Jelen A „Handycam” kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó
információt megtalálja. Az A kamera használati útmutatóján (külön kiadvány) kívül ezt
az A „Handycam” kézikönyve kiadványt is tekintse át. A kamera használatára vonatkozó
információk megtalálhatók az A kamera használati útmutatója és a „PMB Help” helyeken,
amely a mellékelt „PMB (Picture Motion Browser)” szoftver súgója.
A kívánt információ gyors kikeresése
Kattintson a jobb lapszélen található tételekre, és a program azonnal az adott tételre ugrik.
Kattintson ide.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az Adobe Reader kulcsszó keresési funkciójával is kereshet. Az Adobe Reader használatával kapcsolatos
tippeket az Adobe Reader súgójában találja.
Az A „Handycam” kézikönyve kiadványt ki is nyomtathatja.
HU
2
A kamera használatba
vétele előtt ezt olvassa el
Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy
az adott tartozékból hány darabnak kell a
csomagban lennie.
Ezt a kábelt használja, ha a kamera beépített
USB-kábele (15.
Napellenző (1) (Csak a HDR-CX690E/
oldal) túl rövid.
CX700E/CX700VE) modellhez
Az objektívsapka felhelyezésére vonatkozó
tudnivalókat lásd: 128. oldalt.
Vezeték nélküli távirányító (1)
Egy lítium gombelem már a készülékbe
van helyezve. A vezeték nélküli távirányító
használatba vétele előtt távolítsa el a
szigetelőlapot.
NP-FV50 típusú újratölthető
akkumulátor (1)
CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
„PMB” (szoftver, benne „PMB Help”
kiadvánnyal)
A „Handycam” kézikönyve (PDF)
„A kamera használati útmutatója” (1)
A kamera használata
A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva,
valamint az aljzatok védőfedelénél fogva.
Kereső (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Napellenző (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
LCD-képernyőAkkumulátor
Beépített USB kábel
A kamera nem porálló, nem cseppálló, és nem
vízálló. Lásd „A kamera kezelése” című részt
oldal).
(122.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Ez a kamera egy beágyazott
szoftveralkalmazással rendelkezik, melynek
neve „PMB Portable”.
A videokamerával használható
memóriakártyákkal kapcsolatban lásd a
oldalt.
22.
HU
3
A menüelemek, az LCD-tábla, a kereső
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) és az
objektív
A szürkén megjelenő menüelemek az adott
felvételi, illetve lejátszási körülmények között
nem használhatók.
Az LCD-képernyő és a kereső (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) rendkívül fejlett
gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen
működő képpontok aránya több mint 99,99%.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros,
kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az
LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási
folyamat szokásos velejárói, és semmilyen
módon nem befolyásolják a felvételt.
Fekete pont
Fehér, piros, kék vagy zöld pont
Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt,
a keresőt (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen
napfénynek teszi ki.
Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező
esetben a kamera meghibásodhat. A napról
csak sötétebb fényviszonyok mellett, például
naplementekor készítsen felvételt.
A nyelvbeállítási lehetőségekről
A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken
kiírt szöveg a használat módját mutatja be.
Ha szükséges, a kamera használatba vétele
előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő
szövegek nyelvét (20.
oldal).
Felvétel
A memóriakártya megbízható működésének
érdekében ajánlott a videokamerával való első
használat előtt elvégezni a formázást (94.
oldal).
A formázás következtében a memóriakártyán
tárolt összes adat helyreállíthatatlanul elveszik.
Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre
vagy más eszközre.
A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy
a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a
hangot.
A gyártó még abban az esetben sem nyújt
kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve
lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb.
meghibásodása vagy hibás működése miatt nem
lehetséges.
A televízióadások színrendszere országonként/
térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával
készült felvételeket televíziókészüléken
szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű
televíziókészülékre lesz szüksége.
A televízióműsorok, filmek, videokazetták
és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme
alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen
másolása a szerzői jog védelméről szóló
törvénybe ütközhet.
A kamerát csak a helyi törvények betartásával
használja.
A lejátszással kapcsolatos
megjegyzések
Elképzelhető, hogy más eszközön nem tudja
rendesen lejátszani a videokamerával készített
felvételeket. Az is előfordulhat, hogy a más
eszközzel rögzített felvételeket nem tudja
lejátszani a videokamerán.
Előfordulhat, hogy az SD memóriakártyára
rögzített normál (STD) képminőségű videók
nem játszhatók le más gyártók AV készülékein.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
4
Nagy felbontású (HD) képminőséggel
készített DVD-adathordozók
Nagy felbontású képminőséggel (HD) rögzített
DVD adathordozók lejátszhatók az AVCHD
szabvánnyal kompatibilis eszközökön. Az
AVCHD formátummal nem kompatibilis DVDlejátszókkal és -felvevőkkel nem játszhatók
le nagy felbontású képminőségben (HD)
rögzített lemezek. Ha AVCHD formátumban
rögzített (nagy felbontású (HD)) lemezt helyez
be a DVD-lejátszóba vagy -felvevőbe, akkor
előfordulhat, hogy nem tudja majd kivenni.
Az összes felvétel mentése
A képadatok elvesztésének megelőzése
érdekében az összes felvett képet rendszeresen
mentse külső adathordozóra. A képek
számítógépre történő mentésével kapcsolatban
lásd: 57. oldal, a képek külső adathordozóra
történő mentésével kapcsolatban pedig lásd:
63. oldal.
Az, hogy a képek mely lemeztípusra vagy
adathordozóra menthetők, a képek felvételéhez
használt [
függ. Az [50p Minőség
készített videók külső adathordozóra menthetők
(65.
készített videók külső adathordozóra vagy Bluray lemezekre menthetők (62., 65.
FELVÉTEL ü.mód] beállítástól
oldal). A [Legjobb minős. ] beállítással
] beállítással
oldal).
Az akkumulátorral/hálózati
tápegységgel kapcsolatos
megjegyzések
Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati
tápegységet csak a kamera kikapcsolását
követően távolítsa el, illetve válassza le.
Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából
úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú
csatlakozódugót is fogja.
A kamera/akkumulátor
hőmérsékletével kapcsolatos
megjegyzés
Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik
vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy
bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem
lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani.
Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik
meg az LCD-képernyőn (111.
keresőn (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
oldal) vagy a
Amikor a kamera számítógéphez
vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz
csatlakozik
Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép
segítségével megformázni. Ha így tesz,
előfordulhat, hogy a kamera nem fog
megfelelően működni.
Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy
másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék
meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban
csatlakoztatta. A dugót aljzatba erőltetése
az aljzat károsodását okozza, és a kamera
meghibásodásához vezethet.
Ha a kamera USB-kapcsolaton keresztül
csatlakozik más eszközökhöz, és a kamera be
van kapcsolva, ne csukja be az LCD-táblát. Így
ugyanis a rögzített képadatok elveszhetnek.
Ha nem tud felvételt készíteni/
lejátszani, hajtsa végre a [Formáz]
műveletet
Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a
felvételi adathordozón az adatok töredezetten
helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket
menteni és felvenni. Ilyen esetben először
mentse valamilyen külső adathordozóra a
képeket, majd hajtson végre [Formáz] műveletet
az alábbi megérintésével:
[Beállítás] [
[Formáz] a kívánt adathordozó (HDRCX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE)
.
(Adathordozó beállít.)]
(MENU)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
5
Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos
megjegyzések
Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket
használjon.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben nincsenek forgalomban eredeti
Sony tartozékok.
A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és
a képernyős kijelzéssel kapcsolatos
megjegyzések
Az ebben a kézikönyvben felhasznált,
illusztrációként szolgáló képek digitális
fényképezőgéppel készültek, így másképpen
nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek
a kamerán. A videokamera illusztrációit és
a zöld kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért
felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük.
Ebben a kiadványban a kamera belső memóriája
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE)
és a memóriakártya együttes elnevezése
„felvételi adathordozó”.
A kézikönyvben arra a DVD-lemezre, amely
nagy felbontású (HD) képminőségben került
rögzítésre, AVCHD lemezként utalunk.
A kamera és tartozékai formája és
műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
A videokamera típusnevének
ellenőrzése
A kézikönyvben feltüntettük a típusnevet, ha az
egyes modellek műszaki jellemzői között eltérés
van. A típusnév a videokamera alján látható.
A jelen sorozat fő különbségei az alábbi műszaki
adatokban vannak jelen.
HDRCX560E/
CX560VE
HDRCX690E
HDRCX700E
CX700VE
Felvételi
adathordozó
Belső
memória
*
memóriakártya
Memóriakártya
**
Belső
**/
memória
* **
memóriakártya
+
+
A belső
felvételi
adathordozó
kapacitása
64 GB
—
96 GB
USB
aljzat
Csak
kimenet
Bemenet/
kimenet
A * jellel ellátott típus GPS eszközzel van
felszerelve.
** jellel ellátott típus keresővel van
A
felszerelve.
A használattal kapcsolatos
megjegyzések
Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező
esetben megsérülhet a felvételi adathordozó,
elveszhetnek a rögzített képek, vagy más
probléma adódhat.
ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a
működésjelző lámpa (23.
villog
ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati
tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus
behatást a videokamerán, valamint ne
rezegtesse azt, amikor a
(Fénykép) (25.
oldal) világít vagy villog
fény (23.
Vállszíj (külön megvásárolható) használata
esetén ügyeljen, nehogy a videokamera
valamilyen tárgyhoz ütődjön.
oldal) világít vagy
(Videó)/
oldal) vagy a működésjelző
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
6
Hasznos funkciók
Hasznos funkciók
Egyszerű és szép
bárhol és bármikor
Golfütések
visszaellenőrzése
Golf-Felvétel (78)
F.Lass.FELV. (77)
Felvétel
Szép képek készítése
egyszerű beállításokkal
Intelligens automatikus (37)
Fókuszálás a képernyő bal
oldalán látható gyermekre
Téma követése (39)
Fix fókusz (81)
HU
HU
7
7
A GPS előnyeinek
kihasználása
HDR-CX560VE/CX700VE (47)
Felvétel gyenge
megvilágítású szobában
NightShot (42)
Low Lux (83)
Fényképek készítése
videofelvétel közben
Dual Rec (41)
Mosoly exponálás (40)
Tűzijáték vagy napnyugta
teljes szépségének
megörökítése
Tűzijáték (83)
Napkel.&Napnyug. (83)
A képminőség és a felvételi mód
módosítása
/Beállítás (38)
Felvételi mód (38)
A felvételi adathordozó
megváltoztatása
Adathordozó beállítása (21)
A kamera előnyeinek
használata kézi
beállításokkal
Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú
csatlakozódugón lévő jel illeszkedjék a
DC IN aljzaton lévőhöz.
Miután felhelyezte a kamerára, feltöltheti az „InfoLITHIUM” akkumulátort (V sorozat).
Megjegyzések
A kamerához kizárólag „InfoLITHIUM”, V-sorozatú akkumulátort használjon.
Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát, miután a keresőt
1
kicserélte (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Az akkumulátort úgy helyezze be, hogy kattanásig csúsztatja a nyíl
2
irányába.
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali
3
csatlakozóaljzathoz.
Ekkor világítani kezd a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény, és megkezdődik a töltés. Amikor
az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a
HU
Egyenáramú csatlakozó
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény.
A fali csatlakozóba
14
Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a
4
kamera DC IN aljzatából.
Az akkumulátor töltése számítógép segítségével
Ez a megoldás akkor hasznos, ha hálózati tápegység nem áll rendelkezésre.
Kapcsolja ki a kamerát, és helyezze be az akkumulátort a kamerába.
Csatlakoztassa a kamerát egy bekapcsolt számítógéphez a beépített USB-kábel segítségével.
A fali csatlakozóba
Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, szüntesse meg a kamera és a számítógép
csatlakozását.
Megjegyzések
A működés nem minden számítógépes környezettel garantált.
Ha a kamerát olyan laptophoz csatlakoztatja, amely nem csatlakozik fali aljzathoz, a laptop akkumulátora
a kamera akkumulátorát fogja használni, amíg utóbbi le nem merül. Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztassa
a kamerát saját erőforrást használó számítógéphez.
A gyártó nem garantálja, hogy az akkumulátor házilag összeállított, átalakított számítógépen vagy USBhubon keresztül is tölthető. Előfordulhat, hogy a számítógépes csatlakozáshoz használt USB-eszköz miatt
a kamera nem működik megfelelően.
Tippek
Az akkumulátort feltöltheti úgy, hogy a beépített USB-kábellel, a (külön megvásárolható) AC-U501AD/
AC-U50AG USB-töltővel/hálózati tápegységgel fali aljzathoz csatlakoztatja. Nem használhat Sony
CP-AH2R vagy CP-AL hordozható tápot (külön megvásárolható) a kamera töltéséhez.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/térségekben az USB-töltő/hálózati tápegység nincs forgalomban.
Ha a kamera akkumulátora lemerülőben van, előfordulhat, hogy nem kapcsol be a
jelzőfény. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort a mellékelt hálózati tápegység segítségével.
/CHG (vaku/töltés)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
15
HU
Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges becsült időt lásd az alábbi
táblázatban.
A táblázatban látható töltési idők 25C-fokon történő töltésre vonatkoznak. Javasoljuk, hogy az
akkumulátort 10
* A töltési idők mérése az USB-csatlakozást támogató kábel nélkül történt.
Tippek
Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD-képernyő jobb felső sarkában található jelzés mutatja az
akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét.
C és 30 C között töltse.
Az akkumulátor eltávolítása
Csukja be az LCD-képernyőt. Tolja el a BATT akkumulátor-kioldó gombot (), és vegye le az
akkumulátort ().
Hálózati áramforrás használata
Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az „1. lépés: Az
akkumulátor feltöltése” (14.
oldal) pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha
csatlakoztatva van a készülékre.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az akkumulátor feltöltése külföldön
A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy
térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik,
frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz.
Megjegyzések
Ne használjon feszültségátalakítót.
HU
16
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, kapcsolja ki a kamerát, és ügyeljen arra,
hogy se a
A
(Videó) / (Fénykép) jelzőfény (25. oldal), se a működésjelző (23. oldal) ne világítson.
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény töltés közben az alábbi esetekben villog:
Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva.
Az akkumulátor sérült.
Az akkumulátor hőmérséklete alacsony.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg helyre.
Az akkumulátor hőmérséklete magas.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre.
Ha (külön megvásárolható) kameralámpát használ, akkor javasoljuk, hogy használja a NP-FV70 vagy
NP-FV100 akkumulátort.
NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt
és a lejátszást ezzel a kamerával.
A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha
. 5 percig nem használja ([Auto. kikapcsolás], 99.
b
k
oldal).
A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések
A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során valamilyen
meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.
A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé.
Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az
akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
17
HU
2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő
beállítása
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha nyitva van az LCD-képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER
gombot.
MODE jelzőfény
POWER gomb
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
2
Érintse meg az LCD-
képernyőn található
gombot
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Jelölje ki a kívánt földrajzi helyet a
3
érintse meg a [Köv.] elemet.
A dátum és a pontos idő ismételt beállításához érintse meg a következőt: (MENU)
[Beállítás] [
nem látható a képernyőn, akkor a
(Óra beállítás)] [Dátum és idő beáll.] [Dátum és idő]. Ha valamelyik elem
/ gombok segítségével, majd
/ gombok segítségével jelenítse meg.
HU
18
Állítsa be a [Nyári idő] lehetőséget, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
4
Ha a [Nyári idő] beállítása [Be], a kijelzett idő egy órát előrébb lép.
Válassza ki a dátumformátumot, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
5
Válassza ki a dátumot és az időt, érintse meg a
6
érték beállításához, majd érintse meg a [Köv.]
Ekkor elindul az óra.
/ gombokat az
gombokat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan
rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és a pontos idő megjelenítéséhez érintse meg a következőt:
A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket:
[Beállítás] [
Ha a megérintett gomb az érintésre nem megfelelően reagál, kalibrálja az érintőképernyőt (123.
Az óra beállítása után az [Autom. Órabeáll.] (101.
automatikusan [Be] lesz. A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra
nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyen esetben az [Autom. Órabeáll.] és [Autom. zónabeáll.]
menüben válassza a [Ki] (HDR-CX560VE/CX700VE) beállítást.
(Általános beállítások)] [Hangjelzés] [Ki] .
oldal) és [Autom. zónabeáll.] (102. oldal) beállítása
HU
(MENU)
oldal).
19
A készülék kikapcsolása
Csukja be az LCD-képernyőt.
Ha a kereső kimozdult a képből, húzza vissza az alábbi ábrán látható módon
R-CX690E/CX700E/CX700VE).
(HD
Ekkor pár másodpercig villog a
Tippek
A kamera a POWER gomb megnyomásával is kikapcsolható.
Ha a [Bekapcsolás LCD-vel] (100.
megnyomásával kapcsolja ki a kamerát.
(Videó) jelzőfény, és a készülék kikapcsol.
oldal) beállítása [Ki], a POWER (HDR-CX560E/CX560VE)
A videokamera be- és kikapcsolása az LCD-képernyő vagy a kereső segítségével
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
A kamera az LCD-képernyő vagy a kereső állapotától függően lehet be- vagy kikapcsolt
állapotban.
Állapot
LCD-képernyő Kereső
Kinyitva
Lecsukva
Megjegyzések
A kamera akkor sem kapcsol ki, ha az LCD-képernyőt becsukta, de a kereső kimozdult a képből. Amikor
kikapcsolja a kamerát, ügyeljen rá, hogy a keresőt húzza vissza a kiindulási pozícióba.
VisszahúzvaBe
KimozdulvaBe
VisszahúzvaKi
KimozdulvaBe
A videokamera
állapota
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A nyelvi beállítás megváltoztatása
Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg.
Érintse meg a következőt:
[Language Setting] a kívánt nyelv
Érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás]
[ (Adathordozó beállít.)] [Adathordozó kivál.].
Megjelenik a [Adathordozó kivál.] képernyő.
Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót, majd az
gombot.
A videók és fényképek rögzítése erre a felvételi adathordozóra fog történni.
A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése
A kiválasztott felvételi adathordozó ikonja videó- és fényképfelvételi módban egyaránt
megjelenik a képernyő jobb felső sarkában.
Felvételi adathordozó ikonja
A megjelenő ikon a modelltől függően eltérő lehet.
21
HU
Memóriakártya behelyezése
Megjegyzések
A felvételi adathordozót állítsa a [Memóriakártya] lehetőségre, ha a videót/képeket memóriakártyára
szeretné rögzíteni (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
A kamerával használható memóriakártya-típusok
SD Sebességi osztályJelen kézikönyvben
bemutatott
„Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
SD memóriakártya
SDHC memóriakártya
SDXC memóriakártya
A működés nem minden memóriakártyával garantált.
Ehhez a kamerához „Memory Stick PRO Duo”, feles méretű „Memory Stick” vagy normál méretű SDkártyák használhatók.
Ne ragasszon címkét a memóriakártyára és a memóriakártya illesztőkeretére. Ellenkező esetben működési
hiba léphet fel.
A kamerával bizonyítottan működtethető: „Memory Stick PRO Duo” max. 32 GB és SD-kártyák
64 GB kapacitással.
ax.
m
Megjegyzések
E kamerával MultiMediaCard kártyát nem használhat.
Az SDXC memóriakártyára rögzített videók nem importálhatók vagy játszhatók le olyan, USB-kábellel
a kamerához csatlakoztatott számítógépen vagy AV eszközökön, melyek nem támogatják az exFAT*
fájlrendszert. A műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott eszköz támogatja
az exFAT fájlrendszert. Ha olyan eszközt csatlakoztatott, mely nem támogatja az exFAT szabványt, és egy
formázást kérő képernyő jelenik meg, ne engedélyezze a formázást. Ekkor ugyanis minden korábban
rögzített adat törlődik.
* Az exFAT egy, SDXC memóriakártyákhoz használt fájlrendszer.
Class 4 vagy
gyorsabb
„Memory Stick PRO
Duo”
SD-kártya
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
22
HU
Nyissa ki a fedelet, és helyezze be a memóriakártyát kattanásig úgy, hogy a
ferdén levágott sarka a képen látható módon helyezkedjen el.
A memóriakártya behelyezése után csukja be a fedelet.
Működésjelző fény
Ügyeljen a ferdén levágott sarok irányára.
Új memóriakártya behelyezése esetén megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem
várjon.] képernyő. Várjon, míg a képernyő el nem tűnik.
Zárja be a fedelet.
Megjegyzések
Ha a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat, hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet
jelenik meg, formázza a memóriakártyát (94.
Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a
memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek.
Felvételkészítés közben ne nyissa ki a memóriakártya védőfedelét.
A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a
memóriakártya.
oldal).
A memóriakártya kivétele
Nyissa ki a védőfedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
23
HU
Felvétel/lejátszás
Felvétel
A gyári beállítás szerint a készülék a következő adathordozókra rögzíti a videókat és a
fényképeket. A videók rögzítése nagy felbontású (HD) képminőségben történik.
HDR-CX690E: Memóriakártya
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Belső felvételi adathordozó
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21.
CX700VE).
Állítsa be a tartópántot.
1
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
2
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
oldal (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
24
HU
Videó felvétele
(Videó): Videó felvétele közben
(Fénykép): Fénykép felvétele közben
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
START/STOP gomb
MODE gomb
[KÉSZ] [FELV.]
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt.
A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt.
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
Az LCD-képernyő ismételt megjelenítése
Ahhoz, hogy az egyes elemeket használhassa, érintse meg bárhol az LCD-képernyőt,
kivéve ott, ahol gombok vannak. A [Megjelenítés beállít.] menü segítségével módosíthatja a
beállításokat (90.
oldal).
kb. 4 mp
múlva
25
HU
Fényképezés mosolyfelismeréssel
A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó
felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik (Mosoly exponálás, 87.
oldal).
Amikor a kamera felvételkészítés közben mosolyt érzékel, a képminőség automatikusan
([Arcfelismerés], 87.
oldal) minőségre módosul.
Fénykép készítése
Mosolyfelismerési keret
(narancssárga)
Arcfelismerési keret (fehér)
Megjegyzések
Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD-képernyőt, a kamera leállítja a felvételt.
A videók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra.
Ha egy videofájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik.
A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt
az idő alatt a kamera nem használható.
Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra.
Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a
hálózati tápegységet.
A működésjelző (23.
Az LCD-képernyő jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja
Tippek
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja le teljesen a PHOTO gombot (Dual Rec,
oldal).
41.
Gyári beállításként a [
Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (39.
Rögzített videókból is kiemelhetők fényképek (56.
A felvételi időt, az akkumulátor becsült energiaszintjét stb. a következő megérintésével ellenőrizheti:
A kamera LCD-képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés).
Ekkor azonban előfordulhat, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem rendelkezik
teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor a kép tetején, alján, illetve bal és jobb oldalán egy vékony
sáv nem jelenik meg a képernyőn. Ilyenkor a [Vezetőkeret] menüben válassza az [Be] beállítást (90. o
s a felvétel készítésekor igazítsa a képek keretét a képernyőn megjelenő külső kerethez.
é
Az LCD-tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD-táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra
(), majd állítsa be a szögét ().
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
ldal),
legfeljebb 90 fokra
legfeljebb 180 fokra
26
a kamerához képest
90
fokra
HU
Ha csak a kereső segítségével szeretne felvételt készíteni, húzza ki a keresőt, és csukja be az LCD-
táblát. Ha a kereső kijelzője homályos, akkor állítsa be megfelelően a kereső oldalán található gombot
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Adatkód felvételkor
A felvétel dátuma, időpontja és körülményei, valamint a koordináták (HDR-CX560VE/
CX700VE) automatikusan rákerülnek a felvételi adathordozóra. A felvétel során ezek az
adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként az [Adatkód] funkcióval
megnézhetők. Megjelenítésükhöz érintse meg a következőt:
(Lejátszás beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás.
[
(MENU) [Beállítás]
Fénykép felvétele
(Videó): Videó felvétele közben
(Fénykép): Fénykép felvétele közben
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
PHOTO gomb
MODE gomb
Amikor eltűnik a szimbólum, a kamera tárolta a fényképet.
Villog Folyamatosan világít
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt.
Az LCD-képernyő kijelzése átvált fényképfelvételi módba.
Nyomja le kissé a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt,
majd teljesen nyomja le a gombot.
HU
27
Tippek
A képméret módosításához érintse meg a következőt:
Képméret] a kívánt beállítás .
[
Ha megjelent a
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi
üzemmódban a vaku nem működik. A kameravaku működési módját a következők megérintésével
módosíthatja:
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
(MENU) [Kamera/Mikrofon] [ (Vaku)] [Vaku] a kívánt beállítás
.
(MENU) [Képminőség/Méret]
Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg
Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e
részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg.
A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról
vaku nélkül készítsen felvételt.
A levegőben lévő részecskék
(por, pollen stb.)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
28
HU
Lejátszás a kamerán
A képeket a kamerán is lejátszhatja, a kamerába épített sztereó hangszórók által kínált erőteljes
hangzás mellett.
A gyári beállítás szerint a készülék a következő felvételi adathordozókra rögzített videókat és a
fényképeket játssza le.
HDR-CX690E: Memóriakártya
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Belső felvételi adathordozó
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21.
CX700VE).
A kamera automatikusan sorban játssza le a rögzített képeket, azok keletkezési dátuma és ideje
sorrendjében. A képek azonban megjeleníthetők helyadataik alapján is (HDR-CX560VE/CX700VE).
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Nyomja meg a
2
Néhány másodperc múlva megjelenik az Esemény nézet képernyő.
/ gombok segítségével válassza ki a kívánt eseményt ().
A
3
(Kép nézet) gombot.
oldal (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Átlépés a MENU képernyőre
Események
29
[Nézet
módosítása]
gomb (49.
HU
oldal).
Megjelöléses
lejátszás
gomb
(44.
oldal).
Nézet módosítása gomb (HDR-CX560VE/CX700VE)
/ : Megjeleníti az előző/következő eseményt
Esemény neve
Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára
Idővonal
Megjelöléses lejátszás gomb
Eseményskála gomb módosítása
* Csak akkor jelenik meg, ha a képminőség beállítása [HD Minőség].
Ha megérinti a középen található eseményt, megjelenik az Eseményindex képernyő.
Eseményt az idővonalon található jel megérintésével is kiválaszthat.
Érintse meg a
időtartományát másfél évről három hónapra módosíthatja és így az idővonalon megjelenített
események száma is változik.
(Eseményskála módosítása) gombot a képernyő jobb alsó részén, így az idővonal
*
Érintse meg a megjelenítendő képet.
4
Érintse meg az gombot, hogy kiválassza az indexben megjelenítendő képtípust a
VIDEÓ] (csak videók), a [FÉNYKÉP] (csak fényképek), vagy a [VIDEÓ/
[
FOTÓ] (videók és fényképek vegyesen) részből.
Visszalépés az Esemény nézet képernyőre
/ : Megjeleníti az előző/következő oldalt (Ha megérinti és rajta tartja az ujját
a gombon, akkor az áttekintő képernyőt görgetheti.)
Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára
Esemény címe
Képtípus váltása gomb
Videó
Fénykép
Az eseményhez tartozó videók teljes lejátszási ideje (a fényképek teljes száma, ha csak
fényképek vannak)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
30
HU
A legutóbb felvett vagy lejátszott videón, illetve fényképen a szimbólum látható. Ha azt a videót
vagy fényképet érinti meg, amelyen a szimbólum látható, a lejátszást onnan folytathatja, ahol
legutóbb abbahagyta.
A kamera működtetése videó lejátszása közben
Az alábbi ábrán látható funkciók használhatók, miközben a kamera egy videót játszik le.
Az alábbi ábra jelenik meg, amikor az Esemény nézet képernyőn a [
(alapértelmezett beállítás) vagy a [
VIDEÓ] lehetőséget választja a Képtípus váltása
gombot megérintve.
Hangerő-szabályozás
Töröl
Aktuális funkciók
VIDEÓ/FOTÓ]
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Állj*
Előző
Gyors visszatekerés
* Ezek a gombok csak akkor használhatók, amikor a kamera egy videót játszik le.
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy a képeket csak a videokamerával tudja lejátszani.
Tippek
A lejátszás képernyőn levő
lehetővé teszi ezen funkciók könnyű használatát.
Ha a kiválasztott képpel kezdődő lejátszás során elérkezik az utolsó képhez, a képernyőn ismét a INDEX
áttekintő képernyő jelenik meg.
Ha a videót lassítva kívánja lejátszani, lejátszási szünetben érintse meg a
/ gomb többszöri megérintésének hatására a kamera a videót kb. 5-ször kb. 10-szer
A
kb. 30-szor kb. 60-szor gyorsabban játssza le.
elvételkészítés során a kamera automatikusan rögzíti a felvétel dátumát és időpontját, a felvételi
A f
körülményeket, valamint a koordinátákat (HDR-CX560VE/CX700VE). Felvételkor ezek az adatok nem
láthatók, de lejátszáskor a következők megérintésével megjeleníthetők:
(Lejátszás beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás .
[
Gyári beállításban egy védett bemutató videó előre rögzítésre kerül (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE).
*
gomb megérintése az aktuálisan használható funkciókat jeleníti meg és
Következő
Gyors előretekerés
*
Szünet*/lejátszás
/ gombot.
(MENU) [Beállítás]
Videók hangerejének beállítása
A videó lejátszása közben érintse meg a gombot a / gombokkal állítsa be a
hangerőt
.
HU
31
Fényképek megtekintése
Az alábbi ábrán látható funkciók használható a fényképek nézegetése közben. Az alábbi ábra
jelenik meg, amikor az Esemény nézet képernyőn a [
Képtípus váltása gombot megérintve.
Töröl
Aktuális funkciók
FÉNYKÉP] lehetőséget választja a
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Előző
Tippek
A Diabemutató megismétléséhez érintse meg a
Következő
Diavetítés indítása/
leállítása
[Diavetítés beáll.] gombot.
32
HU
Felvételek
megtekintése
televízión
A készülékek csatlakoztatásának módja és a
televízió képernyőjén látható kép minősége
(nagy felbontású (HD) vagy normál
felbontású (STD)) a csatlakoztatott televízió
típusától és a használt csatlakozóktól
függően eltérő lehet.
A kamera kimeneti csatlakozói
HDMI OUT aljzat
3
Játsszon le egy videót vagy
fényképet a kamerán (29. oldal).
Csatlakozások listája
Csatlakoztatás nagy felbontású (HD)
televízióhoz
Ha a felvételi minőség nagy felbontású
képminőségre (HD) van állítva, a videók
nagy felbontású (HD) képminőségben
kerülnek lejátszásra. Ha a felvételi minőség
normál felbontású képminőségre (STD) van
állítva, a videók normál felbontású (STD)
képminőségben kerülnek lejátszásra.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A/V távcsatlakozó
1
A televízión a bemenetet arra
az aljzatra állítsa be, amelyet a
kamerához csatlakoztatott.
Tekintse át a televíziókészülék használati
útmutatóját.
2
Csatlakoztassa a kamerát a
televízióhoz.
Áramforrásként a mellékelt hálózati
tápegységet használja (16.
oldal).
33
Komponens A/V-kábel
(mellékelve)
(Zöld) Y
(Kék)
PB/CB
(Piros)
PR/CR
(Fehér)
(Piros)
HDMI-kábel
(külön megvásárolható)
HU
Csatlakoztatás nem nagy felbontású
(nem HD) 16:9-es (széles képernyős)
vagy 4:3-as televízióhoz
Ha a felvételi minőség nagy felbontású
képminőségre (HD) van állítva, a videók
normál felbontású (STD) képminőségben
kerülnek lejátszásra. Ha a felvételi minőség
normál felbontású képminőségre (STD) van
állítva, a videók normál felbontású (STD)
képminőségben kerülnek lejátszásra.
Komponens A/V-kábel
(mellékelve)
(Zöld) Y
(Kék)
PB/CB
(Piros)
PR/CR
(Fehér)
(Piros)
S VIDEO csatlakozóval
rendelkező A/V átjátszókábel
(külön megvásárolható)
(Fehér)
(Sárga)
A/V átjátszókábel
(mellékelve)
(Piros)
(Sárga)
(Fehér)
(Piros)
Komponens A/V-kábellel történő
csatlakoztatás esetén
Ha csak a komponens videokábel dugói vannak
bedugva, akkor hang nem hallható. Ha a hangot
is hallani szeretné, akkor a fehér és a piros dugót
is dugja be.
Válassza ki a [Komponens] beállítást a
használt komponens bemenetnek megfelelően.
A beállítás elvégzéséhez érintse meg a
következőket:
(Csatlakoztatás)] [Komponens] a
[
kívánt beállítás
(MENU) [Beállítás]
.
HDMI-kábellel történő csatlakoztatás
esetén
HDMI emblémával rendelkező HDMI kábelt
használjon.
A kamera számára egyik oldalán HDMI mini
csatlakozódugóval, másik oldalán a televízió
csatlakoztatásához megfelelő csatlakozódugóval
rendelkező kábelt használjon.
A szerzői jogi védelemmel ellátott képeket a
kamera nem továbbítja a HDMI OUT aljzaton
át.
Ezzel a csatlakoztatással egyes
televíziókészülékek nem megfelelően működnek
(például nincs hang vagy kép).
Ne kösse össze a kamera HDMI OUT aljzatát
egy másik készülék HDMI OUT aljzatával, mert
az meghibásodást okozhat.
Ha a csatlakoztatott készülék 5,1 ch térhatású
hangot képes előállítani, akkor a nagy
felbontású (HD) képminőséggel készített
videók automatikusan 5,1 ch térhatású hanggal
kerülnek lejátszásra. A normál felbontású (STD)
képminőséggel készült videók kétcsatornás
ch) hanggal szólalnak meg.
(2
A szélesség-magasság arány beállítása
a csatlakoztatott televíziónak
megfelelően (16:9/4:3)
A TV-képernyő méretarányának megfelelően
állítsa be a [Televízió típus] értékét [16:9]-re
vagy [4:3]-ra (96.
oldal).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
34
HU
S-Videóval rendelkező A/V
átjátszókábellel történő csatlakoztatás
esetén
Ha csak az S VIDEO csatlakozódugó (S VIDEO
csatorna) van bedugva, akkor hang nem hagyja
el a készüléket. Ha a hangot is hallani szeretné,
akkor a fehér és piros dugót is dugja be a
televíziókészülék audiobemenetébe.
Ez a csatlakoztatási mód nagyobb felbontású
képeket eredményez, mint az A/V
átjátszókábellel történő csatlakoztatás.
Ha a televízió mono hangrendszerű
(ha a televíziókészüléken csak egyetlen
audiobemenet található)
Csatlakoztassa az A/V átjátszókábel sárga
dugóját a televízió vagy a videomagnó
videobemenetéhez, a fehér (bal csatorna)
vagy a piros (jobb csatorna) dugót pedig
csatlakoztassa a televízió vagy a videomagnó
audiobemenetéhez.
Csatlakoztatás televízióhoz
videomagnón keresztül
Csatlakoztassa a kamerát az A/V átjátszókábellel
a videomagnó LINE IN bemenetéhez. A
videomagnón válassza ki a LINE (VIDEO 1,
VIDEO 2 stb.) bemenetet.
Megjegyzések
Ha normál felbontású (STD) képminőséggel
készített videókat olyan 4:3-as
televíziókészüléken fog lejátszani, amely
nem tudja kezelni a 16:9-es jelet, a videót
4:3-as szélesség-magasság aránnyal vegye fel.
Érintse meg a következőt:
[Képminőség/Méret] [
[4:3]
Ha a kamerából a képek az A/V átjátszókábelen
át jutnak el a másik készülékhez, a kimenő
képek képminősége normál felbontású (STD)
lesz.
(92. oldal).
(MENU)
Szél. képar. ü.m.]
Ha a televíziókészülék/videomagnó 21
érintkezős aljzattal (EUROCONNECTOR)
rendelkezik
A lejátszott képek megtekintéséhez
használjon (külön megvásárolható) 21
érintkezős illesztőt.
TV/
videomagnó
Tippek
Ha a képek átvitele érdekében a kamerát és a tvkészüléket egyszerre több kábellel is összeköti, a
tv-készülék bemeneti aljzatain a következő lesz
a prioritás:
HDMI komponens S VIDEO videó
A HDMI (High Definition Multimedia
Interface) olyan interfész, amelyen át mind
audio-, mind videojelek továbbíthatók. A
HDMI OUT aljzaton át kiváló minőségű képek
és digitális audiojelek hagyják el a kamerát.
A „BRAVIA” Sync használata
Ha a kamerát egy 2008-ban vagy később
gyártott „BRAVIA” Sync-kompatibilis
televíziókészülékhez HDMI-kábellel
csatlakoztatja, akkor a kamerát a televízió
távirányítójával is vezérelheti.
A kamera menüjét a televízió távvezérlőjén
lévő SYNC MENU gomb megnyomásával
működtetheti. Megjeleníthet olyan
indexképernyőket, mint pl. az Esemény
nézet, lejátszhatja a kiválasztott videókat,
vagy megjelenítheti a kiválasztott
fényképeket a televízió távvezérlőjén lévő
fel/le/bal/jobb/bevitel gombok segítségével.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
35
HU
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy bizonyos műveletek nem
hajthatók végre a távirányítóval.
A kamera beállításához érintse meg a
következőt:
(Csatlakoztatás)] [HDMI-VEZÉRLÉS]
[
[Be] (a gyári beállítás)
Állítsa be a televíziókészüléket is ennek
(MENU) [Beállítás]
.
megfelelően. A részleteket illetően lásd a
televízió használati útmutatóját.
A „BRAVIA” Sync működtetése eltérő az egyes
BRAVIA-modellek esetében. A részleteket
illetően lásd a televízió használati útmutatóját.
Tippek
Ha kikapcsolja a televíziót, a kamera is
automatikusan kikapcsolódik.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
36
HU
Műveletek haladóknak
Videók és fényképek
felvételével
kapcsolatos hasznos
funkciók
Zoomolás
A motoros zoom gombjával eredeti
méretük 14-szorosára nagyíthatók fel a
képek. Erre a célra az LCD-képernyőn
található
Távolabbi, nagyobb nézetet
magába foglaló kép
(széles látószög)
Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja
el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha
gyorsabban kíván zoomolni, mozdítsa el
jobban.
Ujját tartsa a motoros zoom gombján. Ha
leveszi ujját a motoros zoom gombjáról,
a motoros zoom működésének hangja is
rákerülhet a felvételre.
Az LCD-képernyőn található
nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni.
/ gombok is használhatók.
közeli kép
(telefotó)
Megjegyzések
/ gombokkal
Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles
képet kapjon, a kamera és a fotótéma közötti
lis távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez
minimá
a távolság kb. 80 cm.
Az optikai zoom segítségével akár 10-szeresére
is felnagyíthatja a képet, amennyiben a
SteadyShot] beállítása nem [Erős].
[
Tippek
Ha még közelebbi zoomot szeretne használni,
beállíthatja a [Digitális zoom] funkciót.
Jobb minőségű képek automatikus
felvétele (Intelligens automatikus)
Amikor a videokamerát a témára irányítja,
akkor a készülék három felismerési mód
optimális kombinációját alkalmazva készít
felvételt: Arc-, jelenet- és kamerarázkódásfelismerés ([Be] a gyári beállítás). Amikor a
kamera felismeri a kép témáját, a felismert
állapotnak megfelelő ikon jelenik meg.
Érintse meg a fényképek vagy videó
felvételi képernyőjének jobb alsó
részén található [Be]/[Ki]
gombot.
Arcfelismerés
(Portré), (Kisbaba)
A kamera felismeri az arcokat, beállítja a
fókuszt, a színeket és az expozíciót.
Jelenetfelismerés
(Háttérvilágítás),
(Éjszakai), (Reflektor),
(Gyenge megvilágítás), (Makró)
(Tájkép),
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
37
HU
A kamera a jelenettől függően
automatikusan kiválasztja a legmegfelelőbb
beállítást.
A kamera rázkódásának felismerése
(Séta), (Háromlábú állvány)
A kamera érzékeli az esetleges rázkódást, és
elvégzi az optimális korrekciót.
Megjegyzések
A felvétel körülményeitől függően előfordulhat,
hogy a kamera nem ismeri fel a jelenetet vagy a
fénykép tárgyát.
Az érzékelt jelenettől függően a vaku nem
mindig használható.
Nagy felbontású (HD) vagy normál
képminőség (STD) kiválasztása (STD)
Válassza ki a képminőség megfelelő
beállítását a jó minőségű felvételre alkalmas
nagy felbontású (HD) vagy a különböző
lejátszóeszközökkel kompatibilisebb
normál felbontású (STD) lehetőségek közül
HD Minőség] a gyári beállítás).
([
Változtassa meg a képminőséget a felvétel
helyének vagy a lejátszóeszköznek
megfelelően.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Képminőség/
Méret] [/Beállítás].
Érintse meg a következőt:
Megváltozik a felvétel képminősége.
Tippek
Csak a kiválasztott képminőséggel lehet
videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni. Ha
más képminőségben kíván videókat felvenni,
lejátszani, szerkeszteni, akkor módosítsa a
beállítást.
.
A felvételi üzemmód kiválasztása
Nagy felbontású videók készítése esetén
(HD) a felvételi mód módosításával
kiválaszthatja a kívánt videominőséget
([Normál
idő a felvételi üzemmódtól függően változik
a rögzítésre használt eszközön.
] a gyári beállítás). A felvételi
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Képminőség/
Méret] [FELVÉTEL ü.mód].
Érintse meg a kívánt felvételi
módot.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Nagyfelbontású (HD) képek
készítéséhez érintse meg a
HD Minőség] gombot, míg
[
normál felbontású (STD) képek
készítéséhez érintse meg a
[STD Minőség] gombot.
A rendelkezésre álló felvételi módok
a kiválasztott [
beállítástól függnek (91. oldal).
* jelenik meg az adathordozó ikonján,
ha a kiválasztott felvételi móddal
készített videó nem menthető az adott
HU
adathordozóra.
38
Képkockaszám]
Érintse meg az
gombot.
A felvételi módok és adathordozók
összefüggései
Az, hogy mely adathordozóra menthetők a
képek, a használt felvételi módtól függnek.
A külső eszközökre történő mentési
művelettel kapcsolatosan tekintse meg a(z)
oldalt.
63.
Adathordozótípusok
Felvételi mód
PS
*
FX
FH/
HQ/LP
Ezen a kamerán
Belső felvételi
adathordozó
Memóriakártya
Külső eszközökön
Külső
adathordozó
(USBadathordozó)
Blu-ray lemezek
AVCHD felvételre
alkalmas lemezek
—
——
Kiválaszthatja a következő, nagy felbontású
képminőséggel (HD) történő felvételi módot.
[50p Minőség
[Legjobb minős.
[Jó minőség
[Normál
beállítás)
[Hosszú
A normál képminőség (STD) felvételi módja a
következő értékre van korlátozva.
[Normál
„M” (például „24M”) megabit/másodpercet
jelent.
] (AVC HD 28M (PS))
] (AVC HD 24M (FX))
] (AVC HD 17M (FH))
] (AVC HD 9M (HQ)) (a gyári
] (AVC HD 5M (LP))
] (STD 9M (HQ))
A követő fókusz funkció használata
Ha az LCD-képernyőn megérinti a témát,
melyet követni szeretne, a kamera követni
fogja a témát, és úgy készíti el a felvételt.
Arc megérintése
Arc megérintése esetén egy duplavonalas
keret jelenik meg az arc körül, és a kamera
automatikusan beállítja a megfelelő fókuszt,
színt és expozíciót.
Nem arcon található pont megérintése
A megérintett pont körül duplavonalas
keret jelenik meg, és a kamera
automatikusan beállítja a fókuszt.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
* [PS] csak akkor állítható be, ha a
Képkockaszám] beállítása [50p].
[
Tippek
A videók felvétele 1920 1080/50p
formátumban történik, amikor a nagyfelbontású
képminőség (HD) PS módja van kiválasztva
és AVCHD 1920 1080/50i vagy 1920
1080/25p formátumban, amikor a FX vagy a
FH mód van kiválasztva. Ha a HQ vagy az LP
üzemmódot választotta ki a nagyfelbontású
(HD) képminőséghez , akkor a videókat
AVCHD 1440 1080/50i formátumban veszi
fel a kamera.
HU
39
Érintse meg a követni kívánt arcot
vagy pontot.
Egy duplavonalas keret jelenik meg a
kijelzőn.
Mosoly automatikus rögzítése
(Mosoly exponálás)
A kamera automatikusan készít egy
fényképet, amikor videó felvétele
közben felismeri, hogy egy ember
elmosolyodik ([Kettős felvétel] a gyári
beállítás) (87.
lefényképezésére kijelölt arc körül
narancssárga keret jelenik meg.
oldal). A felismert mosoly
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A követés leállításához érintse meg az
LCD-képernyő jobb részén található
/ elemet.
Megjegyzések
A környező fényviszonyoktól és a fotóalany
hajviseletétől függően előfordulhat, hogy a
kamera nem tudja felismerni a megérintett
arcot. Ilyenkor a felvétel során ismét érintse
meg az arcot.
Ha egy arcot szeretne követni, az
[Arcfelismerés] beállítása ne legyen [Ki] ([Auto]
a gyári beállítás).
Tippek
A felismert mosoly lefényképezésére kijelölt arc
duplavonalas kerete narancssárgára változik.
Ha a megérintett arc eltűnik az LCDképernyőről, akkor a [Arcfelismerés] menüben
kiválasztott fotóalany lesz az elsődleges
oldal). Ha a megérintett arc visszatér a
(87.
képernyőre, akkor az az arc fog elsőbbséggel
rendelkezni.
Megjegyzések
Ha a képkockaarány és a felvételi mód beállítása
[50i]/[Legjobb minős.
Minőség
használható videofelvétel közben. Ezenkívül
ha a képkockaarány beállítása[25p], a Mosoly
exponálás funkció sem használható.
A felvételi körülményektől, a fotóalany
körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól
függően előfordulhat, hogy a készülék nem
ismer fel minden mosolyt.
Tippek
Az arcfelismeréshez és a mosolyfelismeréshez
elsődleges fotóalany az [Arcfelismerés]
funkcióval (87.
úgy adja meg, melyik fotóalany legyen az
elsődleges, hogy az LCD-képernyőn megérinti
a felismerőkeretét, akkor a duplán bekeretezett
arc lesz az elsődleges.
Ha a kamera nem érzékel mosolyt, állítsa be a
[Mosolyérz. mértéke] funkciót (87.
A beépített mikrofonnal Dolby Digital 5,1
csatornás térhatású hangfelvétel készíthető.
Így ha a videót 5,1 csatornás térhatású hang
lejátszásra alkalmas készülékkel játssza le,
az eredeti hangzásvilágot élvezheti.
Beépített mikrofon
Megjegyzések
Amikor az 5,1 csatornás hangfelvételt a
kamerával játssza le, az 5,1 csatornás hang
automatikusan kétcsatornás (2 ch) hangként
szólal meg.
Ahhoz, hogy a nagy felbontású (HD)
képminőségben rögzített videók 5,1
csatornás térhatású hangját 5,1 csatornás
hangminőségben élvezhesse, 5,1 csatornás
térhatású hangot lejátszani képes készülékkel
kell rendelkeznie.
Ha a kamerát egy (külön megvásárolható)
HDMI-kábellel csatlakoztatja, akkor a nagy
felbontású (HD) képminőségben rögzített videók
5,1 csatornás hangja automatikusan 5,1 csatornás
hangként szólal meg. A normál felbontású
(STD) képminőségben rögzített videók hangja
kétcsatornás (2 ch) hangként szólal meg.
Tippek
A felvételi hang beállításának az [5.1ch térhatás]
) vagy [2ch sztereó] () lehetőség
(
közül választhat ([Hangzásmód], 89.
A kamerával felvett videókat számítógéppel, a
mellékelt „PMB” program segítségével lemezre
írhatja. Ha ezt a lemezt 5,1 csatornás térhatású
rendszeren játssza le, valósághű hangzást
élvezhet.
oldal).
Kiváló minőségű fényképek
rögzítése videók felvétele közben
(Dual Rec)
Videó felvétele közben is rögzíthet
fényképet: ehhez nyomja meg a PHOTO
gombot.
Megjegyzések
Videofelvételi módban a vaku nem használható.
Ha az adathordozón nincs elegendő üres hely,
illetve ha folyamatosan rögzít fényképeket,
megjelenhet a
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
A kiválasztott [
Képkockaszám] beállítástól függően,
[
jelenhet meg az LCD képernyőn és esetleg nem
fogja tudni használni a Dual Rec funkciót.
Tippek
Ha a MODE jelzőfény
jelez, a fényképek mérete [12,3M] (16:9) vagy
[9,2M] (4:3) lesz.
Felvételkészenléti üzemmódban ugyanúgy lehet
fényképeket rögzíteni, mint akkor, amikor a
(Fénykép) jelzőfény világít. Mindazonáltal,
ha a képkockaarány beállítása [25p], nem
lehet fényképeket rögzíteni, míg a kamera
videofelvételi üzemmódban van.
HU
szimbólum. Ha megjelent a
FELVÉTEL ü.mód] vagy
(Videó) üzemmódot
41
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Felvételkészítés sötétben
(NightShot)
Amikor megnyomja a NIGHTSHOT
gombot, megjelenik a
így csaknem teljes sötétségben is készíthet
felvételt.
Infravörös érzékelő/jeladó
A NightShot funkció kikapcsolásához ismét
nyomja meg a NIGHTSHOT gombot.
Megjegyzések
A NightShot funkció infravörös fényt
használ. Ezért ügyeljen arra, hogy ujjával
vagy más tárggyal ne takarja el az infravörös
érzékelőt/jeladót.
Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa az
objektívsapkát, mivel ez megakadályozza
az infravörös funkció megfelelő működését
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Vegye le a (külön megvásárolható) konverziós
lencsét.
Ha az automatikus fókuszbeállítás problémát
okoz, kézzel állítsa be a fókuszt ([Fókusz],
oldal).
81.
Világos környezetben ne használja a NightShot
funkciót. Ez a készülék meghibásodását
okozhatja.
Ha gyenge megvilágításnál készít színes
fényképet, válassza a [Low Lux] beállítást
oldal).
(83.
szimbólum, és
Felvételkészítés tükör
üzemmódban
A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa
ki az LCD-táblát (), majd fordítsa el az
objektív felé 180 fokkal ().
Tippek
Ekkor az LCD-képernyőn a fotóalany képe
tükrözve látszik, de a rögzített kép normál
állású lesz.
A képbeállítások módosítása
kézzel, a MANUAL tárcsa
segítségével
A MANUAL tárcsához hozzárendelhet 1
gyakran használt menüelemet.
Mivel a gyári beállítások részeként a
MANUAL tárcsához a fókusz beállításának
művelete van hozzárendelve, az alábbi
műveletsor a fókusz tárcsával történő
beállítását ismerteti.
MANUAL gomb
MANUAL tárcsa
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
42
HU
A MANUAL gombot megnyomva
kapcsolja be a kézi fókuszbeállító
üzemmódot.
A MANUAL gomb megnyomására
az üzemmód automatikusról kézire,
illetve kéziről automatikusra vált.
A MANUAL tárcsát forgatva állítsa
be a fókuszt.
A MANUAL tárcsához hozzárendelhető
elemek
[Fókusz] ... 81. oldal
[Expozíció] ... 81.
[ÍRISZ] ... 82.
[Zársebesség] ... 82.
[AE Váltás] ... 82.
[Fehéregyensúly vált.] ... 82.
oldal
oldal
oldal
oldal
oldal
Menüelem hozzárendelése a MANUAL
tárcsához
Nyomja meg és pár másodpercig tartsa
lenyomva a MANUAL gombot.
Megjelenik a [Tárcsabeállítás] képernyő.
A MANUAL tárcsát forgatva jelölje ki a
hozzárendelni kívánt elemet.
yomja meg a MANUAL gombot.
N
Megjegyzések
A kézi beállításokat a készülék akkor is megőrzi,
ha másik elemet rendel a MANUAL tárcsához.
Ha azonban az [Expozíció] elemet választja,
miután manuálisan beállította az [AE Váltás]
lehetőséget, az [Expozíció] felülírja az [AE
Váltás] beállítást.
Ha az [Expozíció], [ÍRISZ] vagy [Zársebesség]
funkciók egyikét választja, a másik két funkció
inaktívvá válik.
Ha a [ALAPHELYZET] lehetőséget választja a
, akkor minden manuálisan beállított elem
visszatér gyári alapbeállításra.
Tippek
A MANUAL tárcsához hozzárendelhet
menüelemeket a következők megérintésével is:
(MENU) [Kamera/Mikrofon]
(Kamera beállítások)] [Tárcsabeállítás].
[
Az írisz visszaáll F3,4 értékre, amikor a zoom
gombját a T (telefotó) oldalra mozdítja, még
akkor is, ha az íriszt tágabbra nyitotta (kisebb F
értékre) a zoom gomb W (széles látószög) felé
mozdításakor.
Az ÍRISZ módosítása esetén változik a fókuszált
téma előtti és mögötti éles tartomány. Ha
szélesebbre nyitja az ÍRISZT (azaz az F-értéket
kisebbre állítja), az éles tartomány szűkebb lesz,
míg az ÍRISZ szűkebbre állítása esetén (nagyobb
F-érték) az éles tartomány szélesebb lesz. A
felvételi jelenettől függően az ÍRISZ értékét
tetszés szerint állíthatja be.
Ha fénycső, nátriumgőz- vagy higanygőzlámpa alatt készít felvételt, előfordulhat, hogy
a képen vízszintes csíkok vagy fényvillanások
jelennek meg, esetleg megváltozik a szín. Ilyen
esetben állítsa be a zársebességet a tartózkodási
helyén érvényes áramellátási frekvenciának
megfelelően.
A kamera felvételi beállításaitól függően
változnak az LCD-képernyőn a kamera adatai
A kamera véletlenszerűen kiválasztja
és összeállítja a Megjelöléses lejátszási
jeleneteket, és zenei és vizuális effektekkel
ellátott, nagyfelbontású (HD) képminőségű
videó- és képválogatásként játssza le azokat.
Ha tetszik az éppen megtekintett
Megjelöléses lejátszás, akkor azt egy
„összeállításként” el is mentheti és
ismételten lejátszhatja. Ezen túlmenően,
a Megjelöléses lejátszás jelenetei vagy
összeállításai könnyedén megoszthatók egy
másik hordozó segítségével, a Megjelöléses
lejátszás jeleneteinek vagy összeállításainak
adatait más formátumra konvertálva. Így
ezek már feltölthetők a webre vagy DVDlemezek készíthetők belőlük.
Tippek
A lejátszás képernyőn levő
megérintése az aktuálisan használható
funkciókat jeleníti meg és lehetővé teszi ezen
funkciók könnyű használatát.
gomb
1
Nyissa ki a kamera LCDképernyőjét.
2
Nyomja meg a (Kép nézet)
gombot.
3
A kívánt esemény kiválasztásához
érintse meg a / ()
gombokat, majd érintse meg az
Megjelölés] () gombot.
[
A kamera elindítja az Esemény nézet
közepén megjelenített esemény
Megjelöléses lejátszását.
Az LCD-képernyő a Megjelöléses
lejátszás közben
Hangerő-szabályozás
Aktuális
funkciók
Állj
Előző
Megjelöléses lejátszás leállítása
A szüneteltetéshez érintse meg a
gombot.
A leállításhoz érintse meg a
Megjelöléses lejátszás ismételt
lejátszása
A Megjelöléses lejátszás végén érintse meg a
[Lejátszás] elemet a képernyőn.
Megjegyzések
A Megjelöléses lejátszás jelenetei minden
alkalommal változnak, amikor a Megjelöléses
lejátszást választja.
Következő
Szünet
gombot.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
44
HU
A Megjelöléses lejátszás
beállításainak módosítása
A Megjelöléses lejátszáshoz számos beállítás
közül választhat.
A Megjelöléses lejátszás alatt érintse
meg a [Megjelölés beállítása]
gombokat.
A következő elemek közül választhat.
[Lejátszási tartomány]
Adja meg a lejátszani kívánt videók tartományát
úgy, hogy kiválasztja, mely eseménytől mely
eseményig játssza le a kamera a videókat,
majd érintse meg az
lejátszási tartományt a Térkép nézeten található
események kiválasztásával adja meg, akkor
adjon meg kezdő és befejező dátumot
(HDR-CX560VE/CX700VE).
Ha nincs beállítva tartomány, a kamera az
Esemény nézetben kiválasztott esemény
dátumtartományt tekinti lejátszási
tartománynak, és az ebbe eső képeket játssza le.
[Téma]
A Megjelöléses lejátszáshoz témát is választhat.
A zenekategóriát a kamera automatikusan, a
témának megfelelően választja ki.
[Zene]
Zenét ki is jelölhet, illetve hozzáadhat
oldal).
(45.
[Időtartam]
Megadhatja a Megjelöléses lejátszás hosszát.
[Hangkeverés]
Az eredeti hangot a kamera a zenével együtt
játssza le.
Az eredeti hang és a zene közötti egyensúly
módosításához használja a
gombot. Ha a
/ gombokat.
[Highlight Pont]
Meghatározott pontokat adhat meg egy videón
vagy fényképen belül, melyeket fel szeretne
használni a Megjelöléses lejátszáshoz.
Játssza le a kívánt fényképet vagy videót, majd
tegye a következőket.
Videó: Játssza le a kívánt videót, majd
érintse meg a
gombokat
azon a ponton, amelyet fel kíván használni a
Megjelöléses lejátszásban.
Fénykép: Játssza le a Megjelöléses lejátszásban
felhasználni kívánt fényképet, majd érintse
meg az
Megjegyzések
Térkép nézet esetén a Megjelöléses pont nem
gombot.
állítható be. (HDR-CX560VE/CX700VE).
Azonban az Esemény nézeten beállított
Megjelöléses pont érvényes lehet a Térkép
nézeten.
A Megjelöléses lejátszás esetén a hangot a
kamera kétcsatornás (2 ch) sztereó hangra
konvertálja.
A Megjelöléses lejátszás leállításával a
[Lejátszási tartomány] beállítás törlődik.
Ha a kamerát külső eszközhöz, pl. TVkészülékhez csatlakoztatja, és így tekint meg
Megjelöléses lejátszást vagy Megjelöléses
lejátszási összeállítást, ezek a képek nem
jelennek meg a kamera LCD-képernyőjén.
Tippek
A Megjelöléses lejátszás végén a [Megjelölés
beállítása] elemet választhatja a képernyőn.
A kamerát számítógéphez csatlakoztatva a
kamerára áttölthet zenei CD-ről zeneszámokat
vagy MP3 számokat, és ezeket a mellékelt
„PMB” szoftveren vagy a „PMB” szoftverrel
együtt telepített „Music Transfer” szoftveren
keresztül lejátszhatja a Megjelöléses lejátszás
során. (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
45
HU
Ha a zeneszámot nem tudja lejátszani, miután
áttöltötte a kamerára, előfordulhat, hogy
a zenefájl megsérült. A zenefájlt törölje a
következő megérintésével:
[Beállítás] [
[Zenét ürít], majd töltse át ismét a kamerára. Ha
a [Zenét ürít] segítségével töröl zeneszámokat,
a kamerán gyári beállításként szereplő
zeneadatok is törlődnek. Ebben az esetben
a „PMB” szoftverrel együtt telepített „Music
Transfer” alkalmazással állíthatja vissza ezeket.
A használati tudnivalókat lásd a Music Transfer
súgóban (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
(Lejátszás beállítás)]
(MENU)
Megjelöléses lejátszás mentése
Jelenet mentés)
(
A Megjelöléses lejátszást „Összeállításként”
is elmentheti.
A Megjelöléses lejátszás alatt érintse
meg a [Jelenet mentés]
gombokat.
Mentett összeállítás lejátszása
Érintse meg a következőt: (MENU)
[Lejátszás] [
Jelenet], válassza ki
a kívánt összeállítást, majd érintse meg a
következőt:
.
Megjelöléses lejátszási jelenetek
vagy Megjelöléses összeállítások
konvertálása és megosztása.
A Megjelöléses lejátszás vagy a
korábban mentett Megjelöléses jelenetek
adatformátumát más formátumra
konvertálhatja, így megoszthatja a
konvertált adatokat más adathordozón,
DVD-lemezeket készítve vagy az adatokat a
webre töltve fel (Videó Megjelölés).
Miután a Megjelöléses
lejátszás vagy Megjelöléses
lejátszási összeállítás lejátszása
befejeződött, érintse meg
a képernyőn a [Mentés és
Megosztás] gombot.
A [Mentés és Megosztás] kiválasztható
gomb megérintésével a képernyőn
a
a Megjelöléses lejátszási jelenetek vagy
Megjelöléses lejátszási összeállítások
lejátszása alatt.
Érintse meg az
A kamera megkezdi az adatok
célformátumra történő konvertálását.
gombot.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Mentett összeállítás törlése
A törölni kívánt összeállítás lejátszása után
érintse meg a képernyőn a [
Jelenet törlése]
gombot, vagy a törölni kívánt összeállítás
lejátszása alatt érintse meg a
gombot, majd
válassza a [Kivétel] gombot.
HU
46
Videó megjelölés feltöltése az
internetre
A konvertálás befejezése után érintse meg a
[Megosztás] [Web Feltöltés], gombokat,
majd kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
DVD létrehozása DVDirect Express
A konvertálás befejezése után érintse meg
a [Megosztás] [DVD készít. DVDirect
Express-szel.], gombokat, majd kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
A konvertálás befejezése után érintse meg a
[Megnéz] gombot.
A GPS funkció
használata (HDRCX560VE/CX700VE)
A GPS (Global Positioning System)
használatakor az alábbi funkciók elérhetők.
Földrajzi helyre vonatkozó adatok
rögzítése
Videók és képek lejátszása a földrajzi
hely térképről történő kiválasztásával
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjelöléses videó megtekintése egy
„Videó Megjelölés” kiválasztásával
Érintse meg a következőt: (MENU)
[Lejátszás] [Videó Megjelölés]
érintse meg a kívánt Videó megjelölést.
Megjegyzések
A konvertált adatok normál képminőségre
(STD) módosulnak.
Az aktuális helyzetet jelző térkép
megjelenítése
HU
47
Megjegyzések
A GPS funkciót kültéren használja, mivel a
rádiójeleket beltéren nem tudja fogni a kamera.
Tippek
A térképen mindig felül van észak.
A lépték a zoom gombbal módosítható
:
nagyobb, T: kisebb).
(W
Érintse meg abban az irányban a térképet,
amerre görgetni szeretné. A térkép folyamatos
görgetéséhez folyamatosan érintse az adott
pontot.
A térképadatok első használata
Az első használat során egy üzenet jelenik
meg, melyben a folytatáshoz el kell fogadnia
a térképadatok licencszerződésének
feltételeit. A térképadatok használatba
vételéhez a licencszerződés elfogadását
követően érintse meg az [Igen] lehetőséget
a képernyőn.
A [Nem] lehetőség választása esetén
nem használhatja a térképadatokat.
Amikor azonban már másodszor próbálja
a térképadatokat felhasználni, ismét
megjelenik ez az üzenet, és a térképadatok
használatához meg kell érintenie az [Igen]
lehetőséget.
Földrajzi helyre vonatkozó adatok
rögzítése
A kamera videók és képek készítése során
a földrajzi helyzetre vonatkozó adatokat is
gyűjt (gyári beállítás).
GPS háromszögelés állapota
Műholdak
keresése
A pontok száma
változik
Háromszögelés
Háromszögelési
mérés folyik
Háromszögelés
sikertelen
Nem sikerült
helyadatokat
rögzíteni
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A képek a korábban
meghatározott
helyadatoknak megfelelően
kerülnek regisztrálásra.
Megjegyzések
A háromszögelés megkezdése esetenként
hosszabb időt vesz igénybe.
HU
48
Ha nem kíván helyadatokat rögzíteni
Hajtsa végre a következőt: (MENU)
[Beállítás] [
(Általános
beállítások)] [GPS Beállítás] [Ki].
Tippek a jobb műholdas vételhez
A GPS funkció a szabadban és nyílt
területeken használandó.
internetkapcsolattal rendelkező
számítógéphez. A rendszer automatikusan
frissíti a kamerán a GPS segédadatokat.
Megjegyzések
Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a GPS
segédadatok nem használhatók:
Ha a GPS segédadatokat már legalább
napja nem frissítette
30
Ha a videokamerában a dátum és az idő nem
megfelelően vannak beállítva
Ha a videokamerával messzire utazik
Tippek
A GPS segédadatok a kamerán található „PMB
Portable” szoftver segítségével frissíthetők.
Jelenet megkeresése a felvétel
helye alapján (Térkép nézet)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A rádiójelek vételére nem alkalmas
helyekkel vagy helyzetekkel kapcsolatos
információkat lásd itt: 117.
Ne takarja le kezével a GPS-antennát
GPS-antenna
Használja a háromszögelési prioritás
módot (51.
oldal)
A GPS segédadatok használata
Ha a GPS segédadatokat számítógépről
áttölti a kamerára a kamerán
található „PMB” szoftver segítségével,
lerövidítheti azt az időt, amely a
kamera számára szükséges az adatok
beszerzéséhez. Csatlakoztassa a kamerát
Nyomja meg a
gombot.
Megjelenik az Esemény nézet
képernyő.
Érintse meg a következőket:
[Térkép nézet].
Nézet módosítása gomb
Azon a területen, ahol készített
video- vagy képfelvételeket,
érintse meg a kívánt indexképet.
HU
49
(Kép nézet)
Átlépés a MENU
képernyőre
dosítása gomb
mó
A videofelvételi
képernyőre
* Csak a nagyfelbontású képminőségben
(HD) készített képeknél jelenik meg.
A térkép elmozdul, ha olyan területet érint
meg, ahol nincsenek indexképek.
Ha a térképarányt a motoros zoom
gombbal módosítja, az indexképek
megjelenítési mérete is változik.
Érintse meg az [Igen] gombot,
majd a kívánt videót vagy
fényképet.
Képtípus
A Térkép nézethez
Módosítás a videó/fénykép felvételi
módjára
tása gomb
vál
Nézet
Megjelölés*
Az aktuális helyzetet jelző térkép
beszerzése
Ez a funkció hasznos, mert segít nyomon
követni tartózkodási helyét utazás közben.
A felvételi képernyőn érintse
meg a következőt: (MENU)
[Beállítás] [
(Általános
beállítások)] [Ön itt van].
Egy (piros) jel mutatja az ön
tartózkodási helyét
Megjelennek a háromszögelési
adatok (51.
Ha megérinti a képernyő valamelyik pontját,
az illető pont kerül a megjelenített térképen a
képernyő közepére. A
visszahelyezheti a képernyő közepére az aktuális
tartózkodási pontot.
Ha a kamera nem tudja beszerezni az
aktuális helyinformációt, megjelenik a
Helymeghatározási prioritás mód képernyő
oldal).
(51.
Ha a korábban megszerzett helyadatok
érvénytelenek, a jelölő nem jelenik meg.
oldal)
megérintésével
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
A videók vagy képek Térkép nézetben
található miniatűrök megjelenítési méretének
kiválasztásával az adott videó vagy kép nem
szerkeszthető (törölhető stb.).
Tippek
A koordinátaadatok lejátszás közbeni
megjelenítésének tudnivalóit lásd itt: 95.
Az akkumulátor energiaszintjét
megjelenítő képernyő becsukása
Érintse meg a gombot.
Tippek
A kamera automatikusan állítja be az órát (gyári
beállítás) (101.
HU
oldal).
50
A helyinformációkkal
kapcsolatos prioritások beállítása
(helymeghatározási prioritás mód)
Mivel a kamera a műholdak keresése
közben minden más funkciót kikapcsol,
a háromszögelési adatok meghatározása
elsőbbséget élvez.
Aktuális tartózkodási hely
megjelenítése (50.
oldal)
Ha az aktuális helyzet nem jelenik meg
az LCD-képernyőn, nem szükséges
folytatnia ezt a műveletet.
Érintse meg az
A háromszögelési folyamat befejeztével
megjelenik a háromszögelési adatok
képernyője.
Műhold ikonok
Háromszögelési
műszer
gombot.
A korábban
meghatározott
helyhez kapcsolódó
adatok.
A háromszögelési adatok ellenőrzése
A műholdak/
háromszögelési műszer
színe
/ (fekete)
/ (szürke)
/ (barna)
/ (sárga)
/ (zöld)
Állapot
Nincs jel, de a műhold
keringési adatai elérhetők.
A műhold keringési
adatainak 33 %-a
meghatározásra került.
A műhold keringési
adatainak 66 %-a
meghatározásra került.
A műhold keringési
adatainak 99%-a
meghatározásra került.
A háromszögelés
befejeződött, és a műhold
használatban van.
Ha az aktuális helyzet meghatározása
sikertelen
Ha az aktuális tartózkodási hely nem
határozható meg, megjelenik egy ablak,
melyben újraindíthatja a háromszögelést.
Ilyenkor kövesse az LCD-képernyőn
megjelenő utasításokat.
A háromszögelési adatokat megjelenítő
képernyő becsukása
Érintse meg a gombot.
Megjegyzések
Az alábbi helyzetekben a kamerának a térképen
jelzett aktuális helyzete eltérhet a valós helytől.
A hibahatár akár több száz méter is lehet.
Amikor a kamera a környező épületekről
visszaverődő GPS-jeleket vesz.
Amikor a GPS-jel túl gyenge.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
51
HU
A kamera előnyeinek
kihasználása
Videók és fényképek törlése
A felvételi adathordozón úgy tud helyet
felszabadítani, hogy törli a rajta lévő
videókat és fényképeket.
Megjegyzések
A törölt képek többé nem állíthatók vissza.
A fontos videók és fényképek mentését előre
végezze el.
Képek törlése közben ne vegye le az
akkumulátort, és ne húzza ki a kamerából
a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben
megsérülhet a felvételi adathordozó.
Ne vegye ki a memóriakártyát, miközben
képeket töröl róla.
Védett videók és fényképek nem törölhetők.
Kitörlésük előtt oldja fel a videók és fényképek
védelmét (53.
A videokamerán található
bemutatóvideó védelemmel van ellátva
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Ha mentett forgatókönyvekben (46.
szereplő videókat/fényképeket töröl, ezzel a
forgatókönyveket is törli.
Tippek
Ha egy képet az Eseményképernyőn kiválasztva
lejátszani kezd, az adott képet a lejátszási
képernyőn a
Ha a felvételi adathordozóról törölni kívánja
az összes képet, és vissza szeretné nyerni az
adathordozó teljes felvételi kapacitását, akkor
formázza az adathordozót (94.
Azokat a kisméretű képeket, amelyek az
áttekintő képernyőkön lehetővé teszik,
hogy egyszerre sok képet is láthasson,
„indexképeknek” nevezzük.
Nyomja meg a
gombot (29. oldal).
oldal).
segítségével törölheti.
(Kép nézet)
oldal).
oldal)
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Szerkesztés/
Másolás] [Töröl].
Videók kiválasztásához és
törléséhez érintse meg a
következőket:
[
VIDEÓ]/[FÉNYKÉP]/
[VIDEÓ/FOTÓ]
Ha a [/Beállítás] beállítása
[
meg a
[Több kép]
.
STD Minőség], akkor jelenik
helyett.
A törölni kívánt videókat és
fényképeket érintéssel lássa el a
jellel.
A megerősítéshez érintse meg és tartsa
lenyomva a kívánt indexképet. Ha vissza
kíván térni az előző képernyőhöz, érintse
meg a
gombot.
Érintse meg a következőket:
.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
52
HU
Egy eseményhez tartozó összes videó/
fénykép egyidejű törlése
A 3. lépésben érintse meg a következőt:
[Mind az eseményen].
A / gombok segítségével
válassza ki a kívánt videót, majd érintse
meg az
A megerősítéshez érintse meg és tartsa
lenyomva a kívánt indexképet. Ha vissza
kíván térni az előző képernyőhöz, érintse
meg a
Érintse meg a következőt:
gombot.
gombot.
.
A felvett videók és fényképek
védelme (Védelem)
A videók és fényképek véletlen törlésének
megelőzése érdekében lássa el őket
védelemmel.
A védett képeken a jel jelenik meg.
Nyomja meg a
(Kép nézet)
gombot (29. oldal).
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Szerkesztés/
Másolás] [Véd].
Videók kiválasztásához és
védelemmel történő ellátásához
érintse meg a következőket:
[Több kép] [
VIDEÓ]/
[FÉNYKÉP]/[VIDEÓ/FOTÓ].
Ha a [/Beállítás] beállítás
STD Minőség], akkor jelenik
[
meg a
helyett.
Érintse meg a védelemmel ellátni
kívánt videókat és fényképeket.
A kijelölt képeken a szimbólum
jelenik meg.
A megerősítéshez érintse meg és tartsa
lenyomva a kívánt indexképet. Ha vissza
kíván térni az előző képernyőhöz, érintse
meg a
gombot.
Érintse meg a következőket:
.
Videók és fényképek védelmének
megszüntetése
Érintse meg a 4. lépésben szimbólummal
megjelölt videót vagy fényképet.
eltűnik.
A
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
53
HU
Egy eseményhez tartozó összes videó/
fénykép egyidejű ellátása védelemmel
A 3. lépésben érintse meg a következőt:
[Beáll. az esem. képeit].
A / gombok segítségével
válassza ki a kívánt videót, majd érintse
meg az
A megerősítéshez érintse meg és tartsa
lenyomva a kívánt indexképet. Ha vissza
kíván térni az előző képernyőhöz, érintse
meg a
gombot.
gombot.
Érintse meg a következőt:
.
Egy esemény védelmének
megszüntetése
A fenti 3 lépésben érintse meg a következőt:
[Mindent töröl esem.], jelölje ki a kívánt
videót/fényképet, majd érintse meg a
következőket:
Annak érdekében, hogy másolás közben
ne szakadjon meg a kamera áramellátása, a
kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel az
elektromos hálózatról üzemeltesse.
Tippek
A kép eredeti példánya nem törlődik a másolás
végén.
Az ezzel a kamerával felvett és a felvételi
adathordozón tárolt képek az „eredeti” képek.
Nyomja meg a
(Kép nézet)
gombot (29. oldal).
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Szerkesztés/
Másolás] [Másolás].
Megjelenik az adathordozó-választási
képernyő.
A kívánt elem megérintésével
adja meg, mely forrásból és hová
másolja a képeket.
[Belső memóriaMemóriakártya]
[Memóriakártya
(HDR-CX700E/CX700VE)
Megjelenik a [Másolás] képernyő.
Belső memória]
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HDR-CX700E/CX700VE
A kamera belső felvételi adathordozója és
a memóriakártya között a képeket mindkét
irányban másolhatja.
HU
54
Érintse meg a másolás típusát.
[Több kép]: Több kép kiválasztása és
másolása
[Mind az eseményen]: adott
eseményhez tartozó összes fénykép
átmásolása
Érintse meg az átmásolni kívánt
képtípust.
Jelölje ki a másolni kívánt fényképet.
[Több kép]: A másolni kívánt fényképet
megérintésével lássa el
Több fénykép is kijelölhető.
A megerősítéshez érintse meg a kívánt
indexképet. Ha vissza kíván térni az előző
képernyőhöz, érintse meg a
[Mind az eseményen]: válassza ki a
másolni kívánt eseményt, majd érintse
meg az
nem jelölhető ki.
gombot. Több esemény
jellel a képet.
Érintse meg a következőket:
.
gombot.
Képeket többféle külső adathordozóra is
másolhat (63.
oldal).
Videó részekre osztása
A videót több részre oszthatja, majd
törölheti a nem kívánt részeket.
A videolejátszás képernyőn
érintse meg a következőket:
[Szétosztás].
Érintse meg a
ikont, majd
annál a pontnál, ahol a videót
jelenetekre szeretné osztani,
érintse meg a ikont.
A kamera felfüggeszti a videó
lejátszását.
Az osztópont pontosabb
beállításához érintse meg a
/ gombokat.
Vissza a kijelölt videó elejére
Érintse meg a következőt:
.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Tippek
A másolás befejeztével ellenőrizheti a videókat
és képeket. Ehhez a [Adathordozó kivál.]
gombbal válassza ki a másolás helyeként
használt adathordozót, majd játssza le a másolt
videókat és képeket (21.
oldal).
Megjegyzések
A részekre osztott videók többé nem állíthatók
vissza.
HU
55
A védett videók szétosztása nem lehetséges.
A szétosztás előtt vonja vissza a védelmet
oldal).
(53.
Videók szétosztása közben ne vegye le az
akkumulátort, és ne húzza ki a kamerából
a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben
megsérülhet a felvételi adathordozó.
A memóriakártyát se vegye ki, amikor
memóriakártyán lévő videók szétosztását végzi.
Kis eltérés fordulhat elő a tényleges osztópont és
aközött a pont között, amelynél Ön megérintette
gombot, mivel a kamera fél másodperces
a
egységekben jelöli ki az osztópont helyét.
Ha mentett forgatókönyvekben (46.
szereplő videókat oszt fel, ezzel törli a
forgatókönyveket.
A kamerán csak egyszerű szerkesztésre van
lehetőség. A komolyabb szerkesztési feladatok
elvégzéséhez használja a mellékelt „PMB”
szoftvert.
oldal)
Fénykép kiemelése videóból
HDR-CX560E/CX560VE
A belső felvételi adathordozóra mentett
videókból fényképeket emelhet ki.
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
A kamerával készített videókból
fényképeket is készíthet.
Érintse meg a videó lejátszási
képernyőjén megjelenő
[Fotórögzítés] elemeket
Megjelenik a [Fotórögzítés] képernyő.
Érintse meg a
ikont, majd
annál a pontnál, ahol fényképet
szeretne készíteni, érintse meg a
ikont.
A kamera felfüggeszti a videó
lejátszását.
A kiemelési pont pontosabb
beállításához érintse meg a
gombokat.
Vissza a kijelölt videó elejére
Érintse meg az
A kiemelés befejezésekor a kamera
visszatér a lejátszási szünet állapotba, és
a képernyő ennek megfelelően változik
meg.
Megjegyzések
A képméret rögzített, a videó képminőségének
függvényében. Ha a videót a következő
képminőségi szinteken vették fel, a képméret az
alábbiak szerint alakul.
Nagy felbontású képminőséggel (HD):
M (16:9)
2,1
Széles kép (16:9) normál felbontású
képminőséggel (STD): 0,2 M (16:9)
4:3 képarány normál felbontású
képminőséggel: 0,3 M (4:3)
A fényképek mentésére kijelölt felvételi
adathordozón elegendő üres hely szükséges.
A kiemelt fényképek felvételi dátuma és
időpontja megegyezik a videó felvételi
dátumával és időpontjával.
Ha az a videó, amelyből a fényképeket kiemeli,
nem rendelkezik adatkóddal, akkor a fényképek
felvételi dátuma és időpontja az a dátum, illetve
időpont lesz, amikor a videóból létrehozza az
egyes fényképeket.
HU
gombot.
56
/
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Videók és fényképek mentése számítógép segítségével
A lemez készítési módjának kiválasztása
(számítógép)
A továbbiakban részletesen leírjuk mindazokat a módszereket, amelyekkel nagyfelbontású
HD-lemezt vagy normál felbontású képminőségű (STD) lemezt lehet létrehozni a
kamerán rögzített nagy felbontású (HD) videókból vagy fényképekből. Válassza ki a
lejátszójának megfelelő módszert.
Lemez típusaMódszer kiválasztásaLejátszó
Képek mentése
Blu-ray lemezre nagy
felbontású (HD)
képminőségben
Képek mentése
AVCHD
felvevőlemezre nagy
felbontású (HD)
képminőségben
Előfordulhat, hogy bizonyos országokban/régiókban a PlayStation
3 rendszert a PlayStation3 szoftver rendszeres frissítésével.
3 nincs forgalomban.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
58
HU
Lemez készítése
egyetlen érintéssel
(Disc Burn)
A videokamerán lévő, Disc Burn
funkcióval még nem mentett videók és
fényképek automatikusan menthetők
lemezre. A videók és a fényképek a felvételi
képminőségben lesznek lemezre mentve.
Megjegyzések
A nagyfelbontású képminőségű (HD) videókból
(alapértelmezett beállítás) AVCHD lemez
készül.
1
FELVÉTEL ü.mód] menüben a [HD
Ha a [
FX] vagy [50p Minőség
nem hozhat létre AVCHD lemezt.
Blu-ray lemez nem készíthető Disc Burn
funkcióval.
Normál felbontású (STD) képminőségű
lemez nagyfelbontású (HD) képminőségű
videókról való készítéséhez a felvételeket először
importálja a számítógépre (38.
hozza létre a normál felbontású képminőségű
(STD) lemezt (60.
Előzetesen telepítse a „PMB” alkalmazást, de ne
indítsa el azt.
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
A kamera Disc Burn funkciója segítségével
elmentheti a [Adathordozó kivál.] menüben
kiválasztott felvételi adathordozóra rögzített
videókat és fényképeket.
] beállítást választja,
oldal), majd
oldal).
oldal) csatlakoztassa fali
Kapcsolja be a számítógépet,
és helyezzen egy üres lemezt a
DVD-meghajtóba.
A használható lemeztípusokról lásd:
58. oldalt.
Ha a „PMB” alkalmazáson kívül bármely
más is elindulna, zárja be.
2
Kapcsolja be a kamerát, majd
csatlakoztassa számítógéphez a
beépített USB-kábel segítségével.
3
A kamera képernyőjén érintse
meg a [Lemezre írás] elemet.
4
Kövesse a számítógép
képernyőjén megjelenő
utasításokat.
Megjegyzések
A Disc Burn funkció végrehajtásakor a videókat
és a fényképeket a számítógép nem menti.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
59
HU
Videók és fényképek
importálása
számítógépre
A kamerára rögzített videók és fényképek
számítógépre importálhatók. Először
kapcsolja be a számítógépet.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
1
Kapcsolja be a kamerát, majd
csatlakoztassa számítógéphez a
beépített USB-kábel segítségével.
oldal) csatlakoztassa fali
Az importált médiafájlok mentési
helyének módosításához kattintson a
következőkre: [PMB] [Tools]
[Settings...] [Import media files to]
[Browse...], és válassza ki a kívánt
helyet.
3
Kattintson az [Import] elemre.
Részleteket a „PMB Help” című részben
talál.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A kamera képernyőjén megjelenik az
[USB kiválasztása] képernyő.
2
A kamera képernyőjén érintse
meg az [USB Csatlakozás] elemet.
A csatlakoztatás előtt válassza ki a
számítógépre importálni kívánt adatok
felvételi adathordozóját a [Adathordozó
kivál.] menüből (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE).
Ha nem jelenik meg az [USB kiválasztása]
képernyő, érintse meg a következőt:
(MENU) [Beállítás] [
(Csatlakoztatás)] [USB Csatlakozás].
Az importálás műveleti ablaka
megjelenik a számítógép képernyőjén.
A videók és a fényképek importálása a
számítógépre megtörtént.
A művelet befejeztével megjelenik a
„PMB” képernyő.
Tippek
A nagyfelbontású (HD) videókat számítógépről
visszamásolhatja a kamerára. Csatlakoztassa
a kamerát egy bekapcsolt számítógéphez a
beépített USB-kábel segítségével, válassza ki a
célkészüléket a számítógép képernyőjén, ahová
a videót exportálni szeretné (ami ebben az
esetben a kamera), válassza ki az exportálni
kívánt videót, majd kattintson az [Export]
elemre (a [Manipulate] kategóriában)
majd válassza ki a meghajtót ahová
másolni szeretné a fájlokat, kattintson az
[Export] elemre és az exportálás befejezési
képernyőjén kattintson az [OK] gombra
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
HU
60
Képek mentése
lemezre
Kiválaszthat olyan videókat, melyeket
számítógépre importált, és lemezre
mentheti őket.
1
Kapcsolja be a számítógépet,
és helyezzen egy üres lemezt a
DVD-meghajtóba.
A használható lemeztípusokról lásd:
oldalt.
57.
Ha a „PMB” alkalmazáson kívül bármely
más is elindulna, zárja be.
2
Indítsa el a „PMB” alkalmazást.
3
A dátum vagy mappa
kiválasztásához vagy a
lemezre menteni kívánt videó
kiválasztásához kattintson
a [Calendar] vagy [Index]
lehetőségre.
A nagyfelbontású (HD) képminőségű
videók jelölése:
Több videó kiválasztásához tartsa
lenyomva a Ctrl billentyűt, és kattintson a
miniatűrökre.
4
A használni kívánt lemeztípus
kiválasztásához kattintson a
(Create Discs) elemre.
.
[Create AVCHD Format Discs (HD)]:
A nagyfelbontású képminőségben
(HD) készített videókat DVD-lemezre
mentheti.
[Create DVD-Video Format Discs
(STD)]:
A normál képminőségű (STD)
videókat DVD-lemezre mentheti.
Forrásként nagyfelbontású(HD)
videókat is megadhat. Az ilyen jellegű
videók mentése azonban tovább
tarthat, mint a videó tényleges hossza,
mivel a képminőséget nagy felbontásról
(HD) normál felbontásra (STD) kell
konvertálni a lemezre mentéshez.
Ha a korábban kiválasztott videókhoz
továbbiakat szeretne hozzáadni, akkor
válassza ki azokat a fő ablakban, és húzza
át a kiválasztó ablakba.
5
Lemez készítéséhez kövesse
a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Elképzelhető, hogy a lemez készítése
hosszadalmas lesz.
AVCHD lemez lejátszása számítógépen
AVCHD lemezt a „PMB” szoftverrel együtt
telepített „Player for AVCHD” segítségével
játszhat le.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjelenik az ablak, melyben
kiválaszthatja a videót.
A „Player for AVCHD” elindítása
Kattintson a következőkre: [Start] [All
Programs] [PMB] [PMB Launcher]
[View] [Player for AVCHD].
A művelettel kapcsolatban lásd a „Player for
AVCHD” súgóját.
A számítógépes környezettől függően
előfordulhat, hogy a videók lejátszása
nem zökkenőmentes.
HU
61
Blu-ray lemez készítése
Blu-ray lemezt a korábban számítógépre
importált nagyfelbontású (HD)
képminőségű videókból készíthet
oldal).
(60.
Blu-ray lemez készítéséhez a „PMB”
szoftver a BD Add-on Software telepítését
igényli. Kattintson a „PMB” telepítő
képernyőjén megjelenő [BD Add-on
Software] elemre, és a képernyőn megjelenő
utasításoknak megfelelően telepítse a
beépülő modult.
A [BD Add-on Software] telepítéséhez
a számítógépnek csatlakoznia kell az
internethez.
Helyezzen egy üres Blu-ray lemezt a
meghajtóba, és a „Képek mentése lemezre”
oldal) 4. lépésében kattintson a
(61.
[Create Blu-ray Disc (HD)] elemre. A
további lépések megegyeznek az AVCHD
lemez készítésében szereplőkkel.
A művelet elvégzéséhez a számítógépnek
támogatnia kell a Blu-ray lemezek
készítését.
Blu-ray lemezek készítéséhez BD-R (nem
újraírható), valamint BD-RE (újraírható)
adathordozók állnak rendelkezésre. A
lemez elkészülte után egyik típushoz sem
lehetséges további tartalom hozzáadása.
Lemez másolása
A „Video Disc Copier” segítségével a megírt
lemezt egy másikra tudja másolni.
A szoftver indításához kattintson a
következőkre: [Start] [All Programs]
[PMB] [PMB Launcher] [Disc
Creation] [Video Disc Copier]. A
művelettel kapcsolatban lásd a „Video Disc
Copier” súgóját.
Nagyfelbontású (HD) képminőségű
felvételek nem másolhatók normál
felbontásúvá (STD) konvertálással.
Blu-ray lemezre nem lehetséges a
másolás.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
62
HU
Képek mentése külső eszköz segítségével
Képek külső eszközzel történő mentésére
alkalmas módszer kiválasztása
Nagy felbontású (HD) videókat külső eszköz segítségével is menthet. Az eszköznek
megfelelően válassza ki, mely módszerrel szeretné végezni a műveletet.
Külső eszközökCsatlakozókábelOldal
Külső adathordozó eszköz
Képek mentése külső
adathordozó eszközre nagy
felbontású (HD) képminőségben.
DVDirect Express DVD-író
Képek mentése DVD-lemezre
nagy felbontású (HD)
képminőségben.
DVD-író, amely nem
DVDirect Express
Képek mentése DVD-lemezre
nagy felbontású (HD) vagy
normál (STD) képminőségben.
USB átalakítókábel
VMC-UAM1 (külön
megvásárolható)
A DVDirect Express
beépített USB-kábele
Beépített USB kábel
A/V átjátszókábel
(mellékelve)
65
68
71
72
Normál képminőségben (STD) készített videók
Az A/V átjátszókábel segítségével csatlakoztassa a kamerát egy külső eszközhöz, melyre a
képeket menteni szeretné.
Megjegyzések
Az AVCHD lemezt csak az AVCHD formátummal kompatibilis eszközökön lehet lejátszani.
A nagy felbontású (HD) képminőségű képeket tartalmazó lemezek nem használhatók DVD-lejátszókon/
felvevőkön. Mivel a DVD-lejátszó/-felvevő készülékek nem tudják kezelni az AVCHD-formátumot,
előfordulhat, hogy a DVD-lejátszó/-felvevő készülékek nem tudják kiadni a lemezt.
Másoláskor vagy lemezek készítése esetén törölje a bemutató videót. Ha nem törli, akkor előfordulhat,
hogy a kamera nem működik majd megfelelően. A bemutatóvideó a törlése után nem visszaállítható.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
63
HU
A mentéshez használható adathordozók típusai
További tudnivalókat a „A felvételi módok és adathordozók összefüggései” című részben talál,
oldalon.
a 39.
Az eszközök, melyeken a létrehozott lemez lejátszható
DVD lemez nagy felbontású képminőséggel (HD)
AVCHD formátummal kompatibilis lejátszóeszközök, pl. Sony Blu-ray lejátszó vagy a
PlayStation
DVD lemez nagyfelbontású képminőséggel (STD)
Hagyományos DVD lejátszóeszközök, pl. DVD-lejátszó.
Mindig tartsa karban a PlayStation
Előfordulhat, hogy bizonyos országokban/régiókban a PlayStation
3.
Megjegyzések
3 rendszert a PlayStation3 szoftver rendszeres frissítésével.
3 nincs forgalomban.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
64
HU
Képek mentése külső
eszköz segítségével
A videók és fényképek külső merevlemezmeghajtóra vagy más külső (USBadathordozó) eszközre is menthetők. A
fényképeket le is játszhatja a videokamerán
vagy más eszközön.
Megjegyzések
Ehhez a művelethez (külön megvásárolható)
USB átalakítókábelre (VMC-UAM1) van
szükség.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben az USB átalakítókábel (VMCUAM1) nincs forgalomban.
A mellékelt hálózati tápegység segítségével
csatlakoztassa a kamerát a fali aljzathoz
oldal).
(16.
Olvassa el a külső adathordozó eszközhöz
mellékelt használati útmutatót.
Tippek
A külső adathordozó eszközre mentett képek a
mellékelt „PMB” szoftverrel importálhatók.
A képek külső adathordozó eszközre
történő mentése után elérhető
funkciók
képek lejátszása a kamerán keresztül
oldal)
(67.
képek importálása „PMB” programba
Külső adathordozó eszközként nem
használható eszközök
A következő eszközök nem használhatók külső
adathordozóként.
2 TB-nál nagyobb kapacitással rendelkező
adathordozó eszközök
általános lemezmeghajtó, például CD- vagy
DVD-meghajtó
USB hubon keresztül csatlakoztatott
adathordozó eszközök
beépített USB hubbal rendelkező adathordozó
eszközök
kártyaolvasó
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy nem lehet kód funkcióval
rendelkező külső adathordozó eszközt
használni.
A kamerán rendelkezésre áll a FAT fájlrendszer.
Ha a külső eszköz tároló hordozója az NTFS stb.
fájlrendszerre volt megformázva, a használat
előtt formázza meg a külső adathordozó eszközt
a kamera segítségével. A külső adathordozó
eszköz kamerához történő csatlakoztatása
esetén megjelenik a formázási képernyő. Mielőtt
a kamera segítségével formázni kezdené a külső
adathordozó eszközt, győződjön meg arról,
hogy nem mentett fontos adatokat a külső
adathordozóra.
A működés nem garantált minden, a működési
feltételeket teljesítő eszköz esetében.
Az elérhető külső adathordozó eszközökkel
kapcsolatos részletekért látogasson el a Sony
adott országban/régióban érvényes támogatási
webhelyére.
1
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt a
kamera DC IN aljzatához és a fali
csatlakozóaljzathoz .
2
Ha a külső adathordozó eszköz
rendelkezik hálózati tápkábellel,
akkor csatlakoztassa a fali
csatlakozóaljzathoz.
3
Csatlakoztassa az USB
átalakítókábelt a külső
adathordozó eszközhöz.
4
Csatlakoztassa az USB
átalakítókábelt a kamera (USB)
bemenetéhez.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
65
HU
Amíg az LCD-képernyőn a [Képkezelő
fájl létrehozása. Kérem várjon.] üzenet
olvasható, semmiképp ne húzza ki az
USB-kábelt. Ha a kamera képernyőjén
megjelenik a [Képkezelő fájl javítás]
üzenet, érintse meg a következőt:
.
most lementhetők a külső adathordozó
eszközre.
Ez a művelet csak akkor elérhető, ha
vannak újonnan rögzített képek.
6
Amikor a művelet véget ért,
érintse meg az gombot a
kamera képernyőjén.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
USB átalakítókábel
VMC-UAM1
(külön
megvásárolható)
Ehhez a csatlakozási típushoz nem
használhatja a beépített USB-kábelt.
5
Csatlakoztassa a külső
adathordozó eszközhöz,
és érintse meg a kamera
képernyőjén megjelenő
[Másolás.] elemet.
HDR-CX690E:
A (kamerába helyezett)
memóriakártyán tárolt és a külső
adathordozó eszközre még nem
mentett videók és fényképek ekkor
lementhetők a csatlakoztatott
adathordozó eszközre.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
A kamera egyik, [Adathordozó
kivál.] menüben kiválasztott felvételi
adathordozó eszközére rögzített videók
és fényképek, melyeket korábban nem
mentett külső adathordozó eszközre,
Külső adathordozó eszköz
csatlakoztatásakor
A külső adathordozó eszközre mentett
képek a kamera képernyőjén jelennek meg.
Külső médiaeszköz csatlakoztatása esetén
megjelenik az USB ikon az Esemény nézet
képernyőn, stb.
A külső adathordozó eszközön
menübeállításokat, például képek törlését
végezheti el. Az Esemény nézeten érintse
meg a következőt:
[Szerkesztés/Másolás].
(MENU)
A külső adathordozó eszköz
lecsatlakoztatása
Érintse meg az gombot, amíg a
kamera készenléti lejátszási módban van
([Esemény nézet] vagy az Eseményindex
látható) a külső adathordozó eszközön.
úzza ki az USB átalakítókábelt.
H
HU
66
Megjegyzések
A külső adathordozó eszközre az alábbi számú
jelenet menthető. Azonban a külső adathordozó
eszköz rendelkezésre álló szabad tárhelyétől
függetlenül nem lehetséges az alábbinál
nagyobb számú jelenet mentése.
Nagy felbontású (HD) képminőségű videók:
Max. 3 999
Fényképek: Max. 40 000
A jelenetek száma a rögzített képektől függően
kevesebb is lehet.
A kívánt videók és fényképek
mentése
A kamera kívánt képeit külső adathordozó
eszközre mentheti.
Csatlakoztassa a kamerát a
külső adathordozó eszközhöz,
és érintse meg a következőt:
[Lejátszás másolás nélkül.].
Megjelenik a külső adathordozó
Esemény nézet képernyője.
Érintse meg a következőket:
(MENU) [Szerkesztés/
Másolás] [Másolás].
A felvételi adathordozó (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE), képkiválasztási
módszerek és képtípus
kiválasztásához kövesse
a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Nem másolhat képeket egy külső
adathordozó eszközről a kamera belső
felvételi adathordozójára.
A [Több kép] kiválasztása után
érintse meg a menteni kívánt
képet.
Ekkor megjelenik a szimbólum.
A kép kijelölésének jóváhagyása érdekében
érintse meg és tartsa megérintve a képet az
LCD-képernyőn. Ha vissza kíván térni az
előző képernyőhöz, érintse meg a
gombot.
A [Mind az eseményen] kiválasztása esetén
válassza ki a másolni kívánt eseményt a
/ gombokkal. Több esemény
nem jelölhető ki.
A kamera képernyőjén érintse
meg a következőket:
.
Külső adathordozó eszközön lévő
képek lejátszása a kamerán
Csatlakoztassa a kamerát a
külső adathordozó eszközhöz,
és érintse meg a következőt:
[Lejátszás másolás nélkül.].
Megjelenik a külső adathordozó eszköz
Esemény nézet képernyője.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
67
HU
Válassza ki a megtekinteni kívánt
képet és játssza le azt (29.
A képeket a kamerához csatlakoztatott
televízión is megtekintheti (33.
A nagyfelbontású (HD) videók a [Player
for AVCHD] segítségével játszhatók le
a számítógépen. Indítsa el a [Player for
AVCHD] funkciót, és válassza ki azt a
meghajtót, amelyiknél a külső adathordozó
eszköz a [Settings] lehetőséghez
kapcsolódik.
oldal).
oldal).
A [Közvetlen másolás] manuális
végrehajtása
Miközben a kamera külső adathordozó
eszközhöz csatlakozik, elvégezheti
manuálisan az [Közvetlen másolás]
műveletet.
intse meg a következőt:
Ér
(MENU) [Szerkesztés/Másolás]
[Közvetlen másolás] a külső
adathordozó eszköz [Esemény nézet]
képernyőjén.
intse meg a [A még át nem másolt
Ér
épek átmásolása.] elemet.
k
intse meg a következőt:
Ér
.
Megjegyzések
Ha a kamera nem ismeri fel a külső
adathordozó eszközt, próbálkozzon az alábbi
műveletekkel.
Csatlakoztassa újra az USB átalakítókábelt a
kamerához.
Ha a külső adathordozó eszköz rendelkezik
tápkábellel, akkor csatlakoztassa a fali
csatlakozóaljzathoz.
Lemez készítése DVDíró vagy DVDirect
Express készülékkel
DVD-író vagy a DVDirect Express (külön
megvásárolható) segítségével létrehozhat
egy lemezt vagy lejátszhat létrehozott
lemezen lévő képeket.
Olvassa el a DVD-író készülék használati
útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
Ebben a fejezetben a „DVD-író” DVDirect
Express készüléket jelent.
Használható lemezek
12 cm-es DVD-R
12 cm-es DVD+R
Kétrétegű lemez nem használható a
készülékben.
1
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt
a DC IN kamerához és a fali
csatlakozóaljzathoz (16. oldal).
2
Kapcsolja be a kamerát, és
csatlakoztassa a DVD-írót a
kamera (USB) aljzatához a DVDíró USB-kábelével.
Ehhez a csatlakozási típushoz nem
használhatja a beépített USB-kábelt.
oldal) csatlakoztassa fali
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
68
HU
3
Tegyen egy új lemezt a DVDíróba, és csukja be a lemeztálcát.
4
Nyomja meg a DVD-író (DISC
BURN) gombját.
HDR-CX690E
A (kamerába helyezett) memóriakártyán
tárolt videók most lemezre menthetők, ha
ez eddig nem történt meg.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE
A kamera egyik, a [Adathordozó
kivál.] pontban kiválasztott felvételi
adathordozóján tárolt videók most lemezre
menthetők, ha ez eddig nem történt meg.
Ha vannak még nem mentett nagy
felbontású (HD) és normál felbontású
(STD) képminőséggel készített videók,
akkor azok a képminőségüknek
megfelelően külön lemezre kerülnek.
Ha a másolni kívánt fájlok nem férnek
el a lemezen, cserélje ki a lemezt egy új
lemezre a DVD-íróban, és ismételje meg
a műveletet.
5
Ha végzett a művelettel, érintse
meg a következőket:
(kinyílik a tálca)
vegye ki a lemezt a kamera
képernyőjén érintse meg az
gombot.
Tippek
Ha a DISC BURN funkcióval a lemezre írandó
videók mérete együttesen meghaladja a lemez
kapacitását, a lemezkészítés abbamarad, amikor
megtelik a lemez. Előfordulhat, hogy az utolsó
videó félbemarad.
A(z) [LEMEZRE ÍR FUNKC.]
végrehajtása
Ezt a műveletet a következő esetekben
célszerű használni:
Egy kívánt kép átmásolásakor
Egy lemez több példányának elkészítésekor
Csatlakoztassa a kamerát a
DVD-íróhoz, és érintse meg a
következőt: [LEMEZRE ÍR FUNKC.].
Válassza ki a menteni kívánt
videó(ka)t tartalmazó felvételi
adathordozót (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE), és
érintse meg a következőt: [Köv.].
Érintse meg a lemezre írni kívánt
videót.
Ekkor megjelenik a szimbólum.
Szabad lemezkapacitás
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
6
Érintse meg az
húzza ki az USB-kábelt.
gombot, és
69
A megerősítéshez érintse meg és tartsa
lenyomva a kívánt indexképet. Ha vissza
kíván térni az előző képernyőhöz, érintse
meg a
HU
gombot.
Érintse meg a következőt:
a kamera képernyőjén.
Ha ugyanezzel a tartalommal még egy
lemezt kíván készíteni, akkor helyezzen
be egy új lemezt, és érintse meg az
[ÚJABB PÉLDÁNY KÉSZÍTÉSE]
elemet.
A művelet befejezése után
érintse meg a következőket:
[Kilépés.]
a kamera
képernyőjén.
Húzza ki a kamerából az USB-
kábelt.
Megjegyzések
Lemezkészítés közben ne tegye az alább felsorolt
dolgokat.
ne kapcsolja ki a készüléket
ne húzza ki sem az USB-kábelt, sem a hálózati
tápegységet
ne engedje, hogy a kamerát ütés vagy
rázkódás érje
ne vegye ki a kamerából a memóriakártyát
Mielőtt a videókat letörölné a kameráról, játssza
le az elkészített lemezt, hogy megbizonyosodjék
arról, hogy a másolás hibátlanul megtörtént.
Ha [A művelet sikertelen.] vagy [Nem sikerült
a LEMEZRE ÍRÁS.] jelenik meg a képernyőn,
helyezzen be egy másik lemezt a DVD-íróba, és
hajtsa végre ismét a DISC BURN műveletet.
Tippek
A lemez videóval való teleírása mintegy
20–60 percig tart. A felvételi mód és a jelenetek
számának függvényében ennél tovább is tarthat.
Lemez lejátszása a DVD-írón
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt
a DC IN kamerához és a fali
csatlakozóaljzathoz (16.
oldal).
Kapcsolja be a kamerát, és
csatlakoztassa a DVD-írót a
kamera (USB) aljzatához a DVDíró USB-kábelével.
Ha a kamerát televízióhoz csatlakoztatja,
a videó a televízió képernyőjén is
megtekinthető (33.
oldal).
Helyezze be a már elkészített
lemezt a DVD-író készülékbe.
A lemezen található videók a kamera
áttekintő képernyőjén jelennek meg.
Nyomja meg a DVD-író lejátszó
gombját.
A művelet a kamera képernyőjéről is
végrehajtható.
70
HU
A művelet végrehajtása után
érintse meg a
a kamera képernyőjén, és ha
kinyílt a lemeztálca, vegye ki a
lemezt.
Érintse meg az
húzza ki az USB-kábelt.
szimbólumot
gombot, és
Nagy felbontású (HD
képminőségű) lemez
készítése DVDirect
Express készüléktől
eltérő DVD-íróval stb.
A kamerát USB-kábellel csatlakoztassa
egy, a nagy felbontású (HD) képminőséget
kezelni tudó készülékhez, például Sony
DVD-íróhoz. Olvassa el a csatlakoztatott
készülék használati útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
Sony Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben nem forgalmaznak DVD-írót.
1
Csatlakoztassa a hálózati
tápegységet és a tápkábelt
a DC IN kamerához és a fali
csatlakozóaljzathoz (16. oldal).
2
Kapcsolja be a kamerát, és
csatlakoztassa a DVD-írót stb. a
kamerához a beépített USBkábellel.
oldal) csatlakoztassa fali
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A kamera képernyőjén megjelenik az
[USB kiválasztása] képernyő.
HU
71
Ha nem jelenik meg az [USB kiválasztása]
képernyő, érintse meg a következőt:
(MENU) [Beállítás] [
(Csatlakoztatás)] [USB Csatlakozás].
3
A kamera képernyőjén érintse
meg a [USB Csatlakozás] elemet.
A modelltől függően eltérő felvételi
adathordozó eszközök jelennek meg.
4
Rögzítse a videókat a
csatlakoztatott készüléken.
A részleteket a csatlakoztatott készülék
használati útmutatója ismerteti.
5
Amikor a művelet véget ért,
érintse meg a
gombot a kamera képernyőjén.
6
Húzza ki az USB-kábelt.
Lemez készítése
felvevő vagy egyéb
készülékkel normál
felbontású (STD)
képminőségben.
Ha a kamerát A/V átjátszókábellel felvevő
készülékhez, például Sony DVD-íróhoz
(kivéve DVDirect Express) csatlakoztatja,
akkor a kamerán lejátszott képeket
lemezre vagy videokazettára másolhatja.
A készülékeket az vagy a módon
csatlakoztassa egymáshoz. Olvassa el
a csatlakoztatott készülékek használati
útmutatóját is.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben a Sony DVD-író nincs
forgalomban.
A nagy felbontású (HD) képminőséggel
készített videók normál felbontású (STD)
képminőségben kerülnek átmásolásra.
oldal) csatlakoztassa fali
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
72
HU
A/V távcsatlakozó
Bemenet
S VIDEO
VIDEO
(Sárga)
(Fehér)
AUDIO
(Sárga)
Jeláramlás iránya
A/V átjátszókábel (mellékelve)
S VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V
á
tjátszókábel (külön megvásárolható)
E kábel használata magasabb minőségű
képeket eredményez, mint az A/V
átjátszókábel használata esetén. Az S
VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V
átjátszókábel fehér és piros (bal/jobb oldali
hang) dugóját, valamint az S VIDEO dugót
(S VIDEO csatorna) csatlakoztassa. Ha
csak az S VIDEO csatlakozódugót dugja
be, hang nem lesz hallható. A sárga (video)
dugót nem szükséges bedugni.
(Piros)
1
A felvevő készülékbe tegye be azt
az adathordozót, amelyre a képek
kerülni fognak.
Ha a felvevő készüléken kiválasztható a
jelforrás, úgy állítsa be, hogy a kameráról
érkező jeleket fogadja.
2
A (mellékelt) A/V átjátszókábellel
vagy egy (külön
megvásárolható) S VIDEO aljzattal
rendelkező A/V átjátszókábellel
csatlakoztassa a kamerát a
felvevő készülékhez (lemezes
felvevő készülékhez stb.).
A kamerát a felvevő készülék bemenetéhez
csatlakoztassa.
3
A kamerán indítsa el a lejátszást,
a felvevő készüléken pedig a
felvételt.
További részletek a felvevő készülék
használati útmutatójában találhatók.
4
Amikor befejeződik a másolás,
állítsa le a kamerát és a felvevő
készüléket.
Megjegyzések
Mivel a másolás analóg adatátvitellel történik, a
kép minősége romolhat.
HDMI-kábellel csatlakoztatott felvevő
készülékekre nem lehet képeket átmásolni.
A dátum/idő információk, kameraadatok és
koordináták (HDR-CX560VE/CX700VE)
másolásához érintse meg a következőt:
(MENU) [Beállítás] [
beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás
.
Ha a lejátszásra használt készülékek (TV stb.)
képernyőmérete 4:3, érintse meg a következőt:
(MENU) [Beállítás] [
(Csatlakoztatás)] [Televízió típus] [4:3]
.
HU
73
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
(Lejátszás
Ha mono készüléket csatlakoztat, az A/V
átjátszókábel sárga dugóját dugja a készülék
videobemenetébe, a piros (jobb hangsáv) vagy
a fehér (bal hangsáv) dugóját pedig dugja az
audiobemenetébe.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
74
HU
A videokamera testre szabása
A menük használata
Kameráját még jobban kihasználhatja, ha alaposan megismerkedik a menüműveletekkel.
A kamerához a hat menükategória mindegyikében különböző menüpontok tartoznak.
Felvétel üzemmód (Felvételi mód kiválasztása) 77. oldal
Kamera/Mikrofon (Testre szabott felvételkészítés) 79. oldal
Képminőség/Méret (Képminőség vagy képméret kiválasztása) 91. oldal
Lejátszás (Lejátszási beállítások) 93. oldal
Szerkesztés/Másolás (Szerkesztési beállítások) 93. oldal
Beállítás (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek) 94. oldal
Kezelőmenük
A menüelemek beállításához kövesse az alábbi eljárásokat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A [Kamera/Mikrofon] és [Beállítás] menük almenükkel is rendelkeznek. Érintse meg az
almenü ikonját, és a képernyőn más almenükre vált.
A szürkén megjelenő menüelemek és beállítások nem használhatók.
Megjegyzések
A felvételi és lejátszási körülmények függvényében előfordulhat, hogy egyes menüelemeket nem lehet
beállítani.
A menü beállításainak befejezéséhez vagy az előző képernyőre történő visszalépéshez érintse meg a
gombot.
Esemény nézet 29
Térkép nézet*
Videó Megjelölés 44
Jelenet 46
2
49
Szerkesztés/Másolás
Töröl 52
53
Véd
3
Másolás*
54
vetlen másolás 68
Köz
Beállítás
(Adathordozó beállít.)
Adathordozó kivál.*
Hordozó adatai 94
máz 94
For
Képkezelő fájl ja
Fájlsorszám
HU
vítás 108
95
76
3
21
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Felvétel üzemmód
(Felvételi mód kiválasztása)
(Lejátszás beállítás)
Adatkód 95
Hangerő beállítások
Zene letölt.*
Zenét ürít*
(Csatlakoztatás)
Televízió típus 96
Komponens 97
HDMI felbon
HDMI-VEZÉRLÉS
USB Csatlako
. Beállítása 98
USB Csatl
USB LUN B
e írás 59
Lemezr
(Általános beállítások)
Hangjelzés 99
LCD f
ényerősség 99
Ön itt van*
GPS Beállítás*
FELVÉTEL lámpa 99
virányító 99
Tá
o. kikapcsolás 99
Aut
Bekapcsolás LCD-vel*
Language Setting 100
áció 123
Kalibr
kumulátor adatok 100
Ak
tó 100
Bemuta
(Óra beállítás)
Dátum és idő beáll. 101
Dátum és idő f
ári idő 101
Ny
Dátum és idő
Zóna beállítás
Autom. Órabeáll.*
Autom. zónabeáll.*
96
1
45
1
46
tás 97
98
zás 98
eállítás 98
2
50
2
99
4
100
orm. 101
101
101
2
101
2
102
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
oldal) leírást.
A gyárilag beállított értékeket jelzi.
Videó
Videofelvételeket készíthet.
Fénykép
Fényképeket készíthet.
F.Lass.FELV. (Folyamatos
lassított felvétel)
Az olyan gyorsan mozgó tárgyakról és
gyors történésekről, amelyeket a szokásos
felvételi beállításokkal nem lehet rögzíteni,
mintegy 3 másodpercig folyamatos lassított
felvétel készíthető.
A [F.Lass.FELV.] képernyőn nyomja meg a
START/STOP gombot.
m
era egy kb. 3 másodperces videót
A ka
12 másodperces lassított videóként rögzít.
[Felvétel…] eltűnik, ha a felvételkészítésnek
befejeződött.
A felvételkészítés időzítésének
módosítása
A beállításhoz érintse meg a következőt:
/].
[
[/] (Időzítés)
A START/STOP gomb megnyomása után
válassza ki a felvétel kezdőpontját. A gyári
beállítás [3mp tovább].
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
*1 HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
2
*
HDR-CX560VE/CX700VE
3
*
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE
*4 HDR-CX560E/CX560VE
HU
77
A START/STOP megnyomásának
pillanata.
[3mp tovább]
A labdát eltaláló ütő
hangja
a következőt:
START/STOP
*
Amikor
megnyomja
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
[3mp előbb]
Megjegyzések
Nem lehetséges a hangfelvétel.
A képminőség nem olyan jó, mint a normál
felvételé.
FELVÉTEL ü.mód] beállítása
The [
automatikusan [Normál
Ha a normál felbontású képminőséget (STD)
módot választja, nem készíthet videofelvételt a
[F.Lass.FELV.] használatával.
] lesz
Golf-Felvétel
A gyors mozgás 2 másodpercét képkockára
bontja, amelyeket aztán videóként és
fényképekként lehet rögzíteni. Lejátszáskor
megnézheti a mozgássorozatról szóló
képeket, ami nagyon hasznos lehet olyan
esetekben, amikor például egy golfütést
vagy a teniszezési technikát szeretné
elemezni.
A [Golf-Felvétel] képernyőn keretezze be
a témát fehér kerettel a képernyő közepén,
majd nyomja meg a START/STOP gombot
közvetlenül azután, hogy a golfozó ütésre
lendíti karját. Amikor a kamera észleli az
ütő és a labda találkozásakor keletkező
hangot, a felvételi időt annak a pillanatnak
megfelelően módosítja.
A kamera két képet készít a két
másodperces időtartam alatt.
* A kamera rögzíti azt a pontot, amikor az elmúlt
egy másodpercben a leghangosabb hangot
hallotta (amikor az ütő a labdát érte).
Megjegyzések
Ha a kamera nem észleli a hangot, amikor
az ütő a labdát éri, a kamera automatikusan
0,5 másodperccel a START/STOP gomb
megnyomása elé helyezi az ütés idejét, és a
felvétel e pillanathoz képest 1,5 másodperccel
korábban kezdődik, és 0,5 másodperccel később
ér véget.
yképek 1 920 1
én
A f
Nem lehetséges a hangfelvétel.
A képminőség nem olyan jó, mint a normál
felvételé.
HU
FELVÉTEL ü.mód] beállítása
The [
automatikusan [Normál
Nem készíthet videókat [Golf-Felvétel]
beállítással, ha a képminőségnek normál
felbontást (STD) állított be.
Tippek
Az önkioldó használatához érintse meg a
következőt: [
[Be], nyomja meg a START/STOP gombot az
önkioldó visszaszámlálásának elindításához. A
visszaszámlálás 0. pontjáról feltételezi a kamera,
hogy a döntő pillanat, és a 0. pont előtti és utáni
mozgást veszi fel.
Ha a kamera a felvétel közben nagy mértékben
rázkódik, vagy a téma hátterében mozgás
látható, a képelemzést nem lehet hatékonyan
végrehajtani, és ezért a képek zajhatást is
tartalmazhatnak. Azt javasoljuk, hogy a képeket
stabil körülmények között (például fotóállvány
használatával) készítse.
080 méretűek.
] lesz.
/ ]. Ha az [ / ] beállítása
78
Előfordulhat, hogy a hangot a belső mikrofon
észleli akkor is, ha csatlakoztatott külső
mikrofont a videokamerához.
Kamera/Mikrofon
(Testre szabott felvételkészítés)
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
A gyárilag beállított értékeket jelzi.
Fehéregyensúly
A színegyensúly a felvétel helyének
fényviszonyaihoz igazítható.
Auto
A fehéregyensúlyt a kamera automatikusan
állítja be.
Kültéri ( )
A fehéregyensúlyt a következő felvételi
körülményeknek megfelelően állítja be a
kamera:
épületen kívül, szabadban
éjszaka, neonreklám és tűzijáték
napkelte és napnyugta
fénycsöves megvilágítás nappal
Beltéri ()
A fehéregyensúlyt a következő felvételi
körülményeknek megfelelően állítja be a
kamera:
épületen belül
összejöveteleken, stúdióban, ahol a
fényviszonyok gyorsan változnak
stúdiók videolámpáival, nátriumgőz-
lámpával, illetve fénylő színes
reflektorszerű lámpákkal történő
megvilágítás esetén
oldal) leírást.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
79
HU
Egy gombnyomás ()
A kamera a fehéregyensúlyt a környezeti
fényviszonyoknak megfelelően állítja be.
Érintse meg a [] elemet.
Válasszon ki egy olyan fehér tárgyat,
például egy papírlapot, amely
ugyanolyan megvilágítást kap, mint
amilyen megvilágítás majd a fotó témáját
éri, és álljon rá úgy, hogy kitöltse a
képernyőt.
Érintse meg a [] elemet.
Megjegyzések
Ha a megvilágítást fehér vagy hideg fehér
fényű fénycső adja, akkor az [Fehéregyensúly]
menüben válassza az [Auto] beállítást, vagy
állítsa be a színt az [Egy gombnyomás]
menüben.
Amikor az [Egy gombnyomás] elemet választja,
egy fehér tárgyra irányítsa a kamerát.
Miközben a kamera videót rögzít, a
ikon szürke, és nem választható ki az
y gombnyomás] elem.
[Eg
Ha a [Fehéregyensúly] beállítást választja, a
[Jelenet választás] beállítása [Auto] lesz.
Tippek
Ha az [Auto] volt kiválasztva, amikor
akkumulátort cserélt, vagy amikor a kamerát
épületből a szabadba (vagy a szabadból egy
épületbe) vitte, akkor a jobb színbeállítás
érdekében mintegy 10 másodpercre irányítsa a
kamerát egy közeli fehér tárgyra.
Ha az [Egy gombnyomás] funkcióval állította be
a fehéregyensúlyt, és most a kamerát épületből a
szabadba (vagy a szabadból egy épületbe) viszi,
és így megváltoznak a fényviszonyok, akkor a
fehéregyensúly újbóli beállításához meg kell
ismételnie az [Egy gombnyomás] beállítását.
A kiválasztott fotótémára egyidejűleg
beállítható a fényerő és a fókusz. E funkció
segítségével egyidejűleg használhatja a
[Fénymérő] (80.
oldal) funkciókat.
(81.
oldal) és [Fix fókusz]
Érintse meg azt a részt, amelynek a
fényerejét és fókuszát be szeretné állítani.
A fényerő és a fókusz automatikus
beállításához érintse meg az [Auto] elemet.
Megjegyzések
Az [Expozíció] és [Fókusz] beállítása
automatikusan [Kézi] lesz.
Fénymérő (Rugalmas
egypontos fénymérés)
Lehetőség van arra, hogy az expozíciót
beállítsa egy kiválasztott fotótémára,
és az így beállított értéket rögzítse,
hogy az illető fotótéma még akkor is
megfelelő megvilágításban kerüljön rá a
felvételre, ha közte és a háttere között erős
kontraszt lenne (erre például a színpadon
reflektorfényben álló személy filmezése
esetén lehet szükség).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Érintse meg azt a részt, amelynek az
expozícióját be szeretné állítani.
HU
80
Ha vissza kíván térni az automatikus
expozíció-beállításhoz, érintse meg az
[Auto] elemet.
Megjegyzések
Az [Expozíció] beállítása automatikusan [Kézi]
lesz.
Fix fókusz
Megadható, hogy melyik, nem a képernyő
közepére eső fotótémára kerüljön a fókusz.
Érintse meg azt a részt, amelynek a fókuszát
be szeretné állítani.
A fényerő és a fókusz automatikus
beállításához érintse meg a következőt:
[Auto].
Megjegyzések
A [Fókusz] beállítása automatikusan [Kézi] lesz.
Expozíció
A kép fényerejét kézzel állíthatja be. Ha a
fotótéma túl világos vagy túl sötét, akkor
kézzel állítsa be a fényerőt.
A fényerő beállításához érintse meg
/ gombot.
a
Az expozíció automatikus beállításához
érintse meg a következőt: [Auto].
Tippek
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
Fókusz
A fókuszt kézzel lehet beállítani. Akkor is
választhatja ezt a lehetőséget, ha egy adott
fotótémára kíván fókuszálni.
Az élesség beállításához érintse meg a
(közeli téma)/
(távoli téma) gombot.
A fényerő és a fókusz automatikus
beállításához érintse meg a következőt:
[Auto].
Megjegyzések
Ha a [Fókusz] beállítása [Kézi], ekkor
megjelenik a szimbólum.
Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles
képet kapjon, a kamera és a fotótéma közötti
lis távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez
á
minim
a távolság kb. 80 cm.
Tippek
Ha a fókusz közelibbre már nem állítható,
megjelenik a
távolibbra már nem állítható, megjelenik a
szimbólum.
A fókuszt egyszerűbben is beállíthatja: tolja a
motoros zoom gombját a T (telefotó) jel felé,
majd pedig a gombot a W (széles látószög) jel
felé tolva állítsa be a felvételhez a ráközelítés
(zoom) mértékét. Ha közeli fotótémáról kíván
felvételt készíteni, a motoros zoom gombját
tolja a W (széles látószög) jelhez, majd állítsa
be a fókuszt.
A fókusztávolság (az a távolság, amelynél a
fotótéma képe éles, és amely támpontul szolgál,
amikor sötétben nehéz beállítani a fókuszt)
a következő esetekben pár másodpercre
megjelenik a képernyőn. (Ha (külön
megvásárolható) konverziós lencsét használ,
akkor ez a szám nem a pontos értéket mutatja.)
HU
szimbólum, ha pedig a fókusz
81
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
amikor a fókuszbeállítás módját
automatikusról kézire váltja
amikor a fókuszt kézzel állítja be
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
ÍRISZ
Az ÍRISZ prioritási móddal fényképeket
készíthet. Az ÍRISZ értékének
módosításával élesítheti a fotóalany képét
az elmosódott háttér előtt, vagy a kép
egészét élesebbé teheti.
Auto
Automatikusan beállítja az ÍRISZT.
Kézi
Manuálisan állítja be az ÍRISZT.
Tippek
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
Zársebesség
A zársebesség prioritási móddal
fényképeket készíthet. Ha egy mozgó
témát gyorsabb zársebességgel fényképez,
a téma úgy néz ki a képen, mintha egy
helyben állna. Alacsonyabb zársebesség
használatával a téma elmosódottan,
mozgásban látszik a háttér előtt.
Auto
A zársebesség automatikus beállítása.
Kézi
A zársebesség kézi beállítása.
AE Váltás
Az expozíciót kézzel állíthatja be.
Ki
Az expozíció automatikus beállítása.
Be (EV és a beállított szám)
Az expozíció kézi beállítása.
Tippek
Ha az [Expozíció] értéke [Auto], akkor az
automatikus expozíció értékét állíthatja
világosabbra, illetve sötétebbre.
Ha a felvétel tárgya fehér vagy erős
ellenfényben áll, a
ha pedig a felvétel tárgya fekete, vagy gyenge a
megvilágítás, a
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
gombot érintse meg;
gombot érintse meg.
Fehéregyensúly vált.
A fehéregyensúlyt kézzel állíthatja be.
Ki
A fehéregyensúly automatikus beállítása.
Be ( és a beállított szám)
A fehéregyensúly kézi beállítása.
Tippek
Ha a fehéregyensúly értéke alacsony, a kép kékes
színű lesz, ha pedig nagy, akkor a kép vöröses
lesz.
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Tippek
A MANUAL tárcsával kézzel is beállíthatja az
értéket (42.
oldal).
HU
82
Low Lux
A színek gyenge megvilágítás esetén is
erőteljesek lesznek.
Ki
A Low Lux funkció nincs használatban.
Be ( )
A Low Lux funkció használatban van.
Jelenet választás
Különböző helyzetekben hatékonyan
készíthet felvételeket.
Auto
Képek felvétele átlagos képminőségben,
[Jelenet választás] funkció használata nélkül.
Szürkület* ( )
Alkonyati megvilágításnál is
megőrzi a távoli környezet
sötétedő hangulatát.
Szürkületi portré ( )
Az emberekről és a háttérről
vakuval készíthető fénykép.
Napkel.&Napnyug.*
(
)
Megörökíti a napnyugtához
és napkeltéhez hasonló
pillanatok hangulatát.
Tűzijáték* ( )
Látványos képek készítése
tűzijátékról.
Tájkép*
(
)
Éles képet készít távoli
fotótémákról. Ezzel a
beállítással azt is eléri, hogy
a kamera nem fókuszál
a közte és a fotó témája
között elhelyezkedő üvegre,
dróthálóra.
Portré ( )
A lágy héttérből kiemeli a
fotó témáját (például embert
vagy virágot).
Reflektor**( )
Megakadályozza, hogy erős
fényben az emberek arca
nagyon fehér legyen.
Tengerpart** ()
A tenger, tó kékjének
felvétele élénk színekben.
Hó** ( )
Éles felvétel fehér tájról.
* Csak távoli fotótémákra fókuszál.
** Közeli fotótémákra nem fókuszál.
Megjegyzések
A beállítás videofelvételi módban akkor is
[Auto] beállításra változik, ha a [Szürkületi
portré] beállítást választotta.
Ha a [Jelenet választás] beállítást választja, a
[Fehéregyensúly], [ÍRISZ] és [Zársebesség]
beállítások törlődnek.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
83
HU
Filmhatás
Videó felvétele esetén a kamera
automatikusan módosítja a videó színét,
hogy az egy film hangulatát idézze.
Ki
Nem használja a Cinematone funkciót.
Be
Használja a Cinematone funkciót.
Megjegyzések
Amikor a [
a kép ideiglenesen szünetelni fog.
Filmhatás] be- vagy kikapcsolja,
Úsztatás
Az egymást követő jelenetek átmenetére a
következő effektusok alkalmazhatók.
[KÉSZ] (beúsztatáshoz) vagy [FELV.]
(kiúsztáshoz) módban válassza ki a kívánt
effektust.
Ki
Nem használ effektust.
Úsztatás fehérből ( )
Az úsztatás fehérből/fehérbe történik.
FeketébeFeketéből
Úsztatás feketéből ( )
Az úsztatás feketéből/feketébe történik.
FeketébeFeketéből
Tippek
A START/STOP gomb megnyomására a
beállítás érvényét veszti.
Előfordulhat, hogy a készített videó indexképe
[Úsztatás feketéből] nehézkesen tekinthető meg
az Esemény nézet vagy más képernyőkön.
Önkioldó
A PHOTO gomb megnyomásával indítsa
el a visszaszámlálást. Hozzávetőleg
másodperc múlva egy fényképet készít
10
a kamera.
Ki
Kikapcsolja az önkioldót.
Be ( )
Megkezdi az önkioldós felvételkészítést. A
felvételkészítés visszavonásához érintse meg a
[V. állít] gombot.
Tippek
Ez a művelet a vezeték nélküli távirányító
PHOTO gombjának segítségével is
végrehajtható (130.
oldal).
Közelkép
Ez a beállítás akkor hasznos, ha kicsi
dolgokról, például virágokról, rovarokról
készít felvételt. Ilyenkor elhomályosíthatja
a hátteret, hogy jobban kiemelje a fotó
témáját.
Ki
Közelkép kikapcsolása. (A Közelkép funkció
akkor is kikapcsol, ha a zoom gombot a W jel
felé mozdítja el.)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Ha a művelet végrehajtása előtt kívánja
érvényteleníteni az úsztatást, érintse meg a
[Ki] elemet.
HU
84
Be ( )
A zoom (37. oldal) automatikusan teljesen
a T (telefotó) oldalra áll, és lehetővé teszi,
hogy már akár 32 cm távolságból is felvételt
lehessen készíteni.
Megjegyzések
Amikor távoli fotótémáról készít felvételt, a
fókusz beállítása nehéz lehet és sokáig tarthat.
Ha az automatikus fókuszbeállítás problémát
okoz, kézzel állítsa be a fókuszt ([Fókusz],
oldal).
81.
SteadyShot
Ellensúlyozható a kamera bemozdulása.
Ha (külön megvásárolható) állványt
használ, a természetes kép érdekében a
SteadyShot] elemhez válassza a [Ki]
[
) beállítást.
(
Erős
Erőteljes SteadyShot képstabilizálás.
Szokásos
Viszonylag stabil felvételi körülmények
és széles látószög mellett a SteadyShot
funkcióval stabilizálja a képet.
Ki ()
Nem működik a SteadyShot funkció.
Megjegyzések
A [
SteadyShot] beállításának módosításával
a képterület is annak megfelelően változik.
Az optikai zoom segítségével akár 10-szeresére
is felnagyíthatja a képet, amennyiben a
SteadyShot] beállítása nem [Erős].
[
SteadyShot
Ellensúlyozható a kamera bemozdulása.
Ha (külön megvásárolható) állványt
használ, a természetes kép érdekében a
SteadyShot] elemhez válassza a [Ki]
[
) beállítást.
(
Be
Működik a SteadyShot funkció.
Ki ()
Nem működik a SteadyShot funkció.
Digitális zoom
Kiválaszthatja a zoomolás maximális
mértékét. Ne feledje, hogy a digitális
zoomolás eredményeképp romlik a kép
minősége.
A zoomolási tartomány akkor jelenik meg,
amikor kiválasztja a maximális zoomszintet.
Ki
Legfeljebb 14-szeresre lehet zoomolni.
Be
Digitálisan legfeljebb 120-szorosra lehet
zoomolni.
Megjegyzés
Az optikai zoom segítségével akár 10-szeresére
is felnagyíthatja a képet, amennyiben a
SteadyShot] beállítása nem [Erős].
[
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
85
HU
Konverziós lencse
Ha (külön megvásárolható) konverziós
lencsét használ, akkor felvételkészítéskor
az egyes objektíveknél a kamera
bemozdulásának és a fókusz beállításának
optimális kompenzálására használja ezt a
funkciót.
Ki
Ezt akkor válassza, ha nem használ konverziós
lencsét.
Széles látószög ( )
Ezt akkor válassza, ha széles látószögű
konverziós lencsét használ.
Teleobjektív ( )
Ezt akkor válassza, ha teleobjektív konverziós
lencsét használ.
Megjegyzés
A beépített vaku nem villan, ha a [Konverziós
lencse] (86.
vagy [Teleobjektív]. Nem állítható be a [Vaku]
sem.
oldal) beállítása [Széles látószög]
Aut. ellenfény komp.
A kamera automatikusan állítja be
az ellenfényben álló fotóalanyokra az
expozíciót.
Be
A kamera ellenfényben álló fotóalanyok
esetében automatikusan állítja be az
expozíciót.
Ki
A kamera ellenfényben álló fotóalanyok
esetében nem állítja be az expozíciót.
Tárcsabeállítás
Kiválaszthatja a MANUAL kameravezérlő
tárcsához hozzárendelendő elemet.
A vonatkozó részletek a 42. oldalon
olvashatók.
NIGHTSHOT fény
A NightShot (42. oldal) funkció
használatakor élesebb képet kap, ha
bekapcsolja a (láthatatlan) infravörös fényt
kibocsátó [NIGHTSHOT fény] fényforrást.
Be
Infravörös fény kibocsátása.
Ki
A kamera nem bocsát ki infravörös fényt.
Megjegyzések
Ügyeljen arra, hogy ujjával vagy más tárggyal
ne takarja el az infravörös érzékelőt/jeladót
oldal).
(128.
A [NIGHTSHOT fény] használata előtt
távolítsa el a (mellékelt) objektívsapkát,
mert ez megakadályozhatja az
infravörös funkció megfelelő működését
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Vegye le a (külön megvásárolható) konverziós
lencsét.
A [NIGHTSHOT fény] segítségével legfeljebb
rülbelül 3 méteres távolságon belül készíthet
ö
k
felvételt.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
86
HU
Arcfelismerés
Beállíthatja a kamerát automatikus
arcfelismerésre. Azt is megadhatja, hogy az
arcok (gyermekek vagy felnőttek) közül a
kamera mely arcoknak adjon elsőbbséget.
Ekkor a kamera a kiválasztott személy
arcának megfelelően állítja be a fókuszt,
színt és expozíciót. Emellett nagy felbontású
(HD) képminőséggel készített videók esetén
az arc területére finomított képminőséget
állít be.
Auto
A kamera nem tesz különbséget a felnőtt és a
gyermek arc között.
Gyermek elsőbbs. ()
A kamera elsőbbséget ad a gyermekek
arcának.
Felnőtt elsőbbség ()
A kamera elsőbbséget ad a felnőttek arcának.
Ki ( )
A kamera nem ismer fel arcokat.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől, a fotótéma
körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól
függően előfordulhat, hogy a készülék nem
ismer fel minden arcot.
A felvételi körülményektől függően
előfordulhat, hogy az [Arcfelismerés] nem
működik megfelelően. Ebben az esetben az
[Arcfelismerés] menüben válassza a [Ki]
beállítást.
Tippek
A jobb arcfelismerés elérése érdekében a
fotóalany(ok)ról a következő körülmények
között készítsen felvételt:
a felvétel helye legyen elég világos
a fotóalany(ok) ne viseljen(ek) szemüveget,
kalapot, maszkot
a fotóalany(ok) arca forduljon a kamera felé
Ha a téma arca körül megjelent keret
megérintésével elsőbbséget biztosít az adott
személynek, az arc körül duplavonalas keret
jelenik meg.
Mosoly exponálás
Akkor készül a felvétel, amikor a kamera
mosolyt érzékel.
Kettős felvétel
Kizárólag videó felvétele közben akkor készül
automatikusan fénykép is, amikor a kamera
mosolyt ismer fel.
Mindig be
Ha a kamera felvételi üzemmódban
van, akkor egy mosoly felismerésekor
automatikusan fényképet készít.
Ki ()
A kamera nem ismeri fel a mosolyt, így nem
készülnek automatikusan fényképek.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől, a fotóalany
körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól
függően előfordulhat, hogy a készülék nem
ismer fel minden mosolyt.
Mosolyérz. mértéke
Beállítja a mosolyfelismerés érzékenységét.
Félmosoly
Halvány mosolyt is felismer.
Normál mosoly
Normál mosolyt ismer fel.
Széles mosoly
Széles mosolyt ismer fel.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
87
HU
Vaku
Ezt a funkciót akkor használhatja, ha
fényképfelvételnél a beépített vakut
használja, vagy a kamerához egy hozzáillő
(külön megvásárolható) külső vakut illeszt.
Auto
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, a
vaku automatikusan működésbe lép.
Be ( )
A környezeti fényviszonyoktól függetlenül a
vaku mindig működik.
Ki ( )
Vaku használata nélkül készül a felvétel.
Megjegyzések
Ha a beépített vakut használja, hozzávetőleg
0,3
m–1,5 m távolságról készítsen felvételt.
Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hatása romlik, ha a lámpa poros vagy a
hőtől elszíneződött.
Miközben a vaku töltődik, a
(vaku/töltés) kijelző (14.
befejeztekor pedig folyamatosan világít.
Ha világos helyen, például egy ellenfényben álló
fotóalanyról készít felvételt vakuval, nem biztos,
hogy a vaku hatásos lesz.
Ha a [Konverziós lencse] (86.
nem [Ki], a beépített vaku nem villan és nem
állítható be a [Vaku] sem.
A vaku nem villan videofelvételi üzemmódban.
Ha akkor használja a vakut, amikor (külön
megvásárolható) konverziós lencse van a
kamerán, annak árnyéka megjelenhet a
felvételen.
/CHG
oldal) villog; a töltés
oldal) beállítás
Vakufény
Ezt a funkciót akkor használhatja fényképek
felvételénél, ha a beépített vakut használja,
vagy a kamerához egy hozzáillő (külön
megvásárolható) külső vakut illeszt.
Erősebb (
Erősebbre állítja a vaku fényét.
Normál (
Gyenge (
Gyengébbre állítja a vaku fényét.
)
)
)
Vörösszem cs.
Ezt a funkciót akkor használhatja fényképek
felvételénél, ha a beépített vakut használja,
vagy a kamerához egy hozzáillő (külön
megvásárolható) külső vakut illeszt.
Ha a felvételkészítéshez tartozó villanás
előtt villan a vaku, elkerülhető a vörösszemeffektus.
)
Be (
Vörösszem-csökkentést használ a vörösszemhatás megelőzéséhez.
Ki
Nem használ Vörösszem-csökkentést a
vörösszem-hatás megelőzéséhez.
Megjegyzések
Az eltérő egyéni reakciók és más körülmények
következtében előfordulhat, hogy a vörösszemeffektust kiküszöbölő funkció nem a kívánt
eredményt adja.
Ha a [Mosoly exponálás] funkcióval
automatikusan készít felvételt, nem működik a
vörösszem-effektus csökkentése.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
88
HU
Beépített zoom mikr.
A zoomolással összhangban változó,
életszerű hang kerül rá a videofelvételre.
Ki
A mikrofon nem a zoomolást követve rögzíti
a hangot.
Be ( )
A mikrofon a zoomolást követve rögzíti a
hangot.
Szélzaj csökkentése
A beépített mikrofon által rögzített alacsony
frekvenciás hangbemenet csökkentésével
kevesebb szélzajjal rögzíthet videofelvételt.
Ki
A szélzaj-csökkentés kikapcsolása.
Be ()
A szélzaj-csökkentés bekapcsolása.
Megjegyzések
Ha a [Szélzaj csökkentése] elemnek a [Be]
beállítást választja, a [Beépített zoom mikr.]
funkció automatikusan kikapcsol.
Hangzásmód
Megváltoztatható a felvett hang formátuma.
5.1ch térhatás (
5,1 csatornás, térhatású hangfelvétel készül.
2ch sztereó ()
2-csatornás, sztereó hangot rögzít.
)
Mikrofon erősség (Mikrofon
jelszintje)
A hang rögzítéséhez beállíthatja a mikrofon
jelszintjét.
Normál
Különféle környezeti hangokat rögzít,
ugyanazon a hangerőn.
Gyenge ( )
A környezet hangjait valósághűen rögzíti.
Válassza a [Gyenge] beállítást, ha izgalmas,
erőteljes hangot kíván rögzíteni például
koncerten stb. (Ez a beállítás nem alkalmas
beszélgetések felvételére.)
Nagyított fókusz (HDRCX690E/CX700E/CX700VE)
A fókusz élességének ellenőrzése céljából
az LCD-képernyőn látható képet kb.
kétszeresére nagyíthatja.
Ki
Nem nagyítja ki a képeket.
Be
Kinagyítja a képeket.
Megjegyzések
Bár a kép a kijelzőn nagyítva látszik, a
felvételkészítés nem nagyítva történik.
A külső eszközre rögzített képet nem lehet
kinagyítani.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
89
HU
Vezetőkeret
Megnézhet egy képkockát, és ellenőrizheti,
hogy a tárgyak a képen vízszintesek vagy
függőlegesek-e.
A keret nem kerül rá a felvételre.
Ki
Nem jelenik meg a vezetőkeret.
Be
Megjelenik a vezetőkeret.
Tippek
Ha a fotótéma a vezetőkeret szálkeresztjénél
van, a kép kiegyensúlyozott lesz.
A [Vezetőkeret] külső kerete azt jelzi, mi
látható egy teljes képernyős megjelenítésre nem
alkalmas televízión.
Ha a kereső használatával készít felvételt,
nem jelenik meg a [Vezetőkeret] külső kerete
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Megjelenítés beállít.
Beállítható, hogy az LCD-képernyőn
mennyi ideig legyenek láthatók az ikonok,
kijelzések.
Auto
Kb. 3 másodpercig láthatók. Az LCDképernyőn megjelennek a felvételi és zoom
gombok.
Be
Mindig láthatók. Az LCD-képernyőn nem
jelennek meg a felvételi és zoom gombok.
Tippek
Az ikonok, kijelzések a következő esetekben
jelennek meg.
A kamera bekapcsolásakor.
Az LCD-képernyő megérintésekor (az LCD-n
lévő felvételi és zoom gombok kivételével).
Amikor a kamera üzemmódját videofelvételi,
fényképfelvételi vagy lejátszási módra állítja.
Zebra (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE)
A fényerő beállításához megjeleníthet egy
zebracsíkos segédfunkciót. A zebracsíkok a
kész felvételen nem lesznek láthatók.
Ki
Nem jelenik meg a zebracsík.
70 ()
A zebracsík megjelenik a képnek azon a
részén, melynek fényereje meghaladja a
IRE értéket.
70
100 ()
A zebracsík megjelenik a képnek azon a
részén, melynek fényereje meghaladja a
IRE értéket.
100
Megjegyzés
A 100 IRE értéknél magasabb fényerejű téma
esetén előfordulhat, hogy a kép túlexponált lesz.
Tippek
Az IRE (Institute of Radio Engineers) a videojel
erősségének mértéke, amely a fényesség
alapjaként használnak; a referenciaszint 0 (%), a
maximális szint (teljesen fehér) a 100 (%).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
90
HU
Kiemelés (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
A képet a képernyőn megjelenítheti úgy is,
hogy annak körvonalai ki legyenek emelve.
E funkció segít a fókusz beállításában. A
kiemelés színét is kiválaszthatja. A kiemelt
rész a kész felvételen nem lesz látható.
Ki
Nem jelenik meg a kiemelt keret.
Fehér ( )
A kiemelt keret fehér színben jelenik meg.
Piros ( )
A kiemelt keret piros színben jelenik meg.
Sárga ( )
A kiemelt keret sárga színben jelenik meg.
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy sötét helyszínen nem jelenik
meg a kiemelt keret.
Hangerő Megjel.
Kiválaszthatja, hogy szeretné-e
megjeleníteni a hangerőszabályzót, vagy
sem.
Be
A hangerőszabályzó megjelenítése.
Ki
A hangerőszabályzó nem jelenik meg.
Tippek
Ha a [Hangzásmód] beállítása [2ch sztereó], a
felső szint 2 (bal és jobb) hangerőszabályzója
fog mozogni.
Képminőség/
Méret
(Képminőség vagy képméret
kiválasztása)
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
A gyárilag beállított értékeket jelzi.
FELVÉTEL ü.mód
Lásd a 38. oldalon.
Képkockaszám
Kiválaszthatja, hogy milyen képkockaarányt
használjon a kamera a nagy felbontású
(HD) videofelvételekhez. A normál
felbontású felvételekhez a [50i] használata
javasolt. A [
előtt adja meg a [
beállítást (38.
50i
Normál felvételhez ezt a képkockaarányt
javasoljuk.
oldal).
50p
Ezzel a beállítással a 50i
adatmennyiségénél kétszer több adatot
tartalmazó videót készíthet, így tiszta
képek születnek. Ha az ezzel a beállítással
készített videót egy tévékészüléken játssza
le, a tévé kompatibilis kell legyen a 50p
videolejátszással. Ha a tévékészülék nem
kompatibilis a 50p videolejátszással,
a videó 50i videóként jelenik meg a
kimeneten.
25p
Ezzel a beállítással olyan videókat
készíthet, melyek a filmek hangulatához
hasonlóak.
Megjegyzések
Az, hogy a képek mely adathordozóra
menthetők, a képek felvételéhez használt
felvételi mód beállítástól függ A vonatkozó
részletek a 39. oldalon olvashatók.
HU
91
oldal) leírást.
Képkockaszám] beállítása
FELVÉTEL ü.mód]
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Tippek
A képkockaarány azt jelzi, hogy hány kép kerül
frissítésre egy bizonyos időtartamon belül.
/Beállítás
Lásd a 38. oldalon.
Szél. képar. ü.m.
Normál felbontású (STD képminőségű)
videók felvételkor a szélesség-magasság
arány a csatlakoztatott televíziónak
megfelelően állítható be. Olvassa el a
televíziókészülék használati útmutatóját is.
16:9 SZÉLES
Úgy rögzíti a videókat, hogy azok a 16:9-es
(széles képernyős) televízió teljes képernyőjét
kitöltsék.
4:3 ()
Úgy rögzíti a videókat, hogy azok a 4:3-as
televízió teljes képernyőjét kitöltsék.
Megjegyzések
A [Televízió típus] beállítást a lejátszás céljából
csatlakoztatott televíziónak megfelelően állítsa
oldal).
be (96.
x.v.Color
A színek szélesebb skáláját rögzítheti.
Így élethűbbek lesznek a virágok élénk
színei és a tenger türkizkékje. Tekintse át a
televíziókészülék használati útmutatóját.
Ki
A felvétel a szokásos színtartományban
készül.
Be ()
A felvétel az x.v.Color színtartományban
készül.
Megjegyzések
Ha a videofelvételt egy x.v.Color-kompatibilis
TV-készüléken szeretné lejátszani, az
x.v.Color] menüben válassza a [Be]
[
beállítást.
Ha az olyan videókat, amelyek felvételekor ez
a funkció [Be] értékre volt állítva, egy nem
x.v.Color rendszerű televízión játssza le, akkor
előfordulhat, hogy a kép nem lesz színhű.
x.v.Color] beállítása nem lehet [Be]:
A
Ha a képminőség a normál képminőségre van
állítva (STD)
videó felvétele közben
Filmhatás] beállítása [Be].
Ha a [
Képméret
Megadhatja, milyen méretben készüljenek
a fényképek.
12.3M ()
Kiváló minőségű 16:9-es (szélesvásznú) (4 672
× 2 628-es felbontású) fénykép készül.
9.2M ()
Jó minőségű, 3 504 × 2 628 felbontású kép
készül.
3.3M ()
Éles (2 112 × 1 584-os felbontású) fénykép
készül.
VGA(0.3M) ()
Lehetővé teszi a maximális számú (640 × 480as felbontású) fénykép készítését.
Megjegyzések
A kiválasztott képméret addig marad
érvényben, amíg világít a
jelzőfény.
(Fénykép)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
92
HU
Lejátszás
(Lejátszási beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
Esemény nézet
Lásd a 29. oldalon.
Térkép nézet (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Lásd a 49. oldalon.
Videó Megjelölés
Lásd a 44. oldalon.
Jelenet
Lásd a 46. oldalon.
oldal) leírást.
Szerkesztés/
Másolás
(Szerkesztési beállítások)
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
Töröl
Lásd a 52. oldalon.
Véd
Lásd a 53. oldalon.
Másolás (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Lásd a 54. oldalon.
Közvetlen másolás
Lásd a 68. oldalon.
oldal) leírást.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
93
HU
Beállítás
(Egyéb beállításokra
vonatkozó elemek)
A művelettel kapcsolatban lásd az „A
menük használata” (75.
A gyárilag beállított értékeket jelzi.
Megjeleníthető, hogy mennyi felvétel
készíthető még a felvételi adathordozóra az
egyes képminőségek esetén, valamint hogy
mekkora a felvételi adathordozó foglalt és
üres része.
A kijelzés megszüntetése
Érintse meg a gombot.
Megjegyzések
Mivel az adathordozó tartalmaz egy fájlkezelő
területet is, a foglalt terület még a [Formáz]
művelet végrehajtása után sem lesz 0%
oldal).
(94.
Tippek
A kamera meg tudja jeleníteni a [Adathordozó
kivál.] menüben (21.
adathordozóra vonatkozó információkat.
Szükség esetén váltson adathordozót
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
oldal) leírást.
oldal) kiválasztott
Formáz
A formázással letörölheti az összes videót és
fényképet, hogy így visszanyerje a felvételek
számára a helyet.
HDR-CX690E
:
Érintse meg a gombokat.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
Válassza ki a formázni kívánt felvételi
adathordozót, és érintse meg a következőt:
.
Megjegyzések
A művelet során a kamerát a mellékelt hálózati
tápegységgel (16.
aljzathoz.
Elvesztésük elkerülése érdekében a fontos
képeket mentse el a felvételi adathordozó
formázása előtt.
A védett videók és fényképek is törlődnek.
Ha látszik a [Folyamatban…] üzenet, ne
zárja vissza az LCD-képernyőt, ne nyúljon a
gombokhoz, ne csatlakoztassa le a hálózati
tápegységet, és ne vegye ki a memóriakártyát
a kamerából. (Formázás közben a hozzáférésjelző lámpa világít vagy villog).
oldal) csatlakoztassa fali
A belső felvételi adathordozóról
letörölt adatok visszaállításának
megakadályozása (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
A [Ürít] művelet lehetővé teszi, hogy nem
értelmezhető adatokat írjon a kamera
belső felvételi adathordozójára. Így
megnehezítheti azok dolgát, akik vissza
akarják állítani az eredeti adatokat. Mielőtt
megválik a kamerától vagy átadja másnak,
javasoljuk, hogy hajtsa végre a [Ürít]
műveletet.
Ha a [Formáz] képernyőn a belső felvételi
adathordozót választotta ki, érintse meg a
következőt: [Ürít].
HU
94
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Dugja be a hálózati tápegységet a
csatlakozóaljzatba. Az [Ürít] művelet csak akkor
hajtható végre, ha a hálózati tápegység a fali
csatlakozóaljzathoz csatlakozik.
Elvesztésük elkerülése érdekében az [Ürít]
művelet végrehajtása előtt a fontos képeket
mentse el a számítógépre vagy más eszközre.
Húzzon ki minden kábelt, kivéve a hálózati
tápegység kábelét. A művelet közben ne húzza
ki a hálózati tápegységet.
Adattörlés végrehajtása alatt a kamerát óvja a
rázkódástól és az ütésektől.
Az LCD-képernyőn figyelemmel követheti,
mennyi idő szükséges a kamerának az adatok
törléséhez.
Ha nem folytatja a [Ürít] műveletet, miközben
megjelenik a [Folyamatban…] üzenet, a kamera
legközelebbi használatakor mindenképpen
fejezze be a műveletet a [Formáz] vagy [Ürít]
végrehajtásával.
Képkezelő fájl javítás
Lásd a 108., 113. oldalon.
V. állít
A fájlokhoz növekvő számokat rendel, a
felvételi adathordozón található legnagyobb
számú fájl számától kezdve.
Ha másikra cseréli a memóriakártyát, a
fájlszámozás minden memóriakártyára külön
történik.
Adatkód
Lejátszáskor a kamera megjeleníti a felvétel
készítésekor automatikusan rögzített
adatokat (Dátum/Idő, Kamera adatok,
Koordináták*).
Ki
Adatkód nem jelenik meg.
Dátum/Idő
A dátum és az időpont jelenik meg.
Kamera adatok
A kamera beállításai jelennek meg.
Koordináták*
A koordináták jelennek meg.
* HDR-CX560VE/CX700VE
Dátum/Idő
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Fájlsorszám
Kiválasztható a fényképfájlok számozásának
módja.
Sorozat
A fényképekhez növekvő fájlszámokat rendel.
A fájlszám mindig növekszik, amikor elkészül
egy fénykép.
A fájlszám még akkor is folyamatosan
növekszik, ha másikra cseréli a
memóriakártyát.
95
Dátum
Idő
HU
Kamera adatok
Videó
Fénykép
A felvételi adathordozó állapotától függően
vonalak [--:--:--] is megjelenhetnek.
Hangerő beállítások
A / gomb megérintésével
beállítható a lejátszott hang hangereje.
Zene letölt. (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Lásd a 45. oldalon.
A kamerát számítógéphez csatlakoztatva
a kamerára átvehet zenei CD-ről
zeneszámokat vagy MP3 számokat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
SteadyShot kikapcsolva
Fehéregyensúly
Zársebesség
ÍRISZ (Rekeszérték)
Jelerősítés
Fényerő
Expozíció
Vaku
Koordináták (HDR-CX560VE/CX700VE)
Földrajzi szélesség
Földrajzi hosszúság
Tippek
Ha a kamerát televízióhoz csatlakoztatja, az
adatkód megjelenik a televízió képernyőjén.
A vezeték nélküli távirányító DATA CODE
gombjának egyes megnyomásaira a kijelzések
a következőképp változnak: [Dátum/Idő]
[Kamera adatok] [Koordináták] (HDRCX560VE/CX700VE) [Ki] (nincs jelzés).
Zenét ürít (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Lásd a 46. oldalon.
A kamerán található összes zenefájlt
törölheti.
Televízió típus
A csatlakoztatott televíziótól függően
előfordulhat, hogy a jelet a videók és
fényképek lejátszása előtt át kell alakítani.
A felvett videók és fényképek úgy jelennek
meg a képernyőn, amint azt a következő
ábrák mutatják.
16:9
Akkor válassza, ha a videókat 16:9-es (széles
képernyős) televízión kívánja megnézni. A
felvett videók és fényképek úgy jelennek meg
a képernyőn, amint az alább látható.
HU
16:9 (szélesvásznú)
üzemmódban
fe
lvett videó, fénykép
4:3 üzemmódban
felvett videó,
fénykép
96
4:3
Akkor válassza, ha a videókat és fényképeket
4:3 képarányú, normál televízión kívánja
megnézni. A felvett videók és fényképek úgy
jelennek meg a képernyőn, amint az alább
látható.
16:9 (szélesvásznú)
üzemmódban
fe
lvett videó, fénykép
Megjegyzések
A nagy felbontású (HD) képminőséggel felvett
videók szélesség-magasság aránya 16:9.
4:3 üzemmódban
felvett videó,
fénykép
Komponens
Akkor válassza a Komponens elemet, ha
a kamerát a televízióhoz a komponens
bemeneten át csatlakoztatja.
576i
Akkor válassza, ha a kamerát a televízióhoz
a komponens bemeneten át csatlakoztatja.
1080i/576i
Akkor válassza, ha a kamerát olyan,
komponens bemenettel rendelkező
televízióhoz csatlakoztatja, amely meg tudja
jeleníteni az 1080i-jeleket.
1080p/576i
Akkor válassza, ha a kamerát olyan,
komponens bemenettel rendelkező
televízióhoz csatlakoztatja, amely meg tudja
jeleníteni az 1080p-jeleket.
HDMI felbontás
Ezzel a kimeneti képfelbontás állítható
be, ha a kamerát a televízióhoz (külön
megvásárolható) HDMI kábellel
csatlakoztatja.
Auto
Szokásos beállítás (a kimenő jelet
automatikusan a televíziókészüléknek
megfelelően állítja be).
1080p/576p
Nagy felbontású (HD) videók 1080p, és
normál képminőségű (STD) videók 576p
jellel való lejátszása.
1080i/576i
Nagy felbontású (HD) videók 1080i, és
normál képminőségű (STD) videók 576i jellel
való lejátszása.
720p/576p
Nagy felbontású (HD) videók 720p, és normál
képminőségű (STD) videók 576p jellel való
lejátszása.
576p
576p-jelet bocsát ki.
576i
576i-jelet bocsát ki.
Megjegyzések
Ha a [
Képkockaszám] beállítása [50p] és a
[HDMI felbontás] beállítása [720p/576p] vagy
[576p], a felvételkészítés során a kamera nem
tud kimenő HDMI-jelet adni.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
97
HU
HDMI-VEZÉRLÉS (HDMIvezérlés)
Ha a kamerát (külön megvásárolható)
HDMI-kábellel csatlakoztatja
egy „BRAVIA” Sync rendszerű
televíziókészülékhez, akkor a kamerán lévő
videók lejátszását a televízió távirányítójával
a televíziókészüléken keresztül is vezérli
oldal).
(35.
Be
A kamera a televízió távirányítójával
vezérelhető.
Ki
A kamera nem vezérelhető a televízió
távirányítójával.
USB Csatlakozás
Válassza ezt az elemet, ha a [USB
kiválasztása] nem jelenik meg az
LCD-képernyőn, amikor a kamerát a
beépített USB-kábellel csatlakoztatja a
számítógéphez.
Lásd a 72. oldalon.
USB Csatl. Beállítása
Az USB-átviteli móddal beállíthatja, hogy
a kamerát számítógéphez vagy más USBeszközhöz csatlakoztatja.
Auto
A kamera a csatlakoztatott eszköztől függően
automatikusan kiválasztja az USB-átviteli
módot.
Mass Storage
Ez az USB-átviteli mód több USB-eszközzel
kompatibilis.
MTP
Ez az USB-átviteli mód több
számítógéptípussal kompatibilis.
Megjegyzések
Ha a kamerát az [MTP] móddal csatlakoztatja
más készülékekhez, az aktuálisan
/Beállítás] menüben)
(a [
kiválasztottal megegyező képminőségben
készített videofelvételek megjeleníthetők a
csatlakoztatott eszközön.
Ha a kamerát az [MTP] móddal csatlakoztatja
más készülékekhez, a videofájlok a felvétel
dátumával együtt kerülnek megjelenítésre,
azonban a videofájlban mentett néhány
más információ, pl. a helyadatok, nem
jeleníthetők meg a csatlakoztatott készüléken.
Képek kameráról a számítógépre történő
importálásához használja a „PMB” szoftvert.
Ha a „Device Stage
amikor a kamerát egy Windows 7 rendszerű
számítógéphez csatlakoztatja, az [USB Csatl.
Beállítása] beállítást állítsa [Auto] lehetőségre.
* A „Device Stage” a Windows 7 egy menüje,
amely a számítógéphez csatlakoztatott eszközök
(kamera, fényképezőgép, stb.) kezelésére szolgál.
*” ablak nem jelenik meg ,
USB LUN Beállítás
Az USB-kapcsolat funkcióinak
korlátozásával javítja a külső eszközökkel
való kompatibilitást.
Több
Ezt a beállítást alapműveletekhez használja.
Egy
Próbálkozzon ezzel a beállítással, ha nem tud
külső eszközt csatlakoztatni a kamerához.
Megjegyzések
Ha a „PMB Portable” szoftverrel tölt fel képeket
egy internetes szolgáltatásba, ügyeljen arra,
hogy az [USB LUN Beállítás] beállítása [Több]
legyen.
HU
98
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Lemezre írás
Lásd a 59. oldalon.
Hangjelzés
Be
Dallam szól, amikor elindítja/leállítja a
felvételt, illetve amikor az érintőképernyőt
használja.
Ki
Kikapcsolja a dallamot.
LCD fényerősség
Az LCD-képernyő fényerejének beállítása.
Normál
Normál beállítás (normál fényerő).
Világos
Válassza ezt, ha az LCD-képernyő fényereje
gyenge.
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással sincs a
rögzített képre.
Ön itt van (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Lásd a 50. oldalon.
GPS Beállítás (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Választhat, hogy kamerája fogadjon-e GPSjeleket (48.
oldal) vagy sem.
Be
A kamera fogad GPS-jeleket.
Ki
A kamera nem fogad GPS-jeleket.
Megjegyzések
Ha a [GPS Beállítás] funkció beállítása [Ki],
a korábban felvett helyadatok érvénytelenné
válnak. Miután a [GPS Beállítás] elemhez a
[Be] beállítást választotta ki, a helyinformációk
rögzítését nem kezdi meg a kamera, míg a
háromszögelés sikeresen be nem fejeződött.
FELVÉTEL lámpa (Felvételjelző
fény)
Beállíthatja, hogy a kamera elején lévő
felvételjelző fény ne kapcsoljon be.
Be
Bekapcsol a kamera felvételjelzője.
Ki
Nem kapcsol be a kamera felvételjelzője.
Távirányító (Távirányító)
Be
Akkor válassza, ha a mellékelt vezeték nélküli
távirányítót használja (130.
oldal).
Ki
Akkor válassza, ha nem használja a mellékelt
vezeték nélküli távirányítót.
Tippek
Válassza a [Ki] értéket, hogy a kamera
figyelmen kívül hagyja a más távirányító által
küldött parancsokat.
Auto. kikapcsolás
(Automatikus kikapcsolás)
Beállítható, hogy a kamera automatikusan
kikapcsoljon, ha kb. több mint 5 percig nem
használja.
Be
A kamera automatikusan kikapcsol.
Ki
A kamera nem kapcsol ki automatikusan.
HU
99
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Ha a kamerát fali csatlakozóaljzathoz
csatlakoztatja, a kamera nem kapcsol ki
automatikusan.
Bekapcsolás LCD-vel (HDRCX560E/CX560VE)
Beállíthatja, hogy az LCD-képernyő
nyitásával vagy zárásával a kamera be- vagy
kikapcsoljon.
Be
A kamera be- vagy kikapcsolása az LCDképernyő nyitásával és zárásával.
Ki
A kamera nem kapcsol be vagy ki az LCDképernyő nyitásával és zárásával.
Language Setting
Kiválasztható, hogy az LCD-képernyőn
milyen nyelven jelenjenek meg az üzenetek.
Tippek
Ha az Ön anyanyelve nem található meg a
listán, akkor választhatja az [ENG[SIMP]]
(egyszerűsített angol) nyelvet.
Kalibráció
Lásd a 123. oldalon.
Akkumulátor adatok
Megnézhető az akkumulátor hozzávetőleges
energiaszintje.
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Az akkumulátor energiaszintjét
megjelenítő képernyő becsukása
Érintse meg a gombot.
Bemutató
Ha a kamera egy fali aljzathoz csatlakozik,
és kb. 10 percen keresztül semmilyen
művelet nem történt bekapcsolt
videofelvételi mód vagy Esemény
nézet mód mellett, megkezdődik a
bemutatóvideó lejátszása.
Be
Elindul a bemutató.
Ki
Nem indul el a bemutató.
Megjegyzések
A bemutatóvideó a gyári beállítás szerint az
Eseményindexben található. A bemutatóvideó
a kitörlése után nem állítható vissza
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Egy felvett videó bemutatóvideóvá
válik, ha teljesíti az összes alábbi feltételt
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
A videó védett
Először a videó került rögzítésre
A videót a belső felvételi adathordozóra menti
A videót nagy felbontású (HD) képminőségben
rögzítette
Tippek
Ha ennek a beállítása [Be], ön pedig megérinti
gombot, akkor megkezdődik a
az
bemutató lejátszása.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.