Sony HDR-CX6EK, HDR-CX7EK, HDR-CX7E User Manual [sv]

3-214-658-21(1)
Digital HD-videokamera
Bruksanvisning till Handycam
HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK
Få glädje av din
Komma igång 15
Inspelning/
Uppspelning
Redigering 46
Använda
inspelningsmedier
Anpassa videokameran 57
Felsökning 77
information
Snabbreferens 98
Övrig
24
54
87
8
© 2007 Sony Corporation

Innan du använder videokameran bör du läsa igenom följande

Innan du använder videokameran bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.
Om ”Bruksanvisning till Handycam” (denna bruksanvisning)
”Bruksanvisning till Handycam” (PDF/den här bruksanvisningen) förklarar ingående hur du använder videokameran. Läs också ”Bruksanvisning” (den separata pappersutgåvan).
Hantera bilderna som spelats in på videokameran på en dator
Läs ”Handledning för Picture Motion Browser” på den medföljande CD-ROM.
Olika typer av ”Memory Stick” som kan användas med videokameran
• Om du vill spela in filmer rekommenderar vi att du använder en ”Memory Stick PRO Duo” med 512 MB eller mer märkt med:
(”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
• En ”Memory Stick PRO Duo” på upp till 8 GB fungerar korrekt med denna videokamera.
• Se sid. 10 för information om inspelningsbar tid på en ”Memory Stick PRO Duo”.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick PRO-HG Duo” (Den här storleken kan användas med den här videokameran.)
”Memory Stick” (Kan inte användas i videokameran.)
• ”Memory Stick PRO Duo” och ”Memory Stick PRO-HG Duo” kallas båda för ”Memory Stick PRO Duo” i den här bruksanvisningen.
• Du kan inte använda någon annan typ av minneskort än de som anges ovan.
• ”Memory Stick PRO Duo” kan endast användas tillsammans med utrustning som är kompatibel med ”Memory Stick PRO”.
• Fäst inte etiketter och liknande på en ”Memory Stick PRO Duo” eller en Memory Stick Duo-adapter.
När du använder en ”Memory Stick PRO Duo” med utrustning som kan hantera ”Memory Stick”
Se till att du använder ”Memory Stick PRO Duo” i Memory Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Använda videokameran
• Håll eller bär inte videokameran i följande delar.
LCD-skärmen Batteri
• Videokameran är inte dammsäker, droppsäker eller vattensäker. Se ”Om hantering av videokameran” (sid. 93).
2
• För att undvika skador på ”Memory Stick PRO Duo” eller förlust av inspelade bilder, får du inte göra något av följande när (sid. 20) POWER lampa eller åtkomstlampan (sid. 28) lyser:
– ta bort batteriet eller koppla bort
nätadaptern från videokameran.
– utsätta videokameran för mekaniska
stötar eller vibrationer.
• Innan du ansluter videokameran till en annan enhet med en kabel bör du kontrollera att du har vänt kontakten rätt. Om du med våld tvingar in kontakten i anslutningen kan anslutningen skadas och medföra att videokameran inte fungerar korrekt.
• Anslut A/V-anslutningskabeln till Handycam Station när du använder videokameran kopplad till Handycam Station.
• Koppla bort nätadaptern från Handycam Station genom att greppa om både Handycam Station och likströmskontakten (DC).
• Kontrollera att du ställt POWER­omkopplaren på OFF (CHG) när du placerar videokameran i Handycam Station eller tar bort videokameran från den.
Om menyalternativen, LCD-panelen och objektivet
• Ett menyalternativ som är nedtonat är inte tillgängligt under de aktuella inspelnings­eller uppspelningsförhållandena.
• LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög precision; över 99,99 % av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden syns på LCD-skärmen. De här punkterna uppkommer vid tillverkningen och går inte helt att undvika. De påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svart punkt
Vit, röd, blå eller grön punkt
• Om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för direkt solljus under en längre tid kan det leda till funktionsstörningar.
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan leda till funktionsstörningar. Vill du ta bilder av solen bör du bara göra det när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen håller på att gå ned.
Ändra språkinställningen
• Skärmmenyerna på respektive språk används för att beskriva de olika procedurerna. Vid behov kan du ändra språket för skärmmenyerna innan du använder videokameran (sid. 21).
Om inspelning
• Innan du startar inspelningen bör du göra en testinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.
• Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet i en inspelning om du inte har kunnat göra en inspelning eller uppspelning på grund av att det var fel på videokameran, lagringsmediet eller liknande.
• Olika länder och regioner använder olika TV-färgsystem. Om du vill titta på inspelningarna på TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.
• TV-program, filmer, videoband och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör inspelningar som du inte har rätt att göra kan det innebära att du bryter mot upphovsrättslagarna.
3
Spela upp inspelade bilder på andra enheter
• För att visa HD (high definition)-bilder på ”Memory Stick PRO Duo” på andra enheter måste enheten vara kompatibel med AVCHD-formatet. Annars kan du inte visa bilderna.
Spara allt bildmaterial du spelar in
• Du förhindrar bildinformationen från att gå förlorad genom att spara inspelade bilder på externa medier. Du rekommenderas att spara bildinformationen på en skiva, t.ex. en DVD-R-skiva, med hjälp av en dator (sid. 45). Du kan också spara bildinformationen med hjälp av en videobandspelare eller en DVD/HDD­inspelare (sid. 51).
• Du bör spara bildinformationen periodvis, efter utförda inspelningar.
Att tänka på när det gäller batteriet/ nätadaptern
• När åtkomstlampan lyser får du inte utföra någon av följande åtgärder. De här åtgärderna kan orsaka funktionsstörningar.
– Ta bort batteriet – Ta bort nätadaptern (medan videokameran
används med den externa strömkällan)
– Mata ut ”Memory Stick PRO Duo”
• Ta bort batteriet eller koppla bort nätadaptern först sedan du har slagit av strömmen med POWER-omkopplaren.
Om Carl Zeiss-objektivet
Den här videokameran är utrustad med ett Carl Zeiss-objektiv, ett objektiv som utvecklats genom ett samarbete mellan Carl Zeiss i Tyskland och Sony Corporation. Carl Zeiss-objektivet ger oöverträffad bildkvalitet. Det använder mätsystemet MTF för videokameror och har samma kvalitet som ett typiskt Carl Zeiss-objektiv. Dessutom är videokamerans objektiv specialbehandlat (T -coated) för att minska oönskade reflexer och för att färger ska återges på ett naturligt sätt. MTF= Modulation Transfer Function. Värdet visar hur mycket av ljuset från motivet som kommer in genom linsen.
Om den här bruksanvisningen
• Bilderna av LCD-skärmen som används i illustrationssyfte i denna bruksanvisning har tagits med en digital stillbildskamera och kan därför se annorlunda ut.
• Utförande och specifikationer för inspelningsmedia och andra tillbehör kan ändras utan föregående meddelande.
4

Innehållsförteckning

Innan du använder videokameran bör
du läsa igenom följande ..............2
Exempel på motiv och hur de
kan tas ........................................7
Få glädje av din videokamera
Utför procedurerna i följande ordning
.........................................................8
HOME” och ” OPTION”
- Lär dig fördelen med de här två
menytyperna .............................12
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du har alla
tillbehör .....................................15
Steg 2: Ladda batteriet .................16
Steg 3: Slå på strömmen och ställ in
datum och tid ............................20
Ändra språkinställningen .............. 21
Steg 4: Ställ in videokameran så den
passar dig .................................21
Steg 5: Sätt in ett ”Memory Stick PRO
Duo” ..........................................22
Inspelning/Uppspelning
Enkel inspelning och uppspelning
(Easy Handycam-användning) .. 24
Inspelning .....................................28
Zoom ............................................. 30
Spela in ljud med större närvarokänsla (5.1-kanalig surroundinspelning)
....................................................... 30
Använda blixten ............................ 31
Spela in högkvalitativa stillbilder samtidigt som du spelar in en film
(Dual Rec) ..................................... 31
Spela in i mörka omgivningar
(NightShot) .................................... 32
Ställa in exponeringen för motiv i
motljus ........................................... 32
Spela in i spegelläge .................... 32
Spela in snabba rörelser i slowmotion
(SMTH SLW REC) ......................... 33
Uppspelning ..................................34
Spela upp från en ansiktsbild (Face
Index) ............................................ 37
Använda uppspelningszoom ........ 37
Söka efter önskade filmer med hjälp
av datum (Datumindex) ................ 37
Spela upp en serie stillbilder
(bildspel) ....................................... 38
Spela upp bilder på en TV ............39
Spara bilder ..................................45
Redigering
(OTHERS)-kategorin ................46
Radera bilder ................................46
Dela en film ...................................48
Skapa spellista ..............................49
Kopiera till videobandspelare eller
DVD/HDD-inspelare ..................51
Skriva ut inspelade bilder (PictBridge-
kompatibel skrivare) ..................52
Använda inspelningsmedier
(MANAGE MEMORY STICK)-
kategorin ...................................54
Formatering av ett ”Memory Stick
PRO Duo” ..................................54
Kontrollera informationen om
”Memory Stick PRO Duo” ..........55
Reparera bilddatabasfilen .............56
Anpassa videokameran
Vad du kan göra med
(SETTINGS)-kategorin i menyn
HOME MENU ......................57
Använda menyn HOME MENU ..... 57
Lista över alternativen i
(SETTINGS)-kategorin ............ 58
5
MOVIE SETTINGS ....................... 59
(Alternativ för filminspelning)
PHOTO SETTINGS ..................... 63
(Alternativ för stillbildstagning)
VIEW IMAGES SET ..................... 65
(Alternativ som du använder för att anpassa teckenfönstret)
SOUND/DISP SET ....................... 66
(Alternativ som du använder för att ställa in ljud och skärm)
OUTPUT SETTINGS ................... 67
(Alternativ som du använder vid anslutning till andra enheter)
CLOCK/ LANG ......................... 68
(Alternativ som du använder för att ställa klockan och välja språk)
GENERAL SET ............................ 69
(Övriga alternativ som du kan ställa in)
Aktivera funktioner via menyn
OPTION MENU ................... 70
Använda menyn OPTION MENU ..70 Inspelningsalternativ i menyn OPTION
MENU ............................................ 71
Visa alternativ i menyn OPTION MENU
....................................................... 71
Funktioner som ställs in i menyn
OPTION MENU ................... 72
Om x.v.Color ................................. 93
Om hantering av videokameran .... 93
Snabbreferens
Delar och kontroller ......................98
Indikatorer som visas under
inspelning/uppspelning ........... 103
Ordlista ....................................... 105
Index ...........................................106
Felsökning
Felsökning .................................... 77
Varningsindikatorer och
meddelanden ............................ 84
Övrig information
Använda videokameran utomlands
................................................... 87
Filer/mappstruktur på ”Memory Stick
PRO Duo” .................................89
Underhåll och försiktighetsåtgärder
................................................... 90
Om AVCHD-formatet ..................... 90
Om ”Memory Stick” ....................... 90
Om ”InfoLITHIUM”-batteriet .......... 92
6

Exempel på motiv och hur de kan tas

Kontrollera din golfswing
Få en bra bild av en skidbacke eller strand
B SMTH SLW REC ........................33 B Backlight ...................................32
B BEACH.......................................74
B SNOW .......................................74
Ta stillbilder samtidigt som du spelar in en film
B Dual Rec....................................31 BSPOTLIGHT...............................74
Närbild av en blomma
B PORTRAIT .................................74
B FOCUS.......................................72
B TELE MACRO.............................72
Fokusering på hunden till
Ett barn på en scen i strålkastarljus
Ett praktfullt fyrverkeri
B FIREWORKS..............................74
B FOCUS.......................................72
Ett sovande barn i
svag belysning vänster på skärmen
B FOCUS.......................................72
B SPOT FOCUS .............................72
B NightShot..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................75
7

Få glädje av din videokamera

Utför procedurerna i följande ordning

B Komma igång (sid. 15).
• Läs mer om ”Memory Stick PRO Duo” som kan användas med kameran på sid. 11.
B Spela in med videokameran (sid. 28).
• Du kan spela in filmer och stillbilder på en ”Memory Stick PRO Duo”.
• Du kan välja bildkvalitet: HD (high definition)-bildkvalitet eller SD (standard definition)-bildkvalitet (sid. 59).
HD (high definition)-bildkvalitet SD (standard definition)-bildkvalitet
AVCHD format
Bildupplösning: ca 3,75 gånger den i SD (standard definition)­bildkvalitet
b Obs!
• Videokameran är kompatibel med ”1440 × 1080/50i”-standarden av AVCHD-format (sid. 90). ”AVCHD 1080i-format” förkortas som ”AVCHD” i den här bruksanvisningen utom när en mer detaljerad beskrivning krävs.
MPEG2 format
Spelar in med SD (standard definition)-bildkvalitet.
8
B Spela upp bilderna (sid. 34).
x Visning på en high definition-TV (sid. 39)
Du kan se filmer med HD (high definition)-bildkvalitet, med samma bildkvalitet som vid inspelningen.
x Visning på en icke-high definition-TV (sid. 39)
Du kan se filmer inspelade med HD (high definition)­bildkvalitet, men de omvandlas till SD (standard definition)-bildkvalitet.
b Obs!
• För att visa HD (high definition)-bilder på ”Memory Stick PRO Duo” på andra enheter måste enheten vara kompatibel med AVCHD-formatet. Annars kan du inte visa bilderna.
• Vissa AVCHD-formatenheter kan eventuellt inte spela ”Memory Stick PRO Duo”.
z Tips!
• Du får mer informaiton på [TV CONNECT Guide] (sid. 39) som visas på skärmen vid anslutning av TV och videokamera.
B Spara inspelade bilder (sid. 45).
x Spara bilder på en skiva med hjälp av en dator x Importera bilder till en dator x Kopiera bilder till en videokamera eller DVD/HDD-
inspelare (sid. 51)
z Tips!
• Du kan visa filmer med HD (high definition)-bildkvalitet på datorn med hjälp av den medföljande ”Picture Motion Browser”.
• Läs i ”Handledning för Picture Motion Browser” på den medföljande CD-ROM om att hantera bilder på datorn.
Få glädje av din videokamera
9
B Radera bilder.
Om ”Memory Stick PRO Duo” är full kan du inte spela in nya bilder. Radera bilder som har sparats på en dator eller skiva från ”Memory Stick PRO Duo”. Om du raderar bilder som har sparats på annan plats kan du spela in nya bilder på det utrymme som blivit ledigt på ”Memory Stick PRO Duo”.
x Radera de valda bilderna (sid. 46) x Radera alla bilder ([ FORMAT], sid. 54)
Förväntad inspelningstid för filmer
Inspelningstiden beror på kapaciteten hos ”Memory Stick PRO Duo” och inspelningsläge (sid. 59).
”Memory Stick PRO Duo” -kapacitet
HD (high definition)-bildkvalitet
AVC HD 15M (XP) (högsta kvalitet)
AVC HD 9M (HQ) (hög kvalitet)
AVC HD 7M (SP) (standardkvalitet)
AVC HD 5M (LP) (long play)
SD (standard definition)-bildkvalitet
SD 9M (HQ) (hög kvalitet)
SD 6M (SP) (standardkvalitet)
SD 3M (LP) (long play)
* Eftersom den inspelningsbara tiden är kortare än 5 minuter visas (sid. 84).
z Tips!
• Siffror som 15M och 9M i tabellen visar genomsnittlig bithastighet. M står för Mbps.
Ungefärlig inspelningstid i minuter (minsta inspelningstid i minuter)
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
10
”Memory Stick” du kan använda med videokameran
• Om du vill spela in filmer rekommenderar vi att du använder en ”Memory Stick PRO Duo” med 512 MB eller mer märkt med:
(”Memory Stick PRO Duo”) – (”Memory Stick PRO-HG Duo”)
• En ”Memory Stick PRO Duo” på upp till 8 GB fungerar korrekt med denna videokamera.
• Läs på följande webbplats om den ”Memory Stick” du kan använda på videokameran. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Information om antalet stillbilder som kan spelas in finns på sid. 63.
• Du kan spela in filmer med maximalt 3 999 scener med HD (high definition)-bildkvalitet och 9 999 scener med SD (standard definition)-bildkvalitet.
Videokameran använder formatet VBR (Variable Bit Rate) för att automatiskt justera bildkvaliteten så att den passer till inspelningsscenen. Den här tekniken orsakar fluktuationer i inspelningstiden på ”Memory Stick PRO Duo”. Filmer som innehåller snabbrörliga och komplexa bilder spelas in med en högre bithastighet, vilket gör att den totala inspelningstiden blir kortare.
Få glädje av din videokamera
11
Få glädj
e av din videokamer
a
HOME” och ” OPTION”
- Lär dig fördelen med de här två menytyperna
HOME MENU” – utgångspunkten för olika åtgärder på videokameran
(HELP)
Visar en beskrivning av alternativet (sid. 13)
Kategori
B Kategorier och alternativ i menyn HOME MENU
(CAMERA)-kategorin
Alternativ Sid.
MOVIE* 29 PHOTO* 29 SMTH SLW REC 33
(VIEW IMAGES)-kategorin
Alternativ Sid.
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
PLAYLIST 49
(OTHERS)-kategorin
Alternativ Sid.
DELETE* 46 EDIT 48 PLAYLIST EDIT 49 PRINT 52 COMPUTER 46 TV CONNECT Guide* 39
12
(MANAGE MEMORY STICK)-kategorin
Alternativ Sid.
FORMAT* 54 INFO 55
REPAIR IMG.DB F. 56
(SETTINGS)-kategorin*
Anpassa videokameran (sid. 57).
* Du kan även ställa in de här alternativen när du
använder Easy Handycam (sid. 24). De alternativ som finns under (SETTINGS)­kategorin beskrivs på sid. 58.
Använda menyn HOME MENU
1 Du slår på strömmen genom att
trycka på den gröna knappen i mitten samtidigt som du för POWER-omkopplaren i pilens riktning.
4 Peka på önskat alternativ.
Exempel: [EDIT]
Få glädje av din videokamera
5 Fortsätt proceduren genom att
följa anvisningarna på skärmen.
Stänga skärmen HOME MENU
Peka på .
2 Tryck på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
(HOME) A
3 Peka på önskad kategori.
Exempel: (OTHERS)-kategorin
B Få mer information om något av
alternativen i menyn HOME MENU ­HELP
1 Tryck på (HOME).
Menyn HOME MENU visas.
2 Peka på (HELP).
Underkanten av (HELP) blir orange.
13
3 Peka på det alternativ som du vill
veta mer om.
När du pekar på ett alternativ visas en beskrivning av det på skärmen.
Du väljer alternativet genom att peka på [YES], annars pekar du på [NO].
Stänga HELP
Peka på (HELP) igen i steg 2.
Använda menyn OPTION MENU
Om du pekar på skärmen under tagning eller uppspelning visas de funktioner som för ögonblicket är tillgängliga. Du kommer att upptäcka hur enkelt det är att utföra olika inställningar. Mer information finns på sid. 70.
14
(OPTION)

Komma igång

Steg 1: Kontrollera att du har alla tillbehör

Kontrollera att du fått med följande tillbehör tillsammans med videokameran. Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.
Nätadapter (1) (sid. 16)
Nätkabel (1) (sid. 16)
Handycam Station (1) (sid. 16, 101)
Komponentvideokabel (1) (sid. 41)
A/V-anslutningskabel (1) (sid. 41, 51)
Trådlös fjärrkontroll (1) (sid. 102)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan installerat i videokameran.
Uppladdningsbart batteri (1) (sid. 16, 92) NP-FH60
21-stiftsadapter (sid. 44)
Endast för modell med märket tryckt på undersidan.
CD-ROM ”Handycam Application Software” (1)
– Picture Motion Browser (programvara) – Handledning för Picture Motion Browser – Bruksanvisning till handycam (Denna
bruksanvisning)
”Bruksanvisning” (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
”Memory Stick PRO Duo” 4 GB (1) (sid. 22)
Komma igång
USB-kabel (1) (sid. 52)
15

Steg 2: Ladda batteriet

DC IN-kontakt
Batteri
Du kan ladda ”InfoLITHIUM”­batteriet (H-serien) (sid. 92) när du har anslutit det till videokameran.
b Obs!
• Du kan inte ansluta något ”InfoLITHIUM”-
batteri annat än H-serien till videokameran.
Nätadapter
1 Anslut nätadaptern till DC IN-
kontakten på Handycam Station.
Kontrollera att märket v på likströmskontakten (DC) är riktad uppåt.
2 Anslut nätkabeln till nätadaptern
och till vägguttaget.
3 För POWER-omkopplaren i pilens
riktning till OFF (CHG) (standardinställning).
POWER­omkopplare
Likströmskontakt
Nätkabel
Till vägguttaget
/CHG (uppladdning)­lampa
4 Sätt fast batteriet genom att
skjuta det i pilens riktning tills det klickar på plats.
5 Placera videokameran på
Handycam Station så som visas ovan, och sätt in den i Handycam Station ordentligt, hela vägen till botten.
/CHG (uppladdning)-lampan tänds och uppladdningen börjar. När /CHG (uppladdning)-lampan slocknar är batteriet laddat.
b Obs!
• Stäng skyddet över DC IN-kontakten när du sätter in videokameran i Handycam Station.
16
Ta bort videokameran från Handycam Station
Slå av strömmen och ta sedan bort videokameran från Handycam Station genom att hålla tag om både videokameran och Handycam Station.
Hur du tar bort batteriet
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG). Skjut BATT (batterilås)-spärr åt sidan och ta bort batteriet.
BATT (batterilås)-spärr
b Obs!
• Innan du tar bort batteriet eller kopplar bort nätadaptern måste du kontrollera att (film)­lampan/ (stillbild)-lampan (sid. 20) inte lyser.
Komma igång
Ladda batteriet enbart med hjälp av nätadaptern
Stäng av strömmen, och anslut sedan nätadaptern till DC IN-kontakten på videokameran.
POWER-omkopplare
Likströmskontakt
DC IN-kontakt
Öppna kontaktskyddet
b Obs!
• Koppla bort nätadaptern från DC IN-kontakten genom att greppa om både videokameran och likströmskontakten (DC).
Med v- markeringen till vänster
Förvaring av batteriet
Innan du förvarar batteriet under en längre tid bör du ladda ur det helt (mer information om förvaring finns på sid. 93).
Använda strömkälla från ett vägguttag
Gör samma anslutningar som när du laddar upp batteriet. I det här fallet laddas inte batteriet ur.
Kontrollera återstående batteritid (Battery Info)
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG) och tryck sedan på DISP/BATT INFO.
Efter en stund visas den ungefärliga tid för inspelningar tillsammans med batteriinformationen under ungefär 7 sekunder. Du kan visa batteriinformationen
17
i upp till 20 sekunder genom att trycka på DISP/BATT INFO en gång till när batteriinformationen visas.
Återstående batteritid (ungefärlig)
Inspelningskapacitet (ungefärlig)
Uppladdningstid (full laddning)
Ungefärlig tid (min.) som krävs för att fulladda ett helt tomt batteri.
Batteri Uppladdningstid
NP-FH50 135 NP-FH60 (medföljer) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Inspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande (min.) när du använder ett fulladdat batteri. ”HD” står för high definition-bildkvalitet och ”SD” står för standardbildkvalitet.
Batteri
Oavbruten inspelningstid
Typisk inspelningstid*
Bildkvalitet HD SD HD SD NP-FH50 70 80 35 40
75 85 35 40
NP-FH60 (medföljer)
95 110 45 55
100 115 50 55
NP-FH70 155 180 75 90
160 185 80 90
NP-FH100 360 405 180 200
370 415 185 205
* Typisk inspelningstid visar tiden när du
upprepar start/stopp under inspelning, slår av/på strömmen och utför zoomning.
18
b Obs!
• Samtliga tider är uppmätta under följande förhållanden.
– Inspelningsläge: SP –[ INDEX]: [OFF] – LCD-motljus: [ON] (överst), [OFF] (nederst)
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande (min.) när du använder ett fulladdat batteri. ”HD” står för high definition-bildkvalitet och ”SD” står för standardbildkvalitet.
Batteri LCD-panel öppen*
Bildkvalitet HD SD NP-FH50 120 140 NP-FH60 (medföljer) 160 190 NP-FH70 255 300 NP-FH100 580 680
* Med LCD-skärmens bakgrundsbelysning
påslagen.
Om batteriet
• Innan du byter batteri för du POWER­omkopplaren till OFF (CHG) så att (film)­lampan/ (stillbild)-lampan släcks (sid. 20).
• /CHG (uppladdning)-lampan blinkar under uppladdning eller så visas inte Battery Info (sid. 17) korrekt i följande situationer:
– Batteriet sitter inte rätt. – Batteriet är skadat. – Batteriet är utslitet (endast för Battery Info).
• Strömmen tas inte från batteriet så länge nätadaptern är ansluten till videokamerans DC IN-kontakt eller Handycam Station, även om nätkabeln är bortkopplad från vägguttaget.
• Om du monterar en videobelysning, som finns som tillval, bör du använda ett NP-FH70-batteri eller NP-FH100-batteri.
• Du bör inte använda NP-FH30, eftersom det bara medger korta in- och uppspelningstider med videokameran.
Om uppladdningstid/inspelningstid/ uppspelningstid
• Tiderna är uppmätta med videokameran vid en temperatur på 25 °C (temperaturen bör vara mellan 10 °C och 30 °C).
• Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare om du använder videokameran där det är kallt.
• Inspelnings- och uppspelningstiden kan bli kortare beroende på under vilka förhållanden som du använder videokameran.
Om nätadaptern
• Använd närmsta vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast loss nätadaptern från vägguttaget om det uppstår funktionsstörningar när du använder videokameran.
• Använd inte nätadaptern i ett trångt utrymme, till exempel mellan väggen och en fåtölj.
• Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt (DC) eller batteriterminalen med något metallföremål. Det kan orsaka funktionsstörningar.
• Om videokameran är avstängd får den fortfarande ström om den är ansluten till vägguttaget via nätadaptern.
Komma igång
19

Steg 3: Slå på strömmen och ställ in datum och tid

Innan du använder videokameran för första gången bör du ställa in datum och tid. Så länge du inte har ställt in datum och tid visas skärmen [CLOCK SET] varje gång du slår på videokameran eller ändrar läge på POWER-omkopplaren.
Objektivskydd
Peka på knappen på LCD-skärmen.
POWER-omkopplare
3 Välj [SUMMERTIME] och peka
sedan på [NEXT].
4 Ställ in [Y] (år) med v/V.
5 Välj [M] med b/B, ställ sedan in
månaden med v/V.
6 Ställ in [D] (dag), timmar och
minuter på samma sätt och peka sedan på [NEXT].
1 Samtidigt som du trycker på den
gröna knappen för du POWER­omkopplaren flera gånger i pilens riktning tills respektive lampa tänds.
(film): För filminspelning. (stillbild): För stillbildstagning
Skärmen [CLOCK SET] visas.
2 Välj önskat geografiskt område
med v/V, och peka sedan på [NEXT].
20
7 Kontrollera att klockan är korrekt
ställd och peka sedan på .
Klockan startar. Du kan ställa in vilket år som helst, fram
till år 2037.
Stänga av strömmen
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG).
Återställa datum och tid
Peka på (HOME) t (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET]
och ställ in datum och tid.
b Obs!
• Om du inte använder videokameran under
ungefär 3 månader laddas det inbyggda uppladdningsbara batteriet ur och det finns risk för att datum- och tidsinställningarna raderas ur
minnet. I så fall laddar du upp det inbyggda batteriet och ställer in datum och tid igen (sid. 95).
• Det tar några sekunder för videokameran att bli klar för tagning efter det att du har slagit på strömmen. Du kan inte använda videokameran under den här tiden.
• Objektivskyddet öppnas automatiskt när strömmen slås på. Den stängs när du väljer uppspelningsskärmen, eller om strömmen slås av.
• Vid leverans är strömförsörjningen inställd så att den automatiskt stängs av om du låter videokameran stå oanvänd under ungefär 5 minuter. Det är en funktion som spar batteriet ([A.SHUT OFF], sid. 69).
z Tips!
• Datum och tid visas inte under inspelning, men spelas automatiskt in på ”Memory Stick PRO Duo”, och kan visas under uppspelning ([DATA CODE], sid. 65).
• Mer information om ”Tidszoner” finns på sid. 88.
• Om pekskärmens knappar inte fungerar som de ska justerar du pekskärmen (CALIBRATION, sid. 94).

Ändra språkinställningen

Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen. Välj språk för skärmmenyerna genom att peka
(HOME) t (SETTINGS) t
[CLOCK/ LANG] SET]
(sid. 68).
t [ LANGUAGE

Steg 4: Ställ in videokameran så den passar dig

Justera LCD-panelen
Fäll ut LCD-panelen så att den bildar 90 grader mot videokameran (1) och vrid den sedan till en vinkel som passar bäst för inspelning eller uppspelning (2).
290 grader (max.)
2180 grader (max.)
Stänga av LCD-skärmens bakgrundsbelysning för att få batteriet att räcka längre
Håll DISP/BATT INFO nedtryckt under några sekunder tills visas. Den här inställningen är praktisk när du använder videokameran där det är ljust eller när du vill spara batteri. Inställningar du gör här påverkar inte den inspelade bilden. Slå på LCD-skärmens bakgrundsbelysning genom att hålla DISP/BATT INFO nedtryckt under några sekunder tills slocknar.
b Obs!
• Tryck inte på knapparna på LCD-skärmens ram när du öppnar eller ställer in LCD-panelen.
z Tips!
• Om du fäller ut LCD-panelen 90 grader mot videokameran och sedan vrider den 180 grader mot objektivsidan, kan du fälla in LCD-panelen med LCD-skärmen riktad utåt. Det är ett praktiskt läge vid uppspelning.
DISP/BATT INFO
190 grader mot videokameran
Komma igång
21
• Peka på (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT] (sid. 66) och justera LCD-skärmens ljusstyrka.
• Informationen visas eller visas inte (visas y visas inte) varje gång du trycker på DISP/BATT INFO.
Spänn åt greppremmen
Spänn åt greppremmen och håll videokameran med rätt grepp.

Steg 5: Sätt in ett ”Memory Stick PRO Duo”

Se sid. 11 om det ”Memory Stick” du kan använda med videokameran.
z Tips!
• Läs igenom följande sidor om inspelningsbar tid för filmer och inspelningsbart antal stillbilder.
– Filmer (sid. 10) – Stillbilder (sid. 63)
1 Fäll ut LCD-panelen.
2 För POWER-omkopplaren
upprepade gånger tills (film)­lampan tänds.
Om strömmen är avstängd för du POWER-omkopplaren medan du trycker på den gröna knappen.
22
3 Sätt i Memory Stick PRO Duo.
1 Öppna Memory Stick Duo-locket i
pilens riktning.
2 För in ”Memory Stick PRO Duo” i
Memory Stick Duo-facket åt rätt håll tills det klickar på plats.
3 Stäng Memory Stick Duo-locket.
Åtkomstlampa
Om du sätter in en ny ”Memory Stick PRO Duo”, så visas skärmen [Create a new Image Database File.].
Mata ut ett ”Memory Stick PRO Duo”
Öppna LCD-panelen och Memory Stick Duo-skyddet, tryck sedan lätt in ”Memory Stick PRO Duo” en gång.
b Obs!
• När åtkomstlampan lyser eller blinkar betyder det att videokameran läser/skriver information. Förhindra att bilddata skadas genom att inte:
– mata ut ”Memory Stick PRO Duo” – ta ur batteriet eller nätadaptern – skaka eller stöta till videokameran
• Öppna inte Memory Stick Duo-skyddet under inspelning.
• Om du tvingar in ”Memory Stick PRO Duo” åt fel håll när du sätter in det i facket kan ”Memory Stick PRO Duo”, Memory Stick Duo-facket eller bildinformationen skadas.
• Om [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] visas vid steg 4 ska du formatera ”Memory Stick PRO Duo”. Observera att formateringen raderar alla data som spelats in på ”Memory Stick PRO Duo”.
• När du sätter in eller matar ut ”Memory Stick PRO Duo”, måste du vara försiktig så att inte ”Memory Stick PRO Duo” hoppar ut och faller i golvet.
z Tips!
• Du kan ta stillbilder utan att skapa en administrationsfil.
Komma igång
4 Peka på [YES].
23

Inspelning/Uppspelning

Enkel inspelning och uppspelning (Easy Handycam-användning)

När du använder Easy Handycam görs i princip alla inställningar automatiskt, så att du kan göra inspelningar och uppspelningar utan några komplicerade inställningar. Dessutom blir skärmen mer lättläst genom att teckenstorleken ökar.
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) vrider du på den samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
Filminspelning
1 För POWER-
omkopplaren I i pilens riktning tills (film)­lampan tänds.
2 Tryck på EASY A.
visas på
LCD-skärmen.
3 Tryck på START/STOP J (eller
F) för att starta inspelningen.*
[STBY] b [REC]
Du avbryter inspelningen genom att trycka på START/STOP igen.
* Inspelningsläget är låst på SP (sid. 59). **Inställningen för [ QUALITY] är låst på [FINE] (sid. 63).
Stillbildstagning
1 För POWER-
2 Tryck på EASY A.
3
omkopplaren I i pilens riktning tills (stillbild)-lampan tänds.
visas på
LCD-skärmen.
Ställ in fokus A (en ljudsignal hörs), genom att trycka lätt på PHOTO H, tryck sedan ned knappen helt slutaren hörs).**
B
(ett klick från
Blinkar b Lyser up
24
Spela upp inspelade filmer/stillbilder
1 Slå på videokameran genom att vrida POWER-omkopplaren I. 2 Tryck på (VIEW IMAGES) B (eller G).
VISUAL INDEX-skärmen visas på LCD-skärmen (det kan ta lite tid att visa miniatyrbilderna).
Visas med bilden på varje flik som senast spelades upp eller spelades in (B för stillbild)
Återgår till
inspelningsskärmen
Föregående 6 bilder
Nästa 6 bilder
Återgår till
inspelningsskärmen
Visar filmer med HD (high definition)-bildkvalitet.*
* visas för filmer med SD (standard definition)-bildkvalitet. Om du vill spela upp filmer med en
annan bildkvalitet pekar du på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [VIEW IMAGES SET] t [ / INDEX SET].
Visar stillbilder
Spela upp bilder från INDEX
Tryck på (Film Roll Index) C, eller peka på (HOME) E (eller D) t (VIEW IMAGES) t [ INDEX].
Söker bilder efter datum (sid. 37)
Inspelning/Uppspelning
25
3 Starta uppspelningen.
Filmer:
Peka på - eller -fliken och sedan på önskad film.
Växlar mellan uppspelning och paus när du pekar
Återgå (till skärmen
VISUAL INDEX)
Början av filmen/
föregående film
Stoppa (gå till
skärmen VISUAL
INDEX)
* Inställningen för [DATA CODE] är låst på [DATE/TIME] (sid. 65).
z Tips!
• När uppspelningen, som började med den valda filmen, når den sista filmen återgår skärmen till VISUAL INDEX.
• Du kan sänka uppspelningshastigheten genom att peka på / i pausläget.
• Du kan justera volymen genom att peka på (HOME) E (eller D) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME], och sedan på / .
Nästa film
Inspelningsdatum/ inspelningstid*
Bakåt/Framåt
Stillbilder:
Peka på -fliken och sedan på önskad stillbild.
Återgå (till skärmen
VISUAL INDEX)
Går till VISUAL
INDEX -skärmen
* Inställningen för [DATA CODE] är låst på [DATE/TIME] (sid. 65).
Bildspel (sid. 38)
Inspelningsdatum/ inspelningstid*
Föregående/Nästa
26
Avbryta funktionen Easy Handycam
Tryck på EASY A igen. slocknar på LCD-skärmen.
Menyinställningar när du använder Easy Handycam
Tryck på (HOME) E (eller D) för att visa de menyalternativ som finns tillgängliga för inställningsförändringar (sid. 12, 57).
b Obs!
• De flesta menyalternativ återgår automatiskt till respektive standardinställning. Inställningarna för vissa menyalternativ är låsta. Mer information finns på sid. 77.
• Du kan inte använda menyn (OPTION).
• Avbryt funktionen Easy Handycam om du vill lägga effekter på bilderna eller justera inställningarna.
Knappar som inte kan användas när du använder Easy Handycam
Du kan inte använda vissa knappar/ funktioner när du använder Easy Handycam eftersom de ställs in automatiskt (sid. 77). Om du utför en ogiltig funktion kan [Invalid during Easy Handycam operation] visas.
Inspelning/Uppspelning
27

Inspelning

(HOME) A
Objektivskydd
Öppnas automatiskt när strömmen slås på.
(HOME) D
PHOTO E
START/STOP B
POWER-omkopplare C
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG) vrider du på den samtidigt som du trycker på den gröna knappen.
”Memory Stick” du kan använda med videokameran
• Om du vill spela in filmer rekommenderar
vi att du använder en ”Memory Stick PRO Duo” med 512 MB eller mer märkt med:
(”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
Åtkomstlampa
(Film)-lampa (Stillbild)-lampa
/CHG (Uppladdning) -
lampa
b Obs!
• När en filmfil överstiger 2 GB, skapas en ny filmfil automatiskt.
z Tips!
• Du kan kontrollera det lediga utrymmet på ”Memory Stick PRO Duo” genom att peka på
(MANAGE MEMORY STICK) t [ INFO] (sid. 55).
• En ”Memory Stick PRO Duo” på upp till 8 GB fungerar korrekt med denna videokamera.
• Läs på följande webbplats om den ”Memory Stick” du kan använda på videokameran. http://www.sony.net/memorystick/ supporte/
START/ STOP F
(HOME) A (eller D) t
28
Filminspelning
Information om tillgänglig inspelningstid finns på sid. 10.
Stillbildstagning
Information om antalet stillbilder som kan spelas in finns på sid. 63.
1 För POWER-omkopplaren C i
pilens riktning tills (film)­lampan tänds.
2 Tryck på START/STOP B (eller
F).
[STBY] b [REC]
Avsluta inspelningen genom att trycka på START/STOP B (eller F) igen.
z Tips!
• Filmer spelas in i HD (high definition)­bildkvalitet i standardinställningen (sid. 59).
visas när [ INDEX SET] är inställd på [ON] (standardinställningen) under filminspelning (sid. 62).
• Du kan byta inspelningsläge genom att peka på
(HOME) A (eller D) t
(CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].
• Läs på sid. 31 om inspelning av stillbilder av hög kvalitet under filminspelning.
• Du kan kopiera scener ur inspelade filmer som stillbilder på ”Memory Stick PRO Duo” med den medföljande ”Picture Motion Browser”. Läs mer i ”Handledning för Picture Motion Browser” på den medföljande CD-ROM.
1 Vrid POWER-omkopplaren C tills
(stillbild)-lampan tänds.
2 Tryck lätt på PHOTO E för att
justera fokus A (en ljudsignal hörs), tryck sedan ned helt B (ett klick från slutaren hörs).
Blinkar b Lyser up
visas bredvid . När
slocknar har bilden spelats in.
Inspelning/Uppspelning
29

Zoom

Du kan förstora bilder upp till 10 gånger originalstorleken med zoomspaken eller zoomknapparna bredvid LCD-skärmen.
Bredare synfält: (Vidvinkel)
Motivet verkar närmare: (Teleläge)
Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vill zooma snabbare rör du spaken mer.
b Obs!
• Se till att du håller kvar fingret på zoomspaken.
Om du tar bort ditt finger från zoomspaken kan det hända att zoomspakens funktionsljud också spelas in.
• Du kan inte påverka zoomningshastigheten med
zoomknapparna bredvid LCD-skärmen.
• Det minsta avstånd som krävs mellan
videokameran och motivet för att bilden ska bli skarp är ungefär 1 cm i vidvinkelläget och ungefär 80 cm i teleläget.
z Tips!
• Du kan ställa in [DIGITAL ZOOM] (sid. 60)
om du vill zooma till en nivå högre än 10 × under filminspelning.

Spela in ljud med större närvarokänsla (5.1-kanalig surroundinspelning)

Dolby Digital 5.1ch surroundljud kan spelas in med den interna mikrofonen. Du får ett mycket naturtroget ljud om du spelar upp filmen på en enhet som kan hantera 5.1­kanaligt surroundljud.
Intern mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanaligt surroundljud Ordlista (sid. 105)
b Obs!
• 5.1-kanaligt ljud konverteras till 2 kanaler när det spelas upp på videokameran.
• För att ha glädje av det inspelade 5.1-kanaliga surroundljudet behöver du en enhet som är kompatibel med detta.
• Du kan skapa en skiva som innehåller de filmer som spelats in med videokameran på en dator med hjälp av programvaran som medföljer. Du får ett realistiskt ljud om du spelar skivan på ett
5.1-kanaligt surroundsystem.
visas på skärmen under 5.1-kanalig inspelning/uppspelning.
30
Loading...
+ 79 hidden pages