Ohjeita videokameran tehokkaasta käytöstä on ”Handycam”-käsikirja-oppaassa. Lue
”Handycam”-käsikirja Käyttöohjeet-oppaan (erillinen kirja) lisäksi. Tietoja tietokoneeseen
kytketyn videokameran käytöstä on Käyttöohjeet-oppaassa ja ”PMB (Picture Motion
Browser)”-ohjelmiston ohjeessa ”PMB Help”.
Tietojen nopea hakeminen
Kun napsautat kohtaa sivun oikeassa reunassa, siirryt vastaavalle sivulle.
Napsauta tästä.
Voit hakea tietoja hakusanalla käyttämällä Adobe Reader-katseluohjelmaa. Katso Adobe Reader-ohjeesta
sovellus nimeltään ”PMB Portable”.
Sivulla 22 on tietoja videokameran kanssa
käytettävistä muistikorteista.
FI
3
Valikkokohdat, LCD-paneeli, etsin (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) ja objektiivi
Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
käytettävissä parhaillaan suoritettavassa
tallennuksessa tai toistossa.
LCD-näyttö ja etsin (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE) on valmistettu erittäin
tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99
% kuvapisteistä on täysin toimivia. LCDnäytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
LCD-näytön, etsimen (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE) tai objektiivin pitkäaikainen
altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vahingoittaa näitä osia.
Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoon.
Muutoin videokamera voi vioittua. Jos haluat
kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa
himmeimmillään, kuten auringonlaskun aikaan.
Tietoja kieliasetuksesta
Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
en v
ideokameran käytön aloittamista (s. 20).
enn
Tallennuksesta
Muistikortin vakaan toiminnan varmistamiseksi
on suositeltavaa alustaa se videokameralla
simmäistä käyttökertaa (s. 92).
ennen en
Muistikortin alustaminen poistaa kaikki
siihen tallennetut tiedot, eikä tietoja voi
palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi
tietokoneelle.
Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on oltava
PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Käytä videokameraa paikallisten määräysten
mukaisesti.
Huomautuksia toistosta
Tällä videokameralla kuvattuja kuvia ei ehkä
voi toistaa normaalisti muilla laitteilla. Muilla
laitteilla kuvattuja kuvia ei ehkä myöskään voi
toistaa normaalisti tällä videokameralla.
Vakiolaatuisia (STD) videota, jotka on
tallennettu SD-muistikorteille, ei voi toistaa
muiden valmistajien AV-laitteilla.
DVD-levyt, jotka on tallennettu
käyttäen HD (teräväpiirto)-kuvanlaatua
DVD-levyt, jotka on tallennettu käyttäen
teräväpiirtoista (HD) kuvanlaatua, voi toistaa
AVCHD-standardin kanssa yhteensopivissa
laitteissa. Levyjä, jotka on tallennettu käyttäen
teräväpiirtoista (HD) kuvanlaatua, ei voi toistaa
DVD-soittimilla/-tallentimilla, koska ne eivät
ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa.
Jos laitat AVCHD-muodossa tallennetun
(teräväpiirtolaatuisen (HD)) levyn DVDsoittimeen/-tallentimeen, et ehkä pysty
poistamaan levyä laitteesta.
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali ulkoiselle
tallennusvälineelle säännöllisesti, jotta
tiedot eivät katoa. Jos haluat tallentaa kuvia
tietokoneelle, katso sivu 56, ja jos haluat
tallentaa kuvia ulkoisille laitteille, katso sivu 62.
Se, minkätyyppisille levyille tai
tallennusvälineille kuvia voidaan tallentaa,
riippuu siitä, mikä [
kuvia kuvattaessa. [50p Quality
REC Mode] on valittu
]
-laadun kanssa tallennetut videot voidaan
tallentaa käyttämällä ulkoista tallennusvälinettä
64). [H
(s.
ighest Quality
]-laadun kanssa
tallennetut videot voidaan tallentaa ulkoisille
llennusvälineille tai Blu-ray-levyille (s. 61, 64).
ta
Huomautuksia akusta/
verkkovirtalaitteesta
Muista irrottaa akku tai verkkovirtalaite, kun
olet katkaissut virran videokamerasta.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen
kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Kun videokamera on kytketty
tietokoneeseen tai lisävarusteisiin
Älä yritä alustaa videokameran muistikorttia
tietokoneella. Muutoin videokamera ei ehkä
toimi oikein.
Kun kytket videokameran toiseen laitteeseen
tietoliikennekaapelilla, varmista, että liitin
on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen
liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja
videokameraan voi tulla toimintahäiriö.
Kun videokamera on kytketty toisiin laitteisiin
USB-yhteydellä ja videokameran virta on
kytketty, älä sulje LCD-paneelia. Tallennetut
kuvatiedot voidaan menettää.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei
onnistu, suorita [Format]
Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti,
tallennusvälineellä olevat tiedot muuttuvat
ajan myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi
enää tallentaa eikä toistaa. Tallenna sellaisessa
tapauksessa kuvat ensin jollekin ulkoiselle
tallennusvälineelle ja suorita sitten [Format]
koskettamalla
Jos videokameran tai akun lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi,
tallennus tai toisto videokameralla voi
estyä. Tämä johtuu siitä, että videokameran
suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä
tilanteissa. Siinä tapauksessa LCD-näyttöön
ai etsimeen (HDR-CX690E/CX700E/
109) t
(s.
CX700VE) tulee ilmaisin.
FI
5
Tietoja tästä käyttöoppaasta,
kuvituksesta ja näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran näytössä
näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Lisäksi
videokameraa ja sen näyttöjä esittävät kuvat
ovat havainnollisuuden vuoksi liioittelevia tai
yksinkertaistettuja.
Tässä käyttöoppaassa sisäistä muistia (HDRCX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) ja
muistikorttia kutsutaan ”tallennusvälineeksi”.
Tässä oppaassa DVD-levyä, joka on tallennettu
teräväpiirtolaatuisena (HD) kutsutaan
AVCHD-levyksi.
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Videokameran mallinimen
tarkistaminen
Tässä oppaassa näytetään mallinimi, kun eri
mallien teknisissä tiedoissa on eroja. Tarkista
videokameran mallinimi sen pohjasta.
Tämän sarjan tärkeimmät erot teknisissä
tiedoissa ovat seuraavat.
HDRCX560E/
CX560VE*
HDRCX690E
HDRCX700E
CX700VE
Tallennusväline
Sisäinen
muisti +
muistikortti
Muistikortti
**
Sisäinen
**/
muisti +
* **
muistikortti
Sisäisen
tallennusvälineen
kapasiteetti
64 GB
—
96 GB
USB-
liitäntä
Vain
lähtö
Tulo/
lähtö
Huomautuksia käytöstä
Älä tee seuraavia toimintoja. Muutoin
tallennusväline voi vioittua, tallennettuja
kuvia ei voida toistaa tai ne voivat kadota tai
kameraan voi tulla muu toimintahäiriö.
muistikortin poistaminen, kun käyttövalo
alaa tai välkkyy
23) p
(s.
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen
videokamerasta, tai videokameran
altistaminen iskuille tai tärinälle, kun
(video)/ (valokuva)-valo (s. 25) tai
käyttövalo (s. 23) palaa tai välkkyy
Kun käytät olkahihnaa (myydään erikseen),
varo iskemästä videokameraa muihin esineisiin.
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (V-sarja), kun olet kiinnittänyt sen videokameraan.
Huomautuksia
Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM”-akkua kuin V-sarjaa.
Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö, kun ensin olet palauttanut
1
etsimen (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) paikalleen.
Kiinnitä akku liu’uttamalla sitä nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa
2
paikalleen.
Kytke verkkovirtalaite ja verkkovirtajohto videokameraan ja pistorasiaan.
3
/CHG (salama/lataus)-merkkivalo syttyy ja lataaminen alkaa. /CHG (salama/lataus)-
merkkivalo sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
Kohdista DC-liittimen -merkki
DC IN-liitännän merkin mukaan.
FI
DC-liitin
Pistorasiaan
14
Irrota verkkovirtalaite videokameran DC IN-liitännästä, kun akku on
4
ladattu.
Akun lataaminen tietokoneella
Tämä tapa on hyödyllinen, kun verkkovirtalaite ei ole käytettävissä.
Sammuta videokamera ja liitä akku videokameraan.
Kytke videokamera tietokoneeseen käyttämällä Built-in USB Cable-kaapelia.
Pistorasiaan
Kun akku on täyteen ladattu, irrota videokamera tietokoneesta.
Huomautuksia
Toiminta ei ole taattu kaikissa tietokoneympäristöissä.
Jos kytket videokameran kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole kytketty sähköverkkoon, tietokoneen
akun varaus heikkenee. Älä jätä videokameraa kytketyksi tietokoneeseen tällä tavalla.
Lataamisen onnistumista itse kootun tai muunnetun tietokoneen tai USB-keskittimen kautta ei taata.
Tietokoneessa käytetystä USB-laitteesta riippuen videokamera ei ehkä toimi oikein.
Vihjeitä
Voit ladata akun kytkemällä Built-in USB Cable pistorasiaan käyttämällä AC-U501AD/AC-U50AG-USBlaturia/verkkovirtalaitetta (myydään erikseen). Et voi käyttää kannettavaa Sony CP-AH2R- tai CP-ALlaturia (myydään erikseen) videokameran lataamiseen.
USB-laturia/verkkovirtalaite ei ehkä ole saatavilla kaikissa maissa.
/CHG (salama/lataus)-merkkivalo ei ehkä syty, jos akun varaus on liian vähissä. Lataa sellaisessa
tapauksessa akku toimitetulla verkkovirtalaitteella.
Voit ladata akkua kaikissa maissa videokameran mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella, kun
jännitearvot ovat 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Huomautuksia
Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
FI
16
Huomautuksia akusta
Ennen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sammuta videokamera ja varmista, että (video)/
(valokuva)-merkkivalot (s. 25) ja käytön merkkivalo (s. 23) ovat pois päältä.
/CHG (salama/lataus)-merkkivalo vilkkuu lataamisen aikana seuraavissa tilanteissa:
Akku on asetettu väärin.
Akku on vioittunut.
Akun lämpötila on erittäin alhainen.
Poista akku videokamerasta ja laita se lämpimään paikkaan.
Akun lämpötila on korkea.
Poista akku videokamerasta ja laita se viileään paikkaan.
Videon kuvausvaloa (myydään erikseen) kytkettäessä kannattaa käyttää NP-FV70- tai NP-FV100-akkua.
NP-FV30-akun käyttöä ei suositella, sillä tällöin videokameran kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyet.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 5 minuuttiin. Tämä
ää
stää akun varausta ([A. Shut Off], s. 98).
s
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite pistorasiasta
heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö.
Älä sijoita verkkovirtalaitetta ahtaaseen tilaan, kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
tallennusvälineelle ja ne voidaan näyttää toiston aikana. Jos haluat näyttää päivämäärän ja ajan, kosketa
Voit poistaa käytön merkkiäänet käytöstä koskettamalla
Settings)] [Beep] [Off]
Jos koskettamasi painike ei reagoi oikein, kalibroi kosketuspaneeli (s. 121).
ellonaika on asetettu, sitä säädetään automaattisesti, jos [Auto Clock ADJ ] (s. 100)- ja [Auto Area
Kun k
101)-asetuksena on [On]. Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti oikein tiettyjä videokameran
ADJ] (s.
maa- tai alueasetuksia käytettäessä. Aseta tässä tapauksessa [Auto Clock ADJ ]- ja [Auto Area ADJ]asetukseksi [Off] (HDR-CX560VE/CX700VE).
.
FI
(MENU) [Setup] [ (General
19
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö.
Jos etsin on vedetty ulos, palauta se sisään, kuten seuraavassa kuvassa näytetään (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE).
(video)-valo vilkkuu muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen virta katkeaa.
Vihjeitä
Voit katkaista videokamerasta virran myös painamalla POWER-painiketta.
ower On By LCD] (s. 98)-asetuksena on [Off], sammuta videokamera painamalla POWER
Kun [P
(HDR-CX560E/CX560VE)-painiketta.
Videokameran käynnistäminen tai sammuttaminen käyttämällä LCD-näyttöä tai
etsintä (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
Videokameran virta kytketään tai katkaistaan LCD-näytön tai etsimen tilan mukaan.
Tila
LCD-näyttöEtsin
Auki
Suljettu
Huomautuksia
Videokamerasta ei katkea virta, vaikka LCD-näyttö suljetaan, jos etsin on ulkona. Kun sammutat
videokameran, varmista, että etsin on alkuperäisessä asennossa.
Kosketa haluamaasi tallennusvälinettä ja sitten .
Sekä videot että valokuvat tallennetaan valitulle tallennusvälineelle.
Tallennusvälineasetusten tarkistaminen
Sekä videontallennustilassa että valokuvantallennustilassa valitun tallennusvälineen kuvake
näkyy näytön oikeassa yläkulmassa.
Tallennusvälineen kuvake
Näytettävä kuvake voi vaihdella mallin mukaan.
21
FI
Muistikortin asentaminen
Huomautuksia
Aseta tallennusvälineeksi [Memory Card], jos haluat tallentaa videoita ja/tai valokuvia muistikortille
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokameran kanssa
SD-nopeusluokkaKuvataan tässä
oppaassa
”Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
”Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
SD-muistikortti
SDHC-muistikortti
Class 4 tai nopeampi SD-kortti
SDXC-muistikortti
Toiminta ei ole taattu kaikkien muistikorttien kanssa.
”Memory Stick PRO Duo”, puolet ”Memory Stick”-kortin koosta, tai vakiokokoisia SD-kortit ovat
käytettävissä tämän videokameran kanssa.
Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa muistikorttiin tai muistikortin sovittimeen. Muutoin voi
seurauksena olla toimintahäiriö.
”Memory Stick PRO Duo”, jonka tallennustila on enintään 32 Gt, ja SD-kortit, joiden tallennustila on
enintään 64 Gt, toimivat varmistetusti videokameran kanssa.
Huomautuksia
MultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tämän videokameran kanssa.
SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda eikä toistaa tietokoneilla tai A/V-laitteilla,
jotka eivät tue exFAT*-tiedostojärjestelmää, kytkemällä videokameran näihin laitteisiin USB-kaapelilla.
Varmista etukäteen, että kytketty laite tukee exFAT-järjestelmää. Jos kytket laitteen, joka ei tue exFATjärjestelmää, ja esille tulee alustusruutu, älä suorita alustusta. Kaikki tallennetut tiedot menetetään.
* exFAT on SDXC-muistikorttien kanssa käytettävä tiedostojärjestelmä.
Oletusasetuksen mukaan videot ja valokuvat tallennetaan sisäiseen muistiin. Videot
tallennetaan käyttämällä teräväpiirtolaatua (HD).
HDR-CX690E: muistikortti
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Sisäinen tallennusväline
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineen vaihtamisesta on sivulla 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Kiinnitä käsihihna.
1
Avaa videokameran LCD-näyttö.
2
Videokamera kytkeytyy päälle ja objektiivin suojakansi avautuu.
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen.
Kohteiden näyttäminen LCD-näytöllä uudelleen
Kosketa missä tahansa LCD-näyttöä painikkeita lukuun ottamatta, jotta voit käyttää
vaihtoehtoja. Voit muuttaa asetuksia käyttämällä [Display Setting]-valikkoa (s. 88).
noin 4
sekunnin
kuluttua
25
FI
Hymyjen kuvaaminen
Oletusasetuksen mukaan valokuva tallentuu automaattisesti, kun videokamera tunnistaa
kohdehenkilön hymyn videota kuvattaessa (Smile Shutter, s. 85). Kun videokamera tunnistaa
kasvot videon kuvauksen aikana, kuvalaatua säädetään automaattisesti ([Face Detection],
85).
s.
Valokuvan sieppaaminen
Hymyn tunnistuskehys
(oranssi)
Kasvojen tunnistuskehys
(valkoinen)
Huomautuksia
Jos suljet LCD-näytön videon kuvauksen aikana, videokamera lopettaa tallennuksen.
Videoiden yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on noin 13 tuntia.
Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
Kun videokameraan kytketään virta, kestää useita sekunteja, ennen kuin kuvaus voidaan aloittaa.
Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana.
Seuraavat tilat näytetään, jos tietoja kirjoitetaan tallennusvälineelle vielä kuvaamisen päätyttyä. Suojaa
videokamera tänä aikana iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta.
äyttövalo (s. 23) palaa tai välkkyy
K
Tallennusvälineen kuvake LCD-näytön oikeassa yläkulmassa välkkyy
Vihjeitä
Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan (Dual Rec,
s. 40).
SteadyShot]-asetuksena on oletuksena [Active].
[
Voit määrittää ensisijaiset kasvot koskettamalla kasvoja (s. 38).
it tallentaa valokuvia kuvaamistasi videoista (s. 54).
Vo
Voit tarkistaa tallennusajan, arvioidun varaustilan jne. koskettamalla
(MENU) [Setup] [
(Media Settings)] [Media Info].
Videokameran LCD-näyttö pystyy näyttämään tallennetut kuvat koko näytöllä (koko kuvaruudun
näyttö). Tästä voi kuitenkin aiheutua kuvien ylä- ja alareunojen sekä vasemman ja oikean reunan
leikkaamista, kun kuvia toistetaan televisiossa, joka ei ole yhteensopiva koko kuvaruudun näytön kanssa.
ssä tapauksessa [Guide Frame]-asetuksen arvoksi kannattaa valita [On] (s. 88). Lisäksi kuvat kannattaa
ä
T
kuvata näytön ulomman kehyksen mukaan.
Jos haluat säätää LCD-paneelin kulmaa, avaa ensin LCD-paneeli 90 astetta videokameran suhteen () ja
säädä sitten kulmaa ().
Kun kuvaat vain etsimen avulla, vedä etsin ulos ja sulje LCD-näyttö. Jos etsimen ilmaisin näyttää
epäselvältä, säädä etsimen sivulla olevaa vipua (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Datakoodi kuvaamisen aikana
Kuvauspäivämäärä ja-kellonaika, kuvausolot sekä koordinaatit (HDR-CX560VE/CX700VE)
tallennetaan automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä kuvaamisen aikana.
Voit kuitenkin tarkistaa ne toiston aikana valitsemalla [Data Code]. Voit näyttää ne
koskettamalla
haluamasi valinta
Paina MODE-painiketta, jotta (valokuva)-merkkivalo syttyy.
LCD-näyttö vaihtuu valokuvatilaan.
Säädä tarkennus painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina sitten
painike pohjaan.
FI
27
Vihjeitä
Jos haluat muuttaa kuvakokoa, kosketa
haluamasi asetus
Valokuvia ei voi tallentaa, jos
Jos valaistus on liian heikko, videokamera ottaa salamavalon käyttöön automaattisesti. Salama ei toimi
videokuvaustilassa. Voit muuttaa tapaa, jolla videokamera vilkkuu, valitsemalla
[Camera/Mic] [
.
on näkyvissä.
(Flash)] [Flash] haluamasi asetus .
(MENU) [Image Quality/Size] [Image Size]
(MENU)
Kuvissa näkyy valkoisia kehämäisiä täpliä
Sen aiheuttavat obektiivin lähellä leijailevat hiukkaset (pöly, siitepöly tms.). Kun kameran
salamavalo valaisee ne, ne näkyvät kuvassa valkoisina täplinä.
Voit vähentää valkoisia kehämäisiä täpliä valaisemalla tilan ja kuvaamalla ilman salamavaloa.
Voit nauttia kuvien toistosta voimakkaan musiikin kanssa videokameran kiinteiden
stereokaiuttimien ansiosta.
Oletusasetuksen mukaan toistetaan seuraaviin tallennusvälineisiin tallennettuja videoita ja
valokuvia.
HDR-CX690E: muistikortti
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Sisäinen tallennusväline
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineen vaihtamisesta on sivulla 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Videokamera näyttää tallennetut kuvat automaattisesti tapahtumana päivämäärän ja kellonajan
perusteella. Se voi myös näyttää tallennetut kuvat paikkatietojen perusteella (HDR-CX560VE/CX700VE).
Avaa videokameran LCD-näyttö.
1
Videokamera kytkeytyy päälle ja objektiivin suojakansi avautuu.
Paina
2
Tapahtumanäyttö tulee esille muutaman sekunnin kuluttua.
* Näitä painikkeita voi käyttää vain, kun videokamera toistaa videota.
Huomautuksia
Kuvia ei ehkä voi toistaa muilla laitteilla kuin videokameralla.
Vihjeitä
Koskettamalla
käyttää näytöltä.
Kun valittu kuva on toistettu kokonaan, INDEX-näyttö tulee jälleen näkyviin.
Videota voi toistaa hidastettuna koskettamalla
Kun jatkat
noin 10 kertaa noin 30 kertaa noin 60 kertaa nopeammin.
Kuvauspäivämäärä ja-kellonaika, kuvausolot sekä koordinaatit (HDR-CX560VE/CX700VE) tallennetaan
automaattisesti kuvauksen aikana. Näitä tietoja ei näytetä kuvauksen aikana, mutta voit näyttää ne toiston
aikana koskettamalla
haluamasi asetus
Oletuksena suojattu esittelyvideo on valmiiksi tallennettu (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
*
-painiketta avaat näytön, jossa on käytettävissä olevat toiminnot, joita voit helposti
/-painiketta taukotilan aikana.
/-painikkeen koskettamista toiston aikana, videoita toistetaan noin 5 kertaa
Liitäntätapa ja televisiossa näkyvän kuvan
laatu (teräväpiirto (HD) tai vakiolaatu
(STD)) määräytyvät liitettävän television
tyypin ja käytettävien liitäntöjen mukaan.
Videokameran lähtöliitännät
HDMI OUT-liitäntä
A/V-
etähallintaliitäntä
1
Valitse televisiossa
signaalilähteeksi se tuloliitäntä,
johon videokamera on liitetty.
Kun tallennuslaatuna on
teräväpiirtolaatu (HD), videot toistetaan
teräväpiirtolaatuisina (HD). Kun
tallennuslaatuna on vakiolaatu (STD),
videot toistetaan vakiolaatuisina (STD).
Kytkeminen tavalliseen 16:9
(laajakuva)- tai 4:3-kuvasuhteiseen
televisioon
Kun tallennuslaatuna on teräväpiirtolaatu
(HD), videot toistetaan vakiolaatuisina
(STD). Kun tallennuslaatuna on vakiolaatu
(STD), videot toistetaan vakiolaatuisina
(STD).
A/V-komponenttikaapeli
(vakiovaruste)
(vihreä) Y
(sininen)
PB/CB
(punainen)PR/C
A/V-liitäntäkaapeli, jossa
on S VIDEO (myydään
erikseen)
(keltainen)
A/V-liitäntäkaapeli
(vakiovaruste)
R
(valkoinen)
(punainen)
(valkoinen)
(punainen)
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
Kun liitäntä tehdään A/Vkomponenttikaapelilla
Jos kytket ainoastaan
komponenttivideoliittimet, audiosignaalia ei
lähetetä. Kytke valkoinen ja punainen liitin, jos
haluat lähettää audiosignaalin.
Käytä HDMI-miniliitintä toisessa päässä
(videokamera) ja toisessa päässä televisioon
sopivaa liitintä.
Tekijänoikeuksilla suojattuja kuvia ei toisteta
videokameran HDMI OUT-liitännästä.
Jotkin televisiot eivät ehkä toimi oikein
(esimerkiksi ääntä tai kuvaa ei ole) tätä
liitäntätapaa käytettäessä.
Älä kytke videokameran HDMI OUT-liitäntää
ulkoisen laitteen HDMI OUT-liitäntään, sillä
tästä voi seurata toimintahäiriö.
Kun liitetty laite tukee 5,1-kanavaista tilaääntä,
teräväpiirtoiset (HD) videot toistetaan
automaattisesti käyttäen 5,1-kanavaista
tilaääntä. Vakiotarkkuuksisten (STD) videoiden
ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi.
Kuvasuhteen asettaminen kytkettävän
television mukaan (16:9/4:3)
Aseta [TV Type]-asetukseksi [16:9] tai [4:3]
televisiosi mukaan (s. 95).
Kun liitäntä tehdään
A/V-liitäntäkaapelilla, jossa on S-Video
Jos vain S VIDEO-liitin (S VIDEO-kanava)
on kytketty, audiosignaalia ei lähetetä. Jos
haluat, että audiosignaalit lähetetään, kytke
valkoinen ja punainen liitin television
audiotuloliitäntöihin.
Tätä liitäntätapaa käyttämällä saadaan parempi
kuva kuin A/V-liitäntäkaapelin kautta.
Jos televisio on monoääninen
(televisiossa on vain yksi
audiotuloliitäntä)
Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin
television tai videonauhurin videotuloliitäntään
ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea
kanava) liitin audiotuloliitäntään.
Videokameran kytkeminen televisioon
videonauhurin kautta
Liitä videokamera videonauhurin LINE IN-
tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla. Valitse
videonauhurista signaalilähteeksi LINE
(VIDEO 1, VIDEO 2 jne.).
Huomautuksia
Kun toistat vakiolaatuisia (STD) videoita
4:3-televisiolla, joka ei ole yhteensopiva
16:9-signaalin kanssa, tallenna videot 4:3kuvasuhteella. Kosketa
[Image Quality/Size] [
[4:3]
Kun videoiden katsomiseen käytetään
A/V-liitäntäkaapelia, videot näytetään
vakiotarkkuudella (STD).
(s. 90).
(MENU)
Wide Mode]
Jos televisiossa tai videonauhurissa
on 21-nastainen sovitin
(EUROCONNECTOR)
Jos haluat katsella toistokuvia, käytä 21nastaista sovitinta (myydään erikseen).
TV/
Videonauhuri
”BRAVIA” Sync-toiminnon
käyttäminen
Voit käyttää videokameraa television
kaukosäätimellä, kun kytket videokameran
HDMI-kaapelilla ”BRAVIA” Syncyhteensopivaan televisioon, joka on tullut
markkinoille vuonna 2008 tai sen jälkeen.
Voit käyttää videokameran valikkoa
painamalla television kaukosäätimen
SYNC MENU-painiketta. Voit tuoda
videokameran näyttöjä, esimerkiksi Event
View-näytön, näkyviin ja toistaa haluamiasi
videoita tai valokuvia painamalla television
kaukosäätimen ylös/alas/vasen/oikea/enterpainikkeita.
Huomautuksia
Kaukosäätimellä ei ehkä voi suorittaa joitakin
toimintoja.
Jos kytket videokameran televisioon
useammalla kuin yhdellä kaapelilla,
television tuloliitäntöjä käytetään seuraavassa
järjestyksessä:
HDMI komponentti S VIDEO video
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
on liitäntä, jonka kautta lähetetään sekä videoettä audiosignaalit. HDMI OUT-liitännän
kautta saadaan erittäin laadukas kuva ja
digitaalinen ääni.
FI
35
Edistyneet toiminnot
Hyödyllisiä
toimintoja videoiden
ja valokuvien
kuvaamiseen
Zoomaus
Kuvan voi suurentaa enintään 14kertaiseksi zoomausvivulla. Voit suurentaa
kuvia myös LCD-näytön
/ -painikkeella.
Vihjeitä
Voit asettaa [Digital Zoom]-asetuksen, jos
haluat zoomata enemmän.
Parempien kuvien kuvaaminen
automaattisesti (Intelligent Auto)
Kun käännät videokameran kohti
kohdetta, videokamera kuvaa käyttäen
seuraavan kolmen tunnistustilan
optimaalista yhdistelmää: kasvojen
tunnistus, kohtauksen tunnistus ja kameran
tärinän tunnistus ([On] on oletusasetus).
Kun videokamera tunnistaa kohteen,
esille tulevat kuvakkeet, jotka vastaavat
tunnistettua tilaa.
Kosketa [On]/[Off ]
videoiden ja valokuvien
tallennusnäytön oikeassa
alakulmassa.
Voit zoomata hitaasti siirtämällä
zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata
nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
Huomautuksia
Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen
pois zoomausvivulta, vivun toimintaääni saattaa
tallentua.
LCD-näytön
zoomausnopeutta.
Videokameran ja kuvauskohteen välinen
vähimmäisetäisyys, jolla kuva pysyy tarkkana,
on noin 1 cm laajakuvassa ja noin 80 cm
telekuvauksessa.
Kuvan voi suurentaa enintään 10-kertaiseksi
optisella zoomausvivulla, paitsi jos
[
/ -painikkeella ei voi muuttaa
SteadyShot]-asetuksena on [Active].
Kasvojen tunnistus
(Pysty), (Vauva)
Videokamera tunnistaa kasvot ja säätää
tarkennuksen, värit ja valotuksen.
Kohtauksen tunnistus
austavalo), (Maisema),
(T
(Hämärä), (Kohdevalo), (Heikko
(Makro)
valo),
Videokamera valitsee automaattisesti
tehokkaimman asetuksen kohtauksen mukaan.
Kameran tärinän tunnistus
(Kävely), (Jalusta)
Videokamera tunnistaa, täriseekö kamera,
ja suorittaa optimaalisen korjauksen.
FI
36
Huomautuksia
Kuvausoloista riippuen videokamera ei ehkä
tunnista odotettua kohtausta tai kohdetta.
Tunnistetuista kohtauksista riippuen
salamavaloa ei voi käyttää.
Vihjeitä
Voit tallentaa, toistaa tai muokata videoita
vain valitulla kuvanlaadulla. Jos haluat
tallentaa, toistaa tai muokata videoita toisella
kuvanlaadulla, muuta tämä asetus.
Teräväpiirtokuvanlaadun (HD)
tai vakiokuvanlaadun (STD)
valitseminen
Voit valita haluamasi kuvalaadun
teräväpiirtokuvalaadusta (HD),
joka mahdollistaa hienojen kuvien
tallentamisen, ja vakiokuvalaadusta
(STD), joka on paremmin yhteensopiva eri
toistolaitteiden kanssa ([
on oletusasetus). Vaihda kuvalaatua
kuvaustilanteen tai toistolaitteen mukaan.
HD Quality]
Kosketa
(MENU)
[Image Quality/Size] [/
Setting].
Kosketa [
HD Quality],
jos haluat tallentaa
teräväpiirtolaatuisia (HD) kuvia,
tai kosketa [STD Quality],
jos haluat tallentaa vakiolaatuisia
(STD) kuvia.
Kosketa
Tallennettavan kuvan laatu vaihtuu.
.
Tallennustilan valinta
Voit vaihtaa tallennustilaa
valitaksesi videolaadun kuvatessasi
teräväpiirtolaatuisia (HD) videoita
([Standard
Tallennusvälineen tallennusaika vaihtelee
tallennustilan mukaan.
] on oletusasetus).
Kosketa
(MENU) [Image
Quality/Size] [REC Mode].
Kosketa haluamaasi
tallennustilaa.
Käytettävissä olevat tallennustilat
riippuvat valitusta [
asetuksesta (s. 89).
* näkyy tallennusvälineen kuvakkeessa,
jos valitulla tallennustilalla kuvattua
videota ei voi tallentaa kyseiselle
tallennusvälineelle.
Frame Rate]-
Kosketa
.
37
FI
Tallennustilat ja tallennusväline
Tallennusvälinetyypit, joihin kuvia voi
tallentaa, riippuvat valitusta tallennustilasta.
Lisätietoja tallennuksesta käyttämällä
ulkoisia laitteita on sivulla 62.
Tallennustila
Tallennusvälinetyypit
PS
*
FX
FH/
HQ/LP
Videokamera
Sisäinen
tallennusväline
Muistikortti
Ulkoiset laitteet
Ulkoinen
tallennusväline
(USBtallennuslaitteet)
Blu-ray-levyt
AVCHD levyt
* [PS] voidaan asettaa vain, kun [Frame
Rate]-asetuksena on [50p].
Vihjeitä
Videot tallennetaan 1920 1080/50pmuodossa, kun teräväpiirtotilaksi (HD)
valitaan PS, ja AVCHD 1920 1080/50itai 1920 1080/25p-muodossa, kun
valitaan FX tai FH. Kun HQ- tai LP-tila
valitaan teräväpiirtokuvalaadun kanssa
(HD), videot tallennetaan AVCHD 1440
1080/50i-muodossa.
Voit valita seuraavat teräväpiirtolaatuiset (HD)
tallennustilat.
[50p Quality
[Highest Quality
[High Quality
[Standard
(oletusasetus)
[Long Time
—
——
] (AVC HD 28M (PS))
] (AVC HD 24M (FX))
] (AVC HD 17M (FH))
] (AVC HD 9M (HQ))
] (AVC HD 5M (LP))
Vakiokuvanlaatuinen tallennustila (STD)
rajoittuu seuraavaan arvoon.
[Standard
”M” kuten kohdassa ”24M”, tarkoittaa ”Mbps”.
] (STD 9M (HQ))
Seurantatarkennustoiminnon
käyttö
Jos kosketat kohdetta, jota haluat seurata,
LCD-näytöllä, videokamera seuraa
kohdetta ja kuvaa videon.
Kun kosketat kasvoja
Kasvojen ympärille ilmestyy
kaksoisviivoitettu kehys ja videokamera
säätää tarkennuksen, värin ja valotuksen
automaattisesti.
Kun kosketa muuta kohtaa kuin
kasvoja
Koskettamasi kohdan ympärille ilmestyy
kaksoisviivoitettu kehys ja videokamera
säätää tarkennuksen automaattisesti.
Kosketa kasvoja tai kohtaa, jota haluat
seurata.
Esille tulee kaksoisviivoitettu kehys.
Jos haluat lopettaa seurannan, kosketa
painiketta
oikeassa reunassa.
Koskettamaasi kohdetta ei ehkä tunnisteta
ympäristön kirkkaudesta tai kohteen
hiustyylistä riippuen. Kosketa tällöin kohdetta
uudelleen kuvatessasi.
Jos haluat seurata kasvoja, aseta [Face
Detection]-asetukseksi muu kuin [Off] ([Auto]
on oletusasetus).
Vihjeitä
Mahdollisen hymykuvan kohteen kasvojen
ympärillä oleva kaksoisviivoitettu kehys
muuttuu oranssiksi.
Jos valitut kasvot häviävät LCD-näytöstä,
o
hdassa [Face Detection] (s. 85) valittu kohde
k
asetetaan ensisijaisiksi. Jos koskettamasi kasvot
palaavat näytölle, ne asetetaan ensisijaisiksi.
Hymyn kuvaaminen
automaattisesti (Smile Shutter)
Valokuva tallentuu automaattisesti, kun
videokamera tunnistaa kohdehenkilön
hymyn videota kuvattaessa ([Dual Capture]
on oletusasetus) (sivu 85). Mahdollisen
hymykuvan kohteen kasvojen ympärillä
näkyy oranssi kehys.
Huomautuksia
Kun kuvanopeus- ja tallennustila-asetuksina
on [50i]/[Highest Quality
Quality
toimintoa videoita kuvatessasi. Lisäksi kun
kuvanopeusasetuksena on [25p], et voi käyttää
myöskään Smile Shutter -toimintoa.
Hymyn tunnistus vaihtelee kuvausolosuhteiden,
kohteiden ja kameran asetusten mukaan.
], et voi käyttää Smile Shutter-
] tai [50p]/[50p
Vihjeitä
Voit valita ensisijaisen kohteen kasvojen ja
hymyn tunnistusta varten [Face Detection]-
s
etuksella (s. 85). Kun valitset ensisijaisen
a
kohteen koskettamalla tunnistuskehystä LCDnäytössä, kaksoisviivoitetun kehyksen kasvoilla
on etusija.
Jos hymyä ei havaita, aseta [Smile Sensitivity]
85).
(s.
Tilantunteen tuominen äänen
tallentamiseen (5,1-kanavaisen
tilaäänen tallennus)
Voit tallentaa Dolby Digital 5,1-kanavaista
tilaääntä sisäisellä mikrofonilla. Realistista
ääntä voidaan toistaa toistettaessa video
laitteessa, joka tukee 5,1-kanavaista
tilaääntä.
Sisäinen mikrofoni
Huomautuksia
Jos toistat 5,1-kanavaista tilaääntä
videokameralla, 5,1-kanavainen ääni
muunnetaan automaattisesti ja toistetaan
2-kanavaisena.
Jos haluat toistaa 5,1-kanavaisen tilaäänen
sisältäviä videoita, jotka on kuvattu
teräväpiirtolaatuisina (HD) 5,1-kanavaisen
äänen kera, tarvitset laitteen, joka on
yhteensopiva 5,1-kanavaisen tilaäänen kanssa.
Kun kytket videokameran HDMI-kaapelilla
(myydään erikseen), teräväpiirtolaatuisten
(HD) videoiden ääni, joka on tallennettu
5,1-kanavaisena, toistetaan automaattisesti 5,1kanavaisena äänenä. Vakiotarkkuuksisten (STD)
videoiden ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi.
Voit luoda videokameralla kuvatuista
videoista levyn tietokoneella käyttämällä
vakiovarusteisiin sisältyvää PMBohjelmistoa. Jos toistat levyn 5,1-kanavaisessa
tilaäänijärjestelmässä, voit kuunnella realistisia
ääniä.
Laadukkaiden valokuvien
tallentaminen videokuvauksen
aikana (Dual Rec)
Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen
aikana painamalla PHOTO-painiketta.
Huomautuksia
Et voi käyttää salamaa, kun videokamera on
asetettu videonkuvaustilaan.
voi tulla näkyviin, jos tallennusvälineen
kapasiteetti ei riitä tai jos tallennat valokuvia
toistuvasti. Valokuvia ei voi tallentaa, jos
näkyvissä.
Valitusta [
Rate]-asetuksesta riippuen,
näytöllä, etkä ehkä voi käyttää Dual Rectoimintoa.
Vihjeitä
Kun MODE-merkkivalo on asetettu tilaan
(video), valokuvien kooksi asetetaan [12,3M]
(16:9) tai [9,2M] (4:3).
Voit tallentaa valokuvia tallennusvalmiustilassa
samoin kuin silloin, kun
merkkivalo palaa. Kuitenkin kun
kuvanopeutena on [25p], et voi tallentaa
valokuvia videokameran ollessa
videonkuvaustilassa.
REC Mode]- tai [Frame
näkyy LCD-
(valokuva)-
Kuvaaminen pimeässä (NightShot)
Kun painat NIGHTSHOT-painiketta,
tulee näkyviin ja voit kuvata jopa täysin
pimeässä.
Infrapunaportti
Peruuta NightShot-toiminto painamalla
NIGHTSHOT-painiketta uudelleen.
Huomautuksia
NightShot-toiminto käyttää infrapunavaloa. Älä
on
siis peitä infrapunaporttia sormilla tai muilla
esineillä.
Muista poistaa linssin suojus, koska se voi
estää infrapunatoimintoa toimimasta oikein
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Irrota lisäobjektiivi (myydään erikseen).
Säädä tarkennusta manuaalisesti ([Focus],
os automaattitarkennus ei onnistu.
80), j
s.
Älä käytä NightShot-toimintoa kirkkaissa
olosuhteissa. Muutoin voi aiheutua
toimintahäiriö.
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan
videokameraan nähden () ja käännä
paneelia sitten 180 astetta objektiivin
puolelle ().
Vihjeitä
LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta,
mutta kuva tallentuu normaalisti.
Kuva-asetusten hallitseminen käsin
MANUAL-säätimellä
Voit asettaa 1 usein käytetyn
valikkokohteen MANUAL-säätimeen.
Koska tarkennuksen säätö on määritetty
MANUAL-säätimeen oletusasetuksissa,
alla kuvataan, miten tarkennusta säädetään
säätimen avulla.
Ota manuaalinen säätötila
käyttöön painamalla MANUALpainiketta.
MANUAL-painiketta painamalla
siirrytään automaattisesta tilasta
manuaaliseen ja takaisin.
säätimeen määritettyä kohdetta vaihdettaisiin. Jos
kuitenkin asetat [Exposure]-asetuksen asetettuasi
[AE Shift]-arvon manuaalisesti, [Exposure] kumoaa
[AE Shift]-asetuksen.
FI
41
Jos asetat [Exposure]-, [IRIS]- tai [Shutter
Speed]-asetuksen, 2 muun asetuksen arvot
kumotaan.
Jos valitset [RESET] in step , kaikki
manuaalisesti määritetyt asetukset palautetaan
oletusarvoihin.
Vihjeitä
Voit myös liittää valikkokohtia MANUALsäätimeen koskettamalla
[Camera/Mic] [
[Dial Setting].
Vaikka avaat IRIS-sulkijan laajemmaksi
(pienempi F-arvo) kuin F3,4, kun siirrät
zoomausvivun W (laajakulma)-puolelle, IRISarvoksi palautuu F3,4, kun siirrät zoomausvipua
T (telekuvaus)-puolelle.
Jos säädät IRIS-suljinta, tarkennettu alue
kohteen edessä ja takana muuttuu. Kun avaat
IRIS-sulkijan laajemmaksi (pienempi F-arvo),
tarkennettu alue pienenee, ja kun suljet IRISsulkijaa kapeammaksi (suurempi F-arvo),
tarkennettu alue suurenee. Voit asettaa IRISsulkijan haluamaasi arvoon kuvauskohtauksen
mukaan.
Kun kuvaat loisteputki-, natrium- tai
elohopeavalaisimen valossa, voi näkyä
vaakasuoria raitoja, kuva voi välkkyä tai värit
voivat muuttua. Muuta silloin suljinnopeutta
alueesi virtataajuuden mukaan.
ytöllä näkyvät kameratiedot (s. 94)
ä
LED-n
vaihtelevat videokameran kuvausasetusten
mukaan. Asetukset näytetään seuraavien
kuvakkeiden kanssa.
Videokamera valitsee
koostetoistokohtaukset satunnaisesti,
yhdistää ne ja toistaa ne
teräväpiirtolaatuisten (HD) videoidesi
ja valokuviesi koosteena musiikin ja
visuaalisten tehosteiden kanssa.
Jos pidät näkemästäsi koostetoistosta,
voit tallentaa sen mallina (”scenario”) ja
toistaa uudelleen. Lisäksi voit helposti
jakaa koostetoistokohtauksia ja-malleja
muilla tallennusvälineillä muuntamalla
koostetoistokohtausten ja-mallien
tietomuodon, jolloin voit ladata niitä
Internetiin tai luoda DVD-levyjä.
Vihjeitä
Koskettamalla
on käytettävissä olevat toiminnot, joita voit
helposti käyttää näytöltä.
Valitse haluamasi tapahtuma
koskettamalla / () ja
kosketa sitten [Highlight] ().
Videokamera aloittaa koostetoisteen
tapahtumasta, joka näytettiin
tapahtumanäytön keskellä.
LCD-näyttö koostetoiston aikana
Äänenvoimakkuuden säätö
Konteksti
Pysäytys
Edellinen
Seuraava
Tauko
Koostetoiston pysäyttäminen
Voit asettaa toiston taukotilaan
koskettamalla
.
Voit pysäyttää toiston koskettamalla
Koostetoiston katsominen uudelleen
Kosketa [Replay] näytöllä, kun koostetoisto
on päättynyt.
Huomautuksia
Koostetoistokohtaukset vaihtuvat joka kerta,
kun valitset koostetoiston.
Koostetoiston asetusten
muuttaminen
Voit määrittää useita koostetoiston
asetuksia.
Kosketa [Highlight Setting]
koostetoiston aikana.
Voit asettaa seuraavat asetukset.
[Playback Range]
Valitse toistettavien videoiden alue valitsemalla
ensimmäinen ja viimeinen video, joiden väliltä
kohtaukset valitaan, ja koskettamalla
Jos asetat toistoalueen valitsemalla tapahtumat
karttanäkymästä, valitse alku (”from”)- ja loppu
(”to”)-päivä (HDR-CX560VE/CX700VE).
Jos toistoaluetta ei ole asetettu, videokamera
toistaa kuvat Event View -näytöllä valitun
tapahtuman päivämääräalueelta.
[Theme]
Voit valita koostetoistolle teeman. Musiikkityyli
valitaan automaattisesti teeman mukaan.
[Music]
o
it valita ja lisätä musiikkia (s. 44).
V
[Length]
Voit asettaa koostetoiston osien pituuden.
[Audio mix]
Alkuperäinen ääni toistetaan yhdessä musiikin
.
kanssa.
Kosketa
äänen ja musiikin välistä tasapainoa.
[Highlight Point]
Voit asettaa videon kohdat tai valokuvat, joita
käytetään koostetoistossa.
Toista haluamasi video tai valokuva ja toimi
seuraavasti.
karttanäkymä on esillä (HDR-CX560VE/
CX700VE). Kuitenkin koostetoistokohta, joka
asetettiin tapahtumanäkymän ollessa esillä, voi
olla voimassa karttanäkymässä.
Koostetoistossa käytettävä ääni muunnetaan
2-kanavaiseksi stereoksi.
[Playback Range]-asetus tyhjennetään, kun
koostetoisto loppuu.
Kun kytket videokameran ulkoiseen laitteeseen
kuten televisioon ja katsot koostetoiston tai
koostetoistomallin, nämä kuvat eivät näy
videokameran LCD-näytöllä.
Vihjeitä
Voit valita [Highlight Setting] näytöllä, kun
koostetoisto on päättynyt.
Voit siirtää musiikkitiedostoja CD-levyiltä
tai MP3-tiedostoja videokameraan ja toistaa
niitä koostetoiston kanssa käyttämällä PMBohjelmistoa tai Music Transfer-ohjelmistoa, joka
asennetaan yhdessäPMB-ohjelmiston kanssa.
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
Jos et voi toistaa musiikkitiedostoa, kun se on
siirretty videokameraan, musiikkitiedosto voi
olla vahingoittunut. Poista musiikkitiedosto
koskettamalla
[
ja siirrä sitten musiikkitiedosto uudelleen. Jos
poistat musiikkitiedostot [Empty Music]toiminnolla, videokameraan tehtaassa
asennetut musiikkitiedostot poistetaan
myös. Tässä tapauksessa voit palauttaa ne
käyttämällä Music Transfer-ohjelmistoa, joka
asennetaan yhdessä PMB-ohjelmiston kanssa.
Katso käyttöohjeet Music Transfer-ohjeesta
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
kohdassa, jota haluat
sitten
käyttää koostetoistossa.
Valokuva: Toista valokuva, jota haluat käyttää
koostetoistossa, ja kosketa sitten
(MENU) [Setup]
(Playback Settings)] [Empty Music]
.
Koostetoiston tallentaminen
Scenario Save)
(
Voit tallentaa koostetoiston mallina
”Scenario”.
Kosketa [Scenario Save]
koostetoiston aikana.
Tallennetun mallin toistaminen
Kosketa (MENU) [Playback
Function] [
haluamasi malli ja valitse sitten
Scenario], valitse
.
Tallennetun mallin poistaminen
Kosketa [ Scenario Erase] näytöllä, kun
poistettavan mallin toisto on päättynyt,
tai kosketa
Koostetoistokohtausten tai-mallien
muuntaminen ja jakaminen
Voit muuntaa koostetoiston tai aiemmin
tallennettujen koostetoistomallien
tietomuodon ja jakaa niitä DVD-levyillä tai
lataamalla Internetiin (Highlight Movie).
Kosketa [Save and Share]-
näytöllä, kun koostetoiston tai
koostetoistomallin toisto on
päättynyt.
Voit valita [Save and Share] koskettamalla
-painiketta näytöllä, kun
koostetoiston kohtauksia tai tallennettuja
koostetoistomalleja toistetaan.
Kosketa
Videokamera alkaa muuntaa tietoja
kohdemuotoon.
.
DVD-levyn luominen DVDirect Expresstoiminnolla
Kun muunto on valmis, kosketa [Share]
[Create DVD with DVDirect Express.] ja
seuraa LCD-näytölle tulevia ohjeita.
Highlight Movie-videon katsominen
uudelleen
Kosketa [Watch], kun muunto on valmis.
Highlight Movie-videon katsominen
valitsemalla se Highlight Movieluettelosta
Kun muunto on valmis, kosketa [Share]
[Web Upload] ja seuraa LCD-näytölle
tulevia ohjeita.
FI
45
GPS-toiminnon
käyttäminen (HDRCX560VE/CX700VE)
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä GPS
(Global Positioning System)-toiminnon
kanssa.
Paikkatietojen tallentaminen
Videoiden ja valokuvien toistaminen
etsimällä niitä kartalta
Huomautuksia
Käytä GPS-toimintoa ulkona avoimilla alueilla,
sillä radiosignaalit vastaanotetaan parhaiten
sellaisissa paikoissa.
Vihjeitä
Kartassa pohjoinen on aina kartan yläreunassa.
Voit muuttaa mittakaavaa zoomausvivulla (W:
suurennus, T: pienennys).
Kosketa kartalla suuntaa, johon haluat karttaa
vierittää. Jos haluat vierittää karttaa jatkuvasti,
jatka koskettamista.
Kun käytät karttatietoja ensimmäistä
kertaa
Sinua pyydetään vahvistamaan,
että hyväksyt karttatietojen
käyttöoikeussopimuksen. Voit käyttää
karttatietoja koskettamalla [Yes]
sen jälkeen, kun olet hyväksynyt
käyttöoikeussopimuksen.
Et voi käyttää karttatietoja, jos valitset [No].
Sama viesti tulee kuitenkin näyttöön, kun
yrität käyttää karttatietoja toisen kerran,
ja voit käyttää karttatietoja koskettamalla
[Yes].
Voi kestää jonkin aikaa, ennen kuin
videokamera aloittaa paikannuksen.
Paikannus ei
onnistu
Paikkatietojen
tallennus ei
onnistu
Kuvat tallennetaan
käyttämällä aiemmin
hankittuja paikkatietoja.
Jos et halua tallentaa paikkatietoja
Suorita (MENU) [Setup]
(General Settings)] [GPS Setting]
[
[Off].
Älä peitä GPS-antennia kädelläsi
GPS-antenni
Käytä paikannuksen ensisijaisuustilaa
(s. 49)
Käytä GPS-aputietoja
Jos tuot GPS-aputietoja tietokoneelta
videokameralle käyttämällä toimitettua
PMB-ohjelmistoa, aika, joka
videokameralta kuluu paikkatietojen
hakemiseen, voi lyhentyä. Kytke
videokamera Internet-yhteydessä olevaan
tietokoneeseen. GPS-aputiedot päivitetään
automaattisesti.
FI
47
Huomautuksia
GPS-aputiedot eivät ehkä toimi seuraavissa
tapauksissa:
Kun GPS-aputietoja ei ole päivitetty 30
päivään
Kun videokameran päivämäärää ja aikaa ei
ole asetettu oikein
Kun videokamera siirretään pitkän etäisyyden
yli
Vihjeitä
GPS-aputiedot voidaan päivittää videokameraan
tallennetulla PMB Portable-ohjelmistolla.
Kohtauksen etsiminen
kuvauspaikan avulla (Map View)
Paina
(View Images)-
painiketta.
Esille tulee tapahtumanäkymä.
Kosketa
[Map View].
Vaihda näkymää-painike
Vaihda näkymää-
MENU-näyttöön
Videon
tallennusnäytölle
* Näkyy vain teräväpiirtolaatuisina (HD)
tallennettujen kuvien kanssa.
Kartta siirtyy, jos kosketat aluetta, missä ei
ole pikkukuvia.
Jos muutat kartan mittakaavaa
zoomausvivun avulla, pikkukuvarykelmät
muuttuvat myös.
Ei signaalia mutta
satelliitin kiertoratatiedot
ovat käytettävissä.
33 % satelliitin
kiertoratatiedoista on
saatu.
66 % satelliitin
kiertoratatiedoista on
saatu.
99 % satelliitin
kiertoratatiedoista on
saatu.
Paikannus on valmis ja
satelliitti käytössä.
Jos sijaintisi tietoja ei voi saada
Jos nykyisen sijaintisi tietoja ei saada, esille
tulee näyttö, jossa voit paikantaa sijainnin
uudelleen. Seuraa siinä tapauksessa LCDnäyttöön tulevia ohjeita.
Paikannuksen tietonäytön sulkeminen
Kosketa .
Huomautuksia
Seuraavissa tilanteissa kartalla näytetty
videokameran sijainti voi poiketa todellisesta
sijainnista. Virhemarginaali voi olla jopa useita
satoja metrejä.
Kun videokamera vastaanottaa ympäröivistä
rakennuksista heijastuvia GPS-signaaleja.
Kun GPS-signaali on liian heikko.
Videokameran tehokas
käyttö
Videoiden ja valokuvien
poistaminen
Voit vapauttaa tilaa tallennusvälineellä
poistamalla videoita ja valokuvia.
Huomautuksia
Kuvia ei voi palauttaa, kun ne on poistettu.
Tallenna tärkeät videot ja valokuvat etukäteen.
Älä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta
videokamerasta kuvien poistamisen aikana.
Muutoin tallennusväline voi vioittua.
Älä poista muistikorttia kamerasta, kun poistat
kuvia muistikortilta.
Suojattuja videoita ja valokuvia ei voi poistaa.
Poista videoiden ja valokuvien suojaus, ennen
uin y
rität poistaa niitä (s. 52).
k
Videokameran esittelyvideo on suojattu
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Jos poistat tallennetuihin malleihin sisältyviä
oita tai valokuvia (s. 44), myös mallit
ide
v
poistetaan.
Vihjeitä
Jos alat toistaa kuvaa valitsemalla sen
tapahtumahakemistonäytöltä, voit poistaa
kuvan käyttämällä
Jos haluat poistaa kaikki tallennusvälineellä
olevat kuvat ja palauttaa tallennusvälineen koko
tallennuskapasiteetin, alusta tallennusväline
92).
(s.
P
ienennettyjä kuvia, joiden ansiosta voit
tarkastella useita kuvia samanaikaisesti
hakemistonäytössä, kutsutaan ”pikkukuviksi”.
Kaikkien tapahtuman videoiden/
valokuvien suojaaminen kerralla
Kosketa vaiheessa 3 [Set All In Event].
Valitse haluamasi tapahtuma
koskettamalla
sitten
Vahvista haluamasi kuva koskettamalla
ja pitämällä painettuna sen pikkukuvaa.
Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla
.
/ ja kosketa
.
Kosketa .
HDR-CX700E/CX700VE
Voit kopioida kuvia edestakaisin
videokameran sisäisen tallennusvälineen ja
muistikortin välillä.
Huomautuksia
Kun tallennat kuvaa muistikortille ensimmäistä
kertaa, luo kuvatietokantatiedosto koskettamalla
(MENU) [Setup]
(Media Settings)] [Repair Img. DB F.]
[
[Memory Card].
Kytke videokamera vakiovarusteena toimitetulla
verkkovirtalaitteella pistorasiaan, jotta
videokamerasta ei lopu virta kopioimisen
aikana.
Vihjeitä
Kuvan alkuperäistä kopiota ei poisteta, kun
kopiointi on valmis.
Videokameralla kuvattuja ja tallennusvälineelle
tallennettuja kuvia nimitetään ”alkuperäisiksi”.
FI
52
Paina
(View Images)-
painiketta (s. 29).
Kosketa
(MENU) [Edit/
Copy] [Copy].
Esille tulee tallennusvälineen
valintanäyttö.
Valitse koskettamalla
kopioitavien kuvien lähde ja
kohde.
[Int. MemoryMemory Card]
[Memory Card
(HDR-CX700E/CX700VE)
Näkyviin tulee [Copy]-näyttö.
Int. Memory]
Kosketa kopioinnin tyyppiä.
[Multiple Images]: useiden kuvien
kopiointi
[All In Event]: kaikkien tietyn
tapahtuman kuvien kopiointi
Kosketa kuvatyyppiä, jonka
haluat kopioida.
Valitse kopioitava kuva.
[Multiple Images]: Kosketa kopioitavaa
kuvaa ja lisää siihen
valita useita kuvia.
Vahvista haluamasi kuva koskettamalla
sen pikkukuvaa. Palaa valintanäyttöön
koskettamalla
[All In Event]: Valitse kopioitava
tapahtuma ja kosketa sitten
voi valita useita tapahtumia.
-merkki. Voit
.
Kosketa
.
Vihjeitä
Voit tarkistaa videot tai valokuvat kopioinnin
päätyttyä käyttämällä [Media Select]-toimintoa,
valitsemalla kohdetallennusvälineen ja
toistamalla kopioidut videot tai valokuvat
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella
Levynluomistavan valitseminen (tietokone)
Tässä kuvataan useita tapoja luoda teräväpiirto (HD)-levy tai vakiotarkkuuksinen (STD)
levy videokameralla olevista teräväpiirto (HD)-videoista tai-valokuvista. Valitse tapa, joka
sopii levysoittimeesi.
Videokameralle kuvatut videot ja
valokuvat, joita ei ole vielä tallennettu
Disc Burn-toiminnolla, voidaan tallentaa
automaattisesti levylle. Videot ja valokuvat
tallennetaan levylle samalla kuvalaadulla,
jolla ne on kuvattu.
Videokameralle kuvattuja videoita ja
valokuvia voidaan tuoda tietokoneelle.
Kytke ensin tietokoneeseen virta.
Huomautuksia
Kytke ensin videokamera pistorasiaan
vakiovarusteisiin sisältyvän verkkovirtalaitteen
vu
lla (s. 16).
a
1
Käynnistä videokamera ja liitä se
tietokoneeseen käyttämällä Builtin USB Cable.
[USB Select]-näyttö tulee
videokameran näytölle.
2
Kosketa [USB Connect]
videokameran näytöllä.
Valitse ennen kytkemistä tallennusväline,
jossa on tietokoneelle tuotava kuvatieto
käyttämällä [Media Select]-valikkoa
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE).
Jos [USB Select]-näyttö ei tule esille,
kosketa
(Connection)] [USB Connect].
[
Tietokoneen näytölle tulee tuontiikkuna.
Jos haluat muuttaa sijaintia, johon
tuodut tiedostot tallennetaan, valitse
[PMB] [Tools] [Settings...]
[Import media files to] [Browse...]
ja valitse sitten haluamasi sijainti.
(MENU) [Setup]
3
Valitse [Import].
Katso lisätietoja PMB Help-ohjeesta.
Videot ja valokuvat tuodaan
tietokoneelle.
Kun toimenpide on valmis, PMBnäyttö tulee esille.
Vihjeitä
Voit siirtää teräväpiirtolaatuisia (HD) videoita
tietokoneelta takaisin videokameraan. Kytke
videokamera tietokoneeseen käyttämällä Builtin USB Cable-kaapelia, valitse vietävälle videolle
kohdelaite (tässä tapauksessa videokamera)
tietokoneen näytöltä, valitse vietävä video ja
valitse sitten [Export] (kohdasta [Manipulate])
valitse asema, johon videot viedään
valitse [Export] valitse [OK] vienti valmisnäytöltä (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Voit valita tietokoneelle tuotuja videoita ja
tallentaa ne levylle.
1
Käynnistä tietokone ja laita
käyttämätön levy DVD-asemaan.
Lisätietoja käytettävistä levytyypeistä on
sivulla 56.
Jos jokin muu ohjelma kuin PMB
käynnistyy automaattisesti, sulje se.
2
Käynnistä PMB.
3
Valitse [Calendar] tai [Index]
valitaksesi päivämäärän tai
kansion ja valitse sitten levylle
tallennettava video.
Teräväpiirto (HD)-videoiden merkkinä
.
on
Jos haluat valita useita videoita, pidä
Ctrl-näppäintä painettuna ja napsauta
pikkukuvia.
4
Valitse (Create Disc) ja valitse
sitten luotavan levyn tyyppi.
Esille tulee videon valintanäyttö.
[Create AVCHD Format Discs (HD)]:
Voit tallentaa teräväpiirtolaatuisia
(HD) videoita DVD-levylle.
[Create DVD-Video Format Discs
(STD)]:
Voit tallentaa vakiolaatuisia (STD)
videoita DVD-levylle. Voit valita
lähteeksi teräväpiirtolaatuisen
(HD) videon. Sellaisten videoiden
tallentaminen kestää kuitenkin
videoiden todellista kestoa kauemmin,
koska kuvanlaatu on muunnettava
teräväpiirtolaatuisesta (HD)
vakiolaatuiseksi (STD), kun video
tallennetaan levylle.
Jos haluat lisätä videoita jo valittuihin,
valitse videot pääikkunassa ja vedä ne
videoiden valintaikkunaan.
5
Luo levy noudattamalla
tietokoneen näytölle tulevia
ohjeita.
Levyn luominen voi kestää kauan.
AVCHD-levyn toistaminen tietokoneella
Voit toistaa AVCHD-levyjä käyttämällä
”Player for AVCHD”-ohjelmaa, joka
asennetaan yhdessä PMB-ohjelman kanssa.
Voit luoda Blu-ray-levyn sellaisen
teräväpiirto (HD)-videon kanssa, joka on
kaisemmin tuotu tietokoneelle (s. 59).
ai
Jotta Blu-ray-levyn voi luoda, BD Add-on
Software-apuohjelman PMB-ohjelmaa
varten pitää olla asennettuna. Valitse
[BD Add-on Software] PMB-ohjelman
asennusnäytöltä ja asenna tämä apuohjelma
seuraamalla näytölle tulevia ohjeita.
Kytke tietokone Internetiin, kun asennat
[BD Add-on Software]-apuohjelman.
Laita käyttämätön Blu-ray-levy
levyasemaan ja valitse
[Create
Blu-ray Disc (HD)] vaiheessa 4 kohdassa
”Kuvien tallentaminen levylle”
t
oimenpiteet ovat samat kuin luotaessa
(s. 60). Muut
AVCHD-levyä.
Tietokoneen on tuettava Blu-ray-levyjen
luomista.
BD-R (ei-uudelleenkirjoitettava)- ja
BD-RE (uudelleenkirjoitettava)tallennusvälineitä voi käyttää Bluray-levyjen luomiseen. Kummankaan
tyyppiseen levyyn ei voi lisätä sisältöä
levyn luonnin jälkeen.
Levyn kopioiminen
Voit kopioida tallennetun levyn toiselle
levylle käyttämällä Video Disc Copierohjelmaa.
Käynnistä ohjelma valitsemalla [Start]
[All Programs] [PMB] [PMB
Launcher] [Disc Creation] [Video
Disc Copier]. Katso käyttöohjeet Video
Disc Copier-ohjelman ohjeesta.
Et voi kopioida teräväpiirto
(HD)-videoita muuntamalla ne
vakiotarkkuudelle (STD).
Kytke videokamera A/V-liitäntäkaapelilla ulkoiseen tallennuslaitteeseen, johon kuvat
tallennetaan.
Huomautuksia
AVCHD-levyä voi toistaa vain AVCHD-yhteensopivissa laitteissa.
Levyjä, joihin on tallennettu teräväpiirtolaatuisia (HD) kuvia, ei pitäisi käyttää DVD-soittimissa/tallentimissa. Koska DVD-soittimet/tallentimet eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa, DVDsoittimet/tallentimet eivät ehkä poista levyä oikein.
Poista esittelyvideo, kun kopioit tai luot levyjä. Jos sitä ei poisteta, videokamera ei ehkä toimi oikein. Et
kuitenkaan voi palauttaa esittelyvideota, jos poistat sen.
Tallennusvälinetyypit, joihin kuvia tallennetaan
Katso lisätietoja kohdasta ”Tallennustilat ja tallennusväline” sivulla 38.
Voit tallentaa videoita ja valokuvia
ulkoiseen tallennusväliseen (USBmuistilaitteeseen), kuten ulkoiselle
kiintolevylle. Voit myös toistaa kuvia
videokameralla tai toisella toistolaitteella.
Huomautuksia
Tätä toimintoa varten tarvitset USBsovitinkaapelin VMC-UAM1 (myydään
erikseen).
USB-sovitinkaapeli VMC-UAM1 ei ehkä ole
saatavilla kaikissa maissa.
Kytke videokamera pistorasiaan käyttämällä
u
kana toimitettua verkkovirtalaitetta (s. 16).
m
Katso lisätietoja ulkoisen tallennusvälineen
käyttöoppaasta.
Vihjeitä
Voit tuoda ulkoiselle tallennusvälineelle
tallennettuja kuvia tietokoneelle käyttämällä
toimitettua ”PMB”-ohjelmistoa.
Käytettävissä olevat toiminnot,
kun kuvia on tallennettu ulkoiseen
tallennusvälineeseen
kuvien toistaminen videokameralla (s. 67)
kuvien tuominen ”PMB”-ohjelmaan
Laitteet, joita ei voi käyttää ulkoisina
tallennusvälineinä.
Seuraavia laitteita ei voi käyttää ulkoisena
tallennusvälineenä.
tallennusväline, jonka kapasiteetti on yli 2 Tt
tavallinen levyasema kuten CD- tai
DVD-asema
tallennusväline, joka on kytketty USBkeskittimen kautta
tallennusväline, jossa on sisäänrakennettu
USB-keskitin
kortinlukija
Huomautuksia
Et ehkä voi käyttää ulkoista tallennusvälinettä
kooditoiminnolla.
Videokamera käyttää FAT-tiedostojärjestelmää.
Jos ulkoinen tallennusväline on alustettu esim.
NTFS-tiedostojärjestelmällä, alusta ulkoinen
tallennusväline videokameralla ennen käyttöä.
Alustusnäyttö tulee esille, kun ulkoinen
tallennusväline kytketään videokameraan.
Varmista, että ulkoiselle tallennusvälineelle
ei ole tallennettu tärkeitä tietoja, ennen kuin
alustat sen videokameralla.
Toimintaa ei voi taata kaikille laitteille, jotka
täyttävät toimintavaatimukset.
Lisätietoja käytettävissä olevista ulkoisista
tallennusvälineistä on maittain/alueittain
Sony-tukisivustolla.
1
Kytke verkkovirtalaite ja
verkkovirtajohto videokameran
DC IN-liittimeen ja pistorasiaan.
2
Jos ulkoisella tallennusvälineellä
on verkkovirtajohto, kytke se
pistorasiaan.
Älä irrota USB-johtoa, kun [Preparing
image database file. Please wait.]
näytetään LCD-näytöllä. Jos [Repair
Img. DB F.] näytetään videokameran
näytöllä, kosketa
Et voi käyttää Built-in USB Cable-johtoa
tämäntyyppiseen liitäntään.
.
USB
Sovitinkaapeli
VMC-UAM1
(myydään erikseen)
5
Kytke ulkoinen tallennuslaite ja
kosketa [Copy.] videokameran
näytöllä.
HDR-CX690E:
Videot ja valokuvat, jotka on
tallennettu (videokameraan
laitetulle) muistikortille ja joita
ei vielä ole tallennettu ulkoiselle
tallennusvälineelle, voidaan tallentaa
kytketylle tallennusvälineelle tässä
vaiheessa.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
Videot ja valokuvat, jotka on
tallennettu videokameran
[Media Select]-näytöllä valitulle
tallennusvälineelle ja joita ei
ole vielä tallennettu ulkoiselle
tallennusvälineelle, voidaan tässä
vaiheessa tallentaa kytketylle ulkoiselle
tallennusvälineelle.
Tämä toiminto on käytössä vain, kun on
kuvattu uusia kuvia.
6
Kun toiminto on valmis, kosketa
videokameran näytöllä.
Kytkettäessä ulkoista tallennusvälinettä
Ulkoiseen tallennusvälineen tallennetut
kuvat näkyvät LCD-näytöllä. Kun ulkoinen
tallennusväline kytketään, USB-kuvake
näkyy tapahtumanäytöllä jne.
Voit tehdä ulkoisen tallennusvälineen
valikkovalintoja, esim. poistaa kuvia.
Kosketa
tapahtumanäkymässä.
ulkoisen tallennusvälineen toiston
valmiustilassa ([Event View] tai
tapahtumahakemisto on esillä).
rrota USB-sovitinkaapeli.
I
Huomautuksia
Voit tallentaa ulkoiselle tallennusvälineelle
seuraavat määrät kohtauksia. Kuitenkin vaikka
ulkoisessa tallennusvälineessä olisi vapaata tilaa,
voit tallentaa korkeintaan seuraavat määrät
kohtauksia.
Teräväpiirtolaatuiset (HD) videot: Enint.
999
3
Vakiokuvanlaatuiset (STD) videot: Enint.
9
999
Valokuvat: Enint. 40 000
Kohtausten määrä voi olla pienempi
tallennettujen kuvien tyypistä riippuen.
Valitse tallennusväline (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE), kuvanvalintatavat ja
kuvatyyppi seuraamalla näytölle
tulevia ohjeita.
Et voi kopioida kuvia ulkoiselta
tallennusvälineeltä videokameran
sisäiselle tallennusvälineelle.
tallennusvälineeseen ja kosketa
[Play without copying.].
Ulkoisen tallennusvälineen
tapahtumanäyttö tulee näkyviin.
Kosketa
(MENU) [Edit/
Copy] [Copy].
Vahvista kuvan valinta pitämällä kuvaa
painettuna LCD-näytössä. Palaa edelliseen
näyttöön koskettamalla
Jos valitset [All In Event], valitse
kopioitava tapahtuma painikkeilla
. Et voi valita useita tapahtumia.
Kosketa videokameran näytössä
.
FI
66
.
/
Ulkoisella tallennusvälineellä
olevien kuvien toistaminen
videokameralla
Kytke videokamera ulkoiseen
tallennusvälineeseen ja kosketa
[Play without copying.].
Ulkoisen tallennusvälineen
tapahtumanäyttö tulee näkyviin.
Valitse haluamasi kuva ja toista se
(s.
29).
Voit katsoa kuvia myös videokameraan
kytketyllä televisiolla (s. 33).
Voit toistaa tietokoneella olevia
teräväpiirto (HD)-videoita [Player
for AVCHD]-toiminnolla. Käynnistä
[Player for AVCHD] ja valitse
ulkoisen tallennusvälineen asema
[Settings]-toiminnolla.
Levyn luominen DVDtallentimella, DVDirect
Express
Voit luoda levyn tai toistaa luodulla levyllä
olevia kuvia DVD-tallentimella, DVDirect
Express (myydään erikseen).
Katso lisätietoja myös DVD-tallentimen
käyttöoppaasta.
Huomautuksia
Kytke ensin videokamera pistorasiaan
vakiovarusteisiin sisältyvän verkkovirtalaitteen
vu
lla (s. 16).
a
DVDirect Express-tallenninta kutsutaan tässä
osiossa ”DVD-tallentimeksi”.
Käytettävät levyt
12 cm DVD-R
12 cm DVD+R
Laite ei tue kaksikerroksisia levyjä.
1
Kytke verkkovirtalaite ja
verkkovirtajohto videokameran
DC IN-liittimeen ja pistorasiaan
(s. 16).
Videot ja valokuvat, jotka on tallennettu
(videokameraan laitetulle) muistikortille
ja joita ei vielä ole tallennettu millekään
levylle, voidaan tallentaa levylle tässä
vaiheessa.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE
Videot ja valokuvat, jotka on tallennettu
videokameran [Media Select]-näytöllä
valitulle tallennusvälineelle ja joita ei ole
vielä tallennettu levylle, voidaan tässä
vaiheessa tallentaa levylle.
Jos kamerassa on tallentamattomia
teräväpiirtolaatuisia (HD) ja vakiolaatuisia
(STD) videoita, ne tallennetaan omille
levyilleen kuvanlaadun mukaan.
Jos kopioitavat tiedostot eivät mahdu
yhdelle levylle, vaihda DVD-tallentimeen
käyttämätön levy ja toista operaatio.
5
Kun toiminto on valmis, kosketa
(kelkka
avautuu) poista levy
kosketa videokameran
näytöllä.
Laita käyttämätön levy DVDtallentimeen ja sulje levykelkka.
6
Kosketa ja irrota USBkaapeli.
Vihjeitä
Jos DISC BURN-toiminnolla kopioitavien
videoiden yhteiskoko ylittää levyn kapasiteetin,
levyn kopiointi pysäytetään, kun raja
saavutetaan. Levyn viimeinen video saattaa
jäädä kesken.
FI
68
[DISC BURN OPTION]-toiminnon
suorittaminen
Suorita tämä toiminto seuraavissa
tilanteissa:
haluttua kuvaa kopioitaessa
luotaessa useita kopioita samasta levystä
Kytke videokamera DVD-
tallentimeen ja kosketa [DISC
BURN OPTION].
Valitse tallennusväline, joka
sisältää tallennettavat videot
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE) ja kosketa [Next].
Kosketa levylle kopioitavaa
videota.
tulee näkyviin.
Levyn jäljellä oleva tila
Vahvista haluamasi kuva koskettamalla
ja pitämällä painettuna sen pikkukuvaa.
Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla
.
Kosketa
videokameran näytöllä.
Voit luoda toisen levyn samalla
sisällöllä laittamalla uuden levyn ja
koskettamalla [CREATE SAME DISC].
Kun toiminto on valmis, kosketa
[Exit.]
videokameran
näytöllä.
Irrota USB-kaapeli
videokamerasta.
Huomautuksia
Älä tee seuraavia toimintoja levyä luotaessa.
katkaise virtaa videokamerasta
irrota USB-kaapelia tai verkkovirtalaitetta
altista videokameraa kolhuille tai tärinälle
poista muistikorttia videokamerasta
Varmista kopioinnin onnistuminen toistamalla
luotu levy ennen videoiden poistamista
videokamerasta.
Jos [Failed.] tai [DISC BURN failed.] tulee
näytölle, laita toinen levy DVD-tallentimeen ja
suorita DISC BURN-toiminto uudelleen.
Vihjeitä
Videoiden kopiointiin käytettävä täyden levyn
luomisaika on noin 20–60 minuuttia. Aikaa voi
kulua enemmän tallennustilan tai kohtausten
määrän mukaan.
Teräväpiirtolaatuisen
(HD) levyn luominen
muulla DVDtallentimella tai
vastaavalla kuin
DVDirect Express
Kytke videokamera USB-kaapelilla
teräväpiirtolaatuisia (HD) videoita
tukevaan levytallennuslaitteeseen,
esimerkiksi Sony DVD-tallentimeen.
Katso lisätietoja myös liitettävän laitteen
käyttöohjeista.
Huomautuksia
Kytke ensin videokamera pistorasiaan
vakiovarusteisiin sisältyvän verkkovirtalaitteen
vu
lla (s. 16).
a
Sony DVD-tallennin ei ehkä ole saatavilla
kaikissa maissa.
1
Kytke verkkovirtalaite ja
verkkovirtajohto videokameran
DC IN-liittimeen ja pistorasiaan
(s. 16).
2
Käynnistä videokamera ja kytke
DVD-tallennin tai vastaava
videokameraan Built-in USB
Cable-kaapelilla.
[USB Select]-näyttö tulee
videokameran näytölle.
Jos [USB Select]-näyttö ei tule esille,
kosketa
(Connection)] [USB Connect].
[
3
Kosketa [USB Connect]
videokameran näytöllä.
Näytettävät tallennusvälineet vaihtelevat
mallin mukaan.
4
Tallenna videot kytkettyyn
laitteeseen.
Katso lisätietoja liitettävän laitteen mukana
toimitetusta käyttöohjeista.
Vakiolaatuisen (STD)
levyn luominen
tallentimella tai
vastaavalla
Voit kopioida videokameralla toistettavia
kuvia levylle tai videokasetille kytkemällä
videokameran A/V-liitäntäkaapelilla
tallentimeen, muuhun Sony DVDtallentimeen kuin DVDirect Express jne.
Liitä laite joko tavalla tai . Katso
lisätietoja myös liitettävien laitteiden
mukana toimitetuista käyttöohjeista.
Huomautuksia
Kytke ensin videokamera pistorasiaan
vakiovarusteisiin sisältyvän verkkovirtalaitteen
vu
lla (s. 16).
a
Sony DVD-tallennin ei ehkä ole saatavilla
kaikissa maissa.
A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste)
A/V-liitäntäkaapeli, jossa on S VIDEO
(m
yydään erikseen)
Tätä kaapelia käyttämällä voidaan
tuottaa korkeampilaatuisia kuvia kuin
A/V-liitäntäkaapelilla. Kytke valkoinen ja
punainen liitin (vasen/oikea äänikanava)
sekä S VIDEO-liitin (S VIDEO-kanava)
A/V-liitäntäkaapelissa, joka on varustettu
S VIDEO-kaapelilla. Jos kytket vain
S
VIDEO-liittimen, et kuule lainkaan
ääntä. Keltaista liitintä (video) ei tarvitse
kytkeä.
laitteessa on tulokanavan valinta, valitse
siitä oikea tulokanava.
2
Kytke videokamera
tallentavaan laitteeseen
(esimerkiksi levytallentimeen)
A/V-liitäntäkaapelilla
(vakiovaruste) tai S VIDEOliittimellä varustetulla A/Vliitäntäkaapelilla (myydään
erikseen).
Kytke videokamera tallentavana laitteena
käytettävän laitteen tuloliitäntöihin.
3
Käynnistä videokamerassa
toisto ja aloita tallentaminen
tallennuslaitteessa.
Katso lisätietoja tallentavana laitteena
käytettävän laitteen käyttöohjeesta.
4
Kun kopiointi on valmis, pysäytä
tallentavana laitteena käytettävä
laite ja sitten videokamera.
Huomautuksia
Koska kopiointi tehdään analogisesti, kuvan
laatu voi heikentyä.
Kuvia ei voi kopioida tallentimiin, jotka on
kytketty HDMI-kaapelilla.
Jos haluat kopioida päivämäärä-/aikatiedot,
kameratiedot ja koordinaatit (HDR-CX560VE/
CX700VE), kosketa
(Playback Settings)] [Data Code]
[
haluamasi asetus
Kun näyttölaitteen (TV jne.) näytön koko on
4:3, kosketa
(Connection)] [TV Type] [4:3]
[
.
Jos kytket monoääniseen laitteeseen, kytke A/Vliitäntäkaapelin keltainen liitin toisen laitteen
videoliitäntään ja valkoinen (vasen kanava)
tai punainen (oikea kanava) liitin laitteen
audiotuloliitäntään.
[Camera/Mic]- ja [Setup]-valikoissa on alivalikkoja. Kun kosketat aliluokan kuvaketta, näyttö
vaihtuu aliluokan valikkoon.
Harmaina näkyvät valikon kohteet eivät ole käytettävissä.
Huomautuksia
Kaikkia valikkokohteita ei ehkä voi asettaa kaikissa tallennus- ja toistotilanteissa.
Kosketa
lopettaaksesi valikkoasetukset tai palataksesi edellisellä näytölle.
FI
74
Valikot
Shooting Mode
Movie 76
Photo 76
Smth Slw REC
Golf Shot
76
77
Camera/Mic
(Manual Settings)
White Balance 78
Spot Met
er/Fcs 79
er 79
Spot Met
Spot Focus
Exposure
Focus
IRIS 80
Shutter Speed
AE Shift
Whit
Lo
TV Type 95
Componen
HDMI Resolution
CTRL FOR HDMI
USB Connec
USB Connec
USB LUN S
Disc Burn
(General Settings)
Beep 97
LCD Br
ightness 97
Your Location*
GPS Setting*
REC Lamp 97
e Ctrl 98
Remot
A. Shut Off
Power On By LCD*
Language Setting 98
ation 121
Calibr
ery Info 99
Batt
Demo M
(Clock Settings)
Date & Time Setting 100
Dat
e & Time Format 100
Summer T
e & Time 100
Dat
ea Setting 100
Ar
Auto Clock ADJ *
Auto Area ADJ*
*1 HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
2
*
HDR-CX560VE/CX700VE
3
*
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE
*4 HDR-CX560E/CX560VE
1
44
1
44
t 95
95
96
t 96
t Setting 96
etting 97
58
2
49
2
97
98
4
98
ode 99
ime 100
2
100
2
101
Katso käyttöohjeet kohdasta ”Valikoiden
käyttäminen” (s.
74).
Oletusasetuksien kohdalla on -merkki.
Movie
Voit tallentaa videoita.
Photo
Voit kuvata valokuvia.
Smth Slw REC (Smooth slow
rec)
Nopeasti liikkuvia kohteita, joita ei voida
kuvata tavallisilla kuvaustoiminnoilla,
voidaan kuvata hidastettuina noin 3
sekunnin ajan.
Paina START/STOP-painiketta [Smth Slw
REC]-näytöllä.
Noin 3 sekunnin video tallennetaan
12 sekunnin hidastetuksi videoksi.
[Recording…] poistuu näytöltä, kun
tallennus on valmis.
Videokameran kuvausajoituksen
muuttaminen
Kosketa [/ ] määrittääksesi asetuksen.
[/] (Ajastus)
Valitse tallennuksen aloitushetki, kun
olet painanut START/STOP-painiketta.
Oletusasetus on [3sec After].
Kuvanlaatu ei ole yhtä hyvä kuin normaalissa
kuvauksessa.
REC Mode]-asetukseksi tulee
[
automaattisesti [Standard
Kun valitaan vakiokuvalaatu (STD), et voi
]
tallentaa videoita [Smth Slw REC]-toiminnolla.
Golf Shot
Jakaa 2 sekuntia nopeaa liikettä kuviin,
jotka tallennetaan sitten videona ja
valokuvina. Toistaessa voit näyttää liikkeen
kuvasarjana, mikä on kätevää, jos haluat
esimerkiksi tarkistaa golf- tai tennislyönnin.
Rajaa kohde [Golf Shot]-ruudussa
valkoiseen kehykseen näytön keskellä
ja paina sitten START/STOP-painiketta
juuri, kun kohde on lyönyt. Kun havaitaan
ääni, joka syntyy, kun maila osuu
palloon, tallennusaikajakso säädetään
automaattisesti tuon hetken mukaan.
Ääni, joka syntyy
mailan osuessa
palloon
Kohta, jolloin
painetaan
painiketta
START/STOP
*
Huomautuksia
Jos videokamera ei havaitse ääntä, joka
syntyy mailan osuessa palloon, se asettaa
automaattisesti osumahetkeksi 0,5 sekuntia
ennen START/STOP-painikkeen painamista ja
tallentaa videon aikaväliltä 1,5 sekuntia ennen
osumahetkeä ja 0,5 sekuntia osumahetken
jälkeen.
alokuvien kooksi tulee 1 920 1
V
Ääntä ei voi tallentaa.
Kuvanlaatu ei ole yhtä hyvä kuin normaalissa
080.
kuvauksessa.
REC Mode]-asetukseksi tulee
[
automaattisesti [Standard
Et voi tallentaa videoita [Golf Shot]-
].
toiminnolla, kun kuvanlaaduksi on asetettu
vakiolaatu (STD).
Vihjeitä
Jos haluat käyttää itselaukaisinta, kosketa
/ ]. Kun [ / ]-asetuksena on [On], aloita
[
ajastus painamalla START/STOP-painiketta.
Osuma-ajankohdaksi oletetaan hetki, jolloin
ajastin saavuttaa arvon 0, ja sitä edeltävä ja
seuraava liike tallennetaan.
Jos kamera tärisee voimakkaasti tai taustalla
on liikkuvia hahmoja kuvauksen aikana,
kuva-analyysiä ei suoriteta tehokkaasti ja
siten kuvat voivat sisältää häiriöitä. Kuvat
kannattaa tallentaa vakaissa oloissa (esimerkiksi
käyttämällä jalustaa).
Sisäinen mikrofoni voi havaita osumaäänen,
vaikka ulkoinen mikrofoni olisi liitetty.
Valkotasapaino on säädetty seuraavien
kuvausolosuhteiden mukaiseksi:
Ulkotilat
Yönäkymät, neonvalot ja ilotulitukset
Auringonnousu tai-lasku
Päivänvaloa tuottavien loistevalojen
valaistus
Indoor ()
Valkotasapaino on säädetty seuraavien
kuvausolosuhteiden mukaiseksi:
Sisätilat
Juhlat tai studiot, joissa
valaistusolosuhteet voivat muuttua
nopeasti
Studion videovalot tai natriumlampun
tai värillisen hehkulampun valaistus
74).
One Push ()
Videokamera säätää valkotasapainon
ympäristön valaistuksen mukaan.
Kosketa [].
Kohdista kuvausympäristössä kamera
ensin paperiarkkiin tai muuhun
valkoiseen esineeseen niin, että esine
täyttää koko näytön.
Kosketa [].
Huomautuksia
Aseta [White Balance]-asetukseksi [Auto] tai
säädä väri [One Push] valkoisten tai viileän
sävyisten loistevalaisimien alla.
Kun valitset [One Push], pidä kamera
kohdistettuna valkoiseen kohteeseen.
Kun videokamera tallentaa videota,
harmaa eikä [One Push]-asetusta voi asettaa.
Jos asetat [White Balance]-asetuksen, [Scene
Selection]-asetukseksi muuttuu [Auto].
Vihjeitä
Jos vaihdat akun [Auto]-asetuksen ollessa
valittuna tai viet videokameran ulos käytettyäsi
sitä sisätiloissa (tai päinvastoin), suuntaa
videokamera lähellä olevaan valkoiseen
kohteeseen noin 10 sekunniksi, jotta
väritasapaino säätyy oikein.
Jos valkotasapaino on asetettu [One Push]toiminnolla ja valaistusolosuhteet muuttuvat,
kun viet videokameran sisätiloista ulos tai
päinvastoin, säädä valkotasapaino uudelleen
[One Push]-toiminnolla.
Voit asettaa valitun kohteen kirkkauden
ja tarkennuksen samanaikaisesti. Tämän
toiminnon avulla voit käyttää [Spot Meter]
79)- ja [Spot Focus] (s. 79)-toimintoja
(s.
s
amanaikaisesti.
Kosketa kohdetta, jonka kirkkautta tai
tarkennusta haluat säätää.
Voit säätää kirkkauden ja tarkennuksen
automaattisesti koskettamalla [Auto].
Huomautuksia
[Exposure]- ja [Focus]-asetukseksi tulee
automaattisesti [Manual].
Spot Meter (monipuolinen
pistemittaus)
Voit säätää kuvauskohteen valotusta
ja lukita valotuksen sopivaksi
voimakkaassakin kontrastissa, kuten
jos kohteen takana on voimakas
valonlähde (esimerkiksi kohdevalaisin
teatterinäyttämöllä).
Spot Focus
Voit valita ja säätää tarkennuspisteen ja
siten tarkentaa kohteeseen, joka ei ole
kuvan keskellä.
Kosketa kohdetta, jonka tarkennusta haluat
säätää.
Voit säätää tarkennuksen automaattisesti
koskettamalla [Auto].
Huomautuksia
[Focus]-asetukseksi tulee automaattisesti
[Manual].
Exposure
Voit säätää kuvan kirkkauden tiettyyn
kirkkauteen manuaalisesti. Säädä
kirkkautta, jos kohde on liian kirkas tai
tumma.
Kosketa / , jos haluat säätää
kirkkautta.
Voit säätää valotuksen automaattisesti
koskettamalla [Auto].
Kosketa kohdetta, jonka valotusta haluat
säätää.
Voit palata automaattivalotuksen käyttöön
koskettamalla [Auto].
Huomautuksia
[Exposure]-asetukseksi tulee automaattisesti
[Manual].
Vihjeitä
Voit säätää myös käsin käyttämällä MANUAL-
tä (s. 41).
säädin
FI
79
Focus
Voit säätää tarkennusta manuaalisesti.
Valitse tämä asetus, jos haluat tarkentaa
tiettyyn kuvassa olevaan kohteeseen.
Kosketa (läheinen kohde)/
(kaukainen kohde), jos haluat säätää
tarkennusta.
Voit säätää tarkennuksen automaattisesti
koskettamalla [Auto].
Huomautuksia
Kun asetat [Focus]-asetukseksi [Manual],
tulee näkyviin.
Videokameran ja kuvauskohteen välinen
vähimmäisetäisyys, jolla kuva pysyy tarkkana,
on noin 1 cm laajakuvassa ja noin 80 cm
telekuvauksessa.
Vihjeitä
tulee näyttöön, kun tarkennusta ei voi säätää
enää lähemmäs, ja
tarkennusta ei voi säätää enää kauemmas.
Jotta tarkennus on helpompaa, siirrä
zoomausvipua asentoa T (telekuva) kohti,
säädä tarkennus ja säädä sitten zoomaus
kuvaukseen sopivaksi siirtämällä vipua asentoa
W (laajakuva) kohti. Jos haluat kuvata lähellä
olevaa kohdetta, siirrä zoomausvipua asentoa
W (laajakuva) kohti ja säädä tarkennus.
Kuvausetäisyystieto (etäisyys, jolla oleva kohde
tarkennetaan; käytetään, kun valoa on vähän ja
tarkennuksen säätö on vaikeaa) tulee näkyviin
muutamaksi sekunniksi seuraavissa tilanteissa.
(Nämä tiedot eivät näy oikein, jos käytössä on
lisäobjektiivi (myydään erikseen).)
Voit kuvata IRIS-sulkijan ensisijaisuustilan
kanssa. Jos säädät IRIS-säädintä, voit
terävöittää kohteen jättäen taustan
sumeaksi tai terävöittää koko kuvan.
Auto
Säätää IRIS-arvon automaattisesti.
Manual
IRIS-arvo säädetään manuaalisesti.
Vihjeitä
Voit säätää myös käsin käyttämällä MANUALsäädin
tä (s. 41).
Shutter Speed
Voit kuvata valotusajan ensisijaisuustilan
kanssa. Jos kuvaat liikkuvan kohteen
suuremmalla suljinnopeudella, se vaikuttaa
kuvassa jähmettyneeltä. Hitaammalla
suljinnopeudella kohde näkyy ikään kuin
liukuvana.
Voit kuvata kaukana olevan
kohteen selkeänä. Tämä tila
myös estää videokameraa
tarkentamasta kameran
ja kohteen välissä olevaan
ikkunalasiin tai ikkunan
metalliverkkoon.
Portrait ( )
Tämä tila korostaa
kuvauskohdetta, esimerkiksi
henkilöä tai kukkia,
luomalla kohteelle pehmeän
taustan.
FI
81
Spotlight**( )
Tämä asetus estää
ihmiskasvojen tallentumisen
liian vaaleina kuvattaessa
voimakkaassa valaistuksessa.
Beach** ()
Tavoittaa meren tai järven
syvän sinisen.
Snow** ( )
Voit kuvat kirkkaita kuvia
valkoisesta maisemasta.
* Tarkennus vain kaukana oleviin kohteisiin.
** Ei tarkennusta lähellä oleviin kohteisiin.
Huomautuksia
Vaikka asettaisit [Twilight Portrait]-
arvon, asetukseksi muuttuu [Auto]
videonkuvaustilassa.
Jos asetat [Scene Selection]-arvon, [White
Balance], [IRIS]- ja [Shutter Speed]-asetukset
peruutetaan.
Cinematone
Videokamera säätää automaattisesti videon
värin muistuttamaan filmikameran kuvaa
videota kuvattaessa.
Off
Ei käytä Cinematone-toimintoa.
On
Käyttää Cinematone-toimintoa.
Fader
Voit tallentaa kohtausten väliin seuraavat
vaihtotehosteet.
Valitse haluamasi tehoste [STBY]tilassa (alkunosto) tai [REC]-tilassa
(loppuhäivytys).
Off
Tehostetta ei käytetä.
White Fader ( )
Alkunostona tai loppuhäivytyksenä on
valkoinen tehoste.
HäivytysNosto
Black Fader ( )
Alkunostona tai loppuhäivytyksenä on musta
tehoste.
HäivytysNosto
Voit poistaa nosto-/häivytystoiminnon
käytöstä valitsemalla [Off].
Vihjeitä
Kun painat START/STOP-painiketta, asetus
poistuu käytöstä.
[Black Fader]-toiminnon kanssa tallennetun
videon pikkukuvia voi olla vaikea nähdä
tapahtumanäytöllä tai muilla näytöillä.
Voit valita haluamasi asetuksen MANUALsäätimeen. Lisätietoja on sivulla 41.
NIGHTSHOT Light
Kun käytössä on NightShot (s. 40)toiminto, voit tallentaa tarkkoja kuvia
ottamalla [NIGHTSHOT Light]-toiminnon
käyttöön. Se tuottaa infrapunavaloa
(näkymätöntä).
Älä peitä infrapunaporttia (s. 127) sormilla tai
muilla esineillä.
Poista linssin suojus (vakiovaruste),
ennen [NIGHTSHOT Light]-toiminnon
käyttöä, koska linssin suojus voi estää
infrapunatoimintoa toimimasta oikein
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Irrota lisäobjektiivi (myydään erikseen).
Suurin kuvausetäisyys [NIGHTSHOT Light]toimintoa käytettäessä on noin 3 m.
Face Detection
Voit asettaa videokameran tunnistamaan
kasvot automaattisesti. Lisäksi voit valita,
tunnistaako videokamera lasten vai
aikuisten kasvot ensisijaisesti.
Se säätää tarkennuksen/värin/valotuksen
automaattisesti valitun kohteen kasvoille
sopivaksi. Se säätää myös kasvojen osien
kuvanlaadun normaalia tarkemmaksi, jos
kyseessä on teräväpiirtoinen (HD) video.
Auto
Tunnistaa kasvot tekemättä eroa aikuisten ja
lasten välillä.
Child Priority ()
Tunnistaa lasten kasvot ensisijaisesti.
Adult Priority ( )
Tunnistaa aikuisten kasvot ensisijaisesti.
Off ( )
Ei tunnista kasvoja.
Huomautuksia
Kasvojen tunnistaminen vaihtelee
kuvausolosuhteiden, kohteiden ja kameran
asetusten mukaan.
[Face Detection] ei ehkä toimi oikein
kuvausoloista riippuen. Aseta siinä tapauksessa
[Face Detection]-asetukseksi [Off].
Vihjeitä
Kasvot tunnistetaan tehokkaammin, kun
kohteita kuvataan seuraavissa olosuhteissa:
valoa on riittävästi
kohteilla ei ole silmälaseja, hattua tai maskia
kohteiden kasvot ovat suoraan kameraa kohti
Jos valitset ensisijaiseksi kohteen koskettamalla
kehystä, joka on ilmestynyt kohteen kasvojen
ympärille, esille tulee kaksiviivainen kehys, ja
kasvot ovat ensisijaisia.
Smile Shutter
Videokamera vapauttaa sulkimen, kun se
tunnistaa hymyn.
Dual Capture
Vain videota kuvattaessa suljin vapautuu
automaattisesti, kun videokamera tunnistaa
hymyn.
Always On
Kuvaustilassa suljin vapautetaan aina, kun
videokamera tunnistaa hymyn.
Off ()
Hymyä ei tunnisteta, joten valokuvia ei oteta
automaattisesti.
Huomautuksia
Hymyn tunnistus vaihtelee kuvausolosuhteiden,
kohteiden ja kameran asetusten mukaan.
Smile Sensitivity
Tällä asetuksella määritetään hymyn
tunnistuksen herkkyys Smile Shuttertoimintoa varten.
Voit valita salama-asetuksen, kun kuvaat
valokuvia sisäisen salamavalon tai
videokameraan sopivan ulkoisen salaman
(myydään erikseen) kanssa.
Auto
Salamavalo otetaan käyttöön automaattisesti,
jos valaistus on liian heikko.
On ( )
Salamavaloa käytetään aina ympäristön
valoisuudesta riippumatta.
Off ( )
Kuvauksessa ei käytetä salamavaloa.
Huomautuksia
Suositeltu etäisyys kohteeseen käytettäessä
sis
äistä salamaa on on noin 0,3 m- 1,5 m.
Poista pöly salaman pinnalta ennen sen käyttöä.
Lämmön aiheuttama värjäytyminen tai valon
edessä oleva pöly voi heikentää salaman tehoa.
/CHG (salama/lataus)-merkkivalo (s. 14)
vilkkuu salaman latautuessa ja jää palamaan,
kun akun lataus on päättynyt.
Jos käytät salamaa kirkkaassa valaistuksessa
kuvatessasi esimerkiksi taustavalaistua kohdetta,
salamasta ei välttämättä ole apua.
onversion Lens] (s. 84)-asetuksena on
un [C
K
muu kuin [Off], sisäinen salama ei välähtä. Et
voi myöskään asettaa [Flash]-asetusta.
Salama ei välähdä videonkuvaustilassa.
Valokuviin voi tulla varjo, jos käytät salamaa
ottaessasi valokuvia lisäobjektiivi (myydään
erikseen) kiinnitettynä.
Flash Level
Tämän toiminnon voi määrittää, kun
kuvaat valokuvia sisäisen salamavalon tai
videokameraan sopivan ulkoisen salaman
(myydään erikseen) kanssa.
)
High (
Suurentaa salamavalon voimakkuutta.
Normal (
Low (
Pienentää salamavalon voimakkuutta.
)
)
Red Eye Reduction
Tämän toiminnon voi määrittää, kun
kuvaat valokuvia sisäisen salamavalon tai
videokameraan sopivan ulkoisen salaman
(myydään erikseen) kanssa.
Toiminnolla voidaan estää kuvattavien
henkilöiden punasilmäisyys käyttämällä
esisalamaa.
)
On (
Käyttää Red Eye Reduction-toimintoa
punasilmäisyyden estämiseksi.
Off
Ei käytä Red Eye Reduction-toimintoa
punasilmäisyyden estämiseksi.
Huomautuksia
Kuvattavien henkilöiden ominaisuudet ja
muut seikat saattavat aiheuttaa sen, ettei
punasilmäisyyden vähennys ehkä toimi
halutulla tavalla.
Punasilmäisyyden vähennys ei toimi
kuvattaessa automaattista [Smile Shutter]toimintoa käyttäen.
arvoksi [On], [Blt-in Zoom Mic]-toiminta
poistuu käytöstä automaattisesti.
Audio Mode
Voit vaihtaa äänen tallennusmuotoa.
5.1ch Surround (
Ääni tallennetaan 5,1-kanavaisena tilaäänenä.
2ch Stereo ()
Ääni tallennetaan 2-kanavaisena
stereoäänenä.
)
Micref Level (mikrofonin
viitetaso)
Voit valita mikrofonin tason äänen
tallentamista varten.
Normal
Tallentaa monenlaisia tilaääniä ja muuntaa ne
sopivalle voimakkuustasolle.
Low ( )
Tallentaa tilaäänen luonnollisena. Valitse
[Low], jos haluat äänittää voimakasta ääntä
esimerkiksi konsertissa. (Tämä asetus ei sovi
keskustelujen äänittämiseen.)
Expanded Focus (HDRCX690E/CX700E/CX700VE)
Voit suurentaa kuvaa, joka näkyy LCDnäytön keskellä noin 2,0-kertaiseksi, jotta
voit varmistaa tarkennuksen terävyyden.
Off
Kuvaa ei suurenneta.
On
Kuva suurennetaan.
Huomautuksia
Vaikka kuva suurennetaan videokameralla,
tallennettavaa kuvaa ei suurenneta.
Ulkoiseen laitteeseen lähetettävää kuvaa ei
suurenneta.
Voit näyttää kehyksen, jonka avulla
voit tarkistaa kohteen vaaka- tai
pystysuuntaisuuden.
Kehys ei tallennu kuvaan.
Off
Kehystä ei näytetä.
On
Kehys näytetään.
Vihjeitä
Kun sijoitat kohteen kehyksen keskelle,
sommittelu on tasapainoinen.
[Guide Frame]-kehyksen ulompi osa näyttää
alueen televisiosta, joka ei ole yhteensopiva
koko kuvaruudun näytön kanssa.
Kun kuvataan etsimen kanssa, [Guide
Frame]-näytön ulompaa kehystä ei näytetä
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Display Setting
Voit määrittää, kuinka kauan kuvakkeet ja
ilmaisimet näkyvät LCD-näytössä.
Auto
Näkyvissä noin 3 sekuntia. LCD-näytön
tallennus- ja zoomauspainikkeet näytetään.
On
Aina näkyvissä. LCD-näytön tallennus- ja
zoomauspainikkeita ei näytetä.
Vihjeitä
Kuvakkeet ja ilmaisimet tulevat näkyviin
seuraavissa tapauksissa.
Videokamera kytketään päälle.
LCD-näyttöä kosketetaan (LCD-näytön
tallennus- ja zoomauspainikkeita lukuun
ottamatta).
Videokamera kytketään videokuvaus-,
valokuvaus- tai toistotilaan.
Zebra (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE)
Voit näyttää seeprakuvion auttamaan
kirkkauden säätämisessä. Seeprakuviota ei
tallenneta kuvan kanssa.
Off
Seeprakuviota ei näytetä.
70 ()
Seeprakuvio näytetään sellaisen kuvan osan
päällä, jonka kirkkaus on yli 70 IRE.
100 ()
Seeprakuvio näytetään sellaisen kuvan osan
päällä, jonka kirkkaus on yli 100 IRE.
Huomautus
Kun kohteen kirkkaus on yli 100 IRE, kuva voi
ylivalottua.
Vihjeitä
IRE (Institute of Radio Engineers) on
videosignaalin tason mitta, jota käytetään
kirkkauden perustana; viitetaso (pohjataso)
asetetaan arvoon 0 (%) ja maksimitaso (täysin
valkoinen taso) arvoon 100 (%).
Voit näyttää näytöllä kuvan ääriviivat
korostettuina. Tämä toiminto auttaa
säätämään tarkennusta. Voit valita
korostuvärin. Korostettuja ääriviivoja ei
tallenneta kuvan kanssa.
Off
Korostettuja ääriviivoja ei näytetä.
White ( )
Korostetut ääriviivat näytetään valkoisina.
Red ( )
Korostetut ääriviivat näytetään punaisina.
Yellow ( )
Korostetut ääriviivat näytetään keltaisina.
Huomautuksia
Korostetut ääriviivat eivät ehkä näy pimeässä
paikassa.
Audio Level Display
Voit valita, näytetäänkö äänitason mittari.
On
Äänitason mittari näytetään.
Off
Äänitason mittaria ei näytetä.
Vihjeitä
Kun [Audio Mode]-asetuksena on [2ch Stereo],
2 äänitason mittaria (vasen ja oikea) ylätasolla
liikkuvat.
Image Quality/Size
(kuvanlaadun tai kuvakoon
asetukset)
Katso käyttöohjeet kohdasta ”Valikoiden
käyttäminen” (s.
Oletusasetuksien kohdalla on -merkki.
REC Mode
Katso sivua 37.
Frame Rate
Voit valita kuvanopeuden, jota käytetään
kuvattaessa teräväpiirtolaatuisia (HD)
videoita. Arvon [50i] käyttöä suositellaan
vakiokuvaukseen. Aseta [
ensin, ennen [
asettamista (s. 37).
50i
Tätä kuvanopeutta suositellaan tavallista
kuvausta varten.
50p
Tällä asetuksella voit kuvata videoita,
joiden tietomäärä on kaksi kertaa
50i-asetuksella kuvattujen, jolloin voit
nauttia selkeistä kuvista. Kun toistat tällä
asetuksella kuvattua videota televisiossa,
television pitää olla yhteensopiva
50p-toiston kanssa. Jos televisio ei ole
yhteensopiva 50p-toiston kanssa, video
toistetaan 50i-videona.
25p
Tällä asetuksella voit kuvata videoita, jotka
muistuttavat tunnelmaltaan filmikameran
kuvia.
Huomautuksia
Tallennusvälineet, joihin kuvia voi tallentaa,
riippuvat kuvauksen aikana valitusta
tallennustilasta. Lisätietoja on sivulla 38.
Vihjeitä
Kuvanopeus tarkoittaa niiden kuvien määrää,
jotka päivitetään tietyn ajan kuluessa.
Kun videota kuvattaessa käytetään
vakiotarkkuutta (STD), kuvasuhteen voi
valita liitetyn television mukaan. Katso
myös lisätietoja television käyttöoppaasta.
16:9 WIDE
Tallentaa videon niin, että se täyttää 16:9
(laajakuva)-television kuvaruudun.
4:3 ()
Tallentaa videon niin, että se täyttää 4:3kuvaruudun.
Huomautuksia
Valitse [TV Type]-asetus katselussa käytettävän
levision mukaan (s. 95).
te
x.v.Color
Tavoitat kuvauksessa laajan väriskaalan.
Esimerkiksi kukan loistavat värit tai
meren turkoosin sininen väri toistuvat
tavallista luonnollisempina. Katso lisätietoja
television käyttöohjeesta.
Off
Kuvataan tavallisella väriskaalalla.
On ()
Kuvataan x.v.Color-väriskaalalla.
Huomautuksia
Aseta [
kun tallennettu video toistetaan x.v.Coloryhteensopivalla televisiolla.
Jos video, joka on tallennettu tämän asetuksen
ollessa [On], toistetaan muulla kuin x.v.Coloryhteensopivalla televisiolla, värit eivät ehkä
toistu oikein.
[
x.v.Color]-asetukseksi [On],
x.v.Color]-asetukseksi ei voi asettaa [On]:
Kun kuvanlaatu on asetettu vakiolaatuiseksi
(STD)
kun videota kuvataan
Katso käyttöohjeet kohdasta ”Valikoiden
käyttäminen” (s.
Oletusasetuksien kohdalla on -merkki.
Media Select (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Katso sivua 21.
Media Info
Voit tarkistaa tallennusvälineen kussakin
tallennustilassa jäljellä oleva tallennusajan
sekä tallennusvälineen likimääräisen
käytetyn ja vapaan tilan.
Näytön sulkeminen
Kosketa .
Huomautuksia
Koska muistissa on hallintatiedostoalue,
käytettynä tilana ei näytetä 0 %, vaikka olisi
uo
ritettu [Format] (s. 92).
s
Vihjeitä
Videokamera voi näyttää [Media Select]-
ytöllä valitun tallennusvälineen tiedot (s. 21).
nä
Muuta tallennusvälineasetusta tarvittaessa
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
74).
Huomautuksia
Kytke ensin videokamera pistorasiaan
vakiovarusteisiin sisältyvän verkkovirtalaitteen
vu
lla (s. 16).
a
Jotta et menetä tärkeitä kuvia, tallenna ne ennen
kuin alustat tallennusvälineen.
Myös suojatut videot ja valokuvat poistetaan.
Kun [Executing...] on esillä, älä sulje LCDnäyttöä, käytä videokameroiden painikkeita,
irrota verkkovirtalaitetta tai poista muistikorttia
videokamerasta. (Käytön merkkivalo palaa tai
vilkkuu muistikorttia alustettaessa.)
Sisäisen tallennusvälineen tietojen
palauttamisen estäminen (HDRCX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE)
[Empty]-toiminnolla voit kirjoittaa
merkityksetöntä dataa videokameran
sisäiselle tallennusvälineelle. Näin
alkuperäisen tiedon palauttaminen voi olla
vaikeampaa. Kun videokamera hävitetään
tai luovutetaan toiselle, on suositeltavaa
suorittaa [Empty]-toiminto.
Kun sisäinen tallennusväline on valittuna
[Format]-näytöllä, kosketa [Empty].
Alustaminen poistaa kaikki videot ja
valokuvat, joten tallennustilaa vapautuu.
HDR-CX690E
Kosketa .
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE:
Valitse alustettava tallennusväline, kosketa
:
.
Huomautuksia
Kytke verkkovirtalaite pistorasiaan. Et voi
suorittaa [Empty]-toimintoa, jollet kytke
verkkovirtalaitetta pistorasiaan.
Jotta et menetä tärkeitä kuvia, tallenna ne
tietokoneelle tai muulle laitteelle, ennen kuin
suoritat [Empty]-toiminnon.
Irrota kaikki muut kaapelit verkkovirtalaitetta
lukuun ottamatta. Älä irrota verkkovirtalaitetta
toiminnon aikana.
Älä altista videokameraa kolhuille tai tärinälle
tietojen poiston aikana.
FI
92
Voit tarkistaa ajan, joka videokameralta kuluu
tietojen poistamiseen, LCD-näytöltä.
Jos lopetat [Empty]-toiminnon, kun
[Executing...] on esillä, muistaa päättää
toiminto suorittamalla [Format] tai [Empty],
kun seuraavan kerran käytät videokameraa.
Repair Img. DB F.
Katso sivuja 107 ja 111.
File Number
Voit valita tavan, jolla valokuvien
tiedostonumerot määritetään.
Series
Määrittää valokuvien tiedostonumerot
järjestyksessä.
Tiedostonumero kasvaa jokaisen valokuvan
tallennuksen yhteydessä.
Vaikka muistikortin tilalle vaihdettaisiin
toinen, tiedostonumero määräytyy yhä
järjestyksessä.
Reset
Määrittää tiedostonumerot järjestyksessä
jatkaen tallennusvälineellä jo olevasta
suurimmasta tiedostonumerosta.
Kun muistikortin tilalle vaihdetaan toinen,
tiedostonumero määräytyy erikseen kullakin
muistikortilla.
Data Code
Toiston aikana videokamera näyttää
tallennuksen aikana automaattisesti
tallennetut tiedot (Date/Time, Camera
Data, Coordinates*).
Signaali on ehkä muunnettava television
mukaiseksi ennen videoiden tai valokuvien
katselua. Tallennetut videot ja valokuvat
toistetaan seuraavien kuvien mukaisesti.
16:9
Valitse tämä, jos videota katsellaan 16:9
(laajakuva)-kuvasuhteen televisiossa.
Tallennettu video ja tallennetut valokuvat
toistetaan alla olevien kuvien mukaisesti.
Videot ja valokuvat,
jotka on tallennettu
16:9 (laajakuva)-
tilassa
4:3
Valitse tämä, jos videota ja valokuvia
4:3-kuvasuhteen televisiossa.
katsellaan
Tallennettu video ja tallennetut valokuvat
toistetaan alla olevien kuvien mukaisesti.
Videot ja valokuvat,
jotka on tallennettu
16:9 (laajakuva)-
tilassa
Huomautuksia
Teräväpiirtoisena (HD) tallennettavan kuvan
kuvasuhde on 16:9.
Videot ja valokuvat,
jotka on tallennettu
4:3-tilassa
Videot ja valokuvat,
jotka on tallennettu
4:3-tilassa
Component
Valitse [Component], jos liität
videokameran televisioon, jossa on
komponenttituloliitäntä.
576i
Valitse tämä, jos liität
videokameran televisioon, jossa on
komponenttituloliitäntä.
1080i/576i
Valitse tämä, jos liität
videokameran televisioon, jossa on
komponenttituloliitäntä ja joka pystyy
näyttämään 1080i-signaalia.
1080p/576i
Valitse tämä, jos liität
videokameran televisioon, jossa on
komponenttituloliitäntä ja joka pystyy
näyttämään 1080p-signaalia.
HDMI Resolution
Valitse lähtökuvan tarkkuus, kun liität
videokameran televisioon HDMI-kaapelilla
(myydään erikseen).
Auto
Normaali asetus (signaali lähetetään
automaattisesti käytetyn television
mukaisena).
1080p/576p
Lähettää teräväpiirtolaatuiset (HD) videot
1080p-signaalilla ja vakiokuvanlaatuiset
(STD) videot 576p-signaalilla.
1080i/576i
Lähettää teräväpiirtolaatuiset (HD) videot
1080i-signaalilla ja vakiokuvanlaatuiset (STD)
videot 576i-signaalilla.
720p/576p
Lähettää teräväpiirtolaatuiset (HD) videot
720p-signaalilla ja vakiokuvanlaatuiset (STD)
videot 576p-signaalilla.
Videokameraa voidaan käyttää television
kaukosäätimellä.
Off
Videokameraa ei voida käyttää television
kaukosäätimellä.
USB Connect
Valitse tämä, kun [USB Select] ei näy
LCD-näytöllä kytkemällä videokamera
tietokoneeseen Built-in USB Cablekaapelilla.
Katso sivua 71.
USB Connect Setting
Voit asettaa USB-siirtotilan videokameran
kytkemistä varten tietokoneeseen tai
muuhun USB-laitteeseen.
Auto
Videokamera valitsee automaattisesti USBsiirtotilan kytketyn laitteen mukaan.
Mass Storage
Tämä on monentyyppisten USB-laitteiden
kanssa yhteensopiva USB-siirtotila.
MTP
Tämä on tiettyjen tietokoneiden kanssa
yhteensopiva USB-siirtotila.
Huomautuksia
Kun kytket videokameran muihin laitteisiin
käyttämällä [MTP]-tilaa, videoita, jotka
on tallennettu samalla kuvanlaadulla kuin
parhaillaan [
valittu video, voidaan toistaa vain kytketyllä
laitteella.
Kun videokamera on kytketty ulkoiseen
laitteeseen [MTP]-tilassa, videotiedostot
toistetaan tallennuspäivämäärän kanssa. Tiettyjä
videotiedostoihin sisältyviä tietoja, kuten
aluetiedot, ei kuitenkaan voida toistaa kytketyllä
laitteella. Jos haluat tuoda kuvia videokameralta
tietokoneelle, käytä vakiovarusteisiin kuuluvaa
PMB-ohjelmistoa.
Jos ”Device Stage
kytket videokameran tietokoneeseen, joka on
varustettu Windows 7-ominaisuudella, aseta
[USB Connect Setting]-arvoksi [Auto].
* ”Device Stage” on Windows 7-valikko, jota
käytetään tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden
(videokamera, kamera jne.) hallintaan.
Parantaa yhteensopivuutta ulkoisten
laitteiden kanssa rajoittamalla USByhteyden toimintoja.
Multi
Käytä tätä asetusta tavallisiin toimenpiteisiin.
Single
Kokeile tätä asetusta vain, jos et pysty
muodostamaan yhteyttä ulkoiseen laitteeseen.
Huomautuksia
Kun käytät PMB Portable-toimintoa
lähettääksesi kuvia Internet-palveluun, muista
asettaa [USB LUN Setting]-asetukseksi [Multi].
Disc Burn
Katso sivu 58.
Beep
On
Videokamera soittaa sävelmän, kun
käynnistät tai lopetat kuvauksen tai käytät
kosketuspaneelia.
Off
Sävelmää ei soiteta.
LCD Brightness
Voit säätää LCD-näytön kirkkauden.
Normal
Normaali asetus (normaali kirkkaus).
Bright
Valitse tämä, kun LCD-näyttö ei ole riittävän
kirkas.
Your Location (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Katso sivua 49.
GPS Setting (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Voit valita, vastaanottaako videokamera
GPS-signaaleja (s. 47).
On
Vastaanottaa GPS-signaaleja.
Off
Ei vastaanota GPS-signaaleja.
Huomautuksia
Jos asetat [GPS Setting]-asetukseksi [Off],
aiemmin tallennetut paikkatiedot eivät ole
voimassa. Paikkatietoja ei tallenneta, ennen
kuin paikannus on päätetty onnistuneesti sen
jälkeen, kun [GPS Setting]-asetukseksi on
asetettu [On].
REC Lamp (kuvausvalo)
Voit määrittää, että videokameran etuosassa
oleva kameran kuvausvalo ei syty.
Voit asettaa videokameran virran
katkeamaan automaattisesti, jos
videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin.
On
Videokameran virta katkeaa
automaattisesti.
Off
Videokameran virta ei katkea
automaattisesti.
Huomautuksia
Kun kytket videokameran pistorasiaan,
videokameran virta ei katkea automaattisesti.
Language Setting
LCD-näytön tekstien kielen voi vaihtaa.
Vihjeitä
Jos haluamaasi kieltä ei ole vaihtoehtojen
joukossa, voit valita esimerkiksi vaihtoehdon
[ENG[SIMP]] (yksinkertaistettu englanti).
Calibration
Katso sivua 121.
98
FI
Battery Info
Voit tarkistaa akun arvioidun varaustilan.
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Akun tietonäytön sulkeminen
Kosketa .
Demo Mode
Kun videokamera on kytketty pistorasiaan
eikä mitään toimenpidettä suoriteta noin
10 minuuttiin videonkuvaustilassa tai Event
View-tilassa, videokamera alkaa toistaa
esittelyvideota.
On
Esittely näytetään.
Off
Esittelyä ei näytetä.
Huomautuksia
Oletuksena esittelyvideo on Event Index
(Tapahtumahakemisto)-näytössä. Jos
poistat esittelyvideon, et voi palauttaa sitä
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Kuvaamasi video asetetaan esittelyvideoksi,
jos se on seuraavien ehtojen mukainen
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Video on suojattu
Video on ensiksi tallennettu video
Video on tallennettu sisäiselle
tallennusvälineelle
Video on teräväpiirtoinen (HD)
Vihjeitä
Kun valitset [On]-asetuksen ja kosketat
esittely alkaa.
Jos teet jonkun seuraavista toimenpiteistä,
esittely keskeytetään. (Se ilmestyy uudelleen,
jos mitään toimenpidettä ei suoriteta noin 10
minuuttiin.)
Voit valita yhden 4:stä päivämäärän ja
kellonajan muodosta.
Summer Time
Tätä asetusta voi muuttaa pysäyttämättä
kelloa. Valitsemalla asetukseksi [On] siirrät
kelloa 1 tunnin eteenpäin.
Off
Kesäaikaa ei aseteta.
On
Kesäaika asetetaan.
Date & Time
Katso sivua 18.
Area Setting
Aikaeroa voi muuttaa pysäyttämättä
kelloa. Valitse paikallinen aika, kun käytät
videokameraasi muilla aikavyöhykkeillä.
Lisätietoja aikavyöhykkeistä on sivulla 114.
HDR-CX560E/CX690E/CX700E
Home
Valitse tämä vaihtoehto, jos aiot käyttää
videokameraa alueella, jossa asut.
Destination ( )
Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat käyttää
videokameraa toisen paikan alueasetuksen
kanssa.
Vihjeitä
Jos käyt tietyssä paikassa usein ja haluat käyttää
videokameraa sen alueasetusten kanssa, paikka
kannattaa asettaa [Destination]-asetukseen.
HDR-CX560VE/CX700VE
Voit asettaa alueen.
Vihjeitä
Jos [Auto Area ADJ]-asetuksena on [On],
alueasetukset (päivämäärä ja kellonaika)
säädetään automaattisesti GPS-signaalien
mukaan.
Auto Clock ADJ
(automaattinen kellonajan
säätö) (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Videokamera voi pitää tarkan ajan
automaattisesti hankkimalla aikatiedot
GPS-järjestelmästä.
On
Tarkka aika pidetään automaattisesti.
Off
Tarkkaa aikaa ei pidetä GPS-järjestelmän
avulla.
Huomautuksia
Videokameran päivämäärä ja kellonaika on
asetettava ennen videokameran käyttämistä
18).
(s.
K
ellonajassa voi olla muutaman sekunnin
poikkeamia, vaikka [Auto Clock ADJ ] on
käytössä.
Tämä toiminto säätää kellon automaattisesti,
kun videokamera vastaanottaa GPS-signaalin
ja päättää paikannuksen onnistuneesti virran
ollessa kytkettynä. Kun kello on säädetty, sitä ei
säädetä uudelleen ennen kuin seuraavan kerran
käynnistät videokameran.
Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti
oikein GPS-järjestelmää käyttämällä tiettyjä
videokameran maa- tai alueasetuksia
käytettäessä. Aseta tässä tapauksessa [Auto
Clock ADJ ]-asetukseksi [Off].