Sony HDR-CX6EK, HDR-CX7E User Manual [cz]

3-214-658-61(1)
Digitální videokamera s pevným diskem
Příručka k produktu Handycam
HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK
Použití
Začínáme 15
Nahrávání/
přehrávání
Úpravy 46
Využití nahrávacího
media
Nastavení videokamery 59
Odstraňování problémů 79
Doplňující informace
Stručný přehled
24
56
90
102
8
© 2007 Sony Corporation

Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou

Než začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další použití.
Informace o „Příručce k produktu Handycam“ (tato příručka)
„Příručka k produktu Handycam“ (PDF/tato příručka) podrobně vysvětluje způsob provozování videokamery. Prostudujte si rovněž „Návod k použití“ (samostatná tištěná příručka).
Zpracovávání obrazů zaznamenaných videokamerou na počítači
Přečtěte si průvodce „Picture Motion Browser Guide“, který je k dispozici na dodaném disku CD-ROM.
Typy karet „Memory Stick“, které lze používat ve videokameře
•Pro nahrávání filmů se doporučuje použití karty „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem:
(„Memory Stick
PRO Duo“)
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“)
•Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě až 8 GB.
•Doby záznamu na karty „Memory Stick PRO Duo.“ viz str. 10.
„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick PRO-HG Duo“ (Tuto velikost lze ve videokameře použít.)
„Memory Stick“ (Tuto kartu nemůžete ve videokameře použít.)
• V této příručce se termínem „Memory Stick PRO Duo“ označují karty „Memory Stick PRO Duo“ i „Memory Stick PRO-HG Duo“.
• Videokamera neumožňuje použití žádných jiných typů paměťových karet, než jsou uvedeny výše.
• „Memory Stick PRO Duo“ lze používat pouze v zařízeních kompatibilních s kartami „Memory Stick PRO“.
• Na kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo na adaptér Memory Stick Duo nelepte štítky ani žádné podobné předměty.
Použití karty „Memory Stick PRO Duo“ se zařízením kompatibilním s kartami „Memory Stick“
Kartu „Memory Stick PRO Duo“ musíte vložit do adaptéru Memory Stick Duo.
Adaptér Memory Stick Duo
2
Používání videokamery
• Nedržte videokameru za následující části.
Obrazovka LCD Modul akumulátoru
• Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz „Manipulace s videokamerou“ (str. 98).
• Chcete-li zabránit poškození karty „Memory Stick PRO Duo“ či ztrátě nahraných záznamů, neprovádějte tyto činnosti, pokud svítí některý z indikátorů přepínače POWER (str. 20) nebo indikátor přístupu (str. 28):
– odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery.
– vystavení videokamery nárazům nebo
vibracím.
• Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí kabelu dbejte, abyste správně zasunuli konektor. Zasunete-li konektor násilím, vznikne poškození kontaktů a může dojít k chybné funkci videokamery.
• Pokud používáte videokameru připojenou ke kolébce Handycam Station, připojte ke kolébce Handycam Station propojovací kabel A/V.
• Napájecí adaptér z kolébky Handycam Station odpojujte tak, že budete současně držet kolébku Handycam Station a konektor napájecího kabelu.
• Vkládáte-li videokameru do kolébky Handycam Station nebo ji z ní vyjímáte, musí být přepínač POWER v poloze OFF (CHG).
Položky nabídky, panel LCD a objektiv
• Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek pro nahrávání či přehrávání k dispozici.
• Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využívat více než 99,99% obrazových bodů. Přesto se může stát, že na obrazovce LCD budou zobrazeny drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů nijak neovlivní výsledky nahrávání.
Černý bod
Bílý, červený, modrý nebo zelený bod
• Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.
• Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.
Změna nastavení jazyka
• Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 21).
Poznámky k nahrávání
• Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
3
•Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média, apod.
•Barevné televizní systémy v jednotlivých zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.
•Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamenat porušování autorských práv.
Poznámky k přehrávání záznamů pořízených na jiných zařízeních
•Chcete-li prohlížet záznamy HD (s vysokým rozlišením) uložené na kartě „Memory Stick PRO Duo“ na jiných zařízeních, musí taková zařízení splňovat požadavky formátu AVCHD. V opačném případě takové obrazy nelze prohlížet.
Uložte všechna nahraná obrazová data
•Chcete-li obrazová data uchránit před ztrátou, uložte všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučuje se ukládat obrazová data na disk typu DVD-R pomocí počítače (str. 45). Obrazová data můžete také uložit pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/HDD (str. 52).
•Doporučuje se ukládat obrazová data průběžně, po dokončení nahrávání.
Poznámky k modulu akumulátoru / napájecímu adaptéru
• Pokud svítí indikátor přístupu, neprovádějte následující činnosti. Může dojít k poškození.
– Vyjmutí modulu akumulátoru – Odpojení napájecího adaptéru (při
provozování videokamery pomocí externího zdroje napájení)
– Vysunutí karty „Memory Stick PRO Duo“
• Vyjmutí modulu akumulátoru nebo odpojení napájecího adaptéru provádějte vždy po vypnutí přepínačem POWER.
Informace o této příručce
• Vyobrazení obrazovek LCD používaná v této příručce pro účely ilustrace jsou zachycena pomocí digitálního fotoaparátu, a proto se mohou od skutečného vzhledu mírně lišit.
• Vzhled a technické parametry nahrávacího média a příslušenství se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Objektiv značky Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce kvalitním objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony Corporation. Využívá měřicí systém MTF pro videokamery a poskytuje kvalitu příznačnou pro objektivy společnosti Carl Zeiss. Objektiv videokamery je potažen antireflexní vrstvou T z důvodu potlačení nežádoucích odlesků a zajištění věrné reprodukce barev. MTF= Modulation Transfer Function. Číselná hodnota označuje množství světla přicházejícího ze snímaného objektu do objektivu.
4

Obsah

Přečtěte si před zahájením práce s
videokamerou .............................2
Příklady záběrů a správné postupy
.........................................................7
Použití videokamery
Sled činností ...................................8
„HOME a „OPTION
- Využití dvou typů nabídek ...... 12
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení ....15
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
...................................................16
Krok 3: Zapnutí videokamery a
nastavení data a času ...............20
Změna nastavení jazyka ................... 21
Krok 4: Nastavení videokamery podle
osobní preference .....................21
Krok 5: Vkládání karty „Memory Stick
PRO Duo“ .................................22
Nahrávání/přehrávání
Jednoduché nahrávání a přehrávání
(Režim Easy Handycam) ...........24
Nahrávání .....................................28
Použití funkce zoom ........................ 30
Nahrávání zvuku s lepším prostorovým podáním (nahrávání 5.1 kanálového
zvuku) ............................................. 30
Použití blesku .................................. 31
Záznam statických obrazů ve vysoké kvalitě během nahrávání pohyblivého
obrazu (Dual Rec) ............................ 31
Nahrávání na tmavých místech
(NightShot) ...................................... 32
Úprava expozice pro objekty v protisvětle
....................................................... 32
Nahrávání v zrcadlovém režimu ........ 32
Nahrávání rychlé akce zpomaleným
nahráváním (PLYN.POM.NAH) ......... 33
Přehrávání .....................................34
Přehrávání od obrazu obličeje (Index tváří)
....................................................... 37
Použití funkce zoom při přehrávání ... 37 Vyhledávání požadovaných pohyblivých
obrazů podle data (Datový index) ..... 38
Přehrávání série statických obrazů
(Prezentace) .................................... 38
Přehrávání obrazu na televizoru ...39
Ukládání obrazů ............................45
Úpravy
Kategorie
Mazání obrazů ..............................46
Rozdělení pohyblivého obrazu .....48
Vytvoření seznamu pro přehrávání
...................................................49
Kopírování do videorekordéru nebo
rekordérů DVD/HDD .................52
Tisk nahraných obrazů (tiskárna
kompatibilní se standardem
PictBridge) ................................54
(DALŠÍ) ....................46
Využití nahrávacího media
Kategorie (SPRÁVA MEMORY
STICK) .......................................56
Formátování „Memory Stick PRO
Duo“ ..........................................56
Kontrola informace karty „Memory
Stick PRO Duo“ ........................57
Oprava souboru databáze obrazů
...................................................58
5
Nastavení videokamery
Operace, které lze provádět v
kategorii
HOME MENU ...................... 59
Použití nabídky HOME MENU .......... 59
Seznam položek kategorie
NASTAV.PRO FILM ...................... 61
(Položky pro nahrávání pohyblivých obrazů)
NASTAV.PRO FOTO .................... 65
(Položky pro nahrávání statických obrazů)
NAST.ZOBR.OBR. ....................... 67
(Položky pro úpravu zobrazení)
NAST.ZVUK./ZOBR ..................... 68
(Položky pro nas tavení zvukového signálu a obrazovky)
NASTAV.VÝSTUPU ...................... 69
(Položky pro připojení ostatních zařízení)
NAST.HOD/ JAZ ....................... 70
(Položky pro nastavení hodin a jazyka)
OBECNÁ NASTAV. ......................71
(Další položky nastavení)
Aktivace funkcí pomocí nabídky
OPTION MENU .................... 72
Použití nabídky OPTION MENU ........ 72
Položky pro nahrávání v OPTION MENU
....................................................... 73
Zobrazení položek v OPTION MENU
....................................................... 73
Funkce nastavené v nabídce
OPTION MENU .................... 74
(NASTAVENÍ) nabídky
(NASTAVENÍ) ............................ 60
Údržba a bezpečnostní opatření
...................................................94
Formát AVCHD ................................ 94
Informace týkající se karty „Memory Stick“
....................................................... 94
Informace o modulu akumulátoru
„InfoLITHIUM“ .................................. 96
Informace o x.v.Color ....................... 97
Manipulace s videokamerou ............. 98
Stručný přehled
Funkce ovládacích prvků ...........102
Indikátory zobrazené během
nahrávání/přehrávání ..............108
Slovník ........................................110
Rejstřík .......................................111
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů ............... 79
Výstražné indikátory a zprávy ...... 87
Doplňující informace
Použití videokamery v zahraničí ... 90 Struktura souborů/složek na kartě
„Memory Stick PRO Duo“ ........ 92
6

Příklady záběrů a správné postupy

Kontrola golfového úderu
B PLYN.POM.NAH ................. 33 B Backlight..............................32
Zachycení snímku během nahrávání
B Dual Rec .............................31 B BODOVÝ REFL. ...................76
Skvělý snímek na sjezdovce nebo na pláži
B PLÁŽ....................................76
B SNÍH ....................................76
Dítě na jevišti ve světle reflektorů
Květiny zblízka Ohňostroj v
celé své nádheře
B PORTRÉT............................76
B OSTŘENÍ.............................74
B TELE MACRO .....................74
Zaostření na psa po levé straně
B OHŇOSTROJ ......................76
B OSTŘENÍ .............................74
Spící dítě ve ztlumeném světle
obrazovky
B OSTŘENÍ.............................74
B BOD.OSTŘENÍ .................... 74
B NightShot ............................32
B COLOR SLOW SHTR ..........77
7

Použití videokamery

Sled činností

B Příprava (str. 15).
• Typy karet „Memory Stick PRO Duo“, které lze použít ve videokameře viz str. 11.
B Nahrávání videokamerou (str. 28).
• Pohyblivé a statické obrazy lze zaznamenávat na karty „Memory Stick PRO Duo.“.
• Můžete zvolit kvalitu obrazu: obraz HD (s vysokým rozlišením) nebo obraz SD (standardní rozlišení) (str. 61).
HD obraz (s vysokým rozlišením)
Formát AVCHD
Rozlišení obrazu: přibližně 3,75 násobek rozlišení obrazu SD (standardní rozlišení)
b Poznámky
• Videokamera je kompatibilní se standardem „1440 × 1080/50i“ formátu AVCHD (str. 94). „Formát AVCHD 1080i“ se v této příručce zkracuje na „AVCHD“ s výjimkou situací, kdy je nutno uvést podrobnější popis.
SD obraz (se standardním rozlišením)
Formát MPEG2
Záznam obrazu v kvalitě SD (standardní rozlišení).
8
B Přehrávání obrazů (str. 34).
x Zobrazení na televizoru s vysokým rozlišením
(str. 39)
Videozáznamy pořízené v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat ve stejné kvalitě, v jaké byly zaznamenány.
x Zobrazení na televizoru nepodporujícím vysoké rozlišení (str. 39)
Videozáznamy pořízené v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat, ale budou převedeny na kvalitu SD (standardní rozlišení).
b Poznámky
• Chcete-li prohlížet záznamy HD (s vysokým rozlišením) uložené na kartě „Memory Stick PRO Duo“ na jiných zařízeních, musí taková zařízení splňovat požadavky formátu AVCHD. V opačném případě takové obrazy nelze prohlížet.
• Některá zařízení podporující formát AVCHD nemusí být schopna přehrávat záznamy uložené na kartě „Memory Stick PRO Duo.“
z Tipy
• Informace o připojení televizoru a videokamery lze získat pomocí průvodce [PRŮV.PŘIPOJ.TV] (str. 39), který se zobrazuje na obrazovce.
B Uložení nahraných obrazů (str. 45).
x Uložení obrazů na disk pomocí počítače x Import obrazů do počítače x Kopírování obrazů pomocí videorekordéru
nebo rekordérů DVD/HDD (str. 52)
z Tipy
• Videozáznamy v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat na počítači pomocí dodaného softwaru „Picture Motion Browser“.
• Informace o manipulaci s obrazy na počítači naleznete v příručce „Picture Motion Browser Guide“ na dodaném disku CD-ROM.
Použití videokamery
9
B Mazání obrazů.
Je-li karta „Memory Stick PRO Duo“ zaplněna, nelze na ni ukládat další obrazy. Uložte obrazová data z karty „Memory Stick PRO Duo“ do počítače nebo na disk a poté data z karty vymažte. Pokud smažete obrazy, které již byly uloženy na jiné médium, lze do uvolněného prostoru na kartě „Memory Stick PRO Duo“ ukládat nové obrazy.
x Odstranění vybraných obrazů (str. 46) x Odstranění všech obrazů ([ FORMÁTOVAT], str. 56)
Odhadovaná doba záznamu pohyblivých obrazů
Doba nahrávání závisí na kapacitě karty „Memory Stick PRO Duo“ a na režimu nahrávání (str. 61).
Kapacita karty „Memory Stick PRO Duo“
Obraz HD (s vysokým rozlišením)
AVC HD 15M (XP) (nejvyšší kvalita)
AVC HD 9M (HQ) (vysoká kvalita)
AVC HD 7M (SP) (standardní kvalita)
AVC HD 5M (LP) (dlouhé přehrávání)
Obraz SD (se standardním rozlišením)
SD 9M (HQ) (vysoká kvalita)
SD 6M (SP) (standardní kvalita)
SD 3M (LP) (dlouhé přehrávání)
* Vzhledem k tomu, že je doba nahrávání kratší než 5 minut, zobrazí se (str. 88).
Přibližná doba nahrávání v minutách (minimální doba nahrávání v minutách)
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
10
z Tipy
• Hodnoty jako 15M a 9M v tabulce reprezentují průměrný datový tok. M označuje Mbps.
Karty „Memory Stick“, které lze použít ve videokameře
• Pro nahrávání pohyblivých obrazů se doporučuje použití karty „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem:
(„Memory Stick PRO Duo“) – („Memory Stick PRO-HG Duo“)
• Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě až 8 GB.
• Informace o kartách „Memory Stick“, které lze použít ve videokameře viz následující odkaz. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
• Počet statických obrazů, které lze nahrát, viz str. 65.
• Nahrát lze maximálně 3 999 scén v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) a až 9 999 scén v kvalitě SD (standardní rozlišení).
Videokamera využívá formátu VBR (Variable Bit Rate) k automatickém nastavení kvality obrazu tak, aby odpovídala zaznamenávané scéně. Tato technologie způsobuje kolísání doby nahrávání, která je k dispozici na kartě „Memory Stick PRO Duo“. Videozáznamy obsahující ry chle se pohybující a složité obrazy se ukládají s vyšš ím datovým tokem a dochází tak ke zkrácení celkové doby nahrávání.
Použití videokamery
11
Použití videok
amery
HOME“ a „ OPTION“
- Využití dvou typů nabídek
HOME MENU“ - startovní čára pro práci s videokamerou
(HELP)
Zobrazení popisu položky (str. 13)
Kategorie
B Kategorie a položky nabídky HOME MENU
Kategorie (SNÍMÁNÍ)
Položka Strana
FILM* 29 FOTOGRAFIE* 29 PLYN.POM.NAH 33
Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ)
Položka Strana
VISUAL INDEX* 34
SEZNAM 49
Kategorie (DALŠÍ)
Položka Strana
ODSTRANIT* 46 STŘH 48 UPRAVIT SEZNAM 49 TISK 54 POČÍTAČ 46 PRŮV.PŘIPOJ.TV* 39
12
INDEX* 35
INDEX* 37
Kategorie (SPRÁVA MEMORY STICK)
Položka Strana
FORMÁTOVAT* 56 INFO O 57 OPRAVIT DATAB.O. 58
Kategorie (NASTAVENÍ)*
Úprava nastavení videokamery (str. 59).
* Tyto položky můžete nastavit i v režimu
Easy Handycam (str. 24). Informace o položkách dostupných v kategorii (NASTAVENÍ) viz str. 60.
Použití nabídky HOME MENU
1 Stiskněte zeleného tlačítko
uprostřed a posunutím přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení.
2 Stiskněte (HOME) A (nebo
B).
(HOME) B
(HOME) A
Použití videokamery
4 Dotkněte se požadované položky.
Příklad: [STŘH]
5 Postupujte dále podle pokynů na
obrazovce.
Skrytí obrazovky HOME MENU
Dotkněte se tlačítka .
B Chcete-li zobrazit nápovědu k
jednotlivým položkám nabídky HOME MENU - HELP
1 Stiskněte (HOME).
Objeví se HOME MENU.
3 Dotkněte se požadované
kategorie.
Příklad: Kategorie (DALŠÍ)
2 Dotkněte se (HELP).
Spodní část tlačítka (HELP) se zbarví oranžově.
13
3 Dotkněte se položky, o které se
chcete dozvědět více.
Použití nabídky OPTION MENU
Aktuálně dostupné funkce se zobrazí pouhým dotykem na obrazovku během nahrávání nebo přehrávání. Provádění různých nastavení je velmi snadné. Podrobnosti viz str. 72.
Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce.
Chcete-li položku použít, dotkněte se [ANO]; pokud ne, dotkněte se [NE].
Deaktivace nápovědy – HELP
V kroku 2 se znovu dotkněte (HELP).
14
(OPTION)

Začínáme

Krok 1: Kontrola obsahu balení

Zkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části. Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 16)
Síťová šňůra (1) (str. 16)
Handycam Station (1) (str. 16, 105)
Komponentní video kabel (1) (str. 41)
Propojovací kabel A/V (1) (str. 41, 52)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (str. 106)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí akumulátor (1) (str. 16, 96) NP-FH60
21 pinový adaptér (str. 44)
Pouze k modelu, který má na spodní straně označení .
CD-ROM „Handycam Application Software“ (1)
– Picture Motion Browser (Software) – Picture Motion Browser Guide – Příručka k produktu Handycam (tato
příručka)
„Návod k použití“ (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
Paměťová karta „Memory Stick PRO Duo“ 4 GB (1) (str. 22)
Začínáme
Kabel USB (1) (str. 54)
15

Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru

Zdířka DC IN
Modul akumulátoru
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada (H) (str. 96) můžete dobíjet po jeho připojení k videokameře.
b Poznámky
• Do videokamery nelze nainstalovat žádný jiný modul akumulátoru, než modul „InfoLITHIUM“ řady H.
Napájecí adaptér
1 Připojte napájecí adaptér do
zdířky DC IN kolébky Handycam Station.
Ujistěte se, že značka v na konektoru napájecího kabelu směřuje nahoru.
2 Připojte síťovou šňůru k
napájecímu adaptéru a elektrické zásuvce.
Přepínač POWER
Konektor kabelu stejnosměrného proudu
Do elektrické zásuvky
Indikátor
/CHG (nabíjení)
Síťová šňůra
3 Přesuňte přepínač POWER ve
směru šipky do polohy OFF (CHG) (výchozí nastavení).
4 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud nezaklapne.
5 Položte videokameru na kolébku
Handycam Station jak je ilustrováno výše a poté ji bezpečně zamáčkněte do kolébky Handycam Station, dokud nedosáhne jejího dna.
Rozsvítí se indikátor /CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Akumulátor je nabitý, jakmile zhasne kontrolka /CHG (nabíjení).
16
b Poznámky
• Před umístěním videokamery do kolébky Handycam Station zavřete kryt zdířky DC IN.
b Poznámky
• Napájecí adaptér odpojujte ze zdířky DC IN tak, že budete současně držet videokameru i konektor napájecího kabelu.
Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam Station
Vypněte napájení, uchopte videokameru i kolébku Handycam Station a videokameru poté z kolébky Handycam Station vyjměte.
Nabíjení modulu akumulátoru pouze pomocí napájecího adaptéru
Vypněte napájení a poté připojte napájecí adaptér ke zdířce DC IN na videokameře.
Přepínač POWER
Konektor kabelu stejnosměrného proudu
Zdířka DC IN
Otevření krytu zdířky
Značkou v vlevo
Vyjmutí modulu akumulátoru
Přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátoru) a vyjměte modul akumulátoru.
Uvolňovací páčka BATT (akumulátoru)
b Poznámky
• Před vyjmutím modulu akumulátoru nebo odpojením napájecího adaptéru se ujistěte, že nesvítí indikátory (Pohyblivý obraz)/
(Statický obraz) (str. 20).
Skladování modulu akumulátoru
Chystáte-li se akumulátor delší dobu skladovat, je třeba jej úplně vybít (podrobnosti o uložení viz str. 97).
Použití napájení z elektrické zásuvky
Proveďte připojení stejným zůsobem jako při dobíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se v tomto případě nebude vybíjet.
Začínáme
17
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru (Battery Info)
Nastavte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a stiskněte tlačítko DISP/ BATT INFO.
Po chvíli se objeví přibližný zbývající čas nahrávání a informace o akumulátoru na dobu přibližně 7 sekund. Stisknete-li během zobrazení informací o akumulátoru tlačítko DISP/BATT INFO znovu, zůstanou informace zobrazeny přibližně na 20 sekund.
Zbývající energie v akumulátoru (přibl.)
Nahrávací kapacita (přibl.)
Doba nabíjení (úplné nabití)
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému nabití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru
NP-FH50 135 NP-FH60 (součást
dodávky) NP-FH70 170 NP-FH100 390
Doba
nabíjení
135
Doba nahrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. „HD“ označuje kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a „SD“ označuje standardní kvalitu obrazu.
Modul akumulátoru
Kvalita obrazu HD SD HD SD NP-FH50 70803540
NP-FH60 (součást dodávky)
NP-FH70 155 180 75 90
NP-FH100 360 405 180 200
* Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/ vypínáním a používáním funkce zoom.
b Poznámky
• Všechny doby jsou měřeny za následujících
podmínek. – Režim nahrávání: SP – [ INDEX]: [VYP] – Podsvícení panelu LCD: [ZAP] (nahoře),
[VYP] (dole)
Doba nepřetržitého nahrávání
75 85 35 40 95 110 45 55
100 115 50 55
160 185 80 90
370 415 185 205
Typická doba nahrávání*
Doba přehrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. „HD“ označuje kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a „SD“ označuje standardní kvalitu obrazu.
Modul akumulátoru
Kvalita obrazu HD SD NP-FH50 120 140 NP-FH60 (součást
dodávky)
Panel LCD otevřený*
160 190
18
Modul akumulátoru
Panel LCD otevřený*
Kvalita obrazu HD SD NP-FH70 255 300 NP-FH100 580 680
* Se zapnutým podsvícením panelu LCD.
Modul akumulátoru
• Před výměnou modulu akumulátoru přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a vypněte indikátory (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 20).
• Za níže uvedených podmínek bliká během nabíjení indikátor /CHG (nabíjení) nebo se správně nezobrazují informace Battery Info (str. 18):
– Modul akumulátoru není připojen
správně. – Modul akumulátoru je poškozený. – Modul akumulátoru je opotřebený (Pouze
pro Battery Info).
• Videokamera nebude napájena z akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky Handycam Station, a to ani v případě, že je napájecí šňůra odpojena ze zásuvky.
• V případě použití přídavného video světla se doporučuje použít modul akumulátoru NP­FH70 nebo NP-FH100.
• Nedoporučujeme použití modulu NP-FH30, který umožňuje pouze krátkou dobu nahrávání a přehrávání videokamerou.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v úzkém prostoru, například mezi stěnou a nábytkem.
• Dbejte na to, aby se konektor kabelu stejnosměrného proudu napájecího adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru stále dodáván střídavý proud (ze sítě).
Začínáme
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
• Časy měřené při použití videokamery při teplotě 25 °C (doporučuje se 10 °C až 30 °C).
• Doba nahrávání a přehrávání bude kratší, budete-li videokameru používat při nízkých teplotách.
• Doba nahrávání a přehrávání může být kratší v závislosti na podmínkách používání videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned napájecí adaptér odpojte ze síťové zásuvky.
19

Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času

Při prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém zapnutí videokamery nebo posunutí přepínače POWER obrazovka [NAST.HODIN].
Kryt objektivu
Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD.
Přepínač POWER
3 Nastavte [LETNÍ ČAS] a dotkněte
se [DALŠÍ].
4 Nastavte [R] (rok) pomocí v/V.
5 Vyberte [M] pomocí b/B, poté
nastavte měsíc pomocí v/V.
6 Nastavte [D] (den), stejným
způsobem hodiny a minuty a dotkněte se [DALŠÍ].
1 Stiskněte zeleného tlačítko a
opakovaně přesunujte přepínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu Objeví se obrazovka
[NAST.HODIN].
2 Pomocí v/V vyberte
požadovanou zeměpisnou oblast a dotkněte se [DALŠÍ].
20
7 Ujistěte se, že jsou hodiny
správně nastaveny a dotkněte se
.
Hodiny se spustí. Můžete nastavit libovolný rok až do
roku 2037.
Vypnutí napájení
Přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG).
Obnovení data a času
Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [NAST.HODIN] a nastavte
datum a čas.
b Poznámky
• Nepoužijete-li videokameru po dobu
přibližně 3 měsíců, dojde k vybití
vestavěného akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti vymazána. V takovém případě nabijte vestavěný akumulátor a nastavte datum a čas znovu (str. 100).
• Po zapnutí se videokamera připravuje k činnosti po několik sekund. Během této doby nelze videokameru používat.
• Kryt objektivu se otevře automaticky po zapnutí napájení. Zavře se při výběru obrazovky přehrávání nebo při vypnutí napájení.
• Při zakoupení videokamery je nastaveno automatické vypnutí videokamery pro šetření energie akumulátoru, takže se videokamera sama vypne, nepoužíváte-li ji po dobu přibližně 5 minut ([AUT.VYPN.], str. 71).
z Tipy
• Datum a čas se neobjevuje během nahrávání, ale je automaticky nahráván na paměťovou kartu „Memory Stick PRO Duo“ a lze jej zobrazit během přehrávání ([DATOVÝ KÓD], str. 67).
• Informace týkající se „Časového rozdílu v jednotlivých zemích“ viz str. 91.
• Pokud tlačítka na dotykovém panelu nepracují správně, upravte nastavení obrazovky (KALIBRACE, str. 99).

Změna nastavení jazyka

Indikátory na obrazovce mohou zobrazovat zprávy ve vámi vybraném jazyce. Výběr jazyka obrazovky se provádí dotykem
(NASTAVENÍ)
JAZ]
t [NAST.JAZYKA] (str. 70).
(HOME) t
t [NAST.HOD/

Krok 4: Nastavení videokamery podle osobní preference

Nastavení panelu LCD
Otevřete panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery (1), poté jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání (2).
290 stupňů (max.)
2180 stupňů (max.)
Vypnutím podsvícení panelu LCD prodloužíte životnost akumulátoru
Stiskněte a podržte tlačítko DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud se nezobrazí . Toto nastavení je praktické, používáte-li videokameru za jasných podmínek nebo chcete-li šetřit kapacitu akumulátoru. Toto nastavení neovlivňuje nahrávaný snímek. Podsvícení panelu LCD zapnete stisknutím a podržením tlačítka DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud nezmizí .
b Poznámky
• Při otevření či natáčení panelu LCD dejte pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka vedle obrazovky LCD.
z Tipy
• Vyklopíte-li panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery a otočíte jej o 180 stupňů směrem k objektivu, můžete panel LCD zavřít s obrazovkou LCD otočenou směrem
DISP/BATT INFO
190 stupňů od videokamery
Začínáme
21
ven. Této možnosti využijete zejména při přehrávání.
• Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZVUK./
ZOBR] t [JAS LCD] (str. 68), a upravte jas podsvícení obrazovky LCD.
• Informace je zobrazena nebo skryta
(zobrazeno y nezobrazeno) pokaždé, když stisknete tlačítko DISP/BATT INFO.
Upevnění řemínku
Upevněte řemínek pro uchycení a držte videokameru správně.

Krok 5: Vkládání karty „Memory Stick PRO Duo“

Informace o kartách „Memory Stick“, které lze použít v této videokameře viz str. 11.
z Tipy
• Na následujících stranách naleznete doby záznamu pro pohyblivé obrazy a počet statických obrazů, které lze uložit.
– Pohyblivý obraz (str. 10) – Statický obraz (str. 65)
1 Otevřete panel LCD.
2 Posunujte opakovaně přepínač
POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz).
Je-li vypnuto napájení, posunujte přepínač POWER při stisknutém zeleném tlačítku.
22
3 Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“.
1 Otevřete kryt karty Memory Stick
Duo ve směru šipky.
2 Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“ do slotu karty „Memory Stick PRO Duo“ ve správném směru, dokud nezaklapne.
3 Uzavřete kryt karty „Memory Stick
Duo“.
Indikátor přístupu
Pokud vkládáte novou kartu „Memory Stick PRO Duo“, otevře se obrazovka [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.].
Vysunutí karty „Memory Stick PRO Duo“
Otevřete panel LCD a kryt karty Memory Stick Duo a jednou lehce zatlačte na kartu „Memory Stick PRO Duo“.
b Poznámky
• Pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu, videokamera čte nebo zapisuje data. Chcete­li zabránit poškození obrazových dat,
– nevysunujte kartu „Memory Stick PRO
Duo“
– nevyjímejte modul akumulátoru ani
neodpojujte napájecí adaptér
– netřeste s kamerou ani do ní neklepejte
• Během nahrávání neotevírejte kryt karty Memory Stick Duo.
• Vložíte-li kartu „Memory Stick PRO Duo“ do slotu špatným směrem, může dojít k poškození karty „Memory Stick PRO Duo“, slotu karty Memory Stick Duo nebo obrazových dat.
• Pokud se během kroku 4 zobrazí [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], naformátujte kartu „Memory Stick PRO Duo“. Nezapomeňte, že při formátování se z karty „Memory Stick PRO Duo“ vymažou všechna uložená data.
• Při vkládání a vyjímání karty „Memory Stick PRO Duo“ dávejte pozor, aby karta „Memory Stick PRO Duo“ nevyskočila a neupadla na zem.
z Tipy
• Statické snímky lze pořizovat bez vytvoření souboru správy.
Začínáme
4 Dotkněte se [ANO].
23

Nahrávání/přehrávání

Jednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam)

Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže můžete nahrávat či přehrávat bez složitého nastavování. Snazší použití je zajištěno také zvětšením velikosti písma.
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG) , otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Nahrávání pohyblivého obrazu
1 Posunujte přepínačem
POWER I ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz).
2 Stiskněte EASY A.
Na obrazovce LCD se zobrazí .
3 Stisknutím START/STOP J (nebo
F) spusťte nahrávání.*
[PŘIP.] b [NAHR.]
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
* Režim nahrávání je nastaven na SP (str. 61). ** Volba [ KVALITA] je nastavena na [VYSOKÁ] (str. 65).
Nahrávání statického obrazu
1 Posunujte přepínačem
POWER I ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Statický obraz).
2 Stiskněte EASY A.
3
Stiskněte zlehka PHOTO H, tím nastavíte zaostření pípnutí); poté domáčkněte doraz (ozve se zvuk závěrky).**
Na obrazovce LCD se zobrazí .
A
Bliká b Svítí
(ozve se
B
na
24
Přehrávání nahraných pohyblivých/statických obrazů
1 Přesunutím přepínače POWER I zapněte videokameru.
2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) B (nebo G).
Na panelu LCD se otevře obrazovka VISUAL INDEX (zobrazení miniatur může trvat určitou dobu).
Zobrazí se na každé kartě vedle obrazu, který byl nedávno přehrán či nahrán (u statických obrazů B).
Návrat k obrazovce
pro nahrávání
Předchozích 6
obrazů
Dalších 6 obrazů
Návrat k obrazovce
pro nahrávání
Zobrazuje pohyblivé obrazy s kvalitou obrazu HD (s vysokým rozlišením).*
* se zobrazuje u pohyblivých obrazů s kvalitou obrazu SD (standardní rozlišení). Chcete-li
přehrávat pohyblivé obrazy v jiné kvalitě, dotkněte se (HOME) E (nebo D) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZOBR.OBR.] t [ / NAS/INDEX].
Zobrazuje statické obrazy
Přehrávání obrazů pomocí INDEX
Stiskněte (Index filmové cívky) C nebo se dotkněte (HOME) E (nebo D) t
(ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) t [ INDEX].
Prohledá obrazy podle data (str. 38)
Nahrávání/přehrávání
25
3 Spusťte přehrávání
Pohyblivé obrazy:
Dotkněte se karty nebo a poté se dotkněte požadovaného pohyblivého obrazu.
Přepíná dotykem mezi Přehrát a Pozastavit
obrazovku VISUAL
Návrat (na
INDEX)
pohyblivého obrazu/
Začátek
předchozí pohyblivý
obraz
Stop (přechod na
obrazovku VISUAL
INDEX)
* Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 67).
z Tipy
• Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX.
• Přehrávání můžete zpomalit dotykem / během pozastavení.
• Hlasitost lze upravit dotykem (HOME) E (nebo D) t (NASTAVENÍ) t [NASTAVENÍ ZVUKU] t [HLASITOST]; poté se dotkněte / .
Další pohyblivý obraz
Datum/čas nahrávání*
Převíjení zpět/ dopředu
Statické obrazy:
Dotkněte se karty a poté se dotkněte požadovaného statického obrazu.
obrazovku VISUAL
Návrat (na
INDEX)
Přechod na
obrazovku VISUAL
INDEX
Prezentace (str. 38)
Datum/čas nahrávání*
Předchozí/další
* Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 67).
26
Zrušení režimu Easy Handycam
Znovu stiskněte tlačítko EASY A. Indikátor zmizí z obrazovky LCD.
Nastavení nabídky v režimu Easy Handycam
Stisknutím (HOME) E (nebo D) zobrazíte položky nabídky, pomocí nichž lze změnit nastavení (str. 12, 59).
b Poznámky
• Většina položek nabídky se automaticky vrátí do výchozích nastavení. Nastavení některých položek nabídky jsou pevně stanovená. Podrobnosti viz str. 79.
• Nelze použít nabídku (OPTION).
• Pokud chcete k obrazům přidat efekty nebo změnit nastavení, ukončete režim Easy Handycam.
Neaktivní tlačítka v režimu Easy Handycam
Některá tlačítka či funkce nemůžete v režimu Easy Handycam používat, protože jsou nastavena automaticky (str. 79). Provedete-li neplatnou operaci, může se zobrazit zpráva [Nelze použít v režimu Easy Handycam.].
Nahrávání/přehrávání
27

Nahrávání

(HOME) A
START/STOP B
Přepínač POWER C
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Kryt objektivu
Otevírá se automaticky při zapnutí napájení.
(HOME) D
Indikátor přístupu
Indikátor (Pohyblivý obraz)/Indikátor (Statický obraz)
Indikátor /CHG (nabíjení)
Karty „Memory Stick“, které lze použít ve videokameře
•Pro nahrávání pohyblivých obrazů se doporučuje použití karty „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem:
(„Memory Stick
PRO Duo“)
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“)
•Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě až 8 GB.
•Informace o kartách „Memory Stick“, které lze použít ve videokameře viz následující odkaz.
PHOTO E
START/ STOP F
http://www.sony.net/memorystick/ supporte/
b Poznámky
• Překročí-li velikost souboru s pohyblivým obrazem 2 GB, automaticky se vytvoří další soubor.
z Tipy
• Volný prostor na kartě „Memory Stick PRO Duo“ lze zobrazit dotykem (HOME) A (nebo D) t (SPRÁVA MEMORY STICK) t [INFO O ] (str. 57).
28
Nahrávání pohyblivého obrazu
Doba nahrávání viz str. 10.
Nahrávání statického obrazu
Počet statických obrazů, které lze nahrát, viz str. 65.
1 Přesuňte přepínač POWER C ve
směru šipky; rozsvítí se indikátor
(Pohyblivý obraz).
2 Stiskněte tlačítko START/STOP
B (nebo F).
[PŘIP.] t [NAHR.]
Nahrávání lze zastavit opakovaným stisknutím tlačítka START/STOP B (nebo F).
z Tipy
• Při výchozím nastavení jsou pohyblivé obrazy zaznamenávány s kvalitou obrazu HD (s vysokým rozlišením) (str. 61).
• Pokud je při nahrávání pohyblivého obrazu [ NASTAVIT INDEX] nastaveno na [ZAP] (výchozí nastavení), zobrazí se (str. 64).
• Režim snímání lze zapnout dotykem
(HOME) A (nebo D) t
(SNÍMÁNÍ) t [FILM] nebo
[FOTOGRAFIE].
• Pořizování vysoce kvalitních statických obrazů při nahrávání pohyblivého obrazu viz str. 31.
• Scény ze zaznamenaných pohyblivých obrazů lze na kartu „Memory Stick PRO Duo“ uložit jako statické obrazy pomocí dodaného softwaru „Picture Motion
1 Posunujte přepínač POWER C,
dokud se nerozsvítí indikátor (Statický obraz).
2 Stiskněte zlehka PHOTO E, tím
nastavíte zaostření A (ozve se pípnutí); poté domáčkněte B na doraz (ozve se zvuk závěrky).
Bliká b Svítí
Vedle se zobrazí . Obraz je nahraný, když zmizí symbol .
Browser“. Podrobnosti viz průvodce „Picture Motion Browser Guide“ na dodaném disku CD-ROM.
Nahrávání/přehrávání
29

Použití funkce zoom

Páčkou funkce zoom nebo tlačítky funkce zoom vedle obrazovky LCD lze obrazy zvětšit až desetinásobně vzhledem k původní velikosti.
Oddálení: (širokoúhlý záběr)
Přiblížení: (Teleobjektiv)
Jemným posunutím páčky zoom můžete dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka.
b Poznámky
• Držte prst na páčce ovládání funkce zoom. Pokud uvolníte páčku ovládání zoom, může také dojít k zaznamenání zvuku páčky.
• Rychlost zoomu nelze změnit pomocí tlačítek zoomu vedle obrazovky LCD.
• Minimální vzdálenost mezi videokamerou a objektem nutná pro zaostření je přibližně 1 cm pro širokoúhlé zobrazení a přibližně 80 cm při použití teleobjektivu.
z Tipy
• Pokud chcete při nahrávání pohyblivých obrazů použít větší než desetinásobný zoom, můžete zvolit [DIGIT.ZOOM] (str. 62).

Nahrávání zvuku s lepším prostorovým podáním (nahrávání 5.1 kanálového zvuku)

Prostorový zvuk Dolby Digital 5.1ch lze zaznamenat pomocí interního mikrofonu. Realistický zvuk si můžete vychutnat při přehrávání pohyblivého obrazu na přístrojích podporujících 5.1 kanálový zvuk.
Interní mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1 kanálový zvuk
Slovník (str. 110)
b Poznámky
• Při přehrávání na videokameře je
5.1 kanálový zvuk převeden na 2 kanálový.
• Chcete-li si vychutnat zaznamenaný 5.1 kanálový zvuk, budete potřebovat zařízení kompatibilní s 5.1 kanálovým prostorovým zvukem.
• Na počítači lze pomocí dodaného softwaru vytvořit disk obsahující pohyblivé obrazy nahrané na videokameře. Pokud takový disk přehráváte na 5.1 kanálovém systému, je reprodukován realistický zvuk.
• Během nahrávání/přehrávání 5.1 kanálového zvuku se na obrazovce zobrazí indikátor
.
30
Loading...
+ 84 hidden pages