът преминава 1 час напред.
 Когато избирате датата и часа, изберете
едно от двете и го настройте с помощта на
/ .
 Когато изберете , сверяването на
датата и часа е завършено.
/ и
Докоснете бутона на LCD екрана
Промяна на настройката на езика
Можете да извеждате съобщенията на екрана на език по ваш избор.
Изберете [Setup] [ General Settings] [Language Setting] желан език.
BG
20
За да изключите захранването
Затворете LCD екрана или натиснете бутона POWER (стр. 12). Ако визьорът е изтеглен, приберете го както е показано на илюстрацията вдясно (HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE).).
Включване или изключване на видеокамерата, като използвате LCD екрана или визьора (HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)
Захранването на видеокамерата се включва или изключва в зависимост от състоянието на LCD екрана или визьора.
Състояние
LCD екран Визьор
Захранване на видеокамерата
Отворен Прибран Включено
изтеглен Включено
Closed Прибран Изключено
изтеглен Включено
Забележки
 Дори когато LCD екранът е затворен, ако визьорът е изтеглен, видеокамерата не се изключва.
Когато изключвате захранването на видеокамерата, се уверете, че визьорът е прибран в първоначалната си позиция.
Когато правите запис само с визьора (HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)
Подготовка за включване
Изтеглете визьора (), затворете LCD панела и регулирайте желания ъгъл (
).
Ако индикаторът на визьора изглежда размазан, регулирайте изображението, като използвате лостчето за настройка на обектива, което се намира от горната страна на визьора.
BG
21
Регулиране на ъгъла на LCD панела
Първо отворете LCD панела на 90 градуса
спрямо видеокамерата (), след това
90 градуса (макс)
променете ъгъла ().
180 градуса (макс)
90 градуса спрямо видеокамерата
Изключване на звуковия сигнал
Изберете [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Забележки
 Датата, часа, условията на записа и координатите (HDR-CX740VE/CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/
PJ760VE) се записват автоматично върху носителя на записа. Те не се извеждат по време на самия запис. Можете обаче да ги проверите като [Data Code] по време на възпроизвеждането. За да ги изведете, изберете
 Веднъж след като сте сверили часовника, часът се настройва автоматично, когато [Auto Clock
AD] и [Auto Area AD] са в положение [On]. Часовникът може да не се настройва автоматично в зависимост от държавата/региона, избрани за вашата виедокамера. В такъв случай задайте Auto Clock AD] и [Auto Area AD] в положение [Off] (HDR-CX740VE/CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/ PJ760VE).
 [Power On By LCD] (HDR-PJ710VE/PJ720E) (стр. 71)  За да сверите датата и часа отново: [Date & Time Setting] (стр. 72)  За калибриране на сензорния панел: [Calibration] (стр. 82)
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code] [Date/Time].
22
BG
Подготовка на носителя на запис
Носителят на запис, който можете да използвате, се извежда на екрана на вашата видеокамера чрез следните икони.
Носител на запис по подразбиране
HDR-CX730E
HDR-CX740VE/ CX760E/CX760VE/ PJ710VE/PJ720E/ PJ740VE/PJ760E/ PJ760VE
Забележки
 Не можете да изберете различни носители на запис за видеоклипове и за снимки.
Карта с памет
Вградена памет Карта с памет
Избор на носителя на запис (HDR-CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/ PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)
Изберете [Setup] [
Media Settings] [Media
Select] желан носител.
Алтерантивен носител на запис
Подготовка за включване
Поставяне на карта с памет
Отворете капака и пъхнете картата с памет докато щракне.
 Когато поставяте нова карта с памет, на
екрана се извежда индикация [Preparing image database file. Please wait.], Изчакайте, докато индикацията изчезне.
Лампичка за достъп
Поставете картата с отрязаното връхче в посока като на илюстрацията.
BG
23
За да извадите картата с памет
Отворете капачето и леко натиснете картата с памет веднъж.
Забележки
 За да осигурите стабилна работа на картата с памет, препоръчително е да я форматирате с
видеокамерата преди първото ползване (стр. 71). Форматирането ще изтрие всички данни, запаметени на картата без възможност за възстановяване. Запазете важните данни на PC и др.
 Ако на екрана се изведе съобщението [Failed to create a new Image Database File. It may be possible
that there is not enough free space.], форматирайте картата с памет (стр. 71).
 Уверете се, че посоката на поставяне на картата с памет е правилна. Ако поставите картата с
памет насила в погрешна посока, това може да причини повреда в самия носител, отделението за картата или в данните за изображението.
 Внимавайте да не изпуснете картата на земята, когато я поставяте или изваждате.
Видове карти с памет, които можете да използвате с вашата видеокамера
Скорост
на SD
картата
Капацитет
(операциите са
потвърдени)
Описва се в това
ръководство като
“Memory Stick PRO Duo” носител (Mark2)
“Memory Stick PRO-HG
До 32 GB
“Memory Stick PRO Duo” носител
Duo” носител SD карта с памет SDHC карта с памет SDXC карта с памет
 Операциите не са гарантирани за всички карти с памет.
Забележки
 Не можете да използвате MultiMediaCard заедно с тази видеокамера.  Изображенията, записани на SDXC карти с памет, не могат да бъдат прехвърлени или възпроизведени
на компютър или други AV устройства, които не поддържат файловата система exFAT* посредством свързване с USB кабел. Уверете се, че устройството е съвместимо със системата exFAT. Ако свържете вашата видеокамера към несъвместимо устройство и се появи екрана за форматиране, не извършвайте форматиране на картата, защото това ще изтрие всички данни. * exFAT е система за подредба на файлове, която се използва в SDXC картите с памет.
Клас 4 или
по-бърза
До 64 GB SD карта
 Носители на запис/ възпроизвеждане/ редактиране: Индикатори на екрана по време на запис (стр. 92)  Време на запис на видеоклипове/ брой снимки (стр. 76)
BG
24
Запис/Възпроизвеждане
Запис
В настройката по подразбиране, видеоклиповете и снимките се записват на носителите, описани по-долу. Видеоклиповете се записват с качество с висока разделителна способност (HD). HDR-CX730E: Карта с памет HDR-CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760VE: Вградена памет
Запис на видеоклипове
Отворете LCD екрана и
1
натиснете MODE, за да включите лампичката
Натиснете START/STOP, за да
2
започнете записа.
 За да спрете записа, натиснете START/
STOP отново.
 Можете да записвате снимки по време
на записа, като натискате PHOTO (Dual Capture).
(Видеоклип).
Запис/Възпроизвеждане
Запис на снимки
Отворете LCD екрана и
1
натиснете MODE, за да включите лампичката
(Снимка).
BG
25
Натиснете PHOTO леко, за да
2
настроите фокуса, след това натиснете докрай.
 Когато фокусът е добре настроен,
индикаторът на заключване AE/AF се появява на LCD екрана.
За да изведете опциите на LCD екрана
Опциите на LCD екрана изчезват, ако не работите с видеокамерата няколко секунди след като сте я включили или сте превключили между запис на видеоклип и запис на снимка.
Докоснете независимо къде, като внимавате да не докоснете бутоните на LCD екрана, за да изведете иконките на функциите, подходящи в режим на запис.
Индикатори на екрана по време на запис
Тук са описани иконките, които се появяват в режим на запис на видеоклипове и снимки. Вижте страниците в скоби за повече информация.
Бутон увеличение (W: Широк ъгъл/ Т: Телеснимка), бутон START/STOP (в режим запис на видеоклип), бутон PHOTO (в режим запис на снимка)
Бутон MENU (стр. 67)
Състояние, установено чрез функцията Intelligent Auto (36)
Състояние на записа ([STBY]/[REC])
Индикатор за заключване AE/AF (автоматична експонация/ автоматичен фокус) (26)
GPS триангулиращ статус* (43)
BG
26
Проследяващ фокус (35)
Увеличение, Оставаща батерия
Брояч (часове: минути: секунди), Заснемане на снимка, Носител на запис/ възпроизвеждане/ редактиране (92)
Бутон за отмяна на проследяващия фокус (35)
Бутон Intelligent Auto (36)
Аудио режим (70), Дисплей за аудио нивото (70)
Приблизителен брой възможни снимки, Съотношение (16:9 или 4:3), Размер на снимката (голяма/ средна/ малка)
Изчислено оставащо време за запис, качество на записваното изображение (HD/ STD), Скорост на кадъра (50p/ 50i/ 25p) и режим на записа (PS/FX/FH/HQ/LP) (39)
Бутон за преглед на изображенията (30)
Моят бутон (можете да настроите любимите си функции на иконките, изведени на това място) (70)
*
HDR-CX740VE/CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE
Запис в огледален режим
Отворете LCD панела на 90 градуса спрямо
видеокамерата (), след това го завъртете на 180 градуса спрямо оста му ().
На LCD екрана ще се появи огледално изображение, но записаното изображение ще бъде нормално.
Ако на снимките се появяват бели кръгли петна
Запис/Възпроизвеждане
Това е причинено от частици (прах, полен и др.), които се намират близо до обектива. Когато светкавицата на видеокамерата светне, тези частици се появяват на изображението като бели кръгли петънца. За да намалите този ефект, осветете стаята и снимайте обекта без да използвате светкавица.
Забележки
 Ако затворите LCD екрана по време на запис на видеоклип, видеокамерата спира записа.  Максималното непрекъснато време за запис на видеоклипове е около 13 часа.  Когато файлът на видеоклипа надхвърли 2 GB, следващият файл се създава автоматично.  Светкавицата не работи, когато свети лампичката (видеоклип).
BG
27
 Следните състояния ще бъдат индикирани, ако данните все още се записват на носителя на записа,
дори след приключване на записа. През това време не излагайте видеокамерата на вибрации или удари, не вадете батерията и не изключвайте променливотоковия адаптер.
 Лампичката за достъп (стр. 23) свети или мига.  Иконата за носителя в горния десен ъгъл на LCD екрана мига.
 Когато [ Frame Rate] е в положение [25p], не можете да записвате снимки, докато видеокамерата е в
режим на запис на видеоклип.
 LCD екранът може да извежда изображения на цял екран. Това обаче може да отреже изображението
отгоре, отдолу, отляво и отдясно, когато го възпроизвеждате на телевизор, който не е съвместим с функцията цял екран. Препоръчително е да записвате изображенията с [Guide Frame] в положение [On] и да използвате външната рамка на [Guide Frame] (стр. 70) като ориентир.
 Време на записа, възможен брой снимки (стр. 76)  [Media Select] (стр. 23)  [Flash] (стр. 70)  За извеждане на опции на LCD екрана през цялото време: [Display Setting] (стр. 70)  За промяна на размера на изображението: [ Image Size] (стр. 40)  Възможно време за запис, оставащ капацитет [Media Info] (стр. 71)
Увеличение
Местете лостчето за увеличение, за да увеличите или намалите размера на изображението.
W (Широк ъгъл): По-широк обхват Т (Телеснимка): По-близък план
 С лостчето за увеличение можете да
увеличите изображенията до 17 пъти (Допълнително увеличение).
 Местете лостчето леко за по-бавно
увеличение. Преместете повече за по-бързо увеличение.
Забележки
 Уверете се, че държите пръста си върху лостчето. Ако го отместите, звукът от работата на
лостчето може също да бъде записан.
 Не можете да променяте скоростта на увеличението с бутона / на LCD екрана.  Минималното възможно разстояние между видеокамерата и обекта за постигане на добър фокус
е около 1 cm за широк ъгъл и около 80 cm за телеснимка.
BG
28
 можете да увеличавате изображенията до 10 пъти чрез оптично увеличение в следните случаи:
у
 Когато [  Когато (Снимка) свети
SteadyShot] е в положение различно от [Active]
Допълнително увеличение: [Digital Zoom] (стр. 69)
Запис/Възпроизвеждане
BG
29
Loading...
+ 67 hidden pages